a elegancki,SMART>Self Monitoring svida a dala bort, borta a propos, a tak przy okazji i förbigaende, apropa a propos; nawiasem mówiąc i förbigaende, apropa a tłusty, sprośny,abrutto,S (liczba grov, brutto a zdumiony,obacz <surprise> snopen a znaczący; ważny; doniosłyzobacz ljudlig A, amper ampere abdykować abdikera abdykować, zrzekać się abdikera abecadła alfabet abecadło alfabet abecadło, alfabet alfabet abonamencie abonnemang, prenumeration abonament abonnemang, prenumeration abonencie prenumerant, abonnent abonent prenumerant, abonnent aborcja abort aborcją abort absencją franvaro absolutny kal, naken, nödtorftig, blotta absolwencie gradera absolwent gradera absorbował fördjupad abstrahując od; niezależnie od; isńr abstrakcie sammandrag abstrakcyjny sammandrag abstrakcyjny, skrót, wyciąg, sammandrag abstynencja abstinens abstynencja; wstrzemięźliwość abstinens abstynent absolutist, nykterist absurdalny absurd, orimlig absurdalny bakvńnd absurdalny, idiotyczny (np. wygląd) absurd, orimlig absurdalny, niedorzeczny absurd, orimlig aby för, at, prenumerera pa, ty, till academic grad adamaszek damast adaptacja adaptation adaptacja, przeróbka adaptation adaptacją adaptation adapter; głowica, przetwornik; czujnik ta upp adaptować adaptera, passa, aptera, lńmpa adaptował adaptera, passa, aptera, lńmpa adaptował anordna, ordna, uppstńlla ADDR, ADR, ADRS, n, adres, (v) 1. tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera adepcie student administracja regi, förvaltning, styrelse administracja publiczna; rząd; władze regemente, styrelse administracja, obsługa, zarządzanie, regi, förvaltning, styrelse administracją ledning, förvaltning administrator direktör, förestandare, ledare, chef, administrować förvalta administrowanie regi, förvaltning, styrelse admiracją beundran admiralicja amiralitet admirał amiral adnotacja anteckning adnotacja, przypis anteckning adnotacją anteckning adnotacją anteckna, notera, ton, not, biljett adoptować adoptera adoptować, obrać; przyjąć, adoptera adoptować, przyjmować adoptera adoptował adoptera adoracja tillbedjan adoracja, uwielbienie tillbedjan adoracją tillbedjan adorator beundrare adres tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera adres ATM tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera adres początkowy (programu) źródło, uppkomst, upphov adres zmiennej visare adresacie mottagare, adressat adresat mottagare, adressat adresat; adresatka mottagare, adressat adresatka mottagare, adressat adresatka, adresat mottagare, adressat adresować tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera adresować, przemówienie, adres, tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera adresować, zwracać się (<sb> do tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera adv, bezpośrednio rakt, strax adverbium, przysłówek adverb adwersarz motspelare, mostandare adwersarz mostandare adwokacie sakförare, advokat adwokacie advokat adwokat jurist adwokat sakförare, advokat adwokat, orędownik föresprakare adwokat; obrońca jurist adwokaturą spńrra, bom, takt aerozol aerosol aerozol strila afekcie paverka, beveka afekt kńrlek, akomma afektowany konstlad, gripen, tillgjord afektowany korrekt afer rńnker aferą intrig aferzysta skojare affront skymf, chikanera, förolńmpning, afisz plakat, löpsedel, affisch afisz affisch afroncie förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma afront snńsa afront,zrobić afront, upokorzyć snńsa Afrykanin afrikan afrykańczyk afrikan afrykański afrikan afrykański, Afrykanin afrikan afrykański,Afrykanin; Afrykanka afrikan agencie agent agencie ombud, representant agencja agentur agencja; filia; agentur agencją agentur agendą gran, filial, bransch agendą varuhus agent agent agent, akwizytor agent agentura agentur agitacja oro, alteration agitacja, poruszenie, wzruszenie oro, alteration agitacją oro, alteration agitować uppröra, agitera agitować, poruszać, wstrząsać uppröra, agitera agonia kval, vanda, angest, pina agonia, udręka; męczarnia kval, vanda, angest, pina agonią kval, vanda, angest, pina agrafka sńkerhetsnal agregacie aggregat agregat aggregat agregat v agregować, gromadzić, aggregat agregować, gromadzić, zbierać aggregat agresja övergrepp agresja, napaść övergrepp agresją övergrepp agrest krusbńr agromadzenie församling, samling aimponować inprńnta, inprńgla akademia akademi akademia usz akademi akademia; uczelnia akademi akademią akademi akapicie paragraf, notis akapicie parti akapit paragraf, notis akceleracją acceleration akcencie tonfall, accent, brytning, betoning akcent akcentować tonfall, accent, brytning, betoning akcent riusz tonfall, accent, brytning, betoning akcent, nacisk tonfall, accent, brytning, betoning akcentować; podkreślać,nacisk; tonfall, accent, brytning, betoning akceptacja accept, antagande akceptować antaga, godtaga, anamma, acceptera akceptować; przyjąć; zgodzić się antaga, godtaga, anamma, acceptera akceptował antaga, godtaga, anamma, acceptera akceptował bifalla, godkńnna akcesoria tillbehör akcesoria; dodatki tillbehör akcie akt, handla, verka, dad, agera, göra akcie process, aktion, gńrning, rńttegang, akcie gńrning akcja process, aktion, gńrning, rńttegang, akcja handling akcja, działanie operacja, czynność process, aktion, gńrning, rńttegang, akcją fńlttag, kampanj akcją lott, aktie, anpart, deltaga, andel, del, dela akcjonariusz aktieńgare akompaniować följa, medfölja, atfölja, ledsaga akompaniował följa, medfölja, atfölja, ledsaga akordeon dragspel akr tunnland akr (ok. 0.4 hektara) tunnland akr dytacja tunnland akredytywa kreditiv akrobacie akrobat akrobata akrobat akrobata, akrobatka akrobat akrobatka akrobat akronim akronym akronim, skrót akronym aksamicie sammet aksamit sammet aksjomacie axiom aksjomat axiom aksjomat, pewnik axiom akt gńrning akt oskarżenia anklagelseskrift akt przemocy nidingsdad akt ślubu akt, handla, verka, dad, agera, göra akt ślubu giftemal, ńktenskap, vigsel akt urodzenia börd, födelse akt urodzenia aldersintyg akt zgonu dödsfall, död aktor skadespelare, aktör aktor, agent skadespelare, aktör aktorce aktris, skadespelerska aktorka aktris, skadespelerska aktorstwa estrad, teater aktorstwo spel aktorstwo, pełniący obowiązki spel aktówce portfölj aktualizować uppdatera aktualności nyhet aktualny aktuell aktywa tillgangar aktywność aktivitet, verksamhet aktywność, czynność, działanie aktivitet, verksamhet aktywny verksam, aktiv aktywny, czynny verksam, aktiv aktywować, wywołać, uruchomić aktivera aktywować; pobudzić aktivera akumulator ackumulator akumulator batteri akumulator, rejestr A zasobnik ackumulator akustyczny akustik akustyka akustik akuszerce barnmorska akuszerka barnmorska akwarela akvarell akwarium akvarium akwedukcie akvedukt alabaster alabaster alarm larm, alarm alarm alert, vaken alarm, alert alert, vaken alarm, sygnał ostrzegawczy larm, alarm alarmować larm, alarm alarmować,alarm; sygnał alarmowy larm, alarm alarmując orovńckande albatros albatross albo .... albo endera, heller albumina ńggvita albumina albumin alchemia alkemi alchemią alkemi ale utan, men ale mimo to ńn, ńnnu, dock, ńnda alegoria allegori alegorią allegori alei aveny, allé alei dalgang, dal aleja aveny, allé aleja, uliczka, zaułek grńnd alejka grńnd alergia allergi alergia, uczulenie allergi alergia; uczulenie (<to sth> na coś) allergi alergią allergi alfabet alfabet alga alg algebra algebra algebrą algebra aliancie bundförvant alibi alibi alienacja alienation alienacja, zrażenie, odstręczenie alienation alienacją alienation aligator alligator alimentacja underhallsbidrag alimenty underhallsbidrag alimenty, alimentacja underhallsbidrag aliteracja allitteration alkaloid alkaloid alkohol alkohol, sprit alpejski alpin Alpy Alperna already dotychczasowy, już istniejący bestaende, befintlig alt alt alt, altówka alt alt, kontralt alt altana bersa altaną bersa alternatywa alternativ alternatywa, suma logiczna zmiana omvńxling alternatywa, suma logiczna, zmiana omvńxling alternatywa, suma logiczna, zmiana omvńxling alternatywa,alternatywny alternativ alternatywą valfrihet alternatywny omvńxla, vńxla alternatywny vńxelvis alternatywny alternativ altówka altfiol altruizm altruism aluminiowy aluminium aluminiowy, aluminium aluminium aluminium aluminium aluminium; glin aluminium aluzja; napomknięcie; antydan, ałun alun ałunować, ałun alun amancie ńlskare amant ńlskare amator amatör amator, dyletant amatör amator; dyletant amatör amazonce amason Amazonka amason ambaras bryderi, förlńgenhet ambasada ambassad, beskickning ambasadą ambassad, beskickning ambasador ambassadör ambicja ńrelystnad ambicja, <ambitions> aspiracje ńrelystnad ambicją ńrelystnad ambitny ńregirig, ńrelysten ambona utkik ambona predikstol amboną predikstol ambulans ambulans ambulans, karetka ambulans ambulans; karetka ambulans ameba amöba amebą amöba amen amen Amerykanin amerikansk Amerykanin, amerykański amerikansk amerykański amerikansk amerykański,Amerykanin; amerikansk ametyst ametist amfetaminą amfetamin amfibia amfibie amfiteatr amfiteater amfora amfora amfora as amfora aminokwas aminosyra amnestia amnesti amnestią amnesti amnezja amnesi amok amok amon ammonium amoniak ammoniak amoralny amoralisk amorficzny amorf amortyzacją utlösning amortyzować; umarzać amortera amper ampere amperomierz amperemńtare amplituda amplitud amplitudą amplitud ampułce ampull ampułka ampull amputacja amputation amputować amputera amputować; odciąć amputera amputował amputera amulecie amulett amulecie tjusa, charm amulet amulett amunicja ammunition amunicją ammunition anabaptyście anabaptist anachroniczność anakronism anachronizm anakronism anagram anagram anakonda anakonda analfabecie olńrd analfabeta olńrd analfabeta,niegramotny olńrd analiza utredning, analys analiza, badanie utredning, analys analizą utredning, analys analizować analysera analizować, badać analysera analogia analogi analogia; podobieństwo analogi analogią analogi analogiczny analog analogiczny, zbieżny analog ananas ananas anarchia anarki anarchią anarki anarchista anarkist anarchiście anarkist anatomia anatomi anatomią anatomi anegdocie anekdot anegdocie sńgen, berńttelse, historia anegdota anekdot aneks annektera aneks bilaga, blindtarm aneks, zaaneksować, łączyć, annektera aneksja anektering aneksja; przyłączenie anektering aneksją anektering anemia anemi anemiczny anemisk anemometr anemometer anemon anemon anemon; zawilec anemon angażował upptagen angażując nńpen Angielka engelska angielski engelsk angielski,język angielski engelsk angina angina Anglia England anglią England Anglicy engelsk Anglik engelsman anglikański anglicism Anglosas anglosaxiska anglosaski anglosaxiska anglosaski, Anglosas anglosaxiska ani ingendera ani jeden ani drugi ingendera ani...ani inte heller ani; teź nie,,negacja sumy logicznej inte heller ani; teź nie,<NOR>,negacja sumy inte heller anielski ńngel anihilować tillitetgöra, förinta anilina anilin animizm animism animusz ande, andemening animuszach sprit anioł ńngel anioł, anielski ńngel anoda anod anoda plansch, skiva, plat, tallrik anomalia anomali anomalią anomali anomalny anomal anonimowy anonym anons; zapowiedź anmńlan anormalny abnorm antagonista antagonist antagonista; przeciwnik; adwersarz antagonist antagoniście antagonist antarktyczny Antarktis antena antenn, antenn (insekt) antenaci anor antidotum motgift antidotum; odtrutka motgift antologia antologi antologią antologi antonim antonym antrakcie mellanakt, paus antropolog antropolog antybiotyk antibiotikum antycypacją antecipation antycypował förekomma, förutse antyczny antikvitet, antik antyczny; starożytny,antyk; zabytek antikvitet, antik antydatować antedatera antygen antigen antyk antikvitet, antik antyk forntiden antyk, antyczny, starożytny, zabytek antikvitet, antik antyklerykalny antiklerikal antykwariusz antikvarie antykwariusz, zbieracz antyków antikvarie antylopa antilop antylopą antilop antymateria antimateria antypatia antiparti antypatią antiparti antypatią motvilja antypoda motpol antyseptyczny antiseptisk antyseptyczny,środek antiseptisk antyseptyka antiseptisk antystatyczny,środek antystatyczny antistatisk antyteza antites antytezą antites antytoksyna antitoxin antytoksyną antitoxin anulować instńlla, annullera, avboka, avbestńlla, anuluj instńlla, annullera, avboka, avbestńlla, anyż anis aorta aorta Apache apache Apacz apache aparacie apparat, attiralj aparacie pahitt aparat apparat, attiralj aparat fotograficzny kamera aparat fotograficzny; kamera kamera aparat; przyrząd apparat, attiralj aparat; urządzenie apparat, attiralj aparatura apparat, attiralj aparaturą utstyrsel, utrustning apartamencie fadd, klanglös, flack, platt, vaning aparycją uppenbarelse apasz apache apaszka halsduk apatia dvala, apati apatią dvala, apati apatią likgiltighet apatyczny apatisk apatyczny haglös apel vńdja, appellera apelacja vńdja, appellera apelować vńdja, appellera apertura öppning apetycie matlust, aptit apetyczny aptitlig, vńlsmakande apetyczny, smakowity aptitlig, vńlsmakande apetyt matlust, aptit apetyt applaud,oklaskiwać matlust, aptit aplaus; oklaski; uznanie applad aplauz applad aplikacja, program, program tillńmpning aplikacją tillńmpning aplikancie lńrling aplikować förvalta aplikował förvalta apokalipsa apokalyps apokalipsą apokalyps apologią avbön, apologi, försvarstal apostata avfńlling apostata, odstępca avfńlling apostoł apostel apostrof apostrof apostrofa apostrof apostrofa, apostrof apostrof app, 1. aplikacja, program, program tillńmpning approx. w przybliżeniu, około omkring apreturą sas aprobacie gillande aprobacie bifall, anklang, gillande aprobata bifall, anklang, gillande aprobować bifalla, godkńnna aprobować; pochwalać, stwierdzać, bifalla, godkńnna aproksymacja, przybliżenie approximation aproksymacja; przybliżenie approximation aproksymacją approximation aptece apotek apteka apotek aptekarz apoteksbitrńde ar (100 metrów ar Arab arab arab (koń) arab arab (koń), Arab arab Arab; Arabka, arab (koń) arab aranżacją anordnong, uppstńllning, arrangemang, aranżer arrangör arbitralny godtycklig arbitralny, samowolny godtycklig arbitraż arbitrage archi bage, valv archi- bage, valv archipelag arkipelag, skńrgard architekcie arkitekt architekt arkitekt architekt, twórca, budowniczy arkitekt architektoniczny arkitektonisk architektoniczny, dotyczący arkitektonisk archiwa arkiv archiwum arkiv archiwum, archiwa arkiv arcy bage, valv arcy- bage, valv arcybiskup ńrkebiskop arcydzieło mństerverk arena arena arena, dziedzina arena arena, obszar pamięci arena areną arena areną ring, klang, klinga areszcie arrestera, anhallande, hńkta areszt arrestera, anhallande, hńkta areszt, aresztować, wstrzymać, arrestera, anhallande, hńkta aresztancie misstńnka aresztować anhalla, uppfatta aresztować arrestera, anhallande, hńkta aresztować, hamować; zatrzymywać, arrestera, anhallande, hńkta aresztowanie farhaga, anhallande aresztowanie, zrozumienie, farhaga, anhallande ARG, n, 1. argument (operacji), 2. argument argumencie argument argument argument argument (operacji), 2. zmienna argument argument, dyskusja; spór argument argumentacją resonemang argumentował diskutera aria luft, lufta, vńdra aria aria arka ark arkada arkad arkada klasztorne arkad arkadą arkad arkady arkad arktyczny arktisk arkusik lakan arkusz lakan armacie kanon armacie gevńr, kanon, bössa armadą armada armata kanon armata gevńr, kanon, bössa armata; działo; działko kanon armia armé, hńr armia; wojsko armé, hńr armią armé, hńr arogancja arrogans, högmod, övermod arogancją arrogans, högmod, övermod arogancki spotsk, stursk aromacie arom aromacie doft, vńllukt aromat arom arsen arsenik arsenał arsenal arsenał, zbrojownia arsenal arsenowy arsenik arsenowy, arsen arsenik arteria pulsader, artńr arterią pulsader, artńr artretyzm artrit artykulacja artikulation artykulacją artikulation artykuł vara, persedel, artikel artyleria artilleri artylerią artilleri artylerzysta artillerist artysta artist, konstnńr artysta; artystka, mistrz artist, konstnńr artystyczny konstnńrlig artyście artist, konstnńr arystokracie aristokrat arystokrata aristokrat arystokrata; arystokratka aristokrat arytmenyka aritmetik arytmetyce aritmetik arytmetyczny aritmetik arytmetyka aritmetik arytmetyka adj arytmetyczny aritmetik arytmetyka dużej precyzji aritmetik arytmetyka,arytmetyczny aritmetik as ńss as ma ńss ascecie asket asceta asket asceta, ascetyczny asket asceta,ascetyczny asket ascetyczny asket asekuracja tillförsikt, försńkran asekuracją tillförsikt, försńkran asekuracją försńkring, assurans asekurował förvara, freda, skydda asemblacja; montaż, składanie församling, samling asercja pastaende asercja, warunek; twierdzenie, pastaende asfalcie asfalt asfalt asfalt asfaltować,asfalt asfalt ASG, ASGN, v, przypisać, ansla asocjacją association, samfund asocjalny asocial asonans assonans aspekcie anblick, aspekt aspekt anblick, aspekt aspirancie aspirant, kandidat aspirował efterstrńva asteroid asteroid asteroida asteroid asterysk, gwiazdka asterisk astma astma astralny astral asygnował tillńgna sig, tillgripa asymetria asymmetri asymetrią asymmetri asymilował assimilera asystencie bitrńde, medhjńlpare asystent bitrńde, medhjńlpare asystował bista, hjńlpa, assistera atak anstorm, överfall atak anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall atak sieci komputerowej kunna, kanna atak, napaść anstorm, överfall atakować anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall atakować; napadać, brać się anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall ateizm ateism atelier ateljé atencją uppmńrksamhet atestował konstatera, intyga, bekrńfta atlas atlas (karta) atlas,<ATLAS>,<Automatic atlas (karta) atlecie atlet atleta atlet atletyka idrott atmosfera atmosfńr, stńmning atmosfera, atmosferyczny atmosfńr, stńmning atmosfera, nastrój atmosfńr, stńmning atol atoll atom atom atom (podstawowe pojęcie języka atom atrakcyjny tilldragande, intagande atramencie blńck atrament blńck atrament, tusz, farba drukarska blńck atrament; tusz blńck atrapa, makieta, element fikcyjny; attrapp, trńkarl atrapą ertappa, fatta, uppfatta, infanga, fasttaga, atrapą attrapp, trńkarl atrofia atrofiera atrybucie attribut atrybut attribut atrybut, własność, właściwość, cecha attribut ATTN, n, uwaga; ostrzeżenie uppmńrksamhet atucie trunf atut (w kartach),pobić atutem (w trunf aucie vagn, bil audiencja företrńde, audiens, publik, ahörare, audiencja, widzowie; słuchacze; företrńde, audiens, publik, ahörare, audyt revision audyt, kontrola, nadzór, sprawdzanie, revision audyt, rewizja (w księgowości) revision audytorium; publiczność auditorium aukcja auktion aukcja, licytacja, licytować auktion aukcją auktion aurą vittra, vńder aureolą gloria Austria Österrike austriacki österrikisk Austriak österrikisk Austriak, austriacki österrikisk Austriak; Austriaczka,austriacki österrikisk austrią Österrike autentyczność ńkthet autentyczny autentisk autentyczny oförfalskad, gedigen, ńkta autentyczny; prawdziwy, szczery; oförfalskad, gedigen, ńkta autentyk ursprunglig, originell auto vagn, bil auto, samochód vagn, bil autobus buss autobus, (elektr.) szyna; magistrala buss autograf autograf autograf underskrift, signatur, paskrift autograf; rękopis autograf Automatically Programmed Tools sprak automatyczny automatisk automatyczny samoczynny automatisk automobilista bilist automobiliście bilist autonomiczny autonom autopsja autopsi autopsją autopsi autor upphovsman, författare autor skribent autor program piszący,generator skribent autor, twórca v pisać, tworzyć upphovsman, författare autoramencie klass autoramencie sort, sortera, ordna autoramencie typ, förebild, skriva pa maskin autorka författarinna autorstwa författarskap autorstwo författarskap autorytatywność diktatur autorytecie befogenhet, auktoritet autorytecie inflytande, inverkan, paverka autorytet befogenhet, auktoritet autorytet, powaga befogenhet, auktoritet autorytet, władza, moc prawna, befogenhet, auktoritet autorytet; władza pełnomocnictwo, befogenhet, auktoritet autorytetach myndighet, överhet autoryzacja berńttigande, auktorisation autoryzacja; upoważnienie berńttigande, auktorisation autoryzacja; zatwierdzanie berńttigande, auktorisation autoryzacją berńttigande, auktorisation autoryzować (np. dostęp); nadać bemyndiga autoryzował bemyndiga autyzm autism awans avancemang, befordran awans, popieranie; promocja avancemang, befordran awansować anmarsch, avancera awansować befordra, frńmja, befrńmja awansować (kogoś), zachęcić, befordra, frńmja, befrńmja awansował befordra, frńmja, befrńmja awanturą oro awanturą vńsen, fjńsk awanturą trńta, kivas, grńl, kiv awanturą rad, slagsmal, rńcka, rodd awanturą upptrńde, scen awanturniczy ńventyrlig awanturnik ńventyrare awanturnik; poszukiwacz przygód ńventyrare awaria skada, averkan, ramponera, avbrńck awaria misslyckas awaria losowa incydent (sieciowy), hńndelse awaria, niepowodzenie, uchybienie, misslyckas awaria; stan zagrożenia; akutsjukvard, nödfall awariach skadeersńttning awarią skada, averkan, ramponera, avbrńck awersja avoghet awersja ovilja, aversion awersja, niechęć, wstręt ovilja, aversion awizował avisera, tillkńnnage, varsko awizując tillkńnnagivande awokado avokado azalia azalea azbest asbets azot kvńve azyl asyl azyl helgedom azyl (polit.), przytułek asyl azylancie flykting sa aż do ńnda tills, till, tills aż do ńnda tills, till dess, till, tills aż do/o ile ńnda till, savitt aż do; do; póki,aż ńnda tills, till dess, till, tills ażeby för, at, prenumerera pa, ty, till babą kvinna, fruntimmer babce kaka, tarta babce farmor, mormor babcia farmor, mormor babka farmor, mormor bacą herde baczność uppmńrksamhet baczność, opieka, troska, uwaga uppmńrksamhet badacz, detektyw utredningsman, forskare badać utforska badać zapytywać, żądać informacji fraga badać, kontrolować; nadzorować; inspektera, syna badania forskning badanie; dochodzenie; śledztwo utredning badawczy; drobiazgowy rannsakning badminton badminton bagaż tross bagaż reseffekter, bagage bagażnik kńnga, tjut, stövel bagażnik anlagsbńrare bagażnik koffert, snabel, stadga bagażowy jńrnvńg bagna mosse bagna moras, trńsk, kńrr bagna moras bagna kńrr bagnecie bajonett bagnet bajonett bagnisko trńsk bagno kńrr bajce fabel bajce sńgen, berńttelse bajdą osanning bajeczny sagolik, fabelaktig bajka fabel bajka saga bajora pöl bakałarz lńrare, fröken bakelit bakelit bal boll, kula, klot, nystan, bal bal dansa baleron skinka balią skal, handfat, fat balkon altan, balkong ballada folkvisa balladą folkvisa balustrada, poręcz, ogrodzenie rńcke balustradą rńcke bałagan oordning, oreda bałwan bölja bałwan avgud bałwochwalstwa avguderi bałwochwalstwo avguderi bambus bambu banalny banal banał vardaglig, trivial banan banan banda orkester, band, skara, linning, kapell bandaż linda, förbinda, förband, bandage, bindel bandaż,bandażować linda, förbinda, förband, bandage, bindel bandażować linda, förbinda, förband, bandage, bindel bandą orkester, band, skara, linning, kapell bandą klase, knippa bandą kudde, dyna bandą liga, gńng bandera flagga bandyta bandit bandytyzm röveri bandzior bandit bandzior ranare, rövare baner (reklama na stronach WWW) fana, baner banicją landsförvisning bank bank, strand bank marginal bank, pula,bankowy,składać w bank, strand bankiecie kalas bankier bankir bankiet kalas bankiet; uczta kalas bankructwa konkurs bankructwa misslyckas bankructwo konkurs bankructwo; upadłość konkurs bańka bubbla bańka lampy elektronowej blomlök, glödlampa bar jednostka ciśnienia spńrra, bom, takt bar; bufet ,laska, sztaba; spńrra, bom, takt bar; knajpa; piwiarnia krog barakach kasern baran gumse, bagge baranek lamm baranina farkött baraniną farkött baraszkował upptag barbarzyńca barbar barbarzyńcą barbar barbarzyński barbar barbarzyński omńnsklig barce bat bardziej vidare, mer, flera bardzo flera, manga bardzo mycket, ganska bardzo daleko; daleko stąd langt borta, fjńrran bardzo mi miło glad, belaten bardzo,istotny, prawdziwy, ten sam; mycket, ganska bariera skrank bariera dźwięku pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte bariera dźwięku Öresund bariera dźwięku sund bariera; przegroda, przeszkoda skrank barierą skrank bark bog, axel, skuldra barka pram, skuta barka; łódź rzeczna pram, skuta barki bog, axel, skuldra barłóg bar, yngla, kull baron baron baronowa baronessa barwa fńrg, fńrga, kulör barwa; kolor fńrg, fńrga, kulör barwny brokig, bjńrt, grann, pralig baryłka tunna base baza wiedzy lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap, basen vattenbehallare, cistern basen (pływacki), kałuża, pula; pöl, bassńng, göl, tjńrn basen (pływacki), kałuża, pula; pöl, bassńng, göl, tjńrn basen (pływacki), kałuża, pula; pöl, bassńng, göl, tjńrn baszcie torn baśniowy sagolik, fabelaktig bat; bicz,chłostać; uderzać batem smńll, piska, slag, rapp bateria batteri baterią tropp, manskap, trupp baton spńrra, bom, takt bawełna bomull, trad bawić się lek, gyckel, pjńs, skadespel, agera, spel, bawić się, migotać,zabawa; gra, spela bawół buffel baza gemen, nedrig, bas baza (tranzystora) gemen, nedrig, bas baza na gemen, nedrig, bas baza podstawa część podstawowa gemen, nedrig, bas baza tranzystora gemen, nedrig, bas baza, podstawa, część podstawowa gemen, nedrig, bas bazar marknad, avsńttningsomrade bazą gemen, nedrig, bas bazgrać; gryzmolić,bazgroły klottra bazgraniną klottra bażancie fasan bażant fasan bąbel blasa bąbelek bubbla beczce tunna beczka tunna beczka; baczułka, lufa,beczkować tunna befsztyk biffstek bekhend backhand beknąć rapa bekon flńsk, skinka bekon; boczek flńsk, skinka beksa grinolle belą balk, skina, bjńlke, strale, strala beletrystyka roman, skönlitteratur Belg; Belgijka,belgijski belgier Belgia Belgien belgią Belgien belgijski belgier belka balk, skina, bjńlke, strale, strala bełtać röra, flńkta benzyna gas bessą ramla, trilla, falla, stupa bestia fń, best, djur bestia; bydlę; zwierzę fń, best, djur bestią fń, best, djur bestią fń, best, djur beton betong, konkret beton betong, konkret betonować,betonowy, betong, konkret betonować,betonowy, konkretny,beton betong, konkret bez lila bez utan bez lila bez utan bez grosza; bez środków do życia utfattig bez grosza; bez środków do życia utfattig bez namysłu huvudstupa, handlöst bez namysłu huvudstupa, handlöst bez potrąceń nńt bez potrąceń nńt bez pozwolenia obehörig bez pozwolenia obehörig bez sensu intetsńgande, meningslös bez sensu intetsńgande, meningslös bez smaku fadd, sliskig bez smaku fadd, sliskig bez smaku, bez gustu; niegustowny smaklös bez smaku, bez gustu; niegustowny smaklös bez zająknienia klapp, klappa bez zająknienia klapp, klappa bez znaczenia intetsńgande, meningslös bez znaczenia intetsńgande, meningslös bez życia livlös bez życia livlös bezbarwny trötta, trött bezbarwny trötta, trött bezbłędny felfri bezbłędny felfri bezbożny ogudaktig bezbożny ogudaktig bezbronny vńrnlös bezbronny vńrnlös bezcelowy uddlös bezcelowy oduglig, oanvńndbar, lönlös, onyttig bezcelowy uddlös bezcelowy oduglig, oanvńndbar, lönlös, onyttig bezcenny ovńrderlig bezcenny ovńrderlig bezcenny; nieoceniony ovńrderlig bezcenny; nieoceniony ovńrderlig bezceremonialny avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö bezceremonialny avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö bezczelność oförskńmdhet bezczelność oförskńmdhet bezczelny oförskńmd, stursk bezczelny oförskńmd, stursk bezczelny; zuchwały frńck bezczelny; zuchwały frńck bezczynny overksam, sysslolös, fafńng, lat bezczynny lńtting, dagdrivare bezczynny overksam, sysslolös, fafńng, lat bezczynny lńtting, dagdrivare bezdomny husvill bezdomny husvill bezeceństwa elakhet bezeceństwa elakhet bezgłos stillhet, tystnad, tysthet bezgłos stillhet, tystnad, tysthet bezgraniczny omńtlig bezgraniczny omńtlig bezgraniczny omńtlig bezgraniczny omńtlig bezkresny ńndlös, ońndlig bezkresny ońndlig bezkresny ńndlös, ońndlig bezkresny ońndlig bezkształtny oformlig bezkształtny oformlig bezlitosny skoningslös bezlitosny obarmhńrtig bezlitosny obarmhńrtig bezlitosny skoningslös bezlitosny obarmhńrtig bezlitosny obarmhńrtig bezlitosny; bez serca skoningslös bezlitosny; bez serca skoningslös bezład villervalla, sammanblandning, oordning, bezład oordning, oreda bezład villervalla, sammanblandning, oordning, oreda bezład oordning, oreda bezmyślny hńnsynslös, obetńnksam bezmyślny korttńnkt, tanklös bezmyślny hńnsynslös, obetńnksam bezmyślny korttńnkt, tanklös bezmyślny, lekkomyślny, błahy lńttfńrdig bezmyślny, lekkomyślny, błahy lńttfńrdig bezmyślny, nierozważny korttńnkt, tanklös beznadziejny avgrundsdjup bezosobowo opersonlig bezosobowy opersonlig bezowocny fruktlös bezowocny; daremny lönlös, meningslös, fafńng bezpieczeństwa skydd, beskydd bezpieczeństwa sńkerhet bezpieczeństwa borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek bezpieczeństwo sńkerhet bezpieczeństwo , zabezpieczenie borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek bezpieczeństwo, gwarancja; pewność, kaucja, <securities> papiery borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek bezpieczny riskfri, ofarlig, kassaskap, sńker bezpłatnie gratis, kostnadsfri, avgiftsfri bezpodstawny grundlös, ogrundad bezpodstawny obefogad bezpostaciowy amorf bezpośredni hńnvisa, styra, rikta, direkt bezpośredni omedelbar bezpośredni rńt, rakt, direkt, rak bezpośredni igenom, genom bezpośredni natychmiastowy omedelbar bezpośredni; natychmiastowy, pilny omedelbar bezpośrednio rakt, strax bezpośrednio ofördröjligen, genast bezpośrednio, natychmiast,tak szybko jak; jak tylko rakt, strax bezprawny olaglig bezprawny olovlig bezprawny laglös bezprawny olovlig bezpretensjonalny flńrdfri bezprzewodowy tradlös, radio bezradny snopen bezrękawnik vńst bezrobotny arbetslös, sysslolös bezsenność sömlöshet bezsensowny uddlös bezsensowny, nieprzytomny meningslös bezsilność vanmakt bezsilny kraftlös, vanmńktig bezsporny röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig bezsporny oemotsńglig bezstronność oegennytta bezstronny opartisk bezstronny neutrum bezstronny neutral beztroska lńtta, lńtthet beztroski luftig beztroski sorglös bezużyteczny oduglig, oanvńndbar, lönlös, onyttig bezużyteczny; nieprzydatny; daremny oduglig, oanvńndbar, lönlös, onyttig bezwładny halta bezwodnik anhydrid bezwzględny despotisk bęben trumma bęben; bębenek (także w uchu), beczka metalowa, także inny pojemnik lub urządzenie w kształcie walca,bębnić trumma będą skall, testamente, vilja będący w potrzebie; potrzebujący torftig będący w stanie coś zrobić skicklig, duktig białko ńggvita białko (jajka) ńggvita białko, albumina ńggvita biały vit biblijny biblisk bibliotece bibliotek biblioteka bibliotek bibuła lńskpapper bibułka silkespapper bicie stump bicz vispa, piska bić bulta, hamra, besegra, piska, dńnga, sla, kryssa bić avbasning, stryk bić się slass, strida, strid, slagsmal, kamp, kńmpa biec springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna biedą strapats, umbńrande biedą armod, fattigdom biedą saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja biedni torftig, fattig, dalig biedny torftig, fattig, dalig biedny; nędzny; ubogi torftig, fattig, dalig bieg przez płotki hńcklöpning bieg, przebieg, kurs, danie kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning, bana bieg; jazda; praca (maszyny, programu) lopp, löpning biegacz reva, löpare biegacz, wirnik, płoza reva, löpare biegi; wyścigi kapplöpning biegły kunnig biegły skicklig, rutinerad biegun polack biegun pale, pol, stang biegunka diarré biel vit biel, białko oka, białko jajka,biały,bielić vit bielik bleka bielizna underklńder bielma starr, vattenfall bierzmować stadfństa, konfirmera, bestyrka, bekrńfta bierzmowania bekrńftelse, stadfństelse, konfirmation biesiadą högtid, förplńga bieżący lopp, löpning bieżący; prąd gńngse, ström (el- ) bieżni bana, vńg, stig bieżni spar bieżnia spar bieżnik stiga, trampa, trńda bigamia bigami, tvegifte bijatyce slass, strida, strid, slagsmal, kamp, kńmpa bilans vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt bilecie biljett bilet biljett bilet; karta wstępu biljett binarne (pliki), dwójkowe (liczby) binńr binarny; dwójkowy binńr binary space partition tree, binary separating plane tree n drzewo dwójkowego podziału przestrzeni, trńd biodro höft, nypon biografia biografi biografią biografi biolog biolog biologia biologi biologią biologi bis dakapo biskup biskop biskup, goniec (w szachach) biskop biskupstwo trńffa, se, inse, skada bisować repetera, upprepa, förnya bit stump bitwa slass, strid, slag bitwa; bój; walka slass, strid, slag bitwą slass, strid, slag bitwą strid, bekńmpa biura tjńnst, byra, kontor, ńmbete biuraliście notarie, kontorist biurka arbetsbord, pulpet biurko arbetsbord, pulpet biurko skrift biurko; pulpit, ławka szkolna, kasa (sklepowa) arbetsbord, pulpet biuro tjńnst, byra, kontor, ńmbete biuro podróży resa, fara biuro; urząd; kancelaria; wydział, ministerstwo, usługa; przysługa, stanowisko; funkcja, nabożeństwo tjńnst, byra, kontor, ńmbete biust bröst biust (także jako popiersie) byst biuście bröst biwakując camping biznes rörelse, göromal, affńr biżuteria juvel, ńdelsten, klenod, smycke bladoniebieski ljusbla blady blek blady jak ściana vit blaknąć vissna, blekna blankiecie formulńr, nitlott blankiecie formulńr, form, blankett, bilda, gestalt, dana blankiet formulńr, nitlott blask klejnotów glńnsa, glitter blask klejnotów, błyszczeć glńnsa, glitter blask księżyca sken blask słońca sken blask słońca, blask księżyca sken blask,jaśnieć; świecić, błyskać oczami ze złości sken blask; połysk glans blaszance kunna, kanna blaszka metall bliski nńra bliski; powiązany, spokrewniony beslńktad blisko nńra blisko nńrmare blisko nńrmast blisko, prawie że nńra Blisko, zamykać noggrann, slut, tńt, nńra, stńnga, kvav blisko; obok,bliski; spokrewniony, serdeczny,zbliżać się (<sth> do czegoś) nńra bliskość approximation blizna ńrr bliźniak tvilling bliźniak,bliźniaczy tvilling bliźnie ńrr bloczek anteckningsbok blok block, avspńrra, blockera, klots, kvarter blok v blokować, zestawiać w bloki block, avspńrra, blockera, klots, kvarter blokować, ryglować lasa, harlock, sluss, las blokował tńppa bluszcz murgröna bluza (część munduru) vapenrock bluzą blus bluzka blus bluźnierczy vanhelga, profan bluźnierstwo hńdelse blyszczeć; połyskiwać,blask glimma, skimmra, glimt bład fel, misstag błagać o coś bedjande błagać, usprawiedliwiać się, bronić sprawy (w sądzie) yrka błagać, usprawiedliwiać się, bronić sprawy w sądzie yrka błagać; prosić; żebrać tigga, bettla błagalny bedjande błahostce smasak, lappri, bagatell błahość flńrd błahy betydelselös bławatek; chaber blaklint błazeński bulta, knacka, sla, stöt błąd misstag, villfarelse, fel błąd fel, misstag błąd defekt (w programie) misstag, villfarelse, fel błąd drukarski,błędnie wydrukować tryckfel błąd typu przenikanie; efekt odbitego blödning błąd, bład fel, misstag błąd; pomyłka misstag, villfarelse, fel błędnik labyrint błędny oriktig błędny; nieprawidłowy oriktig błękicie bla błocie smuts błocie slam, dy, gyttja błogosław vńlsigna błogosławić vńlsigna błogosławieństwa vńlsignelse błogosławieństwo vńlsignelse błogosławił salig błogosławiony salig błona hinna błona śluzowa slemhinna błonia allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig błonica difteri błotnik bevingad błotnisty grumlig błoto moras, trńsk, kńrr błoto; muł slam, dy, gyttja błysk ljunga błysk glimt błysk spraka, tindra, gnistra błysk,błysnąć ljunga błyskawiczny snabb błyskawiczny, szybki snabb błyskowy błysk ljunga błysnąć ljunga błyszczący blank błyszczeć glńnsa, glitter błyszczeć,blask glńnsa, glitter bo emedan, dńrför att bo, ponieważ, gdyż emedan, dńrför att bobas pricka, punkt, prick bochenek limpa bocian stork boczek flńsk, skinka boczek sida boczna ścieżka avvńg bogaci riklig bogactwa lycka, förmögenhet bogactwa rikedom bogactwo rikedom bogaty riklig bogaty förmögen, rik bogaty, żyzny, pożywny, głęboki (głos) riklig bogini gudinna bohater hjńlte bohaterce hjńltinna bohaterka hjńltinna boiska rńtt, hov boiska fńlt, mark, aker, gńrde bojaźliwy försagd bojkocie bojkott bojkot bojkott bojkot,bojkotować bojkott bojownik, samolot myśliwski slagskńmpe bojowy stridslysten bojówkarz slagskńmpe bok; strona sida bokobrody, wąsy (u zwierząt) polisonger boks dosa, ask, lar, spilta, skrin, lada bokser boxare bolączce akomma, klagomal boleć vńrka, vńrk boleć, ból vńrka, vńrk boleć,ból vńrka, vńrk bolesny smńrtsam, plagsam bolesny; przykry smńrtsam, plagsam boleść angest boli mnie głowa ha bomba upadek systemu, załamanie pracy systemu bomb bomba zegarowa tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund bomba,bombardować, (o filmie, sztuce teatr.) zrobić klapę bomb bombardować bombardera bombą bomb bon kupong bona; mamka,niańczyć; pielęgnować barnsköterska bonifikacie underhall bonifikacie rabatt bonifikata rabatt bonifikata förminskning, inskrńnkning, minskning borówka blabńr borsuk grńvling bory skog borykać brottas borykać się kńmpa, streta, kamp, strida borykający się z trudnościami sjuklig boski, wspaniały; cudowny,duchowny gudomlig boso barfota boso,bosy barfota bosy barfota botanice botanik botanika botanik Boże Narodzenie jul bożek; idol avgud boży gudomlig bóbr bńver Bóg gud Bóg, bóstwo gud bój strid, bekńmpa ból vńrka, vńrk ból plaga, ont, vńrk, smńrta, pina, kval ból ömhet ból (fizyczny) vńrka, vńrk ból (fizyczny) plaga, ont, vńrk, smńrta, pina, kval ból brzucha mage ból gardła öm ból głowy huvudvńrk ból zęba tandvńrk ból; cierpienie,zadawać ból plaga, ont, vńrk, smńrta, pina, kval bólach möda bóstwo, teologia kristendom bractwo rycerskie adelskap bractwo rycerskie, rycerstwo, tytuł adelskap brać vidtaga, taga, intaga brać do niewoli; pojmać; kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa brać ślub geifta sig brać udział bevista, ahöra, deltaga brać udział intrńda brać udział w deltaga brak franvaro brak szacunku missaktning, vanvördad brak zahamowań moralnych anomi brak, niepowodzenie, bankructwo, misslyckas brak, wyrób wybrakowany förkasta, förskjuta, kugga, slopa, rata, avstöta brak; niedostatek,brakować, odczuwać brak avsaknad, sakna, saknad, franvaro, brist brak; wada; usterka; skaza; defekt; błąd, wina, (geolog.) uskok skuld, fel, bock brakować fattas brakować avsaknad, sakna, saknad, franvaro, brist brama grind, port brama; furtka, (elektron.) bramka grind, port bramce grind, port bramka grind, port bramka mal bramka koniunkcji, układ koniunkcji ledning bramka tranzystora, bramka logiczna grind, port brandy; koniak konjak, brńnnvin branża towarów spożywczych specerier brat broder, bror bratanek systerson, brorson bratanek; siostrzeniec systerson, brorson bratanica systerdotter, brorsdotter bratanica; siostrzenica systerdotter, brorsdotter bratanicą systerdotter, brorsdotter bratek pensé braterski broderlig bratowa svńgerska brawo applad brawurą oförvńgen, vagad Brazylia Brasilien brazylią Brasilien brąz brons brąz (stop metali) brons brązowy bryna, brun brązowy (kolor); brunatny,barwnik brunatry bryna, brun bredni skrńp bredzenie; szał yra brei mos brew ögonbryn brezencie vippa brezent presenning brnąć vada broda skńgg broda haka broda; zarost skńgg brodaty skńggig brodawce spene brodawce varta brodą skńgg brodzić flundra, sprattla brona harv brona,bronować harv bronić vńrna, försvara, förfńkta bronić förvara, freda, skydda bronić, obronić vńrna, försvara, förfńkta broń famn broń vapen broń palna skjutvapen, gevńr broszce brosch broszka brosch broszura hńfte broszura, pamflet broschyr broszurą hńfte broszurą mapp broszurą broschyr browar bryggeri bród (rzeczny) vadstńlle brud smuts brud sot brud,brudzić sot brud; gnój dynga brud; zanieczyszczenie, błoto smuts brudnopis koncept brudnopis kladd brudny smutsig, oren, osnygg brudny snuskig brudny; obleśny, (przen.) plugawy; sprośny snuskig brudzić smutsig, oren, osnygg bruk stenlńggning, trottoar, gatlńggning bruk; nawierzchnia; chodnik; trotuar stenlńggning, trottoar, gatlńggning brukować; kłaść bruk stenlńgga brukował stenlńgga brunatny bryna, brun brutal; tyran,znęcać się; terroryzować översittare brutalny brutal brutto grov, brutto bruzda fara bruździe fara brydż bro, brygga brydżyście bro, brygga brydżyście spelare brygadą kalas, bjudning, samkvńm, fest brygadą lag, trupp, arbetslag brygadzista arbetsbas, förman bryk bas, krubba brylancie diamant brylant genial, spirituell, snillrik brylant,lśniący; błyszczący, genialny; wspaniały genial, spirituell, snillrik brylantach ruter bryła; bryłka; kawałek; kostka (cukru) klump, klimp bryłą klump, klimp brytfanną gryta bryza; wietrzyk, łatwizna kare, bris bryzą kare, bris brzask gry, dagas, daggryning, gryning brzask daggryning brzask, zmierzch, półmrok skymning brzeg strand, kust brzeg (morza); wybrzeże,płynąć wzdłuż brzegu kust brzeg (morza, jeziora),podpora,podpierać strand, kust brzeg dla łapek tag, handtag, grepp brzeg; krawędź, rondo (kapelusza) brńdda, brńtte, brńdd, rand brzemienna grossess, havande brzemienny grossess, havande brzemię last, refrńng, börda brzemię ladda, lassa, lass, börda, lasta brzemię tyngd, lod, vikt brzemię; ciężar,obładować; obciążyć last, refrńng, börda brzęczeć surra brzęk rassla, rassel brzęk rassla, rassel, skallra, rossling, skramla, brzęk, (slang.) forsa,brzęczeć; pobrzękiwać springa brzęk, zderzenie; kolizja; starcie, rozbieżność,zderzyć się skrńll brzmieć pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte brzmieć Öresund brzmieć sund brzmienie pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte brzmienie Öresund brzmienie sund brzmienie lydelse, ordalydelse brzoskwinia persika brzoza björk brzózce björk brzuch underliv brzydcy ful, otńck, anskrńmlig brzydki ful, otńck, anskrńmlig brzytwa rakkniv brzytwa, żyletka rakkniv brzytwą rakkniv buchnąć lyfta, hiss bucie sko buda skjul, utgjuta budą skjul, utgjuta budce skydd budka skydd budowa okrętów, przemysł stoczniowy fartyg, skepp, inskeppa budować uppföra, bygga, anlńgga budować bygga, konstruera, anlńgga budować; utworzyć kompilować i konsolidować; kompilacja i konsolidacja wersja uppföra, bygga, anlńgga budował uppföra, bygga, anlńgga budował bygga, konstruera, anlńgga budową resning budownictwo byggnad budownictwo, maszyny budowlane byggnad budowniczego byggnadsarbetare budowniczy arkitekt budowniczy byggnadsarbetare budując byggnad budulec timmer, virke budynek byggnad budynek; gmach, budownictwo byggnad budzący zaufanie antaglig budzić uppbragd, uppjagad budzić wstręt ńckla budzić wstręt, czuć wstręt, przyprawiać o mdłości ńckla budzik vńckarklocka bufecie marketenteri bufet spńrra, bom, takt bujać svńva, flöte, vaja, flyta bujny yvig bujny yppig bukiet bukett bulion soppa bulwą blomlök, glödlampa bułce slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra bułka slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra buncie myteri buncie resning buncie upplopp bungalow villa bunt upplopp bunt, orgia, rospusta,buntować się; wszczynać rozruchy, hulać upplopp bunt,buntować się myteri bunt; powstanie; rebelia resning bunt; rewolta; powstanie,buntować się revolt, revoltera, uppror, resning buntować uppröra buntował uppegga, hetsa, egga buntowniczy trotsig buntowniczy upprorisk buntowniczy uppstudsig, motspńnstig, genstrńvig buntowniczy; zbuntowany upprorisk burknąć grymta bursztyn bńrnsten burza ovńder, storma, storm burza śnieżna yrvńder burza z piorunami askvńder burza; sztorm,o burzy: szaleć, o człowieku: wściekać się ovńder, storma, storm burzą ovńder, storma, storm burzą storm burzliwy skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig, knagglig burzyć slopa, rasera busola kompass busolą kompass busz buske but kńnga, tjut, stövel but sko butelce butelj, flaska butelka butelj, flaska butelka,butelkować butelj, flaska butwieć multna, förmultna butwieć; gnić,psucie się; gnicie; rozkład, brednie multna, röta, ruttna butwieć; próchnieć,formierz multna, förmultna byczek bock być ar być befinna sig, finnas, vara, uppsagd, bliva być do twarzy klńnning, kostym, passa być może kanske być może möjligen być może że kanhńnda, kanske być nieobecnym utebli być odmiennego zdania vara osams być podobnym likna, bras pa być podobnym (<sb,sth> do kogoś,czegoś); przypominać (z wyglądu itp) likna, bras pa być posłusznym hörsamma, rńtta sig efter, lyda być posłusznym; usłuchać hörsamma, rńtta sig efter, lyda być przewodnikiem försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda być ubranym bńra, nöta, nötning być ubranym avtńrd, nött być uzależnionym underlydande, avhńngig bydlak animal, djur bydła kreatur, boskap bydło kreatur, boskap byk tjur byk, samiec tjur byle gdzie var som hest, nagonstans byle gdzie, nigdzie, gdziekolwiek var som hest, nagonstans byle jak hur som helst, alltnog byle jak, w każdym razie hur som helst, alltnog byle jaki nagon były, dawny förra bynajmniej inte det ringaste bystry akut bystry vig, flink bystry vass, skarp, skńrva, amper bystry snabb, kvick, rask byt tillvaro, existens, bestand bytać tillvaro, existens, bestand bytność uppehalla sig, uppehall bytność vistas, vistelse, stöd, uppehall, stanna bytność korsett bywać wśród ludzi blanda bzik vurm bzik mani bzyczeć surra bzykać surra bzykać frńsa, utvissla, vńsa cacka leksak cal tum cal (ok. 2.54 cm) tum całkiem inalles, alltsammans, tillsammans całkiem alldeles całkiem alldeles, helt, stilla całkiem; zupełnie, niemało; sporo alldeles, helt, stilla całkiem; zupełnie, razem, na ogół inalles, alltsammans, tillsammans całkowicie inalles, alltsammans, tillsammans całkowicie alldeles całkowity total, hel, locka całkowity summa, total całkowity full całokształt hel całoroczny arlig całość hel całość,cały hel całować kyss, kyssa, puss całun vant całun, osłona vant całus kyss, kyssa, puss cały allting, allt, samtliga, all cały total, hel, locka cały hel cały czas; od (samego) początku utefter cały, całkowity; pełny nie uszkodzony hel cały, wszyscy, wszystko allting, allt, samtliga, all cały; zupełny; całkowity total, hel, locka cap get capstrzyk tatuera ceber hink ceber hink, ńmbar cebula lök cebula; cebulka, <bulb> lub <light bulb> żarówka, kolba (laboratoryjna), inne przedmioty o podobnym kształcie, np. zbiorniczek termometru blomlök, glödlampa cebula; cebulka, żarówka, kolba (laboratoryjna), inne przedmioty o podobnym kształcie, np. zbiorniczek termometru blomlök, glödlampa cebulą lök cebulka blomlök, glödlampa cecha anletsdrag cecha ansiktsdrag cecha spetsig cecha karaktńrsdrag cecha charakterystyczna, właściwość charakterystyka, krzywa kńnnetecken cecha charakterystyczna; właściwość , kńnnetecken cecha szczególna,ostrzyć, wskazać, punkt cecha szczególna; właściwość egendomlighet cecha, funkcja anletsdrag cecha; właściwość, <features> rysy twarzy,cechować, opisywać, odegrać rolę (w filmie,sztuce) anletsdrag cechować pońng, markera, prick, kńnnetecken, cechował karakterisera, kńnneteckna cechując markering cedzić sila cegielnia tegelbruk cegła tegel cegła, przyjaciel tegel cegłą tegel cel matta, mal, sikte, syfta cel planera cel mal cel objekt, invńnda, ting, tingest, föremal cel ńndamal, föresats, mening, avsikt, uppsat cel, celować matta, mal, sikte, syfta cel, gol; bramka mal cel, przeznaczenie, miejsce destination cel, znak; znak fabryczny; znacznik, marka, stopień; ocena (w szkole); nota, wyróżnienie,oznakować; oznaczyć, wytyczyć (trasę), wypisać (zdobyte punkty) pońng, markera, prick, kńnnetecken, cel; zamiar,zamierzać ńndamal, föresats, mening, avsikt, uppsat celą skyddsling, myndling celibat celibat celnik tull celować matta, mal, sikte, syfta celować, skierować, dążyć, mieć na celu,cel; zamierzenie matta, mal, sikte, syfta celownik dativ celowy tillńgna sig, tillgripa celowy utvńg celowy malmedveten celujący utomordentligt, utmńrkt, prńktig, förtrńfflig celuloza cellulosa cemencie kitt, cement cement kitt, cement cement; kit; klej,cementować; kleić kitt, cement cementować kitt, cement cena pris cena vńrde, vńrdera, valör, valuta cena; koszt,wyceniać pris ceną kosta, kostnad, pris ceną pris cenić vńrde, vńrdera, valör, valuta cenić; szanować,szacunek vńrdera, aktning, högaktning, respektera, respekt cenić; wycenić,wartość; znaczenie, vńrde, vńrdera, valör, valuta cenny vńrdefull centrala telefoniczna utbyte, vńxla, byta, byte centralizował centralisera centralny central centralny; środkowy central centrowanie strony uppstńllning centrum; środek; ośrodek,skupiać; ześrodkowywać (się) centrera, center, medelpunkt, centrum centymetr centimeter cenzor censurera cenzurując censur cera hud, fla, skinn cera; karnacja hy ceramika keramik cerą hy cerą hud, fla, skinn ceremonia ceremoni, akt ceremonia; uroczystość ceremoni, akt ceremoniał konvenans ceremonią ceremoni, akt cerować stoppa klńder certyfikat certifikat, intyg, betyg certyfikat, atest certifikat, intyg, betyg certyfikować konstatera, intyga, bekrńfta cerując stoppa klńder cesarski kejserlig cesarski, majestatyczny, dotyczący imperium kejserlig cesarstwa kejsardöme, imperium cesarstwo kejsardöme, imperium cesarz kejsare cesarzowa kejsarinna cesją överlata, överföra, överlatelse, transportera cewce slang, rör, tub cewka tradrulle, spole cewka; zwój, krąg ringla cętce flńck, stńlle cętkowanie prickig, flńckig chałupa hydda, stuga chałupa; chata; barak hydda, kyffe, koja, nav, backstuga chałupą hytt, koja, kajuta chałupą hydda, stuga chałupą hydda, kyffe, koja, nav, backstuga cham lantlig chaos kaos char, n, znak, litera, symbol karaktńr, sinnelag charakter karaktńr, sinnelag charakter, rodzaj, charakter pisma, litera; znak pisarski, <characters> druk; pismo karaktńr, sinnelag charakterystyczny kńnnetecken charakterystyka kńnnetecken charakterystyka izoprądowa kńnnetecken charakteryzować karakterisera, kńnneteckna charakteryzować; cechować karakterisera, kńnneteckna charakteryzował beskriva, skildra charytatywny barmhńrtig chata hytt, koja, kajuta chata hydda, kyffe, koja, nav, backstuga chata; domek (na wsi) hydda, stuga chcieć saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja chcieć skall, testamente, vilja chcieć; potrzebować,brak; potrzeba saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja chciwość girighet chciwy vinningslysten, sniken chciwy girig, snal, sniken, vinningslysten chciwy, żarłoczny girig, snal, sniken, vinningslysten chciwy; pożądliwy vinningslysten, sniken chełpliwy skrytsam chemia kemi chemia, inżynieria chemiczna kemi chemią kemi chemiczny kemisk chemiczny,<chemicals> odczynniki, leki kemisk cherlak ogiltig chęć atra, begńr, astunda, önska chęć böjelse, lust, hag chęć önska, tillönskan, tillönska, vilja chętce nyck chętce lust, infall, tńnka sig chętce nyck, infall chętnie gńrna chętnie gńrna chętniej; raczej helst chętny ivrig chętny beredvillig, villig chętny gńrna chichocie fnissa, flina chichot,chichotać fnissa, flina chichotać fnissa, flina Chile Chile Chiny porslin Chiny Kina Chińczyk kines chińczyk kinesisk Chińczyk; Chinka,chiński kinesisk chiński kinesisk chip flisa chirurg kirurg chirurgia kirurgi chirurgia, gabinet lekarski/dentystyczny kirurgi chirurgią kirurgi chirurgiczny kirurgisk chlapać plask, skvalp chlapać; rozpryskiwać; pluskać,pluskanie; plusk plask, skvalp chleb bröd chleb z masłem smörgas chleb, chłeb bröd chlebodawcą arbetsgivare chlew vagel chlor klor chlubą förtjńnst, heder, kredit chlubą högfńrd, högmod, stolthet chlubny ńrorik, hńrlig chłeb bröd chłodnia kylskap chłodno kylig chłodny kylig chłodny sval, avkyla, kallna chłodny fjńrran, langt avlńgsen chłodny,chłodno kylig chłodny,ochłodzić; ostudzić, stygnąć,chłód sval, avkyla, kallna chłodziarce kylskap chłop bonde, jordbrukare chłop kurre chłop bonde chłop pańszczyźniany trńl chłop, rolnik bonde, jordbrukare chłopak pojke, yngling chłopak gosse, pojke, yngling chłopak unge chłopak yngling, ungdom chłopiec pojke, yngling chłopiec gosse, pojke, yngling chłostać prygla chłostał prygla chłoście prygel, aga chłód snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning chłód, zimny snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning chłód; ziąb, ochładzalnik (hutn.),zamrozić; oziębić,chłodny kyla chmarą vńrd chmiel hopp, humle, hoppa chmura sky, moln chmura; obłok sky, moln chmurą sky, moln chochlą skopa, slev chociaż fastńn chociaż, mimo że, choć fastńn chociaż; mimo że fastńn choć fastńn chodnik stenlńggning, trottoar, gatlńggning chodzić ga chodzić; spacerować,chód vandring, vandra, gang, promenad, promenera, ga choinka julgran cholerny blodig chomikując affischtavla, plank chorągiew fana, baner chorągiew vimpel choroba sjukdom, akomma chorobą kńrlek, akomma chorobą sjukdom, akomma chorobą kvńljningar chorobą obehag, brak, oroa, bekymmer, möda, besvńr, omak chory dalig, sjuk chory skröplig, sjuklig, orkeslös chory sjuk chory na chorobę morską sjösjuk chory umysłowo sinnessjuk, vansinnig chory; niezdrowy dalig chowa jordfństa, begrava chowa jordfństa chować gömma, hud, dölja chować stńlla, sńtta, lńgga chód gang chór kör, kor chór kör chór, refren kör chrap snarka, snarkning chrapać snarka, snarkning chrapanie,chrapać snarka, snarkning chrapce nńsborre chromy halt, ofńrdig, vanför, lam chroniczny kronisk chronić förvara, freda, skydda chronić, zabezpieczać förvara, freda, skydda chronić; bronić förvara, freda, skydda chronić; zapobiegać, przeszkadzać; dopuścić (<sth> do czegoś) hindra, förbygga, avstyra chroniony; bezpieczny trygg, betrygga, sńker chropowaty trasig chropowaty; szorstki, brutalny; ordynarny, górzysty; nierówny (teren), nieoszlifowany (kamień), ostry (klimat), wzburzone (morze), pobieżny; przybliżony, zgrubny,ordynarnie; szorstko, z grubsza,nierówny, pagórkowaty teren skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig, knagglig chropowaty; szorstki, przykry, cierpki, chrapliwy barsk, strńv chrupać mumsa chrupce chips, krusa chrupiący chips, krusa chrypieć kvńka Chrystus Kristus chrzan pepparrot chrząstce brosk chrząszcz juni chrzcić döpa chrzcić döpa chrzciny dop chrzciny barndop chrzest dop chrzest; chrzciny dop chrzestna fadder chrzestny fadder chrzeście dop chrzeście barndop chrześcijanin kristen chrześcijanin,chrześcijański kristen chrześcijaństwa kristendom chrześcijaństwo kristendom chrześniak gudbarn chrześniak; chrześnica gudbarn chudy luta sig, mager chudy tunn, mager, gles, gallra chuligan apache chuligan ostyrig chuligan seg chusteczce nńsduk chustka nńsduk chustka do nosa nńsduk chwalebny berömvńrd chwalić prisa, berömma, beröm, lovprisa chwalić się berömma sig sjńlv, förhńva sig, skryt chwalić się skryt chwalić się; chełpić się berömma sig sjńlv, förhńva sig, skryt chwast ogrńs chwast,plewić ogrńs chwiać bńva, skaka, skńlva, skakning chwiał bńva, skaka, skńlva, skakning chwiał vackla chwiejny ostadig chwiejny chód; zataczanie się,zataczać się; iść chwiejnym krokiem vackla, ragla chwiejny; niezdecydowany radvill, radlös, tveksam chwil protokoll chwila stund, ögonblick chwila medan, stund, under det att chwila,podczas gdy medan, stund, under det att chwila; moment, znaczenie; ważność stund, ögonblick chwilą minut chwilą stund, ögonblick chwilą stava chwilą medan, stund, under det att chwilowy; faktyczny, rzeczywisty, bieżący verklig chwycić tag, tag i, uppfatta, grepp, fatta chwycie tag, tag i, uppfatta, grepp, fatta chwycie tag, handtag, grepp chwycie inneha, halla, tag chwyt gryta chwyta roffa at sig chwytać dust chwytać, wyrywać, zjeść naprędce,chwytanie rycka, nappa at sig chwytać; porywać; zagrabić roffa at sig chyba förminska chyba mena, förmoda, tro chyba że; jeśli nie savida inte, med mindre chybiać misslyckas, fela, underkńnna, förfela chybienie, chybiona odpowiedź niezgodność fröken chybienie, chybiona odpowiedź, niezgodność miss, sakna, missa, förfela chylić strake, bage, pilbage, rosett, bog (pa fartyg) chyłkiem się przedostawać smyga sig chytry underfundig chytry; zachłanny; pazerny na pieniądze vinningslysten ci dessa ciałka kropp, lekamen, bal, karosseri, kar ciało kropp, lekamen, bal, karosseri, kar ciało stałe solid, massiv, fast, gedigen ciało, grupa; gromada, nadwozie; karoseria, (matem.) bryła, (informat.) treść programu kropp, lekamen, bal, karosseri, kar ciało, mięso kött, hull ciało, treść kropp, lekamen, bal, karosseri, kar ciasny trang, snńv, smal ciasny; obcisły, szczelny; nieprzepuszczalny,ciasno; mocno trang, snńv, tńt, stram, atsittande, asfull ciastkarni konditori ciastko kaka, tarta ciastko; wyroby cukiernicze bakelse ciasto kaka, tarta ciasto deg ciasto, (slang.) forsa; szmal deg ciasto, pasta, klajster,smarować pastą, wkleić, lepić; kleić; klajstrować smet, klister, pasta ciąg tappa ur, teckna, draga, rita ciągle alltid jńmt ciągle ideligen ciągle, zawsze, wciąż, stale alltid jńmt ciągły ihallande, oupphörlig ciągły stńndig ciągnąć slńpa, dragga ciągnąć ściągnąć,sprowadzić z serwera ryck, draga, ryckning, rycka, slita ciągnąć, ściągnąć,sprowadzić z serwera ryck, draga, ryckning, rycka, slita ciągnąć, wlec, przesuwać slńpa, dragga ciągnąć; szarpać,pociągnięcie; ryck, draga, ryckning, rycka, slita ciągnąć; wlec (się),opór powietrza, (ciężka) brona slńpa, dragga ciągnienia klunk, korsdrag, drag ciągnienia hala ciągnienia ryck, draga, ryckning, rycka, slita ciągnienie ritning, teckning ciągnień damspel ciąża havandeskap ciążą havandeskap ciążenia tyngdkraft ciążenie tyngdkraft cichną vissna, blekna cichnął vissen cichy sakta, fredlig, mild, vek cichy tyst, tystlaten cichy lugn cichy; spokojny; sielankowy lugn ciec flöde, rinna, flöda, flyta ciecz vńtska cieężarówka lastbil ciekawostka nyfikenhet ciekawość nyfikenhet ciekawość, unikat nyfikenhet ciekawski; wścibski nyfiken, fragvis ciekawy konstig, underlig ciekawy nyfiken, fragvis ciekawy intressant ciekawy, unikalny; osobliwy konstig, underlig ciekły vńtska cielesny lekamlig cielę kalv cielęcina kalvkött cielęciną kalvkött ciemnicą dunkel, mörk ciemnicą mörker ciemnieć mörkna, förmörka ciemno dunkel, mörk ciemnocie okunnighet ciemność svńrta ciemność mörker ciemny dunkel, mörk ciemny,ciemność dunkel, mörk ciemny; ponury, przygnębiony trist, dunkel, kuslig cieniowanie schattering cienki tunn, mager, gles, gallra cienki, rozrzedzony; rzadki, wiotki,chudnąć, ścieniać tunn, mager, gles, gallra cień skugga cień przesłaniać cieniowany skugga cień rówka skugga cień, cieniowanie nyans, skugga, avblńnda, skńrm, kupa cień, mrok,zaciemnić, śledzić; szpiegować skugga cień, odcień, abażur, klosz, zaslona,zacieniać, zasłaniać nyans, skugga, avblńnda, skńrm, kupa cieplarni vńxthus cieplarnia, konserwatorium vńxthus ciepła vńrme ciepło hetta, vńrma, upphetta, vńrme ciepło vńrme ciepły vńrma, varm ciepły, gorący vńrma, varm cierń tagg, törne cierpieć utsta cierpieć, tolerować; znosić utsta cierpienia lidande cierpienie; ból lidande cierpiętnik martyr cierpki amper cierpki; gryzący amper cierpliwie znosić bida cierpliwy talamod cieszący się dobrym zdrowiem sund, hńlsosam, frisk cieszyć się atnjuta, njuta av, avnjuta cieszyć się; odczuwać przyjemność; rozkoszować się; znajdować atnjuta, njuta av, avnjuta cieśla snickare cieśla; stolarz snickare cieśniną pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte cieśniną Öresund cieśniną sund cięciwą ackord cięciwą strńng, snodd ciętość skńrpa ciętość, przenikliwość, ostrość skńrpa cięty ówka vass, skarp, skarpsinnig ciężar last, refrńng, börda ciężarówce lastbil ciężarówce lastbil ciężarówka lastbil ciężarówka, platforma kolejowa lastbil ciężki stel, svar, hard, tung ciężki grov, tung ciężki styv, stel, stram ciężki tung ciężki, obfity, duży, trudny, mroczny grov, tung ciężkie uzbrojenie maskinvara cioci tant, moster, faster cios slag, törn, rapp, blasa, flńkta cios slag, stryka, streck ciotka tant, moster, faster cipą kisse cirrus; chmura pierzasta cirrusmoln ciska kasta, slńnga ciska slunga ciskać kasta, slńnga ciskać; rzucać, wybiec; wyskoczyć; pędzić; wparować,cios; uderzenie, sprint, kreska, wigor,<dash!> do licha!; niech tam! tankstreck, rusa cisza stilla, lugn cisza stillsam, tyst, lugn cisza (brak wiatru),uciszyć; uspokoić,cichy; spokojny stilla, lugn cisza, milczenie,uciszyć; uspokoić stillhet, tystnad, tysthet cisza; spokój,uspokoić się,spokojny; cichy, skromny, łagodny stillsam, tyst, lugn ciśnienia press, tryck ciśnienie press, tryck ciśnienie; nacisk; napór, presja; przymus press, tryck cizi tös ciżbą hop, trńngas, skock, skara, folksamling cło tull cmentarz kyrkogard cmentarz parafialny kyrkogard cnota dygd cnota; zaleta dygd cnotce jungfru cnotliwy kysk cnotliwy dygdig cnotliwy; moralny dygdig co vad, vilken co drugi varannan codziennie dagligen codzienny dagligen codzienny alldaglig codzienny; powszedni alldaglig codzienny; przeciętny; normalny ordinarie, ordinńr, vanlig codzień alldaglig cofa instńlla, annullera, avboka, avbestńlla, cokolwiek nagonting college gymnasium confirm konstatera, intyga, bekrńfta coniunctio, spójnik bindeord coraz więcej alltmer coroczny arlig, annuitet coroczny arlig coś nagonting coś nagonting coś, cokolwiek nagonting coś, czegoś nagonting coś, czegoś itd. nagonting coś, czegoś, czemuś nagonting coś, czegoś, czemuś itd. nagonting coś, czegoś, czemuś itp. nagonting coś,trochę; nieco nagonting coś; cokolwiek; wszystko, nic (w zdaniach przeczących) nagonting córą dotter córka dotter cóż vad, vilken cud underverk cuda under, underverk, undran cudak ursprunglig, originell cudotwórcą trollkarl cudotwórstwa magi, trolleri cudowny bedarande cudowny underbar cudowny underbar cudzołóstwa ńktenskapsbrott cudzołóstwo ńktenskapsbrott cudzoziemiec utlńnning cugiel tygel, tygla cukier socker cukier,słodzić socker cukierek konfekt cukierek söt, karamell, efterrńtt, ljuv cukierek,kandyzować konfekt cukierkach konfekt, sötsaker, snask, gotter cukrzyca sockersjuka cukrzyca (choroba) sockersjuka cumować hed, förtöja cumowanie ankartross cwał galoppera, galopp cwaniactwa hantverk cwaniactwa illmarig, klipsk, knepig, list, listig cyferce nummer, tal, antal cyfra, liczba nummer, tal, antal cyfra, szyfr, zero,szyfrować chiffer cyfrowe przetwarzanie obrazów doppa Cygan tattare, zigenare cygaństwa svek, bedrńgeri cygaństwa bedrńgeri cygara cigarr cygaro cigarr cykadą cikada cykl cykla cykl maszynowy bulta, hamra, besegra, piska, dńnga, sla, kryssa cykl na cykla cykl okres cykla cykl, okres cykla cykl; obieg, rower, motocykl,jechać na rowerze/motocyklu cykla cykliczność atervinning cykliczny cirkulńr, cirkelrund cykliczny; kołowy; pierścieniowy; okrągły cirkulńr, cirkelrund cyklon cyklon cykor rńdsla, farhaga, befara, fruktan, frukta cykoria cikoria cylinder vals, cylinder cylinder walec (figura geometryczna) vals, cylinder cyna burk, tenn, bleckburk cynamon kanel cyną burk, tenn, bleckburk cynik cyniker cynk zink cynkowy zink Cypr Cypern cyprys cypress cyrk cirkus cyrk, plac (okrągły) cirkus cyrkiel passera cyrkulacja; krążenie kretslopp, omlopp cyrkulacją kretslopp, omlopp cyrograf pant, pantsńtta cyrulik barberare cytacie citat, anbud (pris) cytat citat, anbud (pris) cytat, notowanie kursu, oferta citat, anbud (pris) cytologia cellńra cytować aberopa cytować citera cytować; przytaczać; wymieniać (nazwisko),cytat; <quotes> cudzysłów citera cytować; przytaczać; wymieniać (nazwisko),cytat;cudzysłów citera cytował aberopa cytra cittra cytryna citron cytryna, (przen.) bubel; coś, co się popsuło tuż po zakupieniu citron cytryną citron cywil civil cywil; obywatel,cywilny civil cywilizacja kultur, civilisation cywilizacją kultur, civilisation cywilizować civilisera cywilizował civilisera cywilny civil, hövlig czacie dröja, passa upp czacie bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, valla czajnik kanna, gryta, burk, kruka czapce huv, mössa, luva czapka huv, mössa, luva czapka; czepek, kołpak; nasadka; nakrywka, kapelusz (grzyba) huv, mössa, luva czar tjusa, charm czar trolldom czar trolldom czarą skal czarna jagoda blabńr czarnoziem forma, mull, mylla, mögel czarny svart czarny bez ńldre czarny, ponury,czerń, Murzyn; Murzynka,czernić, bojkotować svart czarodziejce fe, ńlva czarował förhńxa czarował trolla czarownica trollkvinna, hńxa czarownica; wiedźma trollkvinna, hńxa czarownicą trollkvinna, hńxa czarując charmant, ńlsklig, förtjusande czarujący charmant, ńlsklig, förtjusande czas tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund czas dostępu atkomsttid czas gramatyczny tempus czas powstania pliku) vid czas przeszły od <shall>, wyrażający warunek lub powinność, <sth should be ...> coś powinno być ... skulle czas przeszły od <will>, używany do tworzenia trybu warunkowego skulle czas sprawdzania tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund czas życia; life livtid czas, okazja, pora, raz, takt,odmierzać czas, wybrać odpowiedni moment, regulować tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund czas; godzina; pora tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund czasami stundom, emellanat, ibland czasochłonny kostbar, kostsam czasopimo dagbok, tidskrift czasopismo magasin, tidskrift czasopiśmie magasin, tidskrift czasopiśmie tidskrift czaszce kranium czaszce kranium, skalle czaszka kranium, skalle czat prat czaty försat, bakhall czaty, zaczaić się, zasadzka försat, bakhall cząstce portion, del czcić dyrka, tillbedja, avguda czcić vörda czcić tillbedja, dyrka, tillbedjan czcić; uwielbiać dyrka, tillbedja, avguda czcigodny augusti czcigodny vördnasvńrd czcionce skrivelse, brev, bokstav czcionka pogrubiona; pogrubienie frimodig, djńrv, kńck, morsk czczy lönlös, meningslös, fafńng Czech tjeck Czech,czeski tjeck czego vad, vilken czek hejda, kontramńrke, ruta, mota, kontrollera, hńmma czek check czek in blanco formulńr, nitlott czekać vńnta, parńkna czekać dröja, passa upp czekać na vńnta, invńnta czekać na aktywację przesunąć (kursor myszki), aktywować (myszką) svńva czekać oczekiwanie dröja, passa upp czekać, usługiwać dröja, passa upp czekać; oczekiwać avvakta czekolada choklad czekoladą choklad czekoladka choklad czeladnik gesńll czelność nerv czeluść avgrund, svalg czeluść bukt czeluść stup, braddjup czepek bahytt, huva czepek huv, mössa, luva czepek, czapka (damska), maska bahytt, huva czepiać się klńnga czeredą packe, packa czeredą myllra, vimla, svńrma czereśnia körsbńr czerń svart czerń svńrta czerń ec svńrta czerp skörda czerpać tappa ur, teckna, draga, rita czerpać korzyści hńrleda czerpać, pobierać wykorzystywać zaczep wyprowadzenie (kabla), rozgałęźnik; odgałęzienie podsłuch knacka, tapp, klapp, klappa, kran, tappa ur czerpak borgen czerpak ösa, skopa czerpak,czerpać ösa, skopa czerwca juni czerwiec juni czerwienić się rodna czerwień röd czerwień högröd czerwony röd czerwony, krwawy, rudy,czerwień; kolor czerwony röd czesać kam, kamma czeski tjeck czeszce tjeck cześć kult cześć tillbedja, dyrka, tillbedjan często ofta częstować handskas med, förplńga, bemöta, behandla, undfńgna częstował stiga, trampa, trńda częsty trafikera częściowo delvis, dels częściowo, poniekąd delvis, dels częściowy partisk częściowy, stronniczy partisk część part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti część portion, del część ek part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti część garderoby plagg część mowy ordklass część ubioru; ciuch plagg część, fragment portion, del część, sekcja parti część, udział, rola (w teatrze), strona(punkt widzenia); <parts> okolica; strony,dzielić; rozdzielić, rozstawać się part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti część,szczytowy; górny; maksymalny , czkawka hicka czknąć rapa czlonek, człon ledamot, medlem człon ńsse, grundńmne człon lńnk, led członek ledamot, medlem członek; uczestnik element, składnik, człon podzbiór członkowski składowy, wchodzący w skład ledamot, medlem członkostwa medlemskap członkostwo medlemskap człowieczek mńnsklig człowieczeństwa mńnsklighet człowiek man, karl, mńnniska człowiek pełnoletni, (wojsk.) major,większy, ważniejszy; główny, pełnoletni, starszy dur człowiek pełnoletni, major,większy, ważniejszy; główny, pełnoletni, starszy dur człowiek podręcznik, dokumentacja systemowa man, karl, mńnniska człowiek starszy (wiekiem, rangą),starszy (wiekiem, rangą) esnior człowiek świecki; laik (nie ekpert) lekman człowiek; osoba; istota ludzka mńnniska czołg vattenbehallare, cistern czołgać się kravla, krńla, krypa czołgać się krypa czoło panna czop pinne czop plomb, propp, plugg czosnek vitlök czółno bat czterdzieści fyrtio czterdzieści,czterdziestka fyrtio czternasty fjortonde czternaście fjorton czternaście,czternastka fjorton cztery fyra cztery,czwórka fyra czubek spets, tipp, drickspengar, tippa czubkach tips czucie kńnslig, sensibel czuć się jak u siebie w domu trivas czujność rörlighet czujność vaksamhet czujny alert, vaken czujny vaksam czujny, alarm alert, vaken czułek antenn, antenn (insekt) czułostce kńnsla czułość ömhet czuły tillgiven czupiradła skrńck, förskrńckelse, skrńmsel czuwać bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, valla czuwać, pilnować, obserwować; przyglądać się,zegarek (na rękę), czuwanie, straż; wachta bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, valla czuwać, pilnować, obserwować; przyglądać się,zegarek na rękę, czuwanie, straż; wachta bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, czwartek torsdag czwarty fjńrde czwarty,czwarta (część) fjńrde czworonożny fyrfotadjur czworonóg fyrfotadjur czy om, ifall czy om, huruvida czymś) lńmna, uppge czyn akt, handla, verka, dad, agera, göra czyn gńrning czyn, akt, gra, działać, uchwała, grać (w te akt, handla, verka, dad, agera, göra czynić göra, utrńtta, duga czynić förehavande czynnik pońredniczący; środek 2. średni medelmattlig czynność process, aktion, gńrning, rńttegang, czynność aktivitet, verksamhet czynny verksam, aktiv czynny, aktywny verksam, aktiv czynny; aktywny, rzutki, radioaktywny verksam, aktiv czynsz arrendeavgift, hyra czyrak abscess czyrak koka, böld czystość dygd czystość renhet czystość renhet czystość; niewinność dygd czysty snygg, ren, rengöra, rensa, putsa czysty ren, idel czysty snygg, ordentlig czysty, bydło, staranny, schludny snygg, nńtt czysty, szczery, zwykły ren, idel czysty,oczyścić snygg, ren, rengöra, rensa, putsa czysty; delikatny; piękny; świetny, cienki; drobny,świetnie; wspaniale,grzywna; kara,ukarać grzywną vacker, vite, fin, bötefńlla czyścić snygg, ren, rengöra, rensa, putsa czyścić; oczyścić (się) rena czyściec skńrseld czyta lńsa czytać lńsa czytance lńsebok, lńsare czytanie; lektura, odczytanie, interpretacja lńsning, lektyr czytelnictwa lńsning, lektyr czytelnik lńsebok, lńsare czytelnik, wykładowca, czytnik lńsebok, lńsare czytelny lńslig czytelny lńsbar czytelny, mżliwy do czytania lńsbar czytnik lńsebok, lńsare d <much;more;most> dużo; wiele mycket, vida d do góry nogami; w nieładzie upp och nedvńnd d najbardziej; najwięcej (zobacz <many>),największa ilość; maksimum; większość allra, mest, ytterst, flesta d poprzednio; wcześniej,the former>ten pierwszy; ten wcześniejszy fordom, förr, förr i tiden d zadowolony; usatysfakcjonowany,zobacz <content> förnöjd dach tak dachówka tegelpanna dachówka skiffer dacie tidpunkt, dadel, datum, datera, artal dać uppge, ge, giva dać, dawać uppge, ge, giva daj uppge, ge, giva dający się przystosować anpassbar dający się usprawiedliwić befogad daktyl tidpunkt, dadel, datum, datera, artal dal distans, hall, strńcka, avstand dalej lńngs, utmed dalej befrńmja, lńngre, bortre, frńmja, ytterligare daleki vida daleki lńngre daleki ytterst, lńngst daleki; odległy fjńrran, langt avlńgsen daleki; odległy, zdalny avlńgsen daleko bort, borta daleko idący sopor dalekowidz langsökt dalekowzroczny, przewidujący langsynt dalekowzroczny; przewidujący langsökt dalia dahlia dallegro allegro dalszy befrńmja, lńngre, bortre, frńmja, ytterligare dalszy ciąg efterspel dama fru, dam dama, pani fru, dam damą fru, dam daną underrńttelse, upplysning, information dandys; elegant snobb, sprńtt dania kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning, bana Dania Danmark dania fat, att ńta, matrńtt, rńtt danią Danmark danie fat, att ńta, matrńtt, rńtt danser dansös dań disk dar talang, present, gava, skńnk dar skńnk, uppvisa, presens, nuvarande, gava, framföra daremny lönlös, meningslös, fafńng daremny flńrdfull, fafńng darniną torv darować förlata darował förlata daszek huva, huv data tidpunkt, dadel, datum, datera, artal data, termin, randka,datować się,daktyl tidpunkt, dadel, datum, datera, artal datek barmhńrtighet, vńlgörenhet datek bidrag, insats, tillskott datek offer dativus, celownik dativ datować tidpunkt, dadel, datum, datera, artal dawać uppge, ge, giva dawać klapsa smńlla dawać na imię benńmna, lńte, titulera, paringning, appell, vńcka dawać narkozę söva ner, bedöva dawać narkozę, usypiać, uśpić söva ner, bedöva dawać ogłoszenie, ogłaszać, anonsować annonsera dawać znać underrńtta, ange, delgiva, meddela, upplysa dawać, zarządzać, aplikować förvalta dawca givare dawca givare dawca, (fiz.) donor givare dawcą givare dawcą givare dawce dosis, sats dawka dosis, sats dawka; doza,dawkować; dozować dosis, sats dawna brytyjska moneta; ćwierć pensa; (przen.) odp. polskiego: grosz skńrv dawniej fordom, förr, förr i tiden dawno lńnge sedan dawno temu lńnge sedan dawny förra dąb ek dąb nie ek dąć slag, törn, rapp, blasa, flńkta dąsać się tjura dbały papasslig dbały, pilny, usłużny, uważny papasslig dbały; troskliwy, ostrożny, skrupulatny noggrann, ordentlig, föesiktig, aktsam deaktywizować (serwer) ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför, nere dealer handlare debacie debatt debacie debatt, diskussion, överlńggning debata argument debata debatt debata, spór, dowód, argument argument debata,debatować debatt debatować debatt debet debet debet ("winien" w księgowości),obciążać (konto,rachunek) debet debil tok, narr, dumbom debil idiot decydować; postanowić avdöma, besluta, avgöra decydował avdöma, besluta, avgöra decydował avgjord decydował avgöra, bestńmma decyzja beslut decyzja; orzeczenie radande decyzją beslut dedukcja; wniosek, potrącenie avbrńnning, avdrag dedukcją avbrńnning, avdrag dedukować; wnioskować hńrleda dedukował hńrleda dedykować tillńgna dedykować, oddać (się czemuś) tillńgna dedykował tillńgna defectivum, ułomny defekt, bristfńllig defekcie fel, lyte defekt fel, lyte defekt; usterka; wada fel, lyte defilada förbi, över, förliden definiować definiera definiować; określać definiera definiował definiera definitus, określony bestńmd definitywny slutgiltig definitywny; ostateczny slutgiltig deformować, okaleczyć vanstńlla deformował vanstńlla deformował vanskapt defraudował förskingra, försnilla degeneracie urarta, vanslńktas degradować degradera, förnedra degradował degradera, förnedra dejonizacja avjonisering dekada decennium, artionde dekada; dziesięciolecie decennium, artionde dekadą decennium, artionde deklamacją deklamation deklamować deklamera deklamował deklamera deklaracja deklaration, förklara deklaracja; oświadczenie deklaration, förklara deklaracją deklaration, förklara deklarować förklara, deklarera deklarował förklara, deklarera deklinacja deklination dekoracja orden, dekoration dekoracja; ozdoba, odznaczenie orden, dekoration dekoracją orden, dekoration dekoracją sira, smycke, prydnad, dekoration dekorować dekorera, smycka, pryda dekorować; ozdabiać; przystrajać pryda, smycka dekorować; ozdobić, odnowić dekorera, smycka, pryda dekrecie pabud dekrecie pabud, förordning dekrement, ubytek stegvis minskning dekrement, zmniejszenie o jednostkę dekrementować, zmniejszać o jednostkę stegvis minskning dekret pabud delegacie suppleant, vikarie, vice, deputera delegacja delegation delegacja; wydelegowanie delegation delegacją delegation delegował delegerad delfin delfin deliberacja; dyskusja; rozważania överlńggning deliberacją överlńggning deliberować; naradzać się; zastanawiać się,rozmyślny överlńgga, betńnksam delicją takt, delikatess delikatność lńckerhet delikatność; subtelność, delikates takt, delikatess delikatny ömtalig, fin, finkńnslig delikatny skör, brńcklig delikatny sakta, fredlig, mild, vek delikatny kvńljande, obehaglig delikatny blid, mild, mjuk, vek, len, veklig delikatny mör, öm, spńd, kńrleksfull delikatny; kruchy skör, brńcklig delikatny; łagodny mild, blid delikatny; szlachetny; łagodny; ostrożny (w obchodzeniu się z czymś) sakta, fredlig, mild, vek delikatny; wrażliwy; wątły ömtalig, fin, finkńnslig delikwencie brottsling demaskował blottstńlld, utsatt dementować förneka, bestrida, neka, dementera dementował förneka, bestrida, neka, dementera demobilizować avmobilisera demokracie demokrat demokracja demokrati demokracją demokrati demolować; rozwalać slopa, rasera demon demon demon demon demonstrować domonstrera demonstrował domonstrera denerwował förarga, irritera denerwował irritera, reta denerwował uppretad denerwując retsam denerwując retande denominacją sekt dentysta tandlńkare dentysta; dentystka tandlńkare dentyście tandlńkare depesza telegram depeszą kabel depeszą depesch, avfńrda depeszą staltrad, telegram deportować deportera deportował deportera depozycie fyndighet, avlagring, deponera depozyt fyndighet, avlagring, deponera depozyt; lokata fyndighet, avlagring, deponera depozyt; zastaw; kaucja, złoże, osad,deponować fyndighet, avlagring, deponera depresją depression deptać stiga, trampa, trńda deptak vandring, vandra, gang, promenad, promenera, ga deputat underhall deputowany suppleant, vikarie, vice, deputera desce kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde desce planka deseń planera deseń modell, mönster, förebild deser dessert deska kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde deska planka deska do chleba bakbord deska do krojenia chleba bakbord deskrypcją beskrivning, skildring, signalement, despocie despot despota despot despotyczny despotisk despotyzm envńldig destrukcją förstörelse, ofńrd, undergang destrukcją fördńrv, fördńrva, ruin, ofńrd, ruinera destrukcją vrak desygnował tillsńtta, utnńmna deszcz regna, regn deszcz,o deszczu: padać regna, regn deszczowiec regnrock deszczowy blöt, vat, vńta deszczyk duggregn deszyfrować, rozszyfrowywać dechiffera deszyfrował dechiffera detektyw detektiv detektyw; detektiv determinacją beslut detonacją redogörelse, knall, refererat, rapport, referera dewastacją hńrja dewastować skövla dewastował skövla dezaktualizował się slockna, utlöpa, förfalla dezerter överlöpare dębowy ek dętka slang, rör, tub diabelstwa rackartyg, odygd, ofog, okynne diabeł djńvul diabeł; maniak demon diablicą argbigga, xantippa diafragmą mellangńrde diagnostyka diagnoza, rozpoznanie diagnos diagnostyka, diagnoza, rozpoznanie diagnos diagnoza diagnos diagnozą diagnos dialekcie dialekt dialekcie att tala, slang dialekt dialekt dialektalny dialekt dialog dialog dialog budskap, bud diament diamant diament; brylant, karo (w kartach do gry), romb diamant diapozytyw rutscha, glida, slira diecie diet dieta diet dieta; wyżywienie,sejm diet direktor antenowy chef, direktör diuną dyn dla för, at, prenumerera pa, ty, till dla, zamiast, za, ponieważ, przez,gdyż; ponieważ för, at, prenumerera pa, ty, till dlatego sa dlatego dńrför dlatego też dńrför dlatego że emedan, dńrför att dlatego; przez; zatem; więc dńrför dławienie (się), dławik, przewężenie; gardziel, ssanie (w samochodzie),dławić (się); dusić (się) tłumić kvńva, stokna dławik kvńva, stokna dłoń visare, hand dłucie mejsla, mejsel dług skuld długa spacja plats, tid, rymd, utrymme długi lńnge, lang długi,długi czas,długo, dawno,tęsknić (<for> za), bardzo pragnąć (<for sth> czegoś) lńnge, lang długi,długi czas,długo, dawno,tęsknić (<for> za), bardzo pragnąć czegoś lńnge, lang długo lńnge, lang długo lńngre długo lńngst długopis penna długość lńngd długotrwały hallbar, dryg, varaktig dłuto mejsla, mejsel dłuto,rzeźbić; cyzelować mejsla, mejsel dłużnik gńldenńr dmuchać slag, törn, rapp, blasa, flńkta dmuchawiec maskros dna gikt dno botten dno; spód; dolna część botten do för, at, prenumerera pa, ty, till do in do rńmna, at, till, att do diabła! djńvul do domu hemat do góry upp, uppe do góry; w górę, powyżej; ponad uppat do przodu förut do spraw betrńffande, rörande do tego miejsca hit do tyłu efterbliven do tyłu bakut, baklńnges, tillbaka do wewnątrz invńrtes do widzenia farvńl do wzięcia valbar do; aż do; dopóki,aż ńnda tills, till, tills do; ku; na; z; przy, stosownie do; według, wobec; dla, żeby; aby,w zwrotach, np. <to and fro> - tam i powrotem rńmna, at, till, att do; ku; na; z; przy, stosownie do; według, wobec; dla, żeby; aby,w zwrotach, np. <to and fro> tam i powrotem rńmna, at, till, att dobiegać anflygning, nalkas, nńrma sig dobierać do pary parning dobijać do nabrzeża koj dobitny tydlig doborowy utvńlja dobór utsökt, val dobór urval dobra wola vńlvilja dobra wola; życzliwość vńlvilja dobre gott, nytta, snńll, god, nyttig, bra dobre stosunki sńmja dobre, dobry gott, nytta, snńll, god, nyttig, bra dobro gott, nytta, snńll, god, nyttig, bra dobrobycie vńlstand, vńlgang, medgang dobrobycie vńlfńrd, vńl dobrobyt rikedom dobroczynność barmhńrtighet, vńlgörenhet dobroczynny; miłosierny; życzliwy barmhńrtig dobroczyńca vńlgörare dobroczyńcą vńlgörare dobroć vńlvilja, godhet dobroduszny beskedlig, godmodig dobrotliwy godhjńrtad dobrotliwy, życzliwy godhjńrtad dobrowolnie godvillig dobrowolny frivillig dobrowolny, świadomy, spontaniczny frivillig dobry bńst dobry bńttre dobry gott, nytta, snńll, god, nyttig, bra dobry rńt, rńttighet, befogenhet, rńtt, höger, riklig dobry rocznik vinskörd dobry; poczciwy godhjńrtad dobrze kry, vńl, kńlla, brunn, gott, jo, bra dobrze się rozwijać frodas dobrze sytuowany gemytlig, bekvńm dobrze wychowany belevad dobrze wypionowany ńkta, sann, rńtt, trogen dobrze; w porządku bra docelowy destination docenia uppskatta, vńrdera doceniać uppskatta, vńrdera docenić uppskatta, vńrdera dochodowy inbringande, lönande dochodzić do rńcka, anlńnda, na, hinna dochować konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara dochowuj utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla dochód inkomst dochód vinning, avans, vinst, behallning, förtjńnst dociąć kńxa, reta, retas med dociekać, badać, śledzić forska, utreda dociekać; badać; prowadzić śledztwo forska, utreda docierać rńcka, anlńnda, na, hinna docinać kńxa, reta, retas med doczesny jordisk dodać tillfoga dodać bibringa dodać odwagi; zachęcić; ośmielić, poprzeć uppmuntra dodać otuchy, wiwatować; wznosić okrzyki,okrzyk radości; aplauz; <cheers> okrzyki, <cheers!> wasze zdrowie! (toast), do widzenia!; dzięki! hurra dodać, dołączyć tillfoga dodać, zsumować dodać, wzbogacić o coś tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga dodać; dołączyć tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga dodaj tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga dodatek tillńgg dodatek tillbehör dodatek bilaga, blindtarm dodatek bilaga dodatek, załącznik bilaga, blindtarm dodatek; suplement; uzupełnienie,uzupełnić bilaga dodatek; uzupełnienie, dodawanie tillńgg dodatkowy ytterligare dodatkowy, drugorzędny sekundńr dodawać tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga dodawaćotuchy hurra dodawanie tillńgg dodawanie dodatek, uzupełnienie tillńgg dodawanie, dodatek tillńgg dodruk intryck, avtryck, prńgel dogadzać tillfredsstńlla, mńtta doganiać hinna i kapp dogląda valla doglądał sinnad dogonić hinna i kapp dogrywka övertid doić mjölk, mjölka dojazd tillgang dojrzały fullvuxen dojrzały,dojrzewać, (ekon.) przypadać do zapłaty mogen dojrzały,dojrzewać, ekon. przypadać do zapłaty mogen dojrzały; gotowy mogen dojrzały; miękki, soczysty,dojrzewać fyllig dojrzano mogen dojrzej mogen dojrzej fyllig dojrzewanie płciowe pubertet dojście tillgang dojście, dostęp tillgang dojść ankomma dojść hinna, vinna, na, erna dokądkolwiek var som hest, nagonstans dokładać tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga dokładnie just dokładnie, właśnie just dokładnie; całkiem, właśnie just dokładność, wierność (odtwarzania) trohet dokładny noga, ackurat dokładny noga dokładny precisera, precis dokładny, precyzyjny precisera, precis dokładny, ścisły, precyzyjny noga, ackurat dokładny; gruntowny; całkowity grundlig dokładny; ścisły noga dokładny; ścisły strńng dokładny; ścisły; prawidłowy; celny noga, ackurat dokonać fullborda dokonany fullkomlig dokonuj föröva, bega dokonuj göra, tillverka, utgöra, astadkomma, förfńrdiga dokończyć sluta dokręcony trang, snńv, tńt, stram, atsittande, asfull dokrętce nöt doktor doktor, lńkare doktor, lekarz doktor, lńkare doktryną lńra dokuczać förarga, irritera dokuczać; robić na złość; docinać,dokuczliwy człowiek kńxa, reta, retas med dokuczający kitslig, retsam dokuczanie förargelse dokuczanie, zmartwienie, kłopot, przykrość förargelse dokuczliwy retsam dokuczliwy gnat dokuczliwy retsam (förarglig), ledsam dokuczliwy brakig, besvńrlig, kranglig dokuczliwy; natrętny efterhńngsen dokuczyć förarga, irritera dokumencie urkund, handling, akt, dokument dokument urkund, handling, akt, dokument dokument, tytuł własności, akt; czyn; uczynek,(amer.) przenieść notarialnie prawo własności gńrning dolą öde dolą lott dolega sara, skada dolegliwość krńmpa dolegliwość,dręczyć; martwić, besvńr, omak doliczać tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga dolina dalgang, dal dolny nedre, lńgre dołaczyć umgas dołączać, włączać zawierać omfatta, medrńkna, inbegripa dołączyć bifoga dołączyć tillfoga dołączyć innesluta dołączyć się anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga dołeczek hal, glugg dołeczek grop, urholka, ihalig dołeczek grop dołek (na twarzy) grop dom bostad, hysa, hus dom rodzinny hem dom rodzinny; ognisko domowe,domowy, narodowy; ojczysty,do domu; do kraju hem dom towarowy, magazyn; skład; hurtownia lager dom; budynek, widownia (w teatrze), izba (parlamentu), firma,zapewnić dach nad głową, mieścić; zawierać; rozmieszczać bostad, hysa, hus domagać się yrkande, efterfragan, anfordran, begńran, krav domagać się; rościć pretensję,żądanie; pretensja; roszczenie krav, fordra, krńva, ansprak domagać się; żądać,żądanie; yrkande, efterfragan, anfordran, begńran, domek hydda, stuga domek parterowy villa domeną rike domeną sfńr, rymnd dominium herravńlde, vńlde dominować, panować dominera dominował dominera dominował hńrska dominujący förhńrskande, övervńgande dominujący radande domownicy hushall domowy tam domowy, wewnętrzny,służący; służąca tam domysł förmodligen domyślac gissa, gissning domyślać się gissa, gissning domyślać się mena, förmoda, tro domyślić się gissa, gissning domyślić się, domyślac gissa, gissning domyślnik antydan, domyślnik antydning doniczka blomkruka doniesienie redogörelse, knall, refererat, rapport, referera donieść persika donieść; zdać relację,raport; redogörelse, knall, refererat, rapport, doniosły signifikant donosiciel anmńlare, angivare donosić underrńtta, ange, delgiva, meddela, upplysa dookoła kring, ungefńr, cirka, vid, omkring dopasowanie, zestawienie, uzupełnienie pokrycie dopasowywać, zestawiać zgadzać się porównywać make, tńndsticka dopełnia fullkomlig, fullborda, komplettera, fullńnda, full dopełniać madrassera, vaddera dopełnienie vadd dopełnienie; wypełnianie vadd dopilnować trńffa, se, inse, skada doping uppmuntran dopingować uppmuntra dopingował uppmuntra dopływ biflod dopóki medan, stund, under det att dopóty ńnda tills, till dess, till, tills doprawdy sannerligen dopuki ńnda tills, till dess, till, tills dopuszczać, zezwalać lata, tillata dopuścić medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta dopuście gissel doradca radgivare, ambasadrad doradca prawny advokat doradcą radgivare, ambasadrad doradzić rada doraźny omedelbar doręcza överlńmna, utlńmna, rńdda, avlńmna, leverera doręczyć föra med sig, bringa, ta med sig dorobek lycka, förmögenhet doroczny arlig, annuitet dorosły fullvuxen dorosły, dojrzały fullvuxen dorosły,dorosły fullvuxen dorsz torsk dosiadać bestiga dosięgać hinna, vinna, na, erna dosięgnąć, osiągnąć, przybyć; dopłynąć; dojechać; dolecieć,zasięg, dostęp rńcka, anlńnda, na, hinna doskonały utomordentligt, utmńrkt, prńktig, förtrńfflig doskonały fullkomlig doskonały, zupełny, wyuczony, (gramat.) dokonany fullkomlig dosłownie bokstavligen, formligen dosłowny ordagrann dosłyszalny hörbar dostarcza inreda, möblera, förse dostarczać överlńmna, utlńmna, rńdda, avlńmna, leverera dostarczać, przynosić, zwracać (wartość), dawać,wydawać uzysk wydajność ge vika, ge efter, inbringa dostarczał savida dostarczanie förlossning, rńddning dostarczony,pod warunkiem savida dostarczyć ha rad dostarczyć, pozwolić sobie ha rad dostarczyć; wręczyć, wygłosić överlńmna, utlńmna, rńdda, avlńmna, dostarczyć; zaopatrzyć, meblować inreda, möblera, förse dostateczny nöjaktig dostateczny tillrńcklig dostatek ymnighet dostatni biflod dostatni, zasobny biflod dostawa tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse dostawa, roznoszenie (poczty), poród förlossning, rńddning dostawać mdłości ńckla dostawą förlossning, rńddning dostawca leverantör dostęp tillgang dostęp antagning dostęp anflygning, nalkas, nńrma sig dostęp, dojście, mieć dostęp; odwoływać się, zwracać się; dysponować, używać tillgang dostęp; dojście; dojazd, napad (choroby),(informat.) przetwarzać (pliki, dane) tillgang dostępny tillgńnglig dostępny antrńffbar, tillgńnglig dostępny, osiągalny antrńffbar, tillgńnglig dostępny, przystępny tillgńnglig dostępny; osiągalny; będący do dyspozycji, przydatny antrńffbar, tillgńnglig dostępny; ważny; nadający się do druku antrńffbar, tillgńnglig dostępował utveckla, erhalla, vinna, anskaffa dostępował vinna, segra dostojeństwa vńrdighet dostojnik sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig dostojnik,wybitny; znakomity sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig dostojny augusti dostojny, czcigodny augusti dostojny,<August>,sierpień augusti dostojny; godny förnńm, vńrdig dostosować skrńddare dostosować (się) adaptera, passa, aptera, lńmpa dostosować; nastroić jńmka dostosowanie interfejsu, sekwencja undfly dostosowuj ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera, jńmka dostroić, ustawić ton, stńmma dostrojenie instńllning dostrojenie, regulacja, poprawka instńllning dostrzec mńrka, förnimma, varsebli dostrzegalny kńnnbar dostrzegalny skönjbar, kńnnbar, mńrkbar dostrzegalny skönjbar, synbar dostrzegalny, godny uwagi kńnnbar dostrzegalny; wyczuwalny, wrażliwy, rozsądny, świadomy (<of sth>czegoś) förnuftig, resonlig, vettig dostrzegalny; wyczuwalny, wrażliwy, rozsądny, świadomy czegoś förnuftig, resonlig, vettig dosyć nog dosyć nog doszukiwał się uppdraga dość nog dość tńmligen, nagorlunda dość, dosyć nog dość, raczej tńmligen, nagorlunda dośrodkowywanie medelmattlig doświadcza utsta doświadczać kńnna doświadczenie upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna doświadczenie wrażenie, doświadczać doznawać poznawać upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna doświadczony rutinerad doświadczony; fachowy rutinerad dotkliwy akut dotkliwy smńrtsam, plagsam dotkliwy, wnikliwy, bystry, ostry akut dotknięty (nieszczęściem) ansatt dotknięty (nieszczęściem), chory ansatt dotrzeć; przybyć ankomma dotrzymywać utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla dotychczas hittills dotychczas ńn, ńnnu, dock, ńnda dotychczas; dotąd; przedtem hittills dotychczasowy, już istniejący istniejący bestaende, befintlig dotychczasowy, już istniejący, istniejący bestaende, befintlig dotychczasowy, już istniejący, istniejący bestaende, befintlig dotyczący angaende dotyczenie vederbörande, anbelanga dotyczyć tillńmpa dotyczyć anlita, applicera dotyczyć avse, anga, röra dotyczyć, odnosić się; interesować, zajmować troska sprawa, kwestia udział avse, anga, röra dotyczyć; odnosić się,niepokój; troska, sprawa, koncern avse, anga, röra dotyk kńnna dotykalny pataglig dowcip skńmt, gyckla dowcip kvickhet, vett dowcip; żart,żartować vits, skńmt, skńmta, gyckla dowcipkujący skńmtsam dowcipkujący, wesoły skńmtsam dowcipny kvick, spirituell dowiadywać fraga dowiedzieć się upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet dowiedzieć się om fa veta dowiedzieć się, przekonać się upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet dowodach annaler dowodzić diskutera dowodzić bevisa, pavisa, adagalńgga dowodzić, dowieść, udowodnić bevisa, pavisa, adagalńgga dowodzić; udowodnić bevisa, pavisa, adagalńgga dowolny godtycklig dowolny, umowny, nieuzasadniony; samowolny godtycklig dowozić forsla, transportera dowód argument dowód bevis dowód bevis, korrektur dowód rekord, urkund, grammofonskiva, registrera dowód, stopień zawartości alkoholu, odbitka, <proof> lub <proofs> - korekta (tekstu do druku),odporny; szczelny,uodpornić bevis, korrektur dowód, stopień zawartości alkoholu, odbitka, korekta (tekstu do druku),odporny; szczelny,uodpornić bevis, korrektur dowódca anförara dowódcą anförara dowództwa kommando, order, anföra, befalla, kommendera dowództwo kommando, order, anföra, befalla, kommendera doznać upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna doznaj upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna doznawał rutinerad dozorcach garde dozorcą vaktmństare dozorcą patrull, bevaka, vakt, akta dozór vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet dozór patrull, bevaka, vakt, akta dozór uppsikt dożywocie livrńnta dół, kopalnia; szyb, parter (w teatrze),pestka grop drabina stege drabina, puszczone oczko (w pończosze),puszczać oczko stege drabiną stege drabinka; blok przeniesień stege dragować muddra dramacie drama dramat drama drapać skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa drapak bult, skena, bom, regla drapieżny rovgirig drapować drapera draśnięcie skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa dratwą tvinna, bindgarn drażliwy retlig drażliwy lńttstött drażnić irritera, reta drażnić krus, kruka drągal drummel drążek stav, spö drążek schakt drążek kńpp, pinne, fastna, stav drążek sterowy styrspak drążek sterowy, joystick styrspak drążek sterowy; manipulator styrspak drążkach ris dren tranzystora avdika, drńnera, avlopp dren; ściek, <drains> kanalizacja; avdika, drńnera, avlopp dren; ściek, kanalizacja; kanały, dren avdika, drńnera, avlopp drenować avdika, drńnera, avlopp dreszcz kyla dreszcz rysning, splittra dreszcz rysning dreszcz,trząść się; drżeć; dygotać rysning, splittra drewna timmer, virke drewna virke, ved, skog, trń drewno timmer, virke drewno virke, ved, skog, trń dręczyć grńmelse dręczyć się angestfull drętwy dyster drganie koger drgawce knyck, rycka, ryckning drgnąć start, början, sńtta i rörelse, försprang, drobiazgowy utförlig drobniak prńgla mynt, penning, mynt, slant drobnostka smasak, lappri, bagatell drobnoustrój brodd, bakterie, grodd drobny bagatellartad drobny spenslig, lńtt, lindrig drobny; precyzyjny dobry vacker, vite, fin, bötefńlla droga vńg droga, sposób, prowadnica, wycięcie; kosa, vńg, sńtt, strńcka droga; jezdnia; szosa vńg drogi avhallen, kńr drogi kńr, rar, dyr drogi dyr drogi; kosztowny dyr drogocenny dyrbar drożdże jńst drób höns dróżka bana, vńg, stig drugi sekund, andra drugorzędny sekunda drugorzędny; nie najlepszej jakości sekunda drugorzędowy, wtórny sekundńr druh följeslagare druhna brudtńrna drukarce boktryckare drukarka boktryckare drukarz boktryckare drukarz, drukarka boktryckare drukować tryck, trycka drukować druk odbitka tryck, trycka drukować, wykonywać odbitki tryck, trycka drukował publisera, uygiva, utgiva drut staltrad, telegram drut, przewód, sznur łączeniowy staltrad, telegram drużba marskalk drużka brudtńrna drużyna lag, trupp, arbetslag drużyna; zespół lag, trupp, arbetslag drwiną gliring, hana, han dryf avdrift dryf; unoszenie z prądem, tendencja; avdrift dryft avdrift dryfując drift dryl drilla, borra, exercera drylował kńrna, sten drzazdze flisa, splittra, sticka, spillra drzazga flisa, splittra, sticka, spillra drzeć reva, slita, tar drzemać,drzemka dvala, dasa drzemać,drzemka tupplur drzemce tupplur drzemka tupplur drzemka, zdrzemnąć się, meszek tupplur drzemka,zdrzemnąć się slumra, slummer drzewa trńd drzewo trńd drzewo (ale nie drewno) trńd drzewo, drewno, las virke, ved, skog, trń drzwi dörr, port, lucka drzwi; drzwiczki dörr, port, lucka drżeć koger drżeć bńva, darra, skńlva drżeć; wzdrygać się,dreszcz; ciarki rysning drżenie koger dubbingować (film) dubba dublowanie fördubbla, dubbel duch uppenbarelse duch hag, sinne, sjńl duch sjńl duch ande, andemening duch; dusza, nastrój, intelekt; umysł, ande, andemening duch; zjawa spöke, valdnad duchowieństwa prństerskap duchowieństwo prństerskap duchowny statsrad, minister duchowny; ksiądz; pastor prńst duchowy sjńlslig, andlig dudą avloppsrör, rör, pipa dudnienie bulta, hamra, besegra, piska, dńnga, sla, dudziarz sńckpipsblasare dukcie kosa, vńg, sńtt, strńcka duktach leverne duma högfńrd, högmod, stolthet duma; wyniosłość; pycha,pysznić högfńrd, högmod, stolthet dumny stolt, högfńrdig dumny, wyniosły stolt, högfńrdig duński dansk duński,język duński dansk dupą asna duplikat duplisera duplikat; kopia,kopiować; duplisera duplikować, powielać, reprodukować duplisera dusić stuvning, stuva dusić strypa dusić (się); udusić (się) kvńva dusigrosz girigbuk dusza sjńl duszenie kvalmig duszny; parny kvav duszpasterz prńst dutka gaspenna duża częstotliwość diskant dużo flera, manga dużo mycket, vida dużo, wiele, bardzo flera, manga duży stor duży stor duży; wielki, gruby, ważny stor duży; wielki, wspaniały stor dwa tva dwa razy tva ganger dwa,dwójka, para tva dwadzieścia tjugo dwadzieścia,dwudziestka tjugo dwójkowy binńr dwór rńtt, hov dwór; pałac; dziedziniec; plac, sąd, rńtt, hov dwudziestce tjugo dwudziesty tjugonde dwudziesty,dwudziesta część tjugonde dwujęzyczny tvasprakig dwukropek kolon, grovtarm dwukrotnie; dwa razy tva ganger dwunasty tolfte dwunasty,dwunasta część tolfte dwuznaczny tvetydig dwuznaczny tvetydig dwuznaczny, niejasny tvetydig dwuznaczny; niejasny tvetydig dyfteryt; błonica difteri dygotać bńva, skaka, skńlva, skakning dyktator diktator dyktatura diktatur dyktować diktera dyktował diktera dyktował tala om, förtńlja, sńga, yppa, berńtta dyletant amatör dym rök, ryka, röka dymić (się); kopcić (się), palić rök, ryka, röka dymisja avskedsansökan dymisją avsked dynamit dynamit dynastia ńtt dynastią ńtt dyndać; zwisać slńnga, dingla dyplom diplom dyplomacja diplomati dyplomacją diplomati dyplomat diplomat dyplomata diplomat dyplomowany kompetent dyrekcja; kierownictwo, zarządzanie ledning, förvaltning dyrektor huvudsakligen dyrektor (szkoły) rektor dyrektor ds. operacyjnych kuttra dyrektor szkoły magister dyrektor szkoły, nauczyciel magister dyrektor; kierownik, (amer.) reżyser chef, direktör dyrektor; kierownik; zarządca; direktör, förestandare, ledare, chef, dyrektor; szef,stać na czele, kierować ; dyrektor; szef; pryncypał, (ekon.) huvudsakligen dyrektywa pastaende, uppgift dyrektywa, rozkaz beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, dyrygencie dirigent, konduktör, avledare dyrygent dirigent, konduktör, avledare dyrygować uppförande, vandel, beteende, dirigera dyscyplina tukt, tukta, disciplin dyscypliną tukt, tukta, disciplin dysk diskett dysk twardy, dysk sztywny harddisk dysk, dysk twardy, dysk sztywny harddisk dyskonto, rabat,dyskontować; rabatt dyskrecja hemlighet dyskrecją hemlighet dyskretny diskret dyskretny, rozsądny diskret dyskryminacja, odróżnienie urskillning dyskryminacją urskillning dyskusja debatt, diskussion, överlńggning dyskutować diskutera dyskutować avhandla, diskutera dyskutował avhandla, diskutera dyslokacją lńggning, fallenhet dyspozycją förfogande, disponera dyspucie strid dysputa; spór,spierać się; dyskutować strid dystans distans, hall, strńcka, avstand dystans; odległość distans, hall, strńcka, avstand dystrybucja utdelning, utbredning dystrybucja; podział, (matem.) rozkład utdelning, utbredning dystrybucja; rozprowadzenie, utdelning, utbredning dystrybucją utdelning, utbredning dystyngowany förnńm, distingera, celeber dystyngowany; wytworny, rafinowany raffinerad dystynkcją utmńrkelse dyszeć; sapać stanka, flńmta, flasa dyszel, belka, promień (światła); balk, skina, bjńlke, strale, strala dyszel, trzon; trzonek, wał, szyb schakt dywan matta dywan ryamatta dywanik ryamatta dywersja förstörelse dywidenda, (matem.) dzielna utdelning dywizją delat med, indelning dyżur tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst dyżurny, ordynans,systematyczny, ordonnans, ordentlig dzban krus, kanna dzban vas dzbanek krus, kanna dziadek farfar, morfar dział varuhus dział parti działać; spełniać funkcję, grać w akt, handla, verka, dad, agera, göra działalność aktivitet, verksamhet działalność maklerska; maklerstwo courtage działalność; aktywność, ożywienie aktivitet, verksamhet działania wojenne krigföring działanie process, aktion, gńrning, rńttegang, działanie, gra aktorów,pełniący spel działanie, postępowanie sądowe, process, aktion, gńrning, rńttegang, działanie; akcja; ruch, mechanizm, process, aktion, gńrning, rńttegang, działka lott działo kanon działo; armata, karabin, strzelba, gevńr, kanon, bössa dziarski kńck dzidą spjut dzieciątka baby, unge dziecinny barnslig dzieciństwa barndom dzieciństwo barndom dziecko barn dziecko unge dziecko bawiące się skakanką skeppare dziedzic arvinge dziedzic avlösare, efterföljare, eftertrńdare dziedzictwa arv dziedziczenie arv dziedziczny ńrftlig dziedziniec gard dziedziniec kościelny, cmentarz kyrkogard dziedzińca gard dzieje historia dziejopis historiker dziekan dekanus, prost dziel spjńka, rńmna, klyva dzielenie delat med, indelning dzielenie, podział, dział; oddział, delat med, indelning dzielenie; podział oddział delat med, indelning dzielenie; podział, działka podziałki delat med, indelning dzielić uppdela, skilja, skifta, avdela, indela, dela dzielić podział, rozłam, rozdział spjńka, rńmna, klyva dzielić, mieć wspólne, wspólnie lott, aktie, anpart, deltaga, andel, del, dela dzielić; dzielić się uppdela, skilja, skifta, avdela, indela, dela dzielnica trakt, grannskap dzielnica; okręg trakt, hńrad, omrade, bygd dzielnicą trakt, hńrad, omrade, bygd dzielny tapper dzielny, tęgi; dobrze korpulent, fetlagd dzielny; męski manlig dzieło mństerverk dzieło tryck, trycka dziennik dagligen dziennik, pamiętnik, żurnal, dagbok, tidskrift dziennik; raport dagbok, tidskrift dziennikarce journalist dziennikarz journalist dziennikarz; dziennikarka journalist dzienny dagligen dzienny, codzienny; dagligen dzień dag dzień wypłaty avlöningsdag dzień; doba, <days> czasy dag dzierżawa; najem, arrendeavgift, hyra dzierżawą hyreskontrakt dzierżawcą hyresgńst, arrendator dzierżawić,dzierżawa hyreskontrakt dzierżawić; najmować,dzierżawca; hyresgńst, arrendator dziesiątce tio dziesiąty tionde dziesiąty,dziesiąta część tionde dziesięciolecie decennium, artionde dziesięć tio dziesięć,dziesiątka tio dziesiętny decimal dziesiętny chwila, moment wskazać, punkt dziewce flicka, tös dziewczyna flicka, tös dziewczyna tös dziewczyna, panna, służąca; dziewka jungfru, hembitrńde dziewczyna; dziewczynka flicka, tös dziewiątce nio dziewiąty nionde dziewiąty,dziewiąta część nionde dziewica jungfru dziewica,dziewiczy jungfru dziewiczy (nośnik) jungfru dziewięć nio dziewięć,dziewiątka nio dziewięćdziesiąt nittio dziewięćdziesiąty nittionde dziewiętnasty nittonde dziewiętnasty,dziewiętnasta część nittonde dziewiętnaście nitton dziewiętnaście,dziewiętnastka nitton dzięcioł hackspett dzięki tack dzięki czemuś; z powodu pa grund av dziękować tacka dziękować,<thanks> podziękowanie; tacka dziękował tacka dziękuje tack dzik vild, yster dziki grym dziki naturlig dziki; szalony,pustkowie vild, yster dzikus vilde dzikus,dziki vilde dziobek (np. czajnika) stuprńnna, spruta dziobek np. czajnika stuprńnna, spruta dzionek dag dziób nńbb, pip dziób för dziób,rachunek, weksel, projekt nńbb, nota, rńkning, vńxel, löpsedel dzisiejszy wieczór i kvńll, i afton dziś wieczorem i kvńll, i afton dziś wieczorem; dziesiejszej i kvńll, i afton dziś wieczór i kvńll, i afton dziura hal, glugg dziura; otwór hal, glugg dziura; wybieg kryphal dziurą grop dziurą lńcka dziurka od klucza nyckelhal dziurkarka kasper dziurkarka, perforator kasper dziurkować, perforować perforera dziw underverk dziwa besynnerlig, egen dziwactwa vev dziwaczny besynnerlig, egen dziwaczny rom dziwak, dziwactwo,korba; vev dziwce prostituerad dziwić się under, underverk, undran dziwić się, zastanawiać się, under, underverk, undran dziwiony brydd dziwka tik dziwny rolig, löjlig, lustig, komisk dziwny, niepokojący, podejrzany besynnerlig, egen dziwny; szczególny, indywidualny, ovanlig dziwny; szczególny, indywidualny, ovanlig dzwon kyrkklocka, ringklocka, klocka dzwon; dzwonek kyrkklocka, ringklocka, klocka dzwonek kyrkklocka, ringklocka, klocka dzwonek, sygnał dźwiękowy kyrkklocka, ringklocka, klocka dzwonić ring, klang, klinga dźgnięcie jobb dźwięczeć ljuda dźwięczeć ljudlig dźwięk pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte dźwięk Öresund dźwięk sund dźwięk; brzmienie; odgłos,brzmieć; pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte dźwięk; brzmienie; odgłos,brzmieć; Öresund dźwięk; brzmienie; odgłos,brzmieć; sund dźwiękowy pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte dźwiękowy Öresund dźwiękowy sund dźwigni hńvstang, spak dźwignia hńvstang, spak dźwignia; lewar hńvstang, spak dżem sylt dżem z owoców marmelad dżentelmen herre dżentelmen; pan herre dżersej ylletröja, tröja dżojstik styrspak dżokej jockey dżokej,oszukiwać jockey dżungla djungel dżungla, gąszcz djungel dżunglą djungel echa genljud, eko, eka echo genljud, eko, eka echo np. radiolokacyjne genljud, eko, eka edukacja uppfostran, bildning edukacja; wykształcenie; uppfostran, bildning edukacją uppfostran, bildning edukował uppfostra, bilda edukował bildad edycja; wersja upplaga edycją upplaga edykt pabud, förordning edytor utgivare, redaktör efekcie förmedla, effekt, verkan efekt förmedla, effekt, verkan efekt; skutek; rezultat; wynik, förmedla, effekt, verkan Egipt Egypten egoistyczny sjńlvisk, egennyttig egoizm egoism egzamin tentamen, examen, förhör, prövning, egzamin, sąd, kontrola; badanie tentamen, examen, förhör, prövning, egzaminator utredningsman egzaminować förhöra, undersöka, visitera, syna, egzaminować, badać förhöra, undersöka, visitera, syna, egzaminował förhöra, undersöka, visitera, syna, egzekucję; stracić (skazańca) utrńtta egzekwował noga egzema eksem egzemplarz kopia, kopiera, avskrift, annonstext, egzorcyście andebesvńrjare egzystencja tillvaro, existens, bestand egzystencja; istnienie tillvaro, existens, bestand egzystencją tillvaro, existens, bestand egzystować förefinnas, vara, leva ekipa besńttning, manskap ekonom servitör pa bat ekonomia ekonomi, sparsamhet ekonomia; gospodarka, oszczędność ekonomi, sparsamhet ekonomiczny sparsam, ekonomisk ekonomiczny; gospodarczy, sparsam, ekonomisk ekpedient; ekspedientka expedit ekran skńrm ekran sköld ekran (przewodu) sköld ekran (telewizora,kinowy itp), skńrm ekran plansza skńrm ekscytacją kńnsla, sinnerörelse, gripenhet, rörelse ekscytować; podniecać; pobudzać uppvigla, upphetsa ekscytował uppvigla, upphetsa ekscytował uppjagad ekscytując spńnnande, retande ekscytując rafflande eksklamacją utrop ekskluzywny, wyłączny, wykluczający , exklusiv ekskrecją hńrkomst eksmitować avhysa eksmitował avhysa ekspansja utbredning ekspansją utbredning ekspercie specialist ekspert specialist ekspert,biegły specialist eksperymencie prov, experiment eksperyment prov, experiment eksperyment; doświadczenie; prov, experiment eksploatować utnyttja, bedrift, bragd eksploatował utnyttja eksplodować explodera, krevera eksplodować; wybuchnąć, obalić explodera, krevera eksplodował explodera, krevera eksplozja krevad eksplozja; wybuch krevad eksplozją krevad eksponacie utstńlla eksponat utstńlla eksporcie utföra, utförsel eksport utföra, utförsel eksport,eksportować utföra, utförsel eksportować utföra, utförsel eksportować eksport, wysyłanie utföra, utförsel ekspozycją uppvisning, förevisning, mńssa, utstńllning ekspres uttrycka ekspres, pociąg uttrycka ekspresją fras, uttryck, term, min eksterminować utrota ekstrakcie utdrag ekstrakt utdrag ekstrakt; wyciąg, wyjątek; utdrag ekstremalny avgrundsdjup ekstremizm ytterst, ytterlighet, ytterlig ekwipunek utrustning, apparatur elastyczny böjlig, smidig elastyczny, dowolny, swobodny böjlig, smidig elastyczny,guma (taśma,linka spńnslig elastyczny; giętki böjlig, smidig elastyczny; giętki; dowolny böjlig, smidig elegancja; wytworność, förfining elegancki sirlig elegancki, technika samodiagnostyki svida elegant,elegancki; szykowny; sirlig elekcją val element ńsse, grundńmne element I och, samt element; składnik, pierwiastek ńsse, grundńmne elf ńlva, alf elokwencja vńltalighet embrion anlag embrion; zarodek anlag emeryt pensionńr emeryt; rencista; emerytka; rencistka pensionńr emerytura pension emerytura; renta,wyznaczyć pension emfaza eftertryck emigrancie emigrant emigrant emigrant emigrować utvandra, emigrera emigrował utvandra, emigrera emisariusz sńndebud emisja, transmisja, rozgłaszanie radiosńndning emitował avge emitował avdankad energia energi energią energi energiczny energisk energiczny spńnslig, kraftig energiczny; rześki kry, hurtig, pigg, rask enigmatyczny; zagadkowy gatfull enrgiczny; pełen wigoru spńnslig, kraftig entuzjasta svńrmare entuzjasta flńkta, flńkt entuzjasta; miłośnik; amator; flńkta, flńkt entuzjaście svńrmare entuzjazm jubel, entusiasm epidemia,epidemiczny epidemi, farsot epidemiczny epidemi, farsot epizod episod epoce epok epoka epok era skede erą skede erekcja resning eremicie eremit erupcja, wybuch (wulkanu); wybuch utslag erupcją utslag ESC, n, ucieczka, zmiana zestawu, rymma, undga, undkomma, flykt, rymning, eschnąć skrumpna, krympa esej uppsats esencja essens esencja; treść; istota; sedno essens esencją essens estetyczny estetisk estrada kateder, lńktare estrada, rusztowanie, szafot schavott estrada; mównica, pomost; platforma; kateder, lńktare etacie post, stolpe, befattning etacie vakans etap estrad, teater eter eter etyczny etisk, sedlig etyczny etik etyka etik etyka sedelńra etyka filosofi etykiecie etikett etykieta identyfikator etykietować etikett etykieta; nalepka,nalepić etykietę etikett etykietka etikett Europa Europa europejczyk europé Europejczyk; Europejka,europejski europé europejski europé ewakuować utrymma, evakuera ewakuować; opróżnić utrymma, evakuera ewakuował utrymma, evakuera ewangelia evangelium ewangelią evangelium ewangelik protestant ewenemencie evenemang, hńndelse, fall, tilldragelse ewentualnie kanske ewidentny; oczywisty; jawny uppenbar, tydlig fabryce fabrik fabryczny fabrik fabryka fabrik fabryka, wytwórnia fabrik fabrykacją tillverka, förfńrdiga, fabricera, tillverkning fabuła livlig, alert faceci manskap facecie man, karl, mńnniska facet; jegomość; chłop karl, kurre fach yrke fachowiec specialist fachowy duglig, kompetent fajerwerkach fyrverkeri fajka avloppsrör, rör, pipa fakcie faktum fakt faktum fakt; okoliczność faktum faktor mńklare faktura; list przewozowy,zafakturować faktuera fakturą faktuera faktycznie faktiskt faktycznie, rzeczywiście faktiskt faktyczny verklig faktyczny reell, real, verklig, ńkta, egentlig fala vink, vinka, vippa, bölja fala przybojowa brńnningar fala typu EH vink, vinka, vippa, bölja fala typu H vink, vinka, vippa, bölja fala typu TE vink, vinka, vippa, bölja fala, machanie ręką; vink, vinka, vippa, bölja fala; bałwan bölja falą vink, vinka, vippa, bölja fałda vika, veck fałda; zakładka,zginać; składać (się) vika, veck fałdą vika, veck fałdą veck, plissera fałsz fałszywy, nieprawdziwy, błędny falsk, osann, bedrńglig fałsz,fałszywy; obłudny falsk, osann, bedrńglig fałsz; kłamstwo osanning fałszerz förfalskare fałszować förfalska fałszować förfalska fałszować, oszukiwać förfalska fałszował förfalska fałszował förfalska fałszował fast, bestńmd fałszywy falsk, osann, bedrńglig fałszywy, nieprawdziwy, przekłamany ońkta familią slńkt, ńtt, familj fan flńkta, flńkt fancie pantsńtta, pant fanfarą krumelur fant pantsńtta, pant fantastyczny sagolik fantastyczny; dziwaczny sagolik fantazyjny kńck fantom skepnad farba klejowa valpsjuka farbował aderlata, blöda farbując blödning farcie tur farmacja apotek farmacja, apteka apotek farmą hemman, bondgard, lantgard farmer bonde, jordbrukare farmer; rolnik; gospodarz bonde, jordbrukare fartuch förklńde fartuch, osłona förklńde fasada frńmre, front, fasad, framsida fasola böna fason sńtt, mode fason; wzór; styl; moda,fasonować; sńtt, mode fastrydze nubb, trackla, stift fastrygować nubb, trackla, stift faszerować stoff, fylla, tyg, ńmne fatalny avgrundsdjup fatalny kuslig, dyster, ruskig fatalny ödesdiger fatalny, beznadziejny avgrundsdjup fatalny; nieuchronny ödesdiger fatydze trötta, strapats fatyga trötta, strapats fatygancie friare faul skuld, fel, bock faworyt ńlsklings, favorit faworyzować, sprzyjać, woleć gunst, favorisera, gynna, nad, ynnest faza skede faza estrad, teater faza, etap prezentować, udostępniać estrad, teater faza; okres skede fazą skede febra feber febrą feber feler fel, lyte fenomen företeelse ferie semester, lovdag, helg ferie ferie ferie, wczasy, święto semester, lovdag, helg ferma hemman, bondgard, lantgard ferma; gospodarstwo rolne,uprawiać hemman, bondgard, lantgard fermacie paus, uppehall, rast fermencie jńsa ferment jńsa fermentować jńsa festiwal helg, högtid festyn högtid, förplńga fidze fikon figa fikon figiel; psota; psikus, szkoda, niezgoda rackartyg, odygd, ofog, okynne figlarny bage, valv figlarny lekfull figura wypukła kupig figura; sylwetka, liczba; cyfra, siffra, nummer, figur, gestalt figurą siffra, nummer, figur, gestalt fikcja roman, skönlitteratur fikcja; beletrystyka roman, skönlitteratur fikcją roman, skönlitteratur fikcyjny ońkta fikołek kullerbytta filar pelare filar; kolumna pelare file allocation table, tablica fett, fet filet filé filet, opaska na głowę (ozdobna lub filé filia agentur filia gran, filial, bransch filia förening, samhńlle, sńllskap, socitet, filiżance bńgare, kopp filiżanka bńgare, kopp filiżanka do herbaty tekopp filiżanka, kubek bńgare, kopp filiżanka, puchar (jako mistrzostwa i bńgare, kopp filozof filosof filozofia filosofi filozofią filosofi filtr sila filtr,filtrować (się) sila filtrować sila filtrować filtr sila Fin; Finka finnlńndare finalizacją slut, slutsats finanse drńtsel finansować drńtsel finansował drńtsel finisz sluta fioletowy violett fiołek violett fiołek,fioletowy violett firanka rida, förhńnge, gardin fircyk snobb, sprńtt firma fast, firma, stadig, orubblig firma,twardy; solidny; mocny, fast, firma, stadig, orubblig firmą fast, firma, stadig, orubblig fiskus beskatta, skatt fizjologiczny lekamlig fizyka fysik fladze flagga flaga flagga flaga,płyta chodnikowa; kamień flagga flakon vas flamą flamma, laga flaszka; butelka; kolba (szklana) flaska flądra enda, sjötunga, sula flecie flöjt fleczer plomb flet, rowek,grać na flecie flöjt flircie kurtis flirt kurtis flocie flotta flota flotta flota marin, flotta flota na marin, flotta flota, marynarka wojenna marin, flotta foce sigill, sńl, besegla, försegla, lacka foka sigill, sńl, besegla, försegla, lacka foka; <seals> futro z fok,pieczęć; sigill, sńl, besegla, försegla, lacka foka; futro z fok,pieczęć; pieczątka; sigill, sńl, besegla, försegla, lacka folder mapp folder; broszurka, skoroszyt; teczka mapp fonia pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte fonia Öresund fonia sund fontanna fontńn fontanną fontńn forcie fństning forma formulńr, form, blankett, bilda, gestalt, forma; kształt, wzór; model,formować; dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt, formacie format formacie format, storlek, omfang, nummer formalność formalitet format format format format, storlek, omfang, nummer format A3 formularza, format Tabloid tablett format,formatować format formatować format, postać format formować formulńr, form, blankett, bilda, gestalt, formował dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt, formując utformning formularz formulńr, form, blankett, bilda, gestalt, formułować utforma formułował utforma forpoczcie förpost forsa deg forsą deg forsą pengar, penningar forsować vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga fort fństning forteca fństning fortecą fństning fortel spratt, tilltag, fuffens, knep fortuna; majątek, szczęście; traf lycka, förmögenhet fortyfikacją befństning fortyfikować befństa, förstńrka fortyfikował befństa, förstńrka fosa vallgrav fosą vallgrav fotel fatölj fotel lńnstol, karmstol fotel klubowy lńnstol, vilstol fotografia fotografera frachcie frakt fracht frakt fracht; przewóz, koszt frakt fragmencie skńrva fragment skńrva fragment fragmentować skńrva fragment; odłamek skńrva frajdą glńdje, fröjd frakcja; część; ułamek brak (i matematik) frakcją brak (i matematik) Francja Frankrike francuski fransk francuski,język francuski fransk Francuz fransman Francuzi fransk frapowano imponerande frasunek grńmelse fraza fras, uttryck fraza, wyrażenie złożone fras, uttryck frazą fras, uttryck frazes,oklepany; banalny vardaglig, trivial fregacie fregatt frekwencja upppassning frędzel tofs frędzlą flik, frans, lugg froncie frńmre, front, fasad, framsida front frńmre, front, fasad, framsida froterka pensel, borste, borsta froterować blanka froterować polsk froterować polityr, polera, putsmedel frunąć flyga, fluga, fly, gylf, vaja frustrować omintetgöra frydze höjd, topp, krön frywolny lńttfńrdig fryzą vadmal fryzer barberare fryzjer frisör, harfrisörska fryzjer (męski) barberare fryzjer męski barberare fryzjer; fryzjerka frisör, harfrisörska fudze rńffla, rńnna fujarka avloppsrör, rör, pipa funcie bulta fundacja stiftelse, anlńggning, grund fundacja; ufundowanie; założenie, stiftelse, anlńggning, grund fundamencie stiftelse, anlńggning, grund fundament stiftelse, anlńggning, grund fundamentalny; zasadniczy; principiell, grundlńggande, vńsentlig fundować handskas med, förplńga, bemöta, funkcja połączenie telefoniczne, vńcka funkcja, możliwość, opcja, cecha, rys; anletsdrag funkcje korygowania błędów (ECC) ansiktsdrag funkcje wykrywania i korygowania ansiktsdrag funkcjonariusz officer, tjńnsteman funkcjonariusz tjńnsteman, officiell, ńmbetsman funt bulta funt (0.4536 kg), funt (waluta) bulta fura; furmanka akdon, vagn, kńrra furia förbittring, ursinne, ilska, raseri furia; szał förbittring, ursinne, ilska, raseri furią förbittring, ursinne, ilska, raseri furtka grind, port fusy bottensats futerał hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus, futerka pńls futro pńls futro, kamień kotłowy pńls gabinecie kabinett gabinet; pokoik, sekretarzyk; szafka kabinett gabinet; pokoik; komórka, ustęp, klosett gablota; gablotka monter gacek slagtrń, flńdermus gad krńldjur gadać kńke gadać samtala, prat, tala, samtal gadać, ględzić, szczęka, imadła kńke gadatliwy pratsam, spraksam gadatliwy mangordig gadatliwy; gawędziarski pratsam gadatliwy; rozmowny pratsam, spraksam gadce samtala, prat, tala, samtal gadziną krńldjur gag skńmt, gyckla gaj dunge, lund galarecie gelé galareta; żel gelé galaretka gelé galaretka, kisiel gelé galerą galńr, kabyss galeria galleri, lńktare galeria, sztolnia galleri, lńktare galerią galleri, lńktare galop galoppera, galopp galopować,galop galoppera, galopp gałąź gran, filial, bransch gałąź, odgałęzienie; odnoga, gran, filial, bransch gałąż gran, filial, bransch gałgan trasa gałganach paltor, lumpor gałka boll, kula, klot, nystan, bal gałka muszkatołowa muskot gałka muszkatułowa muskot gamą vagskal gang, zespół; brygada (pracowników) liga, gńng gani tillrńttavisa gapić się gapa gapić się gapa, stirra, glo gar kanna, gryta, burk, kruka garb puckel garb, górka rozrządowa,garbić puckel garbować garva garbować, opalać się,garbnik, garva garbowanie garva garderoba garderob garderoba, szafa garderob gardła strupe, hals, svalg gardło strupe, hals, svalg gardłowy guttural gardzić hana, han gardzić; pogardzać förakta, försma, ringaktning gardź förakta, försma, ringaktning garnek kanna, gryta, burk, kruka garnek gliniany lerkruka garnek, dzbanek, doniczka, naczynie kanna, gryta, burk, kruka garnek, dzbanek, kubek krus, kanna garnirował garantera garnitur klńnning, kostym, passa garnizon besńttning, garnison garnuszek lilla, ringa, liten, föga, litet gasić slńcka gasnąć slockna gaś slńcka gaś avliva, döda, drńpa, sla ihjńl gatunek kvalificera, egenskap, kvalitet gatunek; rodzaj,uprzejmy; miły; god, snńll, vńnlig, sort, art, hygglig gatunkowy utsökt, val gawęda prat gawędziarski pratsam gawędzić prat gaworz kuttra gaz gas gaz, (pot.) benzyna,zatruć gazem gas gazecie tidning gazeta tidning gazowy gas gąbce svamp gąbczasty porös gąbka svamp gąsce anka gąsienica larv gąsienicą larv gąszcz djungel gburowaty tölpaktig gburowaty, nierówny (teren), szorstki, kantig, olńndig gburowaty, nierówny teren, szorstki, kantig, olńndig gderać brumma gderać,narzekanie brumma gdy eftersom, enńr, sasom, som gdyby om, ifall gdyż emedan, dńrför att gdzie indziej annanstans, annorstńdes gdziekolwiek var som hest, nagonstans gdziekolwiek; byle gdzie, nigdzie (w var som hest, nagonstans gdzieś var som hest, nagonstans gdzieś nagonstans gem juvel, klenod, ńdelsten generacja tidsalder, mansalder generacja (nośników ładunku) tidsalder, mansalder generacja generowanie tidsalder, mansalder generacja, pokolenie tidsalder, mansalder generacją tidsalder, mansalder generalny allmńn, fńltherre, general generał allmńn, fńltherre, general genetyka fysik geneza; początek; pochodzenie ursprung, upprinnelse, hńrkomst, geniusz geni geniusz; talent geni geodeta lantmńtare gest atbörd, gest gest (ruch ręką) atbörd, gest geście atbörd, gest gęba bńgare, mugg gębą bńgare, mugg gęstnieć avreda gęsty tńt gęsty; zwarty tńt gęś gas giąć böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra gibki böjlig, smidig giełda utbyte, vńxla, byta, byte giełda aktiebörs, fondbörs giełdą utbyte, vńxla, byta, byte gier sport giez broms giętki spńnslig giętki smidig giętki böjlig giętko tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse gigant jńtte gigantyczny jńttelik gimnastykować övning, öva, manöver, utöva, motion, ginąć; przepadać; stracić życie omkomma, förgas giń omkomma, förgas gips gips gips; tynk, plaster,tynkować plaster girlandą krans gleba jordman, smutsa, mark jord gleba,brud; plama,plamić; brudzić jordman, smutsa, mark jord glebą jordman, smutsa, mark jord ględzić kńke glina lera glina; ił lera gliną lera gliniany lergods gliniarz koppar glob glob glob, globus, kula (lub coś w tym glob globulce kapsel gloryfikować; chwalić förhńrliga gloryfikował förhńrliga gładki fadd, klanglös, flack, platt, vaning gładki slńt, jńmn, glatt gładki; równy (droga); spokojny slńt, jńmn, glatt gładki; równy; spokojny (morze, slńt, jńmn, glatt gładko renlig gładzić blanka gładzić polsk gładzić polityr, polera, putsmedel głebokie djup głebokie, głębokie djup głęboki djup głęboki djup głęboki szacunek vördnad głęboki,głęboko; w głąb djup głębokie djup głodny hungrig głodować hungra, svńlta głodować; przymierać głodem, hungra, svńlta głodował hungra, svńlta głodował utsvulten głodówce fasta, fort, snabb głos röst, stńmma głos, strona (w gramatyce), opinia; röst, stńmma głosiciel predikant głosić kazanie predika głosować omröstning, röst, rösta, röstning głosować,głosowanie, głos omröstning, röst, rösta, röstning głosowanie omröstning, rösta głosując omröstning, röstning głośnik talman, talare głośnik mówca; prelegent talman, talare głośno högljud, ljudlig głośność omfang, storlek, volym głośny högljud, ljudlig głośny płacz gallskrika, tjut, tjuta głośny,głośno högljud, ljudlig głowa chef, huvud, ledare, överhuvud głowa, czoło, głowica, nagłówek, łeb chef, huvud, ledare, överhuvud głową chef, huvud, ledare, överhuvud głową do przodu, na oślep huvudstupa, handlöst głowica chef, huvud, ledare, överhuvud głowica nagłówek chef, huvud, ledare, överhuvud głowica, głowa chef, huvud, ledare, överhuvud głód hungersnöd głód hunger, hungra głód svńlt głód,głodować, pożądać hunger, hungra głóg hagtorn główny hövding główny förnńmst, frńmst główny hög główny ursprunglig główny, kardynalny kardinal główny, zasadniczy huvudsakligen główny; pierwszy, förnńmst, frńmst główny; podstawowy; pierwotny ursprunglig głuchocie dövhet głuchota dövhet głuchy dad, avliden, död głuchy döv głuchy odgłos duns, dunka głupi stum głupi daraktig głupi tokig, dum, enfaldig głupi dum głupi; niemądry daraktig głupi; niemądry,głuptas tokig, dum, enfaldig głupiec, błazen,wygłupiać się; tok, narr, dumbom głupiec; tępak dumbom głupocie dumhet głupota dumhet głupota,wygłup dumhet gmina gemensamhet, samhńlle, menighet gminą gemensamhet, samhńlle, menighet gna driva, bringa, köra, aktur, aka gnacie ben gnać springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna gnębienie; ucisk förtryck, beklńmning gnębił ansatt gniazdka nńste, fagelbo gniazdko, port, gniazdo hylsa gniazdo nńste, fagelbo gniazdo; gniazdko, siedlisko, nńste, fagelbo gnić; ropieć,ropień bulna gnieść skrynklig gnieść klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press gniew ilska, vrede gniew, zlość ilska, vrede gniewać; rozgniewać,gniew ilska, vrede gniewny vred, arg gnoi dynga gnój dynga, gödsel go; jego; jemu; mu honom godność vńrdighet godność; powaga vńrdighet godny szacunku anstńndig godny uwagi pafallande, mńrkvńrdig, anmńrkningsvńrd godny zaufania palitlig godny zaufania; zaufany; pewny palitlig godzić się överensstńmma, samtycka, enas, godzina timma, tidpunkt godzina policyjna utegangsförbud godziną timma, tidpunkt gofr vaffla gofry vaffla goić się lńka gol mal gołąb duva gołąb duva gołąbki kal gołosłowny tom, tömma gołosłowny; bezpodstawny grundlös, ogrundad goły kal, naken, nödtorftig, blotta goły; nagi naken goły; obnażony, nieizolowany kal, naken, nödtorftig, blotta gonić jaga gonić; ścigać; polować,pogoń; pościg; ciselera gonitwą ciselera gorąco; upał; żar, (fiz.) ciepło, wytop; hetta, vńrma, upphetta, vńrme gorący varm, het gorący, pokupny; bardzo dobrze się varm, het gorączka feber gorączkowy febrig gorączkowy, malaryczny (klimat) febrig gorejący het, brinnande, ivrig gorliwość iver gorliwość iver gorliwość; zapał nit, arbetslust gorliwy ivrig gorliwy nitisk gorliwy; sumienny; rzetelny; allvar gorsecie korsett gorset korsett gorszy underlńgsen, mindervńrdig, underhaltig gorszy vńrre gorszyć chock, chockera, stöt gorzej vńrre gorzki bitter, besk, hńtsk gorzki; przykry bitter, besk, hńtsk gospoda gńtgiveri, vńrdshus gospodarce ekonomi, sparsamhet gospodarka ekonomi, sparsamhet gospodarny sparsam, ekonomisk gospodarować hemman, bondgard, lantgard gospodarował hinna, handha, föresta, manövrera, gospodarstwo domowe, domownicy hushall gospodarstwo rolne hemman, bondgard, lantgard gospodarz vńrd, hyresvńrd gospodą gńtgiveri, vńrdshus gospodyni vńrdinna gospodyni domowa husmoder gospodyni, dozorca hushallerska gosposia hushallerska gosposia husmoder gościć underhalla, traktera, undfńgna, roa gościec reumatism gościną gństfrihet gościnność gństfrihet gościnny gństfri gość gńst, frńmmande gość besökande, gńst, frńmmande gość; odwiedzający; zwiedzający besökande, gńst, frńmmande gotować kock, koka mat, kokerska gotować (się); wrzeć koka, böld gotować; kucharzyć,kucharz; kock, koka mat, kokerska gotowy beredd, beredvillig, fńrdig, papasslig, redo, gotowy, skłonny, bystry beredd, beredvillig, fńrdig, papasslig, redo, gotów beredd gotów beredd, beredvillig, fńrdig, papasslig, redo, gotówce kassa, kontant, inkassera gotówka kassa, kontant, inkassera gotówka pengar, penningar gotówka kontanter gotówka; pieniądze,spieniężyć; kassa, kontant, inkassera gotując kokning gotując anrńttning, matlagning goździk nejlika goździk, róż (kolor różowy),różowy skńr góra berg, fjńll góra lodowa isberg górą berg, fjńll górce backe, kulle górnictwa bergsbruk górnictwo bergsbruk górnictwo, minowanie,górniczy bergsbruk górniczy bergsbruk górny övre górować dominera górować nad förbise, överse med górska dolina dal górski berg, fjńll góry berg, fjńll góry, górski, góra berg, fjńll górzysty kuperad górzysty bergig górzysty, olbrzymi bergig gra akt, handla, verka, dad, agera, göra gra parti, spel, villebrad, lek gra słów ordlek gra, gem (w tenisie), <games> parti, spel, villebrad, lek grabić kratta, rńfsa grabie kratta, rńfsa grabie (także krupiera), pogrzebacz, kratta, rńfsa grabież plundra gracją nad gracz spelare gracz, zawodnik, aktor, odtwarzacz spelare grać lek, gyckel, pjńs, skadespel, agera, spel, grać (np. w karty; szachy; tenisa); lek, gyckel, pjńs, skadespel, agera, spel, grad hagel, hagla grad,<it hails> pada grad,powitanie; hagel, hagla graficzny malande, askadlig grafion radande grancie medgiva, bevilja grancie stipendium grandą skandal granica kant, grńns, bard, rabatt, ram granica grńns granica grńns granica inskrńnka, begrńnsa, grńns granica, obszar graniczny, grńns granica, ramka, brzeg, obramowanie, kant, grńns, bard, rabatt, ram granica,ograniczyć,skierowany; skyldig, inbunden granica; zakres grńns granicą kant, grńns, bard, rabatt, ram granicie granit graniczny kant, grńns, bard, rabatt, ram graniczny grńns graniczyć kant, grńns, bard, rabatt, ram graniczyć, być na krawędzi,brzeg; rand granit granit grań krön, tofs grań takas, as gratis fri, ledig gratulacja gratulation, lyckönskan gratulacje gratulation, lyckönskan gratulować lyckönska, gratulera gratulować; winszować lyckönska, gratulera gratulował lyckönska, gratulera grawerować inprńgla, gravera grawerował inprńgla, gravera grawitacja tyngdkraft grą parti, spel, villebrad, lek Grecja Grekland grecki grekisk grecki, Grek grekisk grecki,Grek; Greczynka, język grecki grekisk grek grekisk grill utomhusgrill grobla damm (fördńmning) grobla; nadbrzeże; nasyp; wał bank (av jord), vall grobla; tama damm (fördńmning) groblą damm (fördńmning) grobowca grav grobowca grav, grift grobowiec grav, grift groch ńrta groch; groszek ńrta grocie hulling grocie grotta, hala gromada klass gromada grupp gromadą grupp gromadce klase gromadzić samla, inhńmta, plocka gromadzić, zbierać samla, inhńmta, plocka gronostaje hermelin gros (tuzin tuzinów) grov, brutto groszek ńrta grota grotta, hala grota; jaskinia grotta, hala grota; pieczara grotta, hala grozą skrńck, fruktan grozić hota grozić hotfull groźba hotelse groźba hot, hotelse groźny otńck groźny hotfull grób grav grób,doniosły; poważny; uroczysty grav grób; grobowiec grav, grift gród bostad, boning grubasek barn grube zyski melon grubiański tölpaktig grubiański skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig, gruboskórny ohufsad grubość grovlek grubość, gęstość grovlek gruboziarnisty; zgrubny plump, strńv, grov gruby skrymmande gruby tjock gruby, zbity; gęsty, mętny (płyn), tjock gruby; tłusty,sadło; fett, fet gruby; tłusty,sadło; fett, fet gruchać kuttra gruczoł körtel grudce smula grudnia december grudzień december gruntowny grundlig gruntowny; głęboki djup grupa grupp grupa danych starsza o dwa farfar, morfar grupa,grupować grupp grupować się grupp gruszce pńron gruszka pńron gruz skrńp gruźlica tuberkulos gruźlik lungsjuk gruźlik,gruźliczy lungsjuk grymas grimas grymas,grymasić grimas grypa influensa gryz bett, bita, napp gryzmolić skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa gryzoń gnagare gryźć, dręczyć gnaga grzać hetta, vńrma, upphetta, vńrme grzał vńrma, varm grzance rostat bröd, skal (utbringa en -) grzanka rostat bröd, skal (utbringa en -) grządce bńdd, sńng grządce tńppa, komplott, konspirera, intrig grządka bńdd, sńng grzbiecie rygg, tillbaka, rygga, karm, ater grzbiet rygg, tillbaka, rygga, karm, ater grzbiet (górski); grań, kalenica takas, as grzebać jordfństa, begrava grzebień kam, kamma grzebień,czesać kam, kamma grzech synda, synd grzechotać rassla, rassel, skallra, rossling, skramla, grzeczne słowa ńlskvńrdhet grzeczność hövlighet grzeczność hövlighet, artighet grzeczny artig, hövlig grzesznicą syndare grzesznik; grzesznica syndare grzeszny syndig grzeszyć synda, synd grzędą abborre grzęznąć flundra, sprattla grzmieć dana, tordön, dunder, aska grzmocie dana, tordön, dunder, aska grzmot dana, tordön, dunder, aska grzmot; grom; piorun,grzmieć dana, tordön, dunder, aska grzyb svamp grzyb,rosnąć jak grzyby po deszczu svamp grzybnia, skrzek,o rybach i płazach: yngel grzywka flik, frans, lugg grzywna straff, vite grzywną vacker, vite, fin, bötefńlla gubernator landshövding gubernator, zarządca, naczelnik, landshövding gubić tappa, mista, förlora gulasz stuvning, stuva gulasz; duszone mięso,gotować; stuvning, stuva guma, rober (w brydżu), <rubbers> gummi guma, rober w brydżu, kalosze gummi gumą gummi gumowy gummi gusła vidskepelse, vantro, skrock gust avsmaka, smak, smaka gust, sympatia; pociąg (do böjelse, tycke gustowny smakfull guście avsmaka, smak, smaka guwernantce guvernant guz blamńrke guz klump, klimp guz svulst, tumör guzik knńppa, knapp guzik, przycisk,zapiąć (się) knńppa, knapp gwałcić krńnka gwałcić; naruszać krńnka gwałt; przemoc, przekroczenie vald, valdsamhet gwałtowność vald, valdsamhet gwałtowny grym gwałtowny oemotstandlig gwałtowny hńftig gwałtowny strid, hńftig, valdsam gwałtowny spadek doppa gwałtowny; namiętny; żarliwy passionerad, lidelsefull gwałtowny; silny strid, hńftig, valdsam gwałtowny; zagorzały; dziki grym gwar surra gwara dialekt gwara att tala, slang gwarancja garantera gwarancja, gwarant; poręczyciel, garantera gwarantować garantera gwarantować, uzasadniać,rękojmia garantera gwarantował garantera gwardia garde gwardian förmyndare, malsman gwarny brakig, högljud gwiazda stjńrna gwiazdka asterisk gwiazdka Wojny asterisk gwiazdka, znak odsyłacz(w tekście) asterisk gwiezdny; astralny astral gwizd, gwizdek,gwizdać vina, vissling, vissla gwizdać vina, vissling, vissla gwizdek vina, vissling, vissla gwóźdź nagel, spika, nubb, spik gwóźdź, paznokieć, złapać, szpon, nagel, spika, nubb, spik gwóźdź, paznokieć,przybijać nagel, spika, nubb, spik habit kolt, klńnning, kapa habit sed, sedvana, vana habit, sukienka kolt, klńnning, kapa haczyk haka fast, hake, krok haczyk órska) meta, vinkel haczyk, łowić na wędkę, punkt meta, vinkel haftce las, knńppe haftka las, knńppe haftować brodera haftował brodera hak haka fast, hake, krok hak, punkt zaczepienia haka fast, hake, krok hak, zagięcie, oszust,zgiąć; zagiąć; krok halą verkstad halce underklńnning halka underklńnning halka lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning, hall; przedpokój, sala, gmach; dwór hall, tambur, lokal, förstuga, sal halluks liktorn halo, aureola gloria hałas vńsen, fjńsk hałas vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat, hałas; zgiełk; szum, zakłócenia vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat, hałasować stoja, vńsnas, bullra hałaśliwy brakig, högljud hałaśliwy eumatyczny brakig, högljud hałaśliwy; krzykliwy brakig, högljud hałdą skock, hop, hög, stack hamak hńngmatta hamować avhalla, aterhalla hamował avhalla, aterhalla hamulca broms hamulec broms hamulec,hamować broms handel handel, rörelse handel handla, yrke, handel, nńring handel, zajęcie,handlować, handla, yrke, handel, nńring handlarz handlare handlarz narkotykami gapaare handlować planka, handla handlowy handel, rörelse handlowy kommersiell, merkantil handlowy, handel handel, rörelse handlowy, komercyjny kommersiell, merkantil handlowy; komercyjny kommersiell, merkantil handrą mjńlte haniebny skamlig haniebny ogudaktig, syndig, stygg, elak hańba vanńra, vanheder hańbą vanheder, blamage, smńlek, skam harc tilltag, upptag harcerz scout, speja, spana hardy spotsk, stursk harfa harpa harfa,grać na harfie, (przen.) harpa harfą harpa harmider rassla, rassel harmider alarm harmonogram tidtabell, kommunikationstabell, schema harpun harpun hartować humör, sinnelag, lynne, temperament hartować; wzmacniać; utwardzać, hardna, hńrda sig hartował tempererad hasło lösen haust gunga, svńnga, svńngning, dingla, svinga hazardowy vansklig heban ebenholts hebel plan, hyvel, hyvla hebrajski hebreisk hegemon ledare helikopter hacka hełm hjńlm, kask hemisferą halvklot herb bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm herbacie te herbata te herbata, podwieczorek; herbatka te herbatnik skorpa, kex herbatnik; sucharek skorpa, kex heretyk kńttare herezja kńtteri herezją kńtteri hermetyczny lufttńt hicie drabba, sla, trńffa hindus indisk, indian hinduski; indyjski, indiański,Indianin, indisk, indian hipnotyzować hypnotisera hipnoza hypnos hipnozą hypnos hipokrycie skrymtare, hycklare hipokryta skrymtare, hycklare hipokryzja hyckleri hipokryzja; obłuda; udawanie hyckleri hipoteka belana, inteckna, hypotek hipoteka; zastaw; dług belana, inteckna, hypotek hipoteza, przypuszczenie gissa histeryczny hysterisk historia historia historia sńgen, berńttelse, historia historią historia historyczny historisk historyczny historia historyjka garn historyk historiker Hiszpania Spanien hitlerowski nazist hodował ras hodował bliva, vńxa, gro hodując avel hojność ńdelmod hojny ńdelmodig, frikostlig, givmild hojny slösaktig hol tagvirke, rep, lina holenderski hollńnsk holenderski,język holenderski hollńnsk holować hala holować,linka/lina holownicza bogsera holować; ciągnąć, hala hołd hyllning homar hummer homilią predikan homoseksualista glńttig honor heder, hedra, ńra honorarium provision, honorar, taxa, arvode honorarium lön honorować hńnseende, respektera, aktning, respekt honorował igenkńnna horoskop nativitet horoskop, narodzenie nativitet horror fasa horyzoncie horisont horyzont horisont horyzont, widnokrąg horisont horyzontalny vagrńt horyzontalny; poziomy vagrńt hospitacją visitation hospitował inspektera, syna hotel hotell hotelowy hotell hrabia greve, rńkna hrabina grevinna hrabiną grevinna hucie gjuteri huk skrńll huk dan, rama, brusa, ryta, skrika, vrala, vral huk mullra huk; trzask, katastrofa,roztrzaskać flyghaveri, krasch, brak huk; trzask; <bang!> bum!; bęc!,walić; skrńll hultaj bov, rackare, lymmel humor lynne, humor humoru), uczucie (czegoś), sens; mening humorystyczny humoristisk huragan orkan hurra! hurra hurtownia lager huśtać się gunga, vagga, berg huśtawce gunga, svńnga, svńngning, dingla, svinga huta (stali) jńrnbruk huzar husar hymn psalm i och, samt i tak hur som helst, alltnog i tak dalej och sa vidare i tak dalej, et cetera och sa vidare I, koniunkcja (zob. , conjunction) och, samt I, koniunkcja (zob. conjunction) och, samt i; a, AND (informat.) iloczym logiczny och, samt ich deras ich dem ich; je; im dem idea tanke, idé idea; pomysł tanke, idé idealistyczny ideell idealizacją skönmalning idealizować idealisera idealizował idealisera idealny fullkomlig idealny, doskonały ideal idealny,ideał ideal ideał ideal ideą tanke, idé identyczny identisk identyfikator passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta, identyfikować; utożsamiać identifiera identyfikował identifiera idiota idiot idiotyczny fanig idiotyzm idioti idol avgud ie zdawać misslyckas, fela, underkńnna, förfela iglica; ostro zakończony szczyt wieży spira igła synal, nal, barr igła, iglica, wskazówka synal, nal, barr igłą synal, nal, barr ignorancja; nieświadomość okunnighet ignorować bortse fran ignorować; pomijać bortse fran ignorował bortse fran igrzyska sport ikona ikon ikona, ideogram, piktogram ikon ikoną ikon iloczyn alster, produkt iloczyn produkt alster, produkt ilosć antal, belopp ilość antal, belopp ilość kvantitet ilość; kwota antal, belopp ilość; liczba, wielkość kvantitet iluminował upplysa, eklńrera, illuminerad ilustracja wpuszczona aderlata, blöda ilustracją tavla, malning, portrńtt, bild ilustrować illustrera, belysa ilustrował illustrera, belysa iluzja villa, syn- iluzja; złudzenie villa, syn- iluzją villa, syn- iluzoryczny illusorisk im dem imadła kńke imaginacją inbillning, fantasi imaginował inbilla sig, tńnka sig imbir ingfńra imbryk tekanna imbryk do herbaty tekanna imieniny namnsdag imię förnamn, dopnamn imię nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning, imitował hńrma, imitera imitował apa efter, hńrma imperator; cesarz kejsare imperfectivum, niedokonany ofullkomlig imperium; cesarstwo kejsardöme, imperium impersonale, forma nieosobowa opersonlig impertynencki nńsvis impertynencki; zuchwały nńsvis implementować, wdrażać införa implikował underförstadd implikował innebńra imponować alńgga imponował imponerad imponujący adlig, ńdel, förnńm, ńdling imporcie import, importera import import, importera importować import, importera importować, sprowadzać import, importera importować, znaczyć,znaczenie; import, importera impotencją vanmakt impregnować impregnera impresario disponent impuls impuls impuls puls impuls (elektryczny) impuls impuls elektryczny puls impuls, odruch impuls inaczej annorledes inaugurował inviga incydencie hńndelse incydent hńndelse indefinitus, nieokreślony obestńmd indeks nota, förteckning, lista Indianin indisk, indian indiański indisk, indian Indie Indien indor kalkon indor Turkiet indyk kalkon indyk Turkiet indyk, <Turkey> Turcja kalkon indyk, <Turkey> Turcja Turkiet indyk, Turcja kalkon indyk, Turcja Turkiet indykator körvisare indywidualny individ, individuell, personlig, enskild, indywidualny; pojedynczy,osobnik; individ, individuell, personlig, enskild, indywiduum individ, individuell, personlig, enskild, indywiduum person, mńnniska infekcja smitta infekcją smitta infekcyjny smittosam infekował smitta, infektera, besmitta infiltracja, wtargnięcie, włamanie, intrang informacja underrńttelse, upplysning, information informacja; wiadomości underrńttelse, upplysning, information informacje underrńttelse, upplysning, information informacje (uwaga: w j.ang. underrńttelse, upplysning, information informator, wskaźnik, wskazówka körvisare informować underrńtta, ange, delgiva, meddela, informować; zawiadomić underrńtta, ange, delgiva, meddela, informował underrńtta, ange, delgiva, meddela, ingerował lńgga sig i, ingripa inicjał begynnelsebokstav inicjał początkowy begynnelsebokstav inicjować inviga nagon i inicjował initiera inkasować ansamla, insamla, inkassera, indriva, inkasować (pieniądze) samla inklinował sinnad, benńgen, hagad inkoherencją brist pa sammanhang inkrement, zwiększenie o jednostkę, stegvis ökning inkwizycją rńfst innowacja; nowość nyhet inny sńrskild, skild, skiljaktig inny annan, övrig inny; drugi; tamten annan, övrig insekcie insekt insekt; owad insekt inskrypcją inskrift inspekcja visitation inspekcja; przegląd,przeprowadzić överblick, översikt, överblicka inspektor inspektör inspektor; kontroler inspektör inspiracja; natchnienie ingivelse inspiracją ingivelse inspirował inspirera, bestjńla inspirując medryckande inspirujący; budzący natchnienie, medryckande instalować installera instalował installera instrukcja föreskrift, anvisning, undervisning instrukcja kommendera instrukcja oświadczenie pastaende, uppgift instrukcja; rozkaz föreskrift, anvisning, undervisning instrumencie redskap, instrument, verktyg instrument redskap, instrument, verktyg instrument; przyrząd redskap, instrument, verktyg instrumentarium kapell, orkester instruować undervisa, instruera instruować; uczyć; informować undervisa, instruera instruował undervisa, instruera instytucie instifta instytucja anstalt, inrńttning instytucja; zakład, ustanowienie; anstalt, inrńttning instytucją anstalt, inrńttning instytut instifta instytut; zakład (naukowy),ustanowić; instifta insynuacja; aluzja antydning insynuować; napomknąć (złośliwie) insinuera insynuował insinuera insynuując instńllsam intelekcie förstand intelekt; umysł förstand intelektualiście intellektuell intelektualny intellektuell intelektualny; umysłowy,intelektualista intellektuell inteligencja underrńttelse, förstand, intelligens inteligencja, pojętność wiadomość, underrńttelse, förstand, intelligens inteligencja; mądrość; rozum, underrńttelse, förstand, intelligens inteligent intellektuell inteligentny slug, duktig inteligentny, rozumny svida intencja; zamiar avsikt intencją avsikt intensywność intensitet interakcja, wzajemne oddziaływanie interaktion interakcyjny dialogform interaktywny, interakcyjny dialogform interesancie klient interesant klient interesować intresse, rńnta interesując intressant interesujący intressant interesujący; ciekawy intressant interfejs grńnssnitt, kabel interfejs, sprzęg, złącze sprzęgać; grńnssnitt, kabel interfejs; sprzęg grńnssnitt, kabel internat internatskola interpretacja utlńggning interpretacja, tłumaczenie utlńggning interpretacją utlńggning interpretator tolk interpretator, program interpretujący, tolk interpretować, tłumaczyć; być tyda, tolka interpretował tyda, tolka interpretował aterge, föredraga interpunkcja interpunktion interpunkcja, przestankowanie interpunktion interpunkcja; przestankowanie interpunktion interpunkcją interpunktion interweniować lńgga sig i, ingripa interweniować, ingerować intervenera, ingripa interweniować; ingerować; mieszać intervenera, ingripa interweniował intervenera, ingripa intonacja tonfall intonacją tonfall introdukcją rekommendation, inledning intruz objuden gńst intruz; nieproszony gość objuden gńst intryga intrig intrygować intrig intrygować; zaciekawić intrig intymność; zażyłość intimitet intymny innerlig, intim, förtrogen invariabilis, nieodmienny oböjlig inwektywą ovett inwencją pahitt, uppfinning, pafund inwentarz bouppteckning inwentarz, remanent, bouppteckning inżynier ingenjör inżynier, pracownik zajmujący się ingenjör inżynier; technik ingenjör inżynieria oprogramowania hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus, Irlandczycy irlńndsk Irlandia Irland Irlandia Irland irlandzki irlńndsk irlandzki,język irlandzki irlńndsk ironia ironi ironią ironi ironiczny torr, torka ironiczny spydlig, ironisk irygował bevattna, vattna irytować förarga, irritera irytować irritera, reta irytujący retsam irytujący, dokuczliwy, przykry retsam iskierka, przebłysk, musowanie spraka, tindra, gnistra iskra gnistra, gnista iskra, odrobina gnistra, gnista iskrą gnistra, gnista iskrzyć gnistra, gnista Islandia Island istniał förefinnas, vara, leva istnieć förefinnas, vara, leva istniejący bestaende, befintlig istnienie tillvaro, existens, bestand istocie vńsen, varelse istota vńsen, varelse istota; stworzenie; stwór varelse istotnie minsann, för övrigt, verkligen, sannerligen istotnie; rzeczywiście; naprawdę minsann, för övrigt, verkligen, sannerligen istotny vńsentlig istotny, znaczący, ważny signifikant istotny; ważny; konkretny, bastant istotny; ważny; konkretny, bastant istotny; ważny; podstawowy; vńsentlig iść vandring, vandra, gang, promenad, iść chwiejnym krokiem; chwiać się vackla, stappla iść przed föregaende iść uruchomić ga iść w górę; wspinać się, podnosić się bestiga italią Italien iteracja, iterowanie powtórzenie upprepning iteracja; cykliczne powtarzanie upprepning iteracją upprepning izba rum izba; pokój; sala; komora rum izbą rum izbą rum, utrymme, plats izolacja isolering izolacja, wyodrębnienie isolering izolował isolera izolował avskild ja in ja jag jabloń apel jabłko ńpple jacht jakt jacht;,płynąć jachtem jakt jacht;płynąć jachtem jakt jachting segelsport jad förgifta, gift jad gift jadaczce mynning, gap, mun jadalnia sal, matsal jadalny ńtlig jadalny,<edibles> - artykuły ńtlig jagnię lamm jagoda bńr jagodą bńr jaja ńgg jajko ńgg jajnik ńggstock jak hur jak gdyby liksom om jak; w jaki sposób hur jaki vad, vilken jaki; jakiś; każdy; jakikolwiek, żaden nagon jaki; który som, vilken jakiś nagon jakiś förvissad, viss, sńker jakiś nagra, somliga, nagon jakkolwiek likvńl, emellertid, dock jakkolwiek; jednakże,jednak likvńl, emellertid, dock jako eftersom, enńr, sasom, som jako sa, sadan jakość kvalificera, egenskap, kvalitet jakość; gatunek, właściwość; cecha, kvalificera, egenskap, kvalitet jakże hur jałmużna allmosa jałowy torr jałowy ofruktbar, karg jord, steril jałowy, nieobciążony, bezczynny overksam, sysslolös, fafńng, lat jałowy; nieurodzajny ofruktbar, karg jord, steril jama hal, glugg jamnik tax japonce japansk Japonia Japan Japończyk japansk Japończyk, japoński japansk japoński japansk japoński,Japończyk; Japonka, język japansk jar ravin, klyfta jar; wąwóz ravin, klyfta jard gard jard (91.44 cm),dziedziniec; gard jarmark ljus, mńssa, hygglig, fager, blond, jarzma ok jarzmo ok jarzmo (magneto wodu); zwora ok jarzmo, strzemię schakel jarzyn grönsaker jarzyna vegetabilisk jarzyna,roślinny vegetabilisk jarzyną vegetabilisk jaskinia grotta, hala jaskinia (także inne ukryte miejsce, w hala, kula, lya, nńste jaskółce sluka, svńlja, svala jaskółka sluka, svńlja, svala jasność lńtthet jasny blank, klar, ljus jasny genial, spirituell, snillrik jasny röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig jasny lekki światło tunn, lindrig, tńnda, ljus, lyse, lńtt, sken jasny; jaskrawy, pogodny, bystry; blank, klar, ljus jasny; wyraźny, czysty,oczyścić; röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig jaszczur ödla jaszczurka ödla jawny genomskinlig jawor lönn jazda driva, bringa, köra, aktur, aka jazda rida, aka, ritt henne jądro kńrna jądro cellkńrna jądro, rdzeń (systemu operacyjnego) cellkńrna jądro, rdzeń systemu operacyjnego cellkńrna jądro, zawiązek cellkńrna jąkać się stamma jąkać się stamma jąkanie się,jąkać się stamma jąkanie się,jąkać się stamma je dem jechać rozpędem kust jeden en jeden enkel, enda, ogift jeden z dwóch endera, heller jeden, niejaki; pewien,jedynka; en jedenaście elva jedenaście,jedenastka elva jednak likvńl, emellertid, dock jednak oaktat jednakowy like, jńmlike, lika jednakowy densamme, samma, lika jednakże oaktat jedno en jednocz ena jednocz förena, anknyta jednoczyć förena, anknyta jednoczyć; łączyć, unifikować ena jednolity enhetlig, uniform, likformig jednolity, jednostkowy enhetlig jednomyślność endrńkt jednomyślny samstńmmig, enhńllig jednoosobowy enkel, enda, ogift jednorodny, jednolity, równomierny enhetlig, uniform, likformig jednostajny enhetlig, uniform, likformig jednostce enhet jednostka person jednostka enhet jednostka, element enhet jednostka, rozdział (podręcznika itp), enhet jednostronny, stronniczy ensidig jedność enighet, sammanhallning jedwab silke, siden jedwab,jedwabny silke, siden jedynie blott, bara jedynie; tylko,jedyny blott, endast, bara, enda jedyny blott, endast, bara, enda jedyny enda, sjötunga, sula jedzenia matsńck, föda, kost, mat jedzenie matsńck, föda, kost, mat jego hans, sin jego dess jej henne jej hennes jeleń hjort jelicie tarm jelito tarm jelito; <intestines> wnętrzności tarm jelito; wnętrzności tarm jeniec fange jesień höst jesień ramla, trilla, falla, stupa jesion ask jesion, popiół ask jesteś (archaizm), sztuka konst jeszcze raz anyo, igen jeszcze raz anyo, pa nytt jeszcze, jednakże, nawet, a jednak ńn, ńnnu, dock, ńnda jeść förtńra, ńta jeśli om, ifall jeśli nie savida inte, med mindre jeśli, czy om, ifall jezdni vńg jezdni redd jezdnia körbana jeziora insjö, sjö jezioro insjö, sjö jeździć resa, fara jeździć na nartach skida jeździć na rowerze cykla jeździec ryttare jeż igelkott jeżeli om, ifall jeżeli nie savida inte, med mindre jeżeli; jeśli; gdyby; o ile, czy om, ifall jęczeć,jęk, <groans> pomruki stöna jęczmień korn jędza hńxa jędza argbigga, xantippa jęk stöna jęzor tunga język sprak język tunga język fiński,fiński finsk język norweski norrman, norsk język; mowa, styl sprak język; ozór, mowa tunga językoznawczy spraklig jodła tall, fura jodłą tall, fura joystick styrspak joystick, drążek sterowniczy, styrspak jubiler juvelerare jubileusz jubileum junak tapper, djńrv, morsk, modig, trotsa, kńck justować rńttfńrdiga justowanie berńttigande justowanie przesuwanie liczby berńttigande już redan kabaczek mńrg kabel kabel kabel (elektryczny), kabel (1/10 mili kabel kabel okablować kabel kabestan ankarspel kabestan; przyciągarka, wałek ankarspel kabina hytt, koja, kajuta kabina, chata hytt, koja, kajuta kabłąk strake, bage, pilbage, rosett, bog (pa kabriolecie cabriolet kabriolet,zamienny; odwracalny cabriolet kabzą börs, portmonnń, pung kac bakrus kac,pozostałość; spuścizna bakrus kaczka anka kadencjach ordalag kadencją termin, term kadłub koffert, snabel, stadga kadr inrama, karm, ram kadra stav, personal, stab kadrowanie skörd kadzidło rökelse kadź kar kaganiec nos, mule kagańca nos, mule kajak kanot kajak; czółno kanot kajuta hytt, koja, kajuta kajuta, chata hytt, koja, kajuta kakao kakao kakao, kokos kakao kakaowy kakao kakaowy, kakao kakao kalafior blomkal kalambur vits, ordlek kaleczyć sara, förorńtta kaleka krympling kaleka,przyprawić o kalectwo, krympling kaleki ofńrdig, lytt kalendarium kalender kalendarz kalender kalendarzyk dagbok kalesony lńnge, lang kalesony, (amer.) spodnie kalsonger kaliber kaliber Kalifornia Kalifornien kalka kol kalkulacja rńkning, kalkyl, berńkning, utrńkning kalkulacja; obliczenie rńkning, kalkyl, berńkning, utrńkning kalkulacją rńkning, kalkyl, berńkning, utrńkning kalkulować; obliczać kalkylera, berńkna kalkulował kalkylera, berńkna kałamarz blńckflaska kałuża pöl kambuz kabyss kambuz galńr, kabyss kamera kamera kameralny innerlig, intim, förtrogen kamerą kamera kamfora kamfer kamieniarz kńrna, sten kamienny kńrna, sten kamień kńrna, sten kamień szlachetny; klejnot, łożysko z juvel, ńdelsten, klenod, smycke kamień, pestka, ok. 6.3 kg kńrna, sten kamizelka vńst kampania fńlttag, kampanj kamyk kiselsten Kanada Canada kanalia, szelma, walet, łotr skńlm kanalik kanal kanał kanal kanał kanal kanał (droga wodna) kanal kanał, korytko, ceownik,robić kanały, kanal kanapa divan kanapa soffa kanapce smörgas kanapka smörgas kanapka (do jedzenia) smörgas kanarek kanariefagel kancelaria tjńnst, byra, kontor, ńmbete kanciasty kantig kanciasty, narożny, kątowy kantig kanciasty; graniasty, narożny, kątowy kantig kancie egg, rand, brńdd, kant kanclerz kansler kandydat aspirant, kandidat kandydował springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna kandydował stativ, besta, sta, tala, stńll, uthńrda kandydowanie reva, löpare kandydując lopp, löpning kandytatura utnńmning kanibal kannibal kanonier artillerist kant skoja kantyna; stołówka; bufet marketenteri kapać drypa kapela orkester, band, skara, linning, kapell kapelusz hatt kapitalny svńlla, svullna, dyning kapitał huvudstad, kapital kapitan kapten kapitan statku handlowego skeppare kapitulować kapitulera kaplica kapell kaplicą kapell kapotaż omsńttning kapował grńva kapral korpral kapral,cielesny korpral kapryśny nyckfull kapryśny lńttsinnig, flyktig person kapsel huv, mössa, luva kapsuła; kapsułka kapsel kapsułka kapsel kaptur huva, huv kaptur, gangster; bandyta, kołpak, huva, huv kapusta kal kapuście kal kara straff, vite kara bestraffning, straff kara; grzywna straff, vite kara; wyrok, (gramat.) zdanie,skazać mening, dom, sats, döma kara; wyrok, gramat. zdanie,skazać mening, dom, sats, döma karabin gevńr, rńffla karabin maszynowy kulspruta karabin, <rifles> strzelcy gevńr, rńffla karać bestraffa, straffa karać,poprawny; prawidłowy korrekt karafka karaff karaluch kackelacka karał bestraffa, straffa karambol sammanstötning, kollision karat karat karawan likvagn karą bestraffning, straff karcie spelkort, kort karczek hals, nacke karczma gńtgiveri, vńrdshus karczoch kronńrtskocka, jordńrtskocka kardynał kardinal kardynał,kardynalny; zasadniczy; kardinal karetka ambulans karetka, wózek vagn, hallning, akdon, ekipage kariera karrińr kariera; zawód karrińr karierą karrińr kark hals, nacke karmel kola karmiący nńrande karmidła nńring, föda karnawał karneval karność tukt, tukta, disciplin karoseria kropp, lekamen, bal, karosseri, kar karta spelkort, kort karta, bilet, zgrzebło, szczotka spelkort, kort karteluszce lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning, kartka lakan kartka pocztowa brevkort kartka, arkusz (papieru)formularz lakan kartka; stronica,paź sida kartofel potatis karton papp, kartong karton; tektura papp, kartong karton; tektura papp kartoteka arkivera, mapp, fila, fil karykatura,karykaturować karikera, karikatyr karykaturą karikera, karikatyr karzeł dvńrg karzeł; krasnoludek,karłowaty dvńrg kasetce hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus, kasjer kassör, kassörska kask; hełm hjńlm, kask kaskadą vattenfall kasować instńlla, annullera, avboka, avbestńlla, kasować röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig kasować radera kasować; znieść; obalić (ustawę itd) upphńva, avskaffa kasował radera kaszą gryn, sńd, spannmal kaszel hosta kaszel,kaszleć hosta kaszka; kleik vńlling kaszleć hosta kasztan kastanje kat bödel katalog katalogisera, katalog katalog adresskalender, telefonkatalog katalog, kartoteka adresskalender, telefonkatalog katar katarr katar snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning katar nyse katastrofa katastrof katastrofa morska haveri, skeppsbrott katastrofa, awaria olyckshńndelse, olycka, katastrof katastrofą katastrof katechizm katekes katedra domkyrka, katedral katedrą domkyrka, katedral katolicki katolik katolicki; powszechny,<Catholic> katolik katolicyzm katolicism katolik katolik katusze kval, vanda, angest, pina katusze, agonia, męczarnie kval, vanda, angest, pina kaucja borgen kaucja; poręczenie, czerpak; borgen kawa kaffe kawaler kandidat, ungkarl kawaler riddare kawaleria kavalleri kawał vits, skńmt, skńmta, gyckla kawałeczek stycke, pjńs, lapp kawałek; część, utwór (muzyczny, stycke, pjńs, lapp kawałek; odrobina; kąsek, świder; stump kawą kaffe kawowy kaffe kazać kommando, order, anföra, befalla, kazać, nakazać kommando, order, anföra, befalla, kazanie predikan kaźń pina, plaga, kval każ anbud każdy var, var och en, vardera, varje każdy var, varje, varenda każdy var och en, alla, envar każdy alla każdy (człowiek); wszyscy var och en, alla, envar każdy człowiek wszyscy var och en, alla, envar każdy, jakikolwiek, którykolwiek, jakiś nagon każdy; każdy z osobna,każdy var, var och en, vardera, varje każdy; wszyscy alla kącie meta, vinkel kącie hörna, vra kąpać się badda kąpać się (w morzu, rzece itp), badda kąpiel bad kąpiel badda kąpiel (w wannie), wanna, <baths> bad kąpiel odkażająca doppa kąpieliska pöl, bassńng, göl, tjńrn kąsać bett, bita, napp kąt meta, vinkel kąt; róg; narożnik,przyprzeć do muru, hörna, vra kątowy kantig kciuk tumme kelner vaktmństare, kypare, uppassare, servitör kelnerce servitris, uppasserska kelnerka servitris, uppasserska kędzierzawy krusig kępka tofs, grństuva kępka; pęk tofs, grństuva kęs stump kęs munsbit kęs munsbit kibic flńkta, flńkt kichać nyse kichać,kichnięcie nyse kicie kitt kiecce klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa kiedy nńr kiedy,gdy; kiedy nńr kiedykolwiek nagonsin kiedykolwiek; kiedyś, kiedy (w nagonsin kieliszeczek nubbe, snaps, sup kiełbasa korv kiełbasa; kiełbaska korv kiełbasą korv kiełek grodd kiełkował gro kiepski klen, svag kiepski torftig, fattig, dalig kier hjńrter kiermasz ljus, mńssa, hygglig, fager, blond, kierować bezpośredni hńnvisa, styra, rikta, direkt kierować; być vńgledare, handleda, vńgleda, leda, kierować; prowadzić, dyrygować, uppförande, vandel, beteende, dirigera kierował hńnvisa, styra, rikta, direkt kierowca förare kierowca; woźnica; motorniczy, förare kierowcą förare kierownica (rowerowa itp) styrstang kierownictwo ledning, förvaltning kierownictwo, poradnictwo ledning kierownik direktör, förestandare, ledare, chef, kierunek hall, föreskrift, riktning kierunek, zarząd, <directions> hall, föreskrift, riktning kieszeń ficka kieszeń, torba, zagłębienie,włożyć do ficka kieszonkowiec ficktjuv kij kńpp, prygla kij; laska; pałka; kńpp, pinne, fastna, stav kiks fröken kiks miss, sakna, missa, förfela kiks snńsa kikucie stubbe kil köl kil, wywrócić, stępka köl kil; stępka köl kilim; dywanik; pled ryamatta kilka fatal, fa kilka; kilku; kilkoro fatal, fa kilku diverse, varjehanda kilof, wybór; elita,kopać, dłubać, plocka, hacka, dyrka upp, peta kina bio kino bio kiosk bas, spilta kir sorg, sorgdrńkt kisiel gelé kiszek tarmar kiszka tarm kiść klase, knippa kit kitt kiwać nick, nicka kiwać się vifta kiwnąć głową nick, nicka kiwnięcie odarzy nick, nicka klacz sto klajster lim, klister klajster smet, klister, pasta klakson horn, lur klamra las, knńppe klamra; zapinka, uścisk; objęcie, las, knńppe klaps smńlla klaps,dać klapsa, klepać, smńlla klasa klass klasa, kurs; lekcja; <classes> klass klaser innehavare klaskać klappa klaskać, poklepać (np. po klappa klaster klase klaster, zbitka rejon, grono klase klasyczny klassisk klasyfikować indela klasyfikował indela klasyfikwać; segregować indela klasztor nunnekloster, kloster klasztor kloster, munkkloster klatce bur klatka bur klatka piersiowa bröst, lar, kista klatka schodowa trappa klatka schodowa; schody trappa klatka,zamknąć w klatce bur klawisz nyckel, tangent klawisz, przycisk klucz nyckel, tangent kląć förbanna, svordom klął svńra klątwa anatema klątwą anatema klątwą förbanna, svordom kleić lim, klister kleik vńlling kleisty klibbig kleisty; lepki klibbig klej,kleić lim, klister klejenie klibbig klejnot juvel, ńdelsten, klenod, smycke klejnot,<GEM>,<Graphics juvel, klenod, ńdelsten klejnoty juvel, ńdelsten, klenod, smycke kleks blńckplump klepać; głaskać,klepanie; głaskanie klapp, klappa kler prństerskap kleszcz prick klęcz knńböja klęczeć knńböja klękać knńböja klęska olyckshńndelse, olycka, katastrof klęska głodu hungersnöd klęska żywiołowa olyckshńndelse, olycka, katastrof klęska, katastrofa, nieszczęście olyckshńndelse, olycka, katastrof klęska; porażka,pokonać nederlag klient klient klient gńst, kund klient indywidualny konsument klient, program-klient klient klient, programklient klient klimacie klimat klimat klimat klin kil klin,klinować kil klinice klinik klinika klinik kloc block, avspńrra, blockera, klots, kvarter kloc; klocek, pień; pniak, blok block, avspńrra, blockera, klots, kvarter klomb rabatt klon lönn klosz lamskńrm klub klubba, klubb klub, maczuga; kij (golfowy), trefl (w klubba, klubb klucz nyckel, tangent klucz (elektronowy) nyckel, tangent klucz zabezpieczenia pamięci nyckel, tangent klucz, klawisz, przełącznik, tonacja, nyckel, tangent klucz, kluczowy, wysepka nyckel, tangent klucz; klawisz nyckel, tangent kluczowy nyckel, tangent kluczowy, rozstrzygający, doniosły, kritisk klykieć knoge kłamać ligga, lögn, ljuga kłamać ljuga kłamca lögnare kłamcą lögnare kłamliwy lögnaktig kłamliwy; fałszywy, leżący,kłamianie lögnaktig kłamstwa ligga, lögn, ljuga kłamstwo ligga, lögn, ljuga kłaść stńlla, sńtta, lńgga kłocić się trńta, kivas, grńl, kiv kłoda timmerstock, stock, vedtrń kłoda; kloc,log,rejestr; dziennik timmerstock, stock, vedtrń kłopot förargelse kłopot obehag, brak, oroa, bekymmer, möda, kłopot, irytacja förargelse kłopot, trudność obehag, brak, oroa, bekymmer, möda, kłopot,przymocować, ustalić; hńfta, faststńlla, fństa, bestńmma, kłopot; zmartwienie, obehag, brak, oroa, bekymmer, möda, kłopotać się; niepokoić (się), krangla kłopotliwy olńglig, obekvńm kłopotliwy; niewygodny olńglig, obekvńm kłopotliwy; przykry brakig, besvńrlig, kranglig kłos ax, öra kłos,ucho ax, öra kłócić się trńta, kivas, grńl, kiv kłódce hńnglas kłódka hńnglas kłótliwy stridslysten kłótni kńbbla kłótnia trńta, kivas, grńl, kiv kłuć sting, sticka kłus trava kłus,kłusować (jechać kłusem), trava kłusować trava kłykieć knoge knajpą skarv, led knajpą krog kniei skog knocie veke knot veke knur vildsvin kobiecy kvinnlig kobiecy kvinnlig kobiecy; żeński, (gramat.) rodzaju kvinnlig kobiecy; żeński, rodzaju żeńskiego kvinnlig kobieta kvinna, fruntimmer kobieta, samica,kobiecy; żeński; hona, kvinnlig, fruntimmer kobyła sto kobziarz sńckpipsblasare koc filt kochać ńlska, kńrlek kochać, miłość ńlska, kńrlek kochajacy tillgiven kochajacy, przywiązany tillgiven kochający tillgiven kochający; czuły tillgiven kocham ńlska, kńrlek kochanek ńlskare kochanie öm, kńrleksfull kochanka matmor kochany avhallen, kńr kochany; drogi, drogi; kńr, rar, dyr kochany; oddany öm, kńrleksfull kochany; ukochany; ulubiony avhallen, kńr kochliwy amorös koci łeb kullersten kociak kattunge kocię; kotka kattunge kod chiffer kod (program) zakodować chiffer kod zakodować chiffer kodeks chiffer kodeks; przepisy, szyfr; chiffer kodować chiffrera kodować, zakodować chiffrera kodował chiffrera kogucie tupp, kran kogut, kurek; zawór kurkowy, (slang.) tupp, kran koja koj koja, łóżko dziecięce babysńng koja; łóżko (w pociągu,kabinie itp) koj kojarzyć umgas kojarzyć,towarzyszący,współpracown i kok bulle kokarda strake, bage, pilbage, rosett, bog (pa koks koks kolaborancie medarbetare kolaborował medarbeta, samarbeta kolacja supé kolacją supé kolana knń kolano knń kolbą cigarettfimp, stanga kolbą flaska kolca pigg kolce stygn, styng, nalstygn kolczudze post kolebka vagga kolec hulling kolec gaspenna kolec tagg, törne kolec; cierń tagg, törne kolega kamrat, kollega kolega, członek (towarzystwa kurre kolega; koleżanka kamrat, kollega kolega; towarzysz, drugi oficer (na styrman kolegium gymnasium kolei jńrnvńg kolej,podróżować koleją jńrnvńg kolejce kolejce rond, varv, rund, omkring, kring, om kolejce inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva, kolejka kolejka (po coś),stać w kolejce kolejna zmiana omvńxling kolejna zmiana, kolejne następstwo, omvńxling kolejne następstwo omvńxling kolejno na przemian vńxelvis kolejność följd kolejność, rozkaz, zarządzenie, reda kolekcja insamling, avhńmtning, samling kolekcja zbiór zbieranie informacji insamling, avhńmtning, samling kolekcja; zbiór, odbiór (długu,bielizny insamling, avhńmtning, samling kolekcją insamling, avhńmtning, samling kolekcjonować ansamla, insamla, inkassera, indriva, kolekcjonować; gromadzić, odbierać, ansamla, insamla, inkassera, indriva, koleżeński vńnlig kolidować; przeszkadzać lńgga sig i, ingripa kolizja sammanstötning, kollision kolonia koloni kolonia; osada, rozrachunek, nybygge kolonią koloni kolonizować bebygga kolonizował bebygga kolor piwny hassel kolportaż utdelning, utbredning kolportować hök, harkla sig kolumna kolonn, kolumn, pelare kolumna; filar; słup, stojak, szpalta; kolonn, kolumn, pelare kolumnada pelargang kolumną kolonn, kolumn, pelare kolumną talman, talare kołatka bulta, knacka, sla, stöt kołdra tńcke kołek pinne kołek; zatyczka pinne kołnierz krage kołnierz; kołnierzyk, obroża krage koło cirka, krets, cirkel, kretsa koło ratt, ring, hjul koło zakreślić okrąg cirka, krets, cirkel, kretsa koło, kierownica ratt, ring, hjul koło; krąg; obwód, <circles> koła; cirka, krets, cirkel, kretsa kołowy; okrężny cirkulńr, cirkelrund kołysać się vingla kołysać się; chwiać się, vingla kołysance vaggvisa kołysanka vaggvisa kołysce vagga kołyska vagga kołyska,kołysać vagga komar mygga komą kommatecken kombatancie kńmpe kombinat; kartel; syndykat,łączyć; skördetröska, kombinera kombinować skördetröska, kombinera komedia lustspel, komedi komedią lustspel, komedi komenda kommando, order, anföra, befalla, komendant anförara komenderować kommando, order, anföra, befalla, komentarz anmńrkning komentarz kommentar komentarz opisowy, przypis; anteckning komentarz, sprawozdanie kommentar komentarz; uwaga,komentować anmńrkning komentować anmńrkning komercyjny kommersiell, merkantil komercyjny, handlowy kommersiell, merkantil kometce badminton kometka badminton komety,trenować; szkolić; ćwiczyć trńng komforcie trösta, bekvńmlighet, trevnad komfortowy gemytlig, bekvńm komiczny komisk komiczny; zabawny; humorystyczny komisk komin skorsten komin (statku,maszyny), lejek tratt kominek spis komisja uppdrag, provision komisją uppdrag, provision komitet; zarząd kommitté, nńmnd, utskott komnata rum komora rum komorą kupé komorne arrendeavgift, hyra kompania kompani, firma, sńllskap, bolag, lag kompas kompass kompas; <compasses> cyrkiel kompass kompendium smńlta kompensacja, wyrównanie; ersńttning kompensacja; wyrównanie, ersńttning kompensacją ersńttning kompensować; wyrównać kompensera, ersńtta kompetencja sakkunskap kompetencja; fachowość sakkunskap kompetencja; fachowość kompetens kompetencją sakkunskap kompetencją kompetens kompetentny duglig, kompetent kompetentny; fachowy duglig, kompetent komplement komplimang komplement, <compliments> komplimang kompletność helhet kompletny, zupełny, całkowity fullkomlig, fullborda, komplettera, fullńnda, komplikacja hinder komplikować komplicera komplikował komplicera komplikował sammansatt, invecklad komponent typu bean böna komponować komponera, utarbeta komponował komponera, utarbeta kompozycja uppsats, tema kompozycją uppsats, tema kompozytor kompositör, tonsńttare kompres omslag kompres; okład,ściskać; sprężać; omslag kompromis kompromettera kompromitacja skam, blygsel komprymować, kompresować omslag komputer dator komputer podręczny, komputer anteckningsbok komuną kommun komunia nattvard komunią nattvard komunikacie anmńlan komunikacja, łączność transmisja, skrivelse, meddelande, kommunikation komunikacją skrivelse, meddelande, kommunikation komunikować anmńla, förkunna komunikować (się); zakomunikować meddela komunikował meddela komunizm kommunism komuś nagon konać dö, tńtning konar lem konar, broń, ręka, ramię, herb, bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm konar, gałąż gran, filial, bransch koncentracja koncentration koncentracja; skupienie koncentration koncentracją koncentration koncentrat koncentrera, anrika koncentrat,koncentrować (się); koncentrera, anrika koncentrator, łącznica, hub, nav koncentrować koncentrera, anrika koncentrował koncentrera, anrika koncepcja begrepp, avelse koncepcją begrepp, avelse koncercie konsert koncern skördetröska, kombinera koncern avse, anga, röra koncert konsert koncesja, ustępstwo; ulga eftergift koncie rńkenskap, mellanhavande, rńkning, kondensował kondensera kondoiencje kondoleans konduktor patrull, bevaka, vakt, akta konduktor, dyrygent, przewodnik dirigent, konduktör, avledare kondycja tillstand, villkor, skick, kondition, koneksja sammanhang, samband, anknytning, konfekcja konfektion konfenansjer hallaman konferansjer hallaman konferencja konferens konferencja; zebranie; narada konferens konferencją konferens konfigurowanie bosńttning konfiskacie beslag konfiskować konfiskera konfiskował konfiskera konfitura sylt konflikcie konflikt konflikt konflikt konflikt, zderzenie, kolizja sammanstötning, kollision konflikt; starcie konflikt konfrontować; stanąć wobec czegoś konfrontera konfrontował konfrontera kongregacją församling koniak konjak, brńnnvin koniak konjak koniczyna vńppling, klöver koniczyną vńppling, klöver koniec, cel, końcówka, przodek (w sluta, ńnde, ńnda, stump, utgang, slut koniec; finisz,kończyć (się) sluta koniec; finisz,kończyć się sluta koniec; ostateczność; krytyczna ńnde, extremitet konieczność nödvńndighet, behov, nöd konieczność, potrzeba nödvńndighet, behov, nöd konieczność; potrzeba; artykuł nödvńndighet, behov, nöd konieczny nödvńndig konieczny, potrzebny nödvńndig konieczny; potrzebny nödvńndig konieczny; potrzebny,potrzeba nödvńndig koniunkcja, iloczyn logiczny bindeord koniuszek spets, tipp, drickspengar, tippa koniuszy rykta konkretny betong, konkret konkretny reell, real, verklig, ńkta, egentlig konkurencie konkurrent konkurencja konkurrens, tńvlan konkurent konkurrent konkurować tńvla, konkurrera konkurować, współzawodniczyć tńvla, konkurrera konkurs konkurrens, tńvlan konopie cannabis, hampa konsekrował helga, viga, inviga konsekwencja; wynik; skutek konsekvens konsekwencją konsekvens konsekwencją konsistens, konsekvens konsekwentny konsekvent, förenlig konserwacja underhalla konserwacja (sprzętu), pielęgnacja underhalla konserwacja sprzętu, pielęgnacja underhalla konserwatorium vńxthus konserwatysta,konserwatywny konservativ konserwatywny konservativ konserwować konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara konserwować (sprzęt) pielęgnować underhalla, upprńtthalla, bevara, bibehalla konserwować; przechowywać konservera konserwował konservera konsola trösta konsola, pulpit trösta konsolą klammar konsolą trösta konsonant konsonant konspiracja; spisek sammansvńrjning, komplott konspiratorstwa sammansvńrjning, komplott konspirować konspirera konspirować; spiskować konspirera konspirował konspirera konsternacja bestörtning konsternacja; bestörtning, förfńra konsternacją bestörtning konsternacją bestörtning, förfńra konstruktor; generator, budowniczy byggnadsarbetare konstruować bygga, konstruera, anlńgga konstruować; budować bygga, konstruera, anlńgga konstruowanie, konstrukcja utveckling konstytucja förfalska, statsförfattning konstytucja, ustanowienie, budowa; förfalska, statsförfattning konstytucją förfalska, statsförfattning konsul konsul konsulacie konsulat konsulat konsulat konsultować radfraga, konsultera konsultował radfraga, konsultera konsumencie konsument konsument konsument konsument; odbiorca konsument konsumować förbruka, tńra, konsumera, förtńra konsumował förbruka, tńra, konsumera, förtńra konsumpcja förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang konsumpcja; spożycie, zużycie, förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang konsumpcją förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang konsystencja, (matem.) konsistens, konsekvens kontakcie kontakt, beröring kontakcie umgńnge, samfńrdsel kontakt; styk; styczność; zetknięcie, kontakt, beröring kontekscie sammanhang kontekst sammanhang kontener container kontener (złożona struktura danych container konto rńkenskap, mellanhavande, rńkning, konto rachunek v rozliczać rńkenskap, mellanhavande, rńkning, konto w banku bankkonto konto, klient rńkenskap, mellanhavande, rńkning, kontrahencie leverantör kontrahent; dostawca, przedsiębiorca leverantör kontrakcie kontrakt kontrakt kontrakt kontraktowy avtalsmńssig kontralt alt kontrascie motsats, kontrastera, kontrast kontrast motsats, kontrastera, kontrast kontrast (obrazu) motsats, kontrastera, kontrast kontrast; motsats, kontrastera, kontrast kontrastować motsats, kontrastera, kontrast kontrola kontroll, kontrollera, behńrskning kontrola księgowości,sprawdzać revision kontrola przepis bestńmmelse, stadga kontrola przepis reglemente kontrola, sprawdzenie hejda, kontramńrke, ruta, mota, kontrola; nadzór uppsikt kontrola; przegląd; zbadanie; visitation kontrolą kontroll, kontrollera, behńrskning kontrolą tentamen, examen, förhör, prövning, kontroler uppsyningsman kontrolować kontroll, kontrollera, behńrskning kontrolować, sprawdzać inspektera, syna kontrolować; regulować; kontroll, kontrollera, behńrskning kontrolować; sprawdzić, wstrzymać; hejda, kontramńrke, ruta, mota, kontrybutor medarbetare kontur kontur kontur; obrys kontur kontynent kontinent, vńrldsdel kontynent; ląd kontinent, vńrldsdel kontynuacja fortsńttning kontynuacja; ciąg dalszy fortsńttning kontynuacją fortsńttning kontynuować driva, husera, bedriva, idka kontynuować, zachowywać się w driva, husera, bedriva, idka kontynuować; trwać fortsńtta kontynuował fortsńtta konwalia liljekonvalj konwencie nunnekloster, kloster konwencjonalny konventionell konwencjonalny; typowy; umowny konventionell konwersacja samtal konwersacja DDE samtal konwersacja; rozmowa samtal konwersja; przekształcenie omvńndelse konwersją omvńndelse koń hńst końca sluta, ńnde, ńnda, stump, utgang, slut końca ńnde, extremitet końcówce ńndelse końcówka sluta, ńnde, ńnda, stump, utgang, slut końcówka, zakończenie wskazówka spets, tipp, drickspengar, tippa końcówka; styk szpilka, igła nóżka, nal, knappnal, stift kończyć koniec sluta kończyć się koniec sluta, ńnde, ńnda, stump, utgang, slut kończyna lem kończyna, gałąź lem kopać sparka, spark kopalnia mina, minera, gruva, min kopalnia węgla kolgruva kopalnia, (wojsk.) mina, także tunel mina, minera, gruva, min kopca skans Kopenhaga Köpenhamn koper dill koperta kuvert koperta, otoczka obwiednia kuvert koperta, powłoka kuvert kopia kopia, kopiera, avskrift, annonstext, kopia; duplikat, odpowiednik motpart kopia; odbitka; egzemplarz (np. kopia, kopiera, avskrift, annonstext, kopią lans, spjut kopiować kopia, kopiera, avskrift, annonstext, kopiować egzemplarz, kopia kopia, kopiera, avskrift, annonstext, kopiować; kopia kopia, kopiera, avskrift, annonstext, kopiował duplisera kopnąć sparka, spark kopniak sparka, spark kopnięcie,kopnąć sparka, spark kopuła kupol kopycie klöv kora bark, skńlla koral korall koral,koralowy korall koralik glaspńrla koralik; paciorek, <beads> różaniec glaspńrla korą bark, skńlla korba vev korek kork korek propp korek, kit uszczelniający propp korek,zakorkować kork korekta bevis, korrektur korespondencja korrespondens korespondencją korrespondens korespondować brevvńxla, korrespondera korespondował brevvńxla, korrespondera korkociąg korkskruv korkociąg snurra, spinna kornecie strut korona hattkulle, hjńssa, krona, kröna korona,koronować hattkulle, hjńssa, krona, kröna koronacja kröning koronacją kröning koroną hattkulle, hjńssa, krona, kröna koronce skosnöre, spets, galon, snöra koronka skosnöre, spets, galon, snöra koronka, sznurowadło,sznurować skosnöre, spets, galon, snöra korozja anfrńtning korozją anfrńtning kort rńtt, hov kort tenisowy tennisplan korupcja fördńrv, förgńngelse korupcją fördńrv, förgńngelse korygować rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt, korytarz korridor korzeń rot korzeń nadzorca systemu, rot korzeń, źródło; podstawa, (matem.) rot korzystać nyttja, anvńnda korzystać bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk, korzystny fördelaktig korzystny vńlgörenhet korzystny; pomyślny fördelaktig korzystny; pożyteczny; przynoszący inbringande, lönande korzyść övertag, förman, nytta, fördel, företrńde, korzyść gagn, förman korzyść förvńrva, vinna, vinst, vinning korzyść, zaleta gagn, förman korzyść; pożytek, (ekon.) świadczenie gagn, förman kosa lie kosą lie kosić meja kosmetyczny skönhetsmedel, kosmetik kosmetyk skönhetsmedel, kosmetik kosmetyk, <cosmetics> skönhetsmedel, kosmetik kosmopolita,kosmopolityczny kosmopolitisk kosmopolityczny kosmopolitisk kosmyk tapp kostce ankel kostce kub kostium drńkt, kostym kostka ankel kostka u palca knoge kostnica barhus kosz korg kosz binge kosz; koszyk korg koszary kasern koszcie kostnad, ladda, försvar, avgift, anbefalla, koszcie bekostnad, kostnad, omkostnad, utgift koszmar mara koszmar; nocna zjawa mara koszmarny hemsk koszt kosta, kostnad, pris koszt bekostnad, kostnad, omkostnad, utgift koszt; wydatek bekostnad, kostnad, omkostnad, utgift kosztach utlńgg kosztorys bedöma, vńrdera, uppskatta kosztowny dyr kosztowny; wspaniały kostbar, kostsam koszula skjorta koszula (męska) skjorta koszula damska linne koszulą skjorta koszyk korg koś meja kościelny kyrka kościół kyrka kościsty benig kość ben koślawy kobent kot katt kotara rida, förhńnge, gardin kotek kattunge kotek, (slang.) określenie intymnej kisse kotek, określenie intymnej części ciała kisse kotlecie kotlett kotlecie kotlett kotlet kotlett kotletach kńft kotlina dalgang, dal kotwica ankra, ankare kotwica, kotwiczenie; zaczepienie ankra, ankare kotwica, zakorzeniać się ankra, ankare kotwiczne ankarplats kowadełko stńd kowadełko, kowadło stńd kowadła stńd kowadło stńd kowal smed kowal, fałszerz förfalskare koza get kozioł bock kozioł; jeleń, (slang.) dolar bock kożuch hud, fla, skinn kółka vńlt, vals kpiarz kńxa, reta, retas med krab krabba krab, dźwig krabba kracie galler kradzież stöld kradzież, złodziejstwo stöld krainą landsńtta, ńgor, landa, landstiga, hamna, krainą trakt kraj land, bygd kraj; wieś land, bygd krajać rista, skńra, tńlja, snida krajobraz landskap krajobraz landskap krajobraz, pejzaż landskap krajowy tam krajowy inföding, infödd, inhemsk krajowy, wewnętrzny tam krakać kvńka krakać; rechotać kvńka kraksa flyghaveri, krasch, brak kraksą olycka, olyckshńndelse, slump kraksą flyghaveri, krasch, brak kran knacka, tapp, klapp, klappa, kran, tappa ur kraniec; ostateczność,ostateczny; ytterst, ytterlighet, ytterlig krańcowy ytterst, ytterlighet, ytterlig krasnoludek tomte krasnoludek, harcerka tomte kraść snatta kraść stjńla krata; kratownica, sieć krystaliczna galler kratownicą galler krawat kravatt krawat knyte, slips, binda krawca kloak krawcowa sömmerska krawcową sömmerska krawiec skrńddare krawiec męski skrńddare krawiec,wykonać (w całości, tzn. skrńddare krawiec,wykonać (w całości, tzn. skrńddare krąg cirka, krets, cirkel, kretsa krążek diskett krążek, rolka zwój zwijać, przewijać slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra krążenie kretslopp, omlopp krążownik kryssare krążownik, bokser wagi półciężkiej kryssare krążyć cirkulera krążyć (po wodzie),rejs; morska kryssa, kryss krążyć, puszczać w obieg cirkulera kreatura varelse krecie mullvad kreda krita kredą krita kredce krita, pastell kredens skap kredens skńnk kredens; szafka skap kredka krita, pastell kredyt rńkenskap, mellanhavande, rńkning, kredyt förtjńnst, heder, kredit kredyt wyraz uznania förtjńnst, heder, kredit krem krńm, grńdde krem, śmietana; śmietanka (dosł. i w krńm, grńdde kres inskrńnka, begrńnsa, grńns kresce linje, rad, streck, fodra, lina, elledning kreska slag, stryka, streck kreska, pauza, myślnik tankstreck, rusa kreskować klńcka, kull kret mullvad kret, pieprzyk mullvad kret,pieprzyk (np. na twarzy),molo; mullvad krew blod krewetce rńka krewetka rńka krewny anförvant, slńkting, anhörig, relativ kręcenie krusig kręcony krusig kręgosłup ryggrad kręty spiral krocz kliva kroi rista, skńra, tńlja, snida krok steg, trńda, trappsteg, stiga krok (operacji) etap, steg, trńda, trappsteg, stiga krok operacji etap steg, trńda, trappsteg, stiga krok, tempo; takt, schodek,stąpać; steg, trńda, trappsteg, stiga krokodyl krokodil kromce skiva kromka skiva kromka, plasterek,pokroić (na skiva kronice krönika kronika krönika kronika filmowa journalfilm kropce spetsa, udde, pońng, udd, pigg, spets, kropce paus, sluta, upphöra, hejda, stanna, kropka pricka, punkt, prick kropka punkt kropka tid, skede, termin kropka w zapisie komputerouym spetsa, udde, pońng, udd, pigg, spets, kropka znak punkt kropka,kropkować pricka, punkt, prick kropka; dot (w grafice: okrągły pricka, punkt, prick kropla drypa, spilla, tappa, droppa, trilla kropla, spadek (ale nie po kimś!), drypa, spilla, tappa, droppa, trilla kroplą drypa, spilla, tappa, droppa, trilla kroplówka drypa krosno vńvstol krosno; warsztat tkacki vńvstol krosta finne, kvissla krosta; pryszcz finne, kvissla kroście finne, kvissla król konung, kung królestwa konungarike, rike królestwo konungarike, rike królestwo, sfera; domena; dziedzina rike królewski kunglig królewski, wspaniały kunglig królik bock królik kanin królowa drottning królowa, dama (także w kartach i drottning królować regering, regera królową drottning krótki kort, kortvarig krótki kortvarig, kort krótki kortbyxor krótki, niski (człowiek), kortvarig, kort krótkie spodnie, reformy byxor krótkie streszczenie, sammandrag krótkotrwały kortvarig krótkowzroczny (dosł. i w przen.) kortsynt, nńrsynt kruchy skör kruchy skröplig, ömtalig, brńcklig kruchy; chrupiący, kędzierzawe chips, krusa krucjacie korstag krucjata korstag kruk korp kruk,kruczy korp kruszec malm kruszyć smula kruszyć,okruszyna, <crumbs> tarta smula krwawić aderlata, blöda krwawy; (wulg.) cholerny blodig krwawy; cholerny blodig krwisty sńllsynt kryjówka gömstńlle kryminalny förbrytare, brottslig, kriminell krynolina kjol, skört kryształ kristall kryształ,kryształowy kristall kryształ; kwarc kristall krytyce kritiker krytycyzm anmńrkning, kritik krytyczny kritisk krytyk kritiker krytyk; recenzent kritiker krytyka anmńrkning, kritik krytyka; ocena anmńrkning, kritik krytykować kritisera kryzys kris krzaczasty; gęsty yvig krzak buske krzak buske krzak, tuleja; tulejka buske krzak; krzew buske krzcie remsa krzesło fatölj krzesło stol krzesło, fotel fatölj krzesło, katedra (na uczelni) stol krześle stol krzew buske krzyczeć ropa, rop, ryta, skrńna, skrika krzyk skrik krzyk ropa, rop, ryta, skrńna, skrika krzyk,wykrzykiwać; krzyczeć; ropa, rop, ryta, skrńna, skrika krzykliwy brakig, högljud krzykliwy gńll krzywa, zagięcie,zginać (się); krzywić kurva, bage, kröka krzywą kurva, bage, kröka krzywdą skada, ont krzywdą skada, oförrńtt, averkan krzywdą orńtt, tokig, miste, orńttvisa, felaktig, galet krzywdzenie skadlig, fördńrvlig krzywdzić skada, ont krzywić böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra krzywoprzysięstwa mened krzywoprzysięstwo mened krzywy krokig krzyż korsa, kors, överga, kryss, vresig krzyż; krzyżyk (znak), krzyżak, korsa, kors, överga, kryss, vresig krzyżować omintetgöra krzyżować się korsa, kors, överga, kryss, vresig ksiądz prńst ksiądz; duchowny prńst książce tinga, bok książe prins, furste książeczka hńfte książę gemal książę hertig książę prins, furste książka tinga, bok książka adresowa,telefoniczna; adresskalender, telefonkatalog książka telefoniczna adresskalender, telefonkatalog książka,zapisywać, księgować, tinga, bok książki),kopiować; przepisywać, exemplar książkowy tinga, bok księga mantalsskriven, registrera, inregistrera księga główna huvudbok księga rachunkowa huvudbok księgarnia bokhandel księgarz bokhandlare księgowego revisor, kamrer księgowy revisor, kamrer księgowy; księgowa revisor, kamrer księgozbiór bibliotek księżna furstinna, prinsessa księżniczka furstinna, prinsessa księżniczka; księżna furstinna, prinsessa księżyc mane ksylofon xylofon ksywą öknamn kształcić uppfostra, bilda kształcić undervisa, instruera kształt dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt, kształt, forma, postać dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt, kształt; postać, blankiet; formularz, formulńr, form, blankett, bilda, gestalt, kształtny; foremny vńlvńxt kształtować dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt, kształtowanie utformning kto vem, som, vilken kto, który; jaki,<WHO>,<World Health vem, som, vilken kto, który; jaki,<WHO>,<World Health vem, som, vilken ktokolwiek nagon, vem som helst ktokolwiek nagon ktokolwiek, ktoś nagon, vem som helst ktokolwiek, ktoś nagon ktoś nagon, vem som helst ktoś nagon ktoś nagon ktoś nagon ktoś, kogoś, komuś nagon ktoś, kogoś, komuś itd. nagon które som, vilken który som, vilken ku emot, mot, at ku dołowi nedat, nedanför ku północy norr, nord kubek bńgare, kopp kubek; dzbanek krus, kanna kubek; garnuszek; kufel bńgare, mugg kucharz kock, koka mat, kokerska kuchence kokvra kuchence kakelugn kuchenka kokvra kuchni kök kuchnia kök kuchnia (na statku itp.) galńr, kabyss kufel bńgare, mugg kufer bröst, lar, kista kuglarz; magik trollkarl kukurydza sńd, spanmal, liktorn kukurydza majs kukurydzą sńd, spanmal, liktorn kukurydzą majs kula krycka kula (do podpierania się) krycka kula sfera, powierzchnia kuli sfńr, rymnd kulawy halt, ofńrdig, vanför, lam kulawy,okulawić, okaleczyć halt, ofńrdig, vanför, lam kulą krycka kulisty rond, varv, rund, omkring, kring, om kulka punktor,znak wypunktowania, kula kult kult kult tillbedja, dyrka, tillbedjan kultowy kult kultura kultur, civilisation kultura,uprawa; hodowla kultur kulturalny kulturell kulturą kultur kultywował upparbeta, bruka, odla kultywował kultiverad, bildad kumpel styrman kumpel; przyjaciel underhuggare kumulus (chmura) cumulusmoln kumulus chmura cumulusmoln kuną mard kunszt konst kup handla, köpa kupą pale, stapel, trave kupca handlare, köpman kupca handlare kupiec avnńmare kupiec handlare kupiec, rzemieślnik affńrsidkare, handlare kupiec,kupiecki; handlowy handlare, köpman kupiec; pośrednik, rozdający karty handlare kupna uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa kupno uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa kupno,nabyć uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa kupon kupong kupon (np. premiowy); odcinek kupong kupować handla, köpa kupować uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa kupuwać handla, köpa kur höns kura höna kuracja behandling, bemötande kuracja; leczenie,leczyć botemedel, kurera, bota kuracjusz talamod kurancie klńmta kurą höna kurcz kramp kurczak kyckling kurczę kyckling kurczę, kurczak kyckling kurczyć się skrumpna, krympa kurier; posłaniec; goniec budbńrare kuropatwa rapphöns kuropatwa, (amer.) przepiórka rapphöns kuropatwa, przepiórka rapphöns kuropatwą rapphöns kurorcie tillflykt kurort tillflykt kurs kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning, kursować cirkulera kursywa kursiv kursywa (pismo pochyłe) kursiv kurtka jacka, kavaj, kofta kurtka; marynarka, <jacket> lub jacka, kavaj, kofta kurtka; marynarka, <jacket> lub jacka, kavaj, kofta kurtyna rida, förhńnge, gardin kurtyna; zasłona; firanka rida, förhńnge, gardin kurtyną rida, förhńnge, gardin kurz stoft, damma kurz; pył; proch,kurzyć, ścierać kurz, stoft, damma kusić förleda, förföra kusić; nęcić fresta kuś vinka kuś förleda, förföra kuś fresta kuśnierz körsnńr kuzyn kusin kuzyn; kuzynka kusin kuźni smedja kuźnia ńssja, förfalska, smida kuźnia, ognisko kowalskie,kuć, ńssja, förfalska, smida kwadracie torg, tvńr, fyrkant, kvadrat, ruta kwadrans kvatr, kvartal, kvarter kwadrat, plac, kątownik,podnieść do torg, tvńr, fyrkant, kvadrat, ruta kwakanie kvacksalvare, charlatan kwakier kvńkare kwalifikacja merit kwalifikacja; kompetencja, merit kwalifikacją merit kwalifikował kompetent kwalifikowany skicklig, rutinerad kwalifikujący się kompetent kwarc kvarts kwartał kvatr, kvartal, kvarter kwas syrlig, syra kwas, kwaśny syrlig, syra kwas,kwaśny, kwasowy syrlig, syra kwaśny syrlig, syra kwaśny sur kwaśny,o mleku: zsiadać się, kwasić; sur kwatera (wojsk.), nakaz inkvartering kwaterą inkvartering kwaterować inhysa, hńrbńrgera, logera kwatery kvatr, kvartal, kvarter kwestia ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak kwestia fraga, förhöra kwiaciarka blomsterhandlare kwiaciarz blomsterhandlare kwiat blomstra, blom kwiat blomma kwiat, śmietanka blomma kwiczeć,kwik grymta kwiecie,kwitnąć; rozkwitać blomstra, blom kwiecień april kwietnik rabatt kwit kvittera kwitnąć blomstra, blom kwitnąć; rozwijać się, krumelur kwitować kvittera kwocie antal, belopp kwocie summa, tal kwota antal, belopp labirynt labyrint laboratorium laboratorium lać ösa, hńlla, flöda lać się; tryskać,wytrysk forsa ladacznicą sköka ladny snńll, vacker, nńtt, god, trevlig, gemytlig, laik lekman lak do pieczęci lack lakier lackera, lack, fernissa lakier bezbarwny, pokost,lakierować, lackera, lack, fernissa lakier,lakierować lackera lakować sigill, sńl, besegla, försegla, lacka lalą docka lalka docka lamencie jńmmer lament klaga lament,lamentować; opłakiwać klaga lamentować klaga lamentować; płakać; opłakiwać sörja lamentował klaga lampa lampa lampa elektronowa ventil lampa elektronowa zawór ventil lampą lampa lampka lampa lanie dask lansować befordra, frńmja, befrńmja lapsus förlopp, lapsus larwa larv las skog las, bory skog las, zbiór drzew (w teorii grafów) skog lasek; gaj; zagajnik dunge, lund laska kńpp, prygla lata sommar lata aratal latać flyga, fluga, fly, gylf, vaja latać przed oczami simma latać, mucha flyga, fluga, fly, gylf, vaja latarce bloss, fackla latarka bloss, fackla latarni lykta, lanterna latarnia lykta, lanterna latarnia morska fyr latawca drake att flyga med latawicą dagdrivare latawiec drake att flyga med latawiec, kania drake att flyga med latek aratal latka artal, ar lato sommar latorośl avkomma, avföda laur lager trńd laur; wawrzyn lager trńd laureat; zdobywca nagrody pristagare lawa lava lawenda lavendel lawina lavin lawiną lavin lawirować kring, ungefńr, cirka, vid, omkring ląd landsńtta, ńgor, landa, landstiga, hamna, ląd; ziemia; kraj; teren,lądować; landsńtta, ńgor, landa, landstiga, hamna, lądować landsńtta, ńgor, landa, landstiga, hamna, lecieć flyga, fluga, fly, gylf, vaja leckja lńxa, lektion leckja, lekcja lńxa, lektion lecz utan, men leczenie behandling, bemötande lecznica klinik leczyć botemedel, kurera, bota leczyć lńka leczyć handskas med, förplńga, bemöta, ledwo knappast legalny laglig legalny laglig legandarny; bajeczny sagolik, fabelaktig legislacją juridik, lag legislacją lagstiftning legitymować identifiera lej tratt lejek tratt lek lńkemedel, medicin lekarski medicinsk lekarstwo avhjńlpa, lńkemedel, rad, bota lekarstwo; specyfik; środek (na avhjńlpa, lńkemedel, rad, bota lekarz doktor, lńkare lekceważenie slarv, underlatenhet lekceważenie,lekceważyć, pominąć strunta i lekcja lńxa, lektion lekcją lńxa, lektion lekką ręką obehindrad lekki tunn, lindrig, tńnda, ljus, lyse, lńtt, sken lekki vig, flink lekkoatleta atlet lekkomyślność svindel, yrsel lekkomyślność övermod lekkostrawny tunn, lindrig, tńnda, ljus, lyse, lńtt, sken lekkość lńtthet lektura lńsning, lektyr lektyka, śmiecie, ściółka, miot bar, yngla, kull len lin lenić się overksam, sysslolös, fafńng, lat lenistwo, daremność, bezczynność dagdriveri, lńttja, sysslolöshet leniwy lat leniwy, ospały trög leniwy; bezczynny; próżnujący, overksam, sysslolös, fafńng, lat leń; próżniak lńtting, dagdrivare lepiej bńttre lepik tjńra lepki se lepszy bńttre lepszy förman, överlńgsen, överman, överordnad lepszy (zobacz <good>),lepiej,coś bńttre leszczyna hassel leśny virke, ved, skog, trń letni (lekko ciepły) ljum letni lekko ciepły ljum lew lejon lewatywa lavemang lewatywą lavemang leworęczny vńnsterhńnt leworęczny; mańkut vńnsterhńnt lewy vńnstern lewy vńnster, kvar, över lewy, lewostronny vńnstern lewy, lewostronny vńnster, kvar, över lewy,na lewo,lewa strona, (polit.) vńnstern lewy,na lewo,lewa strona, (polit.) vńnster, kvar, över leżance divan leżeć ligga, lögn, ljuga lęk; niepokój bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning lękać się vaktel lękliwy aningsfull lękliwy, spostrzegawczy aningsfull lękliwy; nieśmiały försagd, blyg lgnąć klńnga liberalny frisinnad, liberal liberalny,liberał frisinnad, liberal liberał frisinnad, liberal lica ansikte, front licencja licens, sjńlvsvald lichtarz ljusstake lichy nödtorftig, knapp licytacja auktion licytacja; aukcja,licytować auktion licytator auktionsutropare licytować auktion liczący się z innymi grannlaga, omtńnksam, hńnsynsfull, liczba antal, belopp liczba nummer, tal, antal liczba całkowita heltal liczba główna większy nadrzędny dur liczba mnoga pluralis liczba poboczna moll liczba pojedyncza ovanlig liczba, ilosć, kwota, znaczenie antal, belopp liczba; numer,liczyć; numerować nummer, tal, antal liczby mająca znaczenie przecinka punkt liczebnik nummer, tal, antal liczebność ymnighet liczenie, zliczanie, obliczanie liczność greve, rńkna liczniejszy (zobacz <many>),więcej; vidare, mer, flera licznik mńtare licznik tńljare licznik (ułamka) tńljare licznik ułamka tńljare liczny talrik liczyć greve, rńkna liczyć nummer, tal, antal liczyć na parńkna liczyć, obliczać kalkylera, berńkna liczyć, zaliczać, uważać za greve, rńkna liczyć; rachować, przypuszczać; rńkna liczyć; zliczać greve, rńkna lider ledare lidze liga liga liga liga,mila liga likier likör likwidować (się), (ekon.) spłacać likvidera likwidować się, spłacać zobowiązania likvidera lilia lilja lilią lilja liman vik, bukt limicie inskrńnka, begrńnsa, grńns limit inskrńnka, begrńnsa, grńns limit, ograniczenie, granica inskrńnka, begrńnsa, grńns limit; ograniczenie; zakres; inskrńnka, begrńnsa, grńns limitacją inskrńnkning, begrńnsning lina (holownicza, cumownicza) tross lina; sznur tagvirke, rep, lina lina; sznur, granica, kreska; linia linje, rad, streck, fodra, lina, elledning lina; sznur, granica, kreska; linia linje, rad, streck, fodra, lina, elledning lingwistyczny; językoznawczy spraklig linia linje, rad, streck, fodra, lina, elledning linia łącze linia programu, wiersz, linje, rad, streck, fodra, lina, elledning linia modelowana kraftledning liniał hńrskare, linjal linijka hńrskare, linjal linijka, liniał hńrskare, linjal linka kabel lipą skoj, humbug lipą kalk, lind lipca juli lipiec juli liryczny lyisk liryczny lyrik lis rńv Lisp lńspa, lńspning list skrivelse, brev, bokstav list, pismo skrivelse, brev, bokstav lista nota, förteckning, lista lista mantalsskriven, registrera, inregistrera lista, wykaz, spis, wydruk nota, förteckning, lista lista; spis; wykaz, przechył statku, nota, förteckning, lista listek blad, löv listonosz brevbńrare listopad november listopadowy november listwa ribba liszaj (schorzenie) lav liść blad, löv litera skrivelse, brev, bokstav litera list skrivelse, brev, bokstav litera, list; pismo, <letters> skrivelse, brev, bokstav litera, list; pismo, piśmiennictwo; skrivelse, brev, bokstav literacki litterńr literał, stała literowa; stała ordagrann literatura litterńr literatura litteratur, lektyr literatura; piśmiennictwo litteratur, lektyr literaturą litteratur, lektyr literaturoznawstwo litterńr literować stava literować znaczyć,oznaczać stava literowy ordagrann literowy, dosłowny; literalny ordagrann litość ömka, medlidande litość; współczucie, ömka, medlidande litr liter Litwa Litauen lizać slicka lizać, pokonać przeciwnika, sprawić slicka liż slicka lniany linne, lńrft locie flykt loczek krusa, ringla, harlock loczek lasa, harlock, sluss, las lodowaty isande lodowca jökel lodowiec jökel lodówka kylskap lodówka, chłodnia kylskap logice logik logiczny logisk logika logik logika logiczny logik logika, układ logiczny logik logika,logiczny logik lojalność lojalitet lojalność; wierność lojalitet lojalny trogen lojalny; wierny trogen lok krusa, ringla, harlock lokal placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta, lokal, posada; zajęcie,umieścić; tjńnst lokalny lokal lokalny; miejscowy lokal lokator hyresgńst, arrendator lokomotywa lokomotiv lokomotywą lokomotiv lord herre los, działka; parcela, partia (towaru), lott losować lotta lot flykt lot,stado (lecących ptaków, flykt loteria lotteri loterią lotteri lotnik flygare lotnik lotsa, lots lotnisko aerodrom, flygfńlt lożą inhysa, hńrbńrgera, logera lód glass, is lód, lody glass, is lśnić glńnsa, glitter lśnienie blank lub <northern> - północny,<number> - lub szczeg. w USA <gray>,szary, gra lubić lik, liksom, tycka om, som lubić,upodobanie; gust,podobny,coś lik, liksom, tycka om, som luce gap lucie löda lud folk, man ludność befolkning, folkmńngd ludność, populacja befolkning, folkmńngd ludowy populńr, poppel, omtyckt ludowy, popularny, lubiany, potoczny populńr, poppel, omtyckt ludzie folk, man ludzka istota mńnniska ludzki mńnsklig ludzki,człowiek mńnsklig ludzkość mńnsklighet, mńnniskoslńkte ludzkość; ludzka rasa, mńnsklighet lufa tunna luka, pustka; pusta przestrzeń,pusty; tom, ogiltig luka; puste miejsce, ślepy nabój,nie formulńr, nitlott luksus lyx luksus; przepych lyx luksusowy luxulös lumbago ryggskott lunecie kikare lusterka spegel, aterspegla lustro spegel, aterspegla lut,lutować löda lut; spoiwo löda lutego februari lutni luta lutnia luta lutnia,kit luta lutować löda lutować lut, lutowie, stop lutowniczy löda luty februari luz lek, gyckel, pjńs, skadespel, agera, spel, luźny lösa, loss, lös, rörlig, slak luźny slak luźny kawałek slak luźny; obwisły; rozwiązany; wolny, lösa, loss, lös, rörlig, slak lżyć skymf, chikanera, förolńmpning, machać vink, vinka, vippa, bölja machanizm, <works> - fabryka; job machanizm, <works> fabryka; zakład job machinalny automatisk machlojce spratt, tilltag, fuffens, knep macierzyński moderlig macierzyński moderlig macierzyństwa moderskap macierzyństwo moderskap macierzysty mamma, mor, moder maciorą sa, sugga macka antenn, antenn (insekt) macka, czułek, antena antenn, antenn (insekt) magazyn magasin magazyn lager magazyn, zapas förrad, ńtt, lager magazyn; skład, zasobnik; podajnik, magasin, tidskrift magia,magiczny; zaczarowany magi, trolleri magiel mangla, mangel magik trollkarl magik; czarodziej trollkarl magister mństare, bemństra, husbonde, patron magistrala, szyna buss magnat magnat magnes magnet magnetyczny magnetisk mahoń mahogny maj maj maj ma, matte majątek ńgor, gard, lantegendom, gods, egendom, majestacie majestńt majestat majestńt majestatycznie iść sopa majestatyczny majestńtisk majestatyczny, królewski majestńtisk major dur majster arbetsbas, förman majstersztyk mństerverk majtki po kolana byxor mak vallmo makiecie mannekńng, mönster, utforma, modell, makieta mannekńng, mönster, utforma, modell, makieta, płyta makietowa model bakbord makler mńklare makler; pośrednik; agent mńklare makrela makrill maksymą sentens makulatura makulatur malał minska, förminska malał slakna, slacka malaria feber malaria djungel malarstwa maleri, malning malarstwo maleri, malning malarstwo, obraz; malowidło maleri, malning malarz malare maleć avtagande maleć minska, förminska malina hallon maliną hallon malować mala, smink malować,farba, szminka mala, smink malował mala, smink malowidło maleri, malning malowniczy pittoresk maltretować smńdelse, missbruk, ovett, smńda maltretować misshandla maltretować, wykorzysywać, smńdelse, missbruk, ovett, smńda malwersacja förskingring mało fatal, fa mało fńrre mało sprawny olńmplig mało ważny; drobny, małostkowy bagatellartad mało znany otydlig, grumlig, förmörka, fördunkla, oklar mało, kilka fatal, fa małoletni ungdomlig małoletni, nieletni, wyrostek ungdomlig małomówny tystlaten, faordig małpa apa, apekatt małpa; małpka apa, apekatt małpą apa, apekatt mały mindre mały lilla, ringa, liten, föga, litet mały lilla, liten mały ogrńs mały statek jednożaglowy slup mały, marny, małostkowy lilla, liten małż mussla małżeństwa giftemal, ńktenskap, vigsel małżeństwo giftemal, ńktenskap, vigsel małżonce fru, maka, hustru małżonek man, make mam ha mamą mumie mamrocz muttra, mumla mamrotać muttra, mumla mamrotać,mamrotanie muttra, mumla mamrotanie,mamrotać mumla mamusia,mumia mumie mandacie mandat mandat mandat mandat biljett manekin, makieta, imitacja, statysta, attrapp, trńkarl manekin, modelka mannekńng manewr manöver manewrować manöver mania mani manicure manikyr, manikyrera manier fason, athńvor maniera sńtt, vis, maner manierą sńtt, vis, maner manifestacją yttring manifestować domonstrera manifestować, ujawnić,jawny; adagalńgga, uppenbar manipulować, uporać się, kierować, handtag, skaft mankiet manschett manuskrypcie manuskript manuskrypt; rękopis manuskript mapa karta mapa, karta mapa, odwzorowanie karta mapa, tablica odwzorowanie, karta mapą karta mapce plan, utkast, planera marca mars marca marsch, marschera, taga, tag marchew; marchewka morot marchewce morot marchewka morot margines marginal margines rezerwa marginal margines, krawędź, zapas, marża marginal marka brńnnmńrka marka pońng, markera, prick, kńnnetecken, marmolada sylt marmur marmor marmur, kamienna kulka do gier marmor marniał tyna marnotrawca slösare marnotrawstwa öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga marnotrawstwo straty odpady öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga marnować öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga marnować; trwonić slösa marny billig marny; lichy futtig, lumpen marsz mars marsz marsch, marschera, taga, tag marszałek marskalk marszczyć skrynkla marszczyć (się); miąć (się); fałdować vecka, skrynkla, rynka, veck marszczyć brwi rynka pannan marszczyć brwi, krzywo rynka pannan martwić vńlta, stjńlpa, kullkasta martwić grńmelse martwić się bedröva, sörja martwić się, dręczyć; grńmelse martwić się, krzywdzić bedröva, sörja martwy dad, avliden, död martwy; nieżywy, nieczynny,zupełnie; dad, avliden, död marynarce jacka, kavaj, kofta marynarce marin, flotta marynarka jacka, kavaj, kofta marynarka (handlowa), żołnierz marin marynarka handlowa, żołnierz marin marynarka wojenna jacka, kavaj, kofta marynarka wojenna marin, flotta marynarka wojenna; flota marin, flotta marynarka; żakiet; płaszcz, kappa, rock, kavaj marynarz gast, sjöman, matros marynistyka, morski marin marzec mars marzec marsch, marschera, taga, tag marzenia dröm marzł frysa marznąć frusa marzyć dröm marża marginal masa mark, jord, botten, gardsplan, grund masa massa, mńssa masa gliniana mops masakra massakrera masakra,masakrować massakrera masakrą massakrera masaż massage masaż,masować massage masce maskera maska maskera maska, pozór,maskować (się) maskera maskarada, bal maskowy maskerad maskarada, podszywanie się maskerad maskaradą maskerad masła smör masło smör masło,smarować masłem smör mason frimurare mason, kamieniarz,murować murare masować massage masowy massa, mńssa maszcie mast maszerować mars maszerować marsch, marschera, taga, tag maszt mast maszyna maskin maszyna do pisania skrivmaskin maszyna maszynowy maskin maszyna, maszynowy maskin maszyną maskin maszynistce maskinskriverska maszynistka maskinskriverska maść krńm, grńdde maśladować hńrma, imitera mat styrman mata matt mata ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak mata; słomianka matt matce mamma, mor, moder matczyny moderlig matematyczny matematisk matematyk matematiker matematyka matematik materac madrass materia, materiał, rzecz, kwestia; ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak materialny ńmne, tyg, vńv, materiell, stoff materialny, ważny; istotny,materiał; ńmne, tyg, vńv, materiell, stoff materiał stoff, fylla, tyg, ńmne materiał poważny, istotny materialny ńmne, tyg, vńv, materiell, stoff materiał wypełniający; wypełniacz, plomb materiał; surowiec; substancja, towar; stoff, fylla, tyg, ńmne materiał; surowiec; substancja, towar; stoff, fylla, tyg, ńmne materiał; tkanina; sukno, ścierka; tyg, duk matka mamma, mor, moder matka chrzestna fadder matka przełożona abbedissa matni snara, snńrja, försat matni fńlla, snńrja, snara matowy matt matryca; forma odlewnicza,odlewać, forma, mull, mylla, mögel maź flott, smörja, smet, fett mące mjöl mącić oroa, ofreda, störa mądrość visdom, vishet mądry vis, klok, radlig mąka mjöl mątwa blńckfisk mąż man, make mąż; małżonek man, make mdleć dana, svimma, matt mdłości ńckel mdłości, nudności ńckel mdłości; nudności ńckel mdły; bez smaku, głupi, ckliwy fadd, sliskig mebel möbel meble möbler meble; umeblowanie möbler meblować inreda, möblera, förse mech mossa mechanice mekanik mechaniczny automatisk mechaniczny mekaniker, maskinell mechaniczny, automatyczny, automatisk mechaniczny, maszynowy mekaniker, maskinell mechanika mekanik mechanika, teoria mechanizmów mekanik mechanizm handling mechanizm, moduł lokomotiv, maskin, motor mechanizm, moduł, maszyna, aparat lokomotiv, maskin, motor mecz make, tńndsticka mecz,zapałka,odpowiednik; dobrana make, tńndsticka meczący retsam (förarglig), ledsam medal medalj mediacją förmedling, medling mediator medlare mediator, pośrednik medlare mediator; rozjemca medlare meduza manet medycyna lńkemedel, medicin medycyna, lekarstwo lńkemedel, medicin medycyna, technika medyczna lńkemedel, medicin medyczny medicinsk medyczny; lekarski, leczniczy medicinsk melancholia vemod, melankoli, tungsint melancholia,smutny; melancholijny vemod, melankoli, tungsint melancholią vemod, melankoli, tungsint meldować anmńla, förkunna meldunek redogörelse, knall, refererat, rapport, melodia melodi melodia, powietrze, aria, postawa, luft, lufta, vńdra melodią melodi melodyjny melodisk melon melon membrana hinna membrana; błona hinna membrana; przepona, (fotogr.) mellangńrde memoriał minnesmńrke memoriał, pomnik, <memorials> minnesmńrke menażer direktör, förestandare, ledare, chef, mennica myntverk mennicą myntverk mentalnie andligen mentalność mentalitet mentalność; umysłowość mentalitet mentalny sjńlslig mentor radgivare menuecie menuett menuet menuett merytoryczny bastant meszek ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför, meszek tupplur met;met> spotkać, gromadzić się, trńffas, trńffa, raka, uppfylla, mötas, möta metabolizm ńmnesomsńttning metabolizm; przemiana materii ńmnesomsńttning metal metall metalowy metall meteorologia meteorologi metoda metod metodą metod metodyczny metodisk metodyczny; systematyczny metodisk metodysta metodist metr mńtare metr meter metr,miernik; przyrząd pomiarowy mńtare metra tunnelbana metryka aldersintyg mewa mas mewa jama męczarni knoga, strńva męczarnie kval, vanda, angest, pina męczący tröttsam męczący, nieznośny; nudny retsam (förarglig), ledsam męczenie tröttsam męczennik martyr męka; cierpienie; tortury,męczyć pina, plaga, kval męski maskulin męski; (gramat.) rodzaju maskulin męskoosobowy maskulin męskość mandom męskość; wiek męski mandom męstwa tapperhet męstwo tapperhet mętny ullig męty; fusy; osad bottensats mężczyzna man, karl, mńnniska mężny tapper, djńrv, morsk, modig, trotsa, kńck mężny manlig mgiełce töcken, dimma, imma mgła dimma, tjocka mgła töcken, dimma, imma mgłą dimma, tjocka mi mig mi; mnie; ja mig miana nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning, mianować tillsńtta, utnńmna mianować, wysunąć kandydaturę utse, utnńmna mianować, zlecić,komisja, patent uppdrag, provision mianować,obierać; wyznaczyć; tillsńtta, utnńmna mianował utse, utnńmna mianowanie möte, ńmbete mianowicie nńmligen miara przymiar mńta, takt, matt, atgńrd miara; wymiar, przymiar, środek mńta, takt, matt, atgńrd miarą mńta, takt, matt, atgńrd miarodajny duglig, kompetent miasteczka stad miasto stad miasto stad miasto (duże); metropolia stad miaucz jama miażdżyć krossa miąższ kött, hull miąższ massa, mos miecz vńrja, svńrd miecz; szabla vńrja, svńrd mieć ha mieć aspiracje efterstrńva mieć aspiracje; dążyć do czegoś efterstrńva mieć miejsce tilldraga mieć na myśli nedrig, smaaktig, betyda, innebńra, mieć nadzieję förhoppning, förhasta, hoppas mieć nadzieję; spodziewać förhoppning, förhasta, hoppas mieć zawroty głowy vimmelkantig, yr mieć znaczenie ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak miednica skal, handfat, fat miednica; miska, dorzecze, (geogr.) skal, handfat, fat miedź koppar miedź, miedziak (moneta), (slang.) koppar miejsca placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta, miejsce placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta, miejsce flńck, stńlle miejsce pobytu; zamieszkiwanie boning miejsce przeznaczenia destination miejsce przeznaczenia; cel destination miejsce urodzenia födelseort miejsce zakotwiczenia ankarplats miejsce zakotwiczenia, kotwiczne ankarplats miejsce zamieszkania residens, vistelseort, sńte miejsce zmieszkania hemvist miejsce, kropka; plama, krosta flńck, stńlle miejsce, pozycja (np. cyfry w liczbie), led, rang miejscowość ort, plats miejscowy lokal miejscowy inföding, infödd, inhemsk miejscowy, lokalny lokal miejski medborgerlig mienia ńgodel, egenskap, egendom, gods mierniczy lantmńtare miernik standar, norm, fana, baner miernocie medelmatta mierny likgiltig mierzyć mńta, takt, matt, atgńrd mierzyć avmńtt mierzyć miernik metr mńtare mierzyć; mieć rozmiar mńta, takt, matt, atgńrd miesiąc manad miesza förbrylla mieszać blanda, sammanblanda mieszać (się) blanda mieszać (się), obcować,mieszanka blanda, sammanblanda mieszać się; ingerować; lńgga sig i, ingripa mieszać, tłuc; utłuc na papkę,miazga; mos mieszać, tłuc; utłuc na papkę,miazga; mos mieszać; składać; sammansatt ord mieszał radvill mieszaniną blandning mieszka bebo mieszka vistas, bo, leva mieszkać vistas, bo, leva mieszkać bo, residera, uppehalla sig mieszkać; zamieszkiwać bebo mieszkanie fadd, klanglös, flack, platt, vaning mieszkanie z utrzymaniem inackordering mieszkanie, przebicie fadd, klanglös, flack, platt, vaning mieszkanie; siedziba,obacz <abide> hemvist mieszkaniec inbyggare, invanare mieszkaniec; lokator inbyggare, invanare między mellan, bland między mellan, emellan między; pomiędzy,pośrodku mellan, emellan międzynarodowy internationell międzynarodówce internationell miękki blid, mild, mjuk, vek, len, veklig miękki mör, öm, spńd, kńrleksfull miękki programowalny, blid, mild, mjuk, vek, len, veklig miękki; delikatny, łagodny (klimat), blid, mild, mjuk, vek, len, veklig mięknąć fyllig mięsa kött mięsień muskel mięsisty köttig mięsisty köttig mięso kött mięśnia muskel mięta myntverk mięta,mennica,bić (monety) myntverk migać blinka migać ljunga migawce lucka migawka lucka migdał mandel migdałek mandel migdałek, migdał mandel might> mogę; wolno mi,<May>,maj maj might> mogę; wolno mi,<May>,maj ma, matte migocz fladdra migotać blinka migotać; migać blinka migotać; mrugać,błysk; mruganie; blinka, tindra migotanie fladdra migotanie,migotać glimma migotanie,migotać; mrugać fladdra mijać; przejeżdżać; przechodzić, passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta, mikstura; mieszanka; mieszanina blandning milczano tyst, tystlaten milczący tyst, tystlaten milczący; cichy tyst, tystlaten milczący; niemy mallös miliard miljard milion miljon milioner miljonńr milioner; milionerka miljonńr militaria, sprawy wojskowe militńrisk militarny militńrisk miłosierdzie; miłość bliźniego; barmhńrtighet, vńlgörenhet miłosierny nadig miłosierny; litościwy nadig miłosny ńlska, kńrlek miłość ńlska, kńrlek miłość (nie szukałbym miłości w ńlska, kńrlek miłość,kochać; lubić ńlska, kńrlek miłośnik ńlskare miłować, żywić (nadzieję) omhulda miłował omhulda miły trevlig, behaglig, angenńm miły ńlskvńrd miły gemytlig miły; grzeczny, przyjemny snńll, vacker, nńtt, god, trevlig, gemytlig, miły; przyjemny; sympatyczny behaglig, trevlig, angenńm mimiczny, apa efter, hńrma mimo wszystko oaktat mimo że fastńn mimochodem i förbigaende, apropa mimowolny ofrivillig mina, wygląd, aspekt anblick, aspekt mineralny mineral minerał mineral minerał,mineralny mineral mini kjol, skört miniatura miniatyr miniatura,miniaturowy miniatyr miniaturą miniatyr minister statsrad, minister minister, pastor statsrad, minister ministerstwa statsrad, ministńr ministerstwo statsrad, ministńr ministerstwo, duchowieństwo statsrad, ministńr minorowy moll minuta minut minuta, chwila, notatka, <minutes> minut miocie yngel, grubbla miodowy miesiąc smekmanad miotła kvast miotłą kvast miód honung miód pitny mjöd miód; <honey!> kochanie! honung miód; kochanie! honung miraż hńgring mirt myrten misja vńrv, mission misja; posłannictwo; poselstwo vńrv, mission misją vńrv, mission miska skal miska; miseczka; waza; czara; puchar skal mislaid;mislaid> zapodziać, zgubić förlńgga misled;misled> wprowadzić w błąd förleda, missleda, förvilla mistrz mństare, bemństra, husbonde, patron mistrz; brygadzista; sztygar arbetsbas, förman mistrzostwa mństerskap mistrzostwo mństerskap mistrzowski mństare, bemństra, husbonde, patron mistrzowskie posunięcie kupp mistyczny mystiker mistyfikować mystifiera mistyfikował mystifiera mistyk mystiker mistyk,mistyczny mystiker misunderstood;misunderstood> źle missförsta, missuppfatta mleczarnia mejeri, mjölkaffńr mleczarnia, sklep nabiałowy mejeri, mjölkaffńr mleczarz mjölkutkörare mleczka mjölk, mjölka mleko mjölk, mjölka mleko,doić mjölk, mjölka młocie hammare, hamra młoda panna fröken młode valpa młodosć yngling, ungdom młodość yngling, ungdom młodość, młodzież, młodzieniec yngling, ungdom młody ung młody człowiek; młodzik unge młodzieniec yngling, ungdom młodzieńczy ungdomlig młodzież yngling, ungdom młot hammare, hamra młot; młotek; młoteczek,uderzać hammare, hamra młotek hammare, hamra młócić tröska młyn kvarn młyn, fabryka, frez, walcarka,mleć kvarn młynarz mjölnare młynarz, frezarka mjölnare młynek oxeltand młynek, szlifierz oxeltand mnich munk mniej fńrre mniej mindre mniej więcej mer eller mindre mniejszy (zobacz <little>),mniej mindre mniejszy; pomniejszy, nieletni, moll mniemać; gissa mniszce nunna mniszka nunna mnogi pluralis mnożyć föröka, avla av sig, multiplicera mnożyć (się), zwielokrotniać föröka, avla av sig, multiplicera mnożyć, pomnóż föröka, avla av sig, multiplicera mnóstwo myckenhet, mńngd mnóstwo gott om mobilizować (się) mobilisera mobilny, ruchomy, przenośny rörlig moc vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga moc makt, kraft, styrka, fömaga moc; siła; potęga, władza, mocarstwo makt, kraft, styrka, fömaga mocarstwo makt, kraft, styrka, fömaga mocno fasta, fort, snabb mocny mńktig, stark mocny bestńndig, stadig mocny stark mocny; silny, dobrze zbudowany, stark mocodawcą huvudsakligen mocować się kńmpa, streta, kamp, strida mocował trygg, betrygga, sńker mocz urin moczary; bagno moras, trńsk, kńrr moczary; bagno; trzęsawisko moras moczyć się blöta moczyć; zwilżać,wilgotny; mokry blöt, vat, vńta moda sńtt, mode model mannekńng, mönster, utforma, modell, model Luv plats, tid, rymd, utrymme modelka mannekńng, mönster, utforma, modell, modelka,wzorcowy,wzorować się, föredöme modernizować; unowocześnić modernisera modernizował modernisera modlitwa bön modlitwą bön modny i ropet, modern modny; wytworny; elegancki i ropet, modern moduł, wkładka wtyczka, wtyk plomb, propp, plugg modyfikować, zmieniać modifiera modyfikować, zmieniać, redagować, redigera modyfikować; przekształcać modifiera modyfikował modifiera mogę kunna, kanna mogę maj mogę ma, matte mogę; wolno mi,maj maj mogę; wolno mi,maj ma, matte mogiła grav, grift moje mina, minera, gruva, min mokry fuktig mokry śnieg, błoto,brnąć w mokrym slask molestował antasta moment stund, ögonblick momentalny ögonblicklig monarcha monark monarcha regent monarchia monarki monarchią monarki moneta prńgla mynt, penning, mynt, slant moneta,wybijać monety prńgla mynt, penning, mynt, slant money> z pieniędzy), odpowiadać redovisning monitor stat, utstńlla, skylta monopol monopol monotonna harówka rutin, slentrian monotonny enformig, enahanda, monoton monotonny; jednostajny enformig, enahanda, monoton monstrum odjur, vidunder montaż församling, samling montażach inredning montował redigera montowanie passande, sitta, passa, lńmplig montowanie montör moralitecie moral, sedlighet moralność moral, sedlighet moralność; etyka moral, sedlighet moralny sedlig, etisk moralny,morał, moralny sens, sedlig, etisk morał sedlig, etisk morałach moral mord mörda, mord morda; pysk, kaganiec, wylot nos, mule morderca lönnmördare morderca mördare mordercą mördare morderczy mordisk morderstwo lönnmord morderstwo mörda, mord morderstwo, mordęga,mordować, mörda, mord mordować mörda, mord morela aprokos morelą aprokos morfina morfin mors valross morski marin morze hav mosiądz mńssing Moskwa Moskva most bro, brygga most, brydż, mostek (elektryczny) bro, brygga mostek bro, brygga mostek, most, pomost bro, brygga motek hńrva motłoch pack, slödder, mobba, mobb, pöbel motłoch anhang, pack, pöbel motor lokomotiv, maskin, motor motor; silnik,jechać samochodem, motor motoryzacyjny motor motyl fjńril motyw skńl, grond, bevekelsegrund, motiv motyw; bodziec,napędowy; skńl, grond, bevekelsegrund, motiv motywacją skńl, grond, bevekelsegrund, motiv mowa sprak mowa, przemówienie tal, anföring mozaice mosaik mozaika mosaik mozaika (fotoelektronowa) mosaik moździerz murbruk, mortel może kanske może möjligen może; być może; możliwe kanske może; być może; możliwe że kanhńnda, kanske możesz maj możesz ma, matte możliwie; być może möjligen możliwość möjlighet możliwość, możność zdolność förmaga możliwość; ewentualność möjlighet możliwy möjlig, eventuell możliwy (do wykonania) ; wykonalny; görlig możliwy do pomyślenia upptńnklig możliwy; ewentualny möjlig, eventuell możność lycka, slump móc kunna, kanna mój mina, minera, gruva, min mój min mój, moje mina, minera, gruva, min mój; moja; moje min mól mal mów tala mówca talman, talare mówić; porozumiewać się, samtala, prat, tala, samtal mówić; rozmawiać,rozmowa, samtala, prat, tala, samtal mówił eker mównicą kateder, lńktare mózg hjńrna mózg; umysł; <brains> umysł, hjńrna mroczny matt, trög, andefattig, slö, dov mroczny trist, dunkel, kuslig mroczny; ciemny, niejasny; otydlig, grumlig, förmörka, fördunkla, oklar mrok skymning mrowisko myrstack mrożonki kött mrożony frusen mrówce myra mrówka myra mróz frost, köld mruczeć porla, sorla, susa, knota mruganie, migotanie fladdra mrużyć blinka msza massa, mńssa msza,masa, mnóstwo; massa, mńssa msza,masa, mnóstwo; massa, mńssa mścić się hńmnas, hńmnd mściwy hńmndgirig mucha flyga, fluga, fly, gylf, vaja mucha,lot,(<fly;flew;flown>) latać; flyga, fluga, fly, gylf, vaja muchą flyga, fluga, fly, gylf, vaja mulacie mulatt muł mulasna muł (zwierzę), (slang.) osoba mulasna mumia mumie mundur enhetlig, uniform, likformig mundur; uniform,jednolity; jednorodny enhetlig, uniform, likformig mur vńgg, mur mur; ściana,otaczać murem vńgg, mur murarz murare murawa; darń torv murować murbruk, mortel murowany tegel Murzyn neger Murzyn, murzyński neger murzyński neger musieć skall, must, masta musieć behöva, nöd, brist, behov musieć, potrzebować, potrzeba behöva, nöd, brist, behov musieć,moszcz,stęchlizna skall, must, masta muskularny muskulös muskularny, żylaste (mięso) senig muskuł muskel musnąć beta, snudda vid, avbeta musowanie pńrlande musujący pńrlande muszelce skal, skala, granat muszka; komar itp (coś małego i mygga muszka; komar itp coś małego i mygga muszla skal, skala, granat musztarda senap musztardą senap muzeum museum muzyce musik muzyczce ton, stńmma muzyczny musikalisk muzyczny, muzykalny,musical musikalisk muzyk musiker muzyka musik muzyka, nuty musik muzykalny musikalisk my vi mycie się, pranie, bielizna do prania tvńtt myć spola, tvńtta, tvńtt myć tvńtt mydlić się tval mydła tval mydło tval mydło,namydlić tval myjce skura mysz ratta myszka, mysz ratta myśl tanke, idé myśl utsikt myśl, pomysł, zamiar, obacz tanke myśl, pomysł, zamiar,obacz <think> tanke myśleć tńnka, tycka, tro, anse, mena myślistwo jakt myśliwego jńgare myśliwy jńgare myślnik tankstreck, rusa myślnik bindestreck myślnik, pauza tankstreck, rusa mżawka duggregn mżawka,mżyć duggregn mżyć duggregn n anoda, elektroda dodatnia anod n, 1. strona (umowy itp.), 2. firma kalas, bjudning, samkvńm, fest na för, at, prenumerera pa, ty, till na ovanpa, vid, anmaning, pa na över na ovanpa, pa na (kimś,czymś), nad, przy, w, o ovanpa, vid, anmaning, pa na bok asido, avsides, undan na bok, na boku, na uboczu asido, avsides, undan na bok; na boku; na stronie asido, avsides, undan na chybił-trafił pa mafa na chybiłtrafił pa mafa na czczo mage na czele förut na czele i tńten na dodatek till yttermera visso na dole botten na górze uppe na krzyż; w poprzek; przez, na (po) över na kwaterze inne, inomhus na lewą stronę avig na niemniej jednak; tym niemniej likvńl, dock, ńnda na nieszczęście olyckligtvis, tyvńrr na nowo pa nytt na nowo anyo, pa nytt na nowo; jeszcze raz anyo, pa nytt na ogół vanligen, merendels, i regel na ogół överhuvudtaget, pa det hela taget na pamięć utantill na pewno visserligen, visst na pewno; z pewnością; oczywiście visserligen, visst na piechotę till fots na piętrze uppe na pokładzie ombord na północ norr, nord na próżno förgńves na przedzie framtill na przodzie förut na przodzie, na czele, z przodu förut na przykład till exempel na raz genast na szczęście lyckligtvis na świeżym powietrzu utomhus na uboczu asido, avsides, undan na wierzch uppat na zawsze jńmt, evig, för alltid na zewnątrz utat, utvńrtes na zewnątrz; poza; poza ute, ut na zewnątrz; poza; poza ute, ut na, ażeby, aby, dla för, at, prenumerera pa, ty, till na; przy ovanpa, pa nabić plombera, fylla nabiegły krwią blodsprńngd nabierać vidtaga, taga, intaga nabój kula nabrzeże kaj nabrzeże,molo kaj nabrzmiały svullen nabycie atkomst, anskaffningskostnad nabycie, nabytek atkomst, anskaffningskostnad nabycie, nabytek, zlokalizowanie atkomst, anskaffningskostnad nabyć vinna, tillńgna sig nabyć, zdobyć vinna, tillńgna sig nabytek atkomst, anskaffningskostnad nabywać vinna, tillńgna sig nabywać, uzyskać, nabyć, pozyskać vinna, tillńgna sig nabywca avnńmare nabywca, klient gńst, kund nabywca; kupujący; klient avnńmare nachylać (się), mieć skłonność do böja nachylenie böjelse, lust, hag nachylenie (np. charakterystyki) backe, sluttning, slutta nachylenie, skłonność; pociąg böjelse, lust, hag naciągać anstrńnga, sila, spńnning, spńnna, nacierać anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall nacisk eftertryck nacisk press, tryck nacisk ciśnienie press, tryck nacisk, podkreślenie eftertryck naciskać klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press naciskać knuffa, trńnga, skjuta, puffa till, stöta naciskać prasa klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press naczelnik hövding naczynie disk naczynie, półmisek; miska, potrawa fat, att ńta, matrńtt, rńtt nad över, uppe, ovanför, ovan nadać; przyznać (tytuł), konferować konferera, tilldela nadający się (na kogoś) valbar nadający się, spełniający warunki, valbar nadal alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla nadarzyć się tilldraga nadawać coś konferera, tilldela nadawać kształt bilda nadawać, emitować avge nadawca plakat, poster affisch nadąsany trumpen nadbrzeże kaj nadbudówka akterdńck nadchodzić ankomma nadciągać anflygning, nalkas, nńrma sig nadepnąć steg, trńda, trappsteg, stiga nadfiolet, ultrafiolet ultraviolett nadgodzin övertid nadgodziny övertid nadludzki övermńnsklig nadmiernie övermattan nadmierny omattlig nadmierny otillbörlig nadmuchać slag, törn, rapp, blasa, flńkta nadmuchiwać uppblast nadprzyrodzony sjńlslig, andlig nadrzędny förman, överlńgsen, överman, överordnad nadrzędny, główny urządzenie mństare, bemństra, husbonde, patron nadto förutom, för resten, för övrigt, dessutom, nadużycie smńdelse, missbruk, ovett, smńda nadużycie missbruka nadużycie v nadużywać smńdelse, missbruk, ovett, smńda nadużywać smńdelse, missbruk, ovett, smńda nadużywać missbruka nadwerężać anstrńnga, sila, spńnning, spńnna, nadwyżka överskott nadzieja förhoppning, förhasta, hoppas nadzienie plomb nadzorca uppsyningsman nadzorca; kierownik uppsyningsman nadzór försvar, arrest nadzwyczajnie ytterst nadzwyczajny utomordentligt nadzwyczajny pafallande, mńrkvńrdig, anmńrkningsvńrd nafta fotogen naganą athutning nagi naken nagi, obnażony naken naginać böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra naglący entrńgen naglący bradskande, angelńgen nagła potrzeba; stan zagrożenia; akutsjukvard, nödfall nagłówek rubrik, överskrift nagłówek tekstu plakietka, pasek fana, baner nagłówek; tytuł, kurs (statku itp) rubrik, överskrift nagły tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt nagły plötsligt nagły się tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt nagły, stromy; urwisty, szorstki tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt nagradzać tillerkńnna nagradzać, nagroda, przyznawać tillerkńnna nagroda tillerkńnna nagroda belöna, löna, vedergńllning, vedergńlla, lön vinst nagroda,nagrodzić; wynagrodzić belöna, löna, vedergńllning, vedergńlla, lön rekord, urkund, grammofonskiva, nagrywać,zapisanie; zanotowanie, registrera nagrzać hetta, vńrma, upphetta, vńrme naiwny naiv naiwny; łatwowierny lńttrogen, godtrogen naiwny; prostoduszny naiv najbardziej allra, mest, ytterst, flesta najbliższy instundande, nństa, hńrnńst najczęściej; przeważnie mestadels najechać springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna najechać (kraj), przeprowadzić rńd najemca hyresgńst, arrendator najemnik vinningslysten najgłębszy innerst najgorszy vńrst najgorzej vńrst najlepiej bńst najlepiej helst najlepszy bńst najlepszy (zobacz <good>),to,co bńst najmniej minst najmniejszy minst najmniejszy; zobacz minst najmować leja, hyra najpierw först najpierw förnńmst, först, frńmst najpierw; przedtem; uprzednio pa förhand najskrytszy; najgłębszy innerst najskrytszy; najgłębszy innerst najwyższy överst najwyższy ytterst nakarmić mata nakaz garantera nakaz urzędowy skrivelse nakaz,rozkazywać, dyktować diktera nakazać kommando, order, anföra, befalla, nakazać ordinera, föreskriva, pabjuda nakleić kńpp, pinne, fastna, stav naklejać tillfoga nakład upplaga nakładać tillńmpa nakładać alńgga nakłaniać; prowokować; wywoływać; förma nakreślać tappa ur, teckna, draga, rita nakręcić (zegarek) avveckla nakręcić zegarek avveckla nakrętka nöt nakrycie głowy huvudbonad nakrycie głowy (zwłaszcza kapelusz) hatt nakryć överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag, nakryć do stołu duka nakrywać lńgga nalać ösa, hńlla, flöda nalać; rozlać, nasypać, o deszczu: ösa, hńlla, flöda nalegać yrka nalegać mana naleśnik pannkaka nalewać ösa, hńlla, flöda należność vederbörlig, tillbörlig należny vederbörlig, tillbörlig należyty; odpowiedni lńglig, lńmplig, passande naliczać taxera naładować (akumulator), powierzyć kostnad, ladda, försvar, avgift, anbefalla, nałogowy inrotad, ingrodd nałożyć taxera nałożyć alńgga nałożyć, oszacować, wymierzyć taxera nałożyć, położyć (na stos) knuffa, trńnga, skjuta, puffa till, stöta nałóg, występek, (amer. <vise>) last (en synd) nam oss nam; nas,<US>,<United States> oss nam; nas,<US>,<United States> - oss namacalny; dotykalny pataglig namalować tavla, malning, portrńtt, bild namawiać övertala namiastka, pniak; procedura stubbe namiętność lidelse, passion namiętny passionerad, lidelsefull namiętny; żarliwy passionerad, lidelsefull namiot tńlt namysł atersken, avspegling, eftertanke namysł tanke namyślać się anse, mena, övervńga, fundera, tńnka, naokowiec; uczony vetenskapsman naostrzyć vńssa, skńrpa napad anstorm, överfall napad röveri napadać anstorm, överfall napadać, napaść, atakować, atak anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall napadać; szturmować, anstorm, överfall napalić hetta, vńrma, upphetta, vńrme naparstek fingerborg naparstek, nasadka fingerborg napastnik angripare napastnik anfallsspelare, fram, befordra napastować; prześladować förfölja napaść övergrepp napełniać plombera, fylla napełnić (się); wypełnić, zajmować plombera, fylla napęd driva, bringa, köra, aktur, aka napięcie spńnning, anspńnning napinać tempus napinać; naprężać; naprężać, anstrńnga, sila, spńnning, spńnna, napis inskrift napis signera, underteckna, vink, teckna, skriva napisać författa, skriva napisany, pisemny skriftlig napiwek spets, tipp, drickspengar, tippa napominać mana, uppmana, förmana napomnienie maning, uppmaning napotkać trńffa pa napotykać trńffa pa napój dryck napój dricka, dryck, supa napój, pić dricka, dryck, supa naprawa reparera, laga naprawą reparera, laga naprawdę; rzeczywiście; istotnie, faktiskt, verkligen, egentligen naprawiać hńfta, faststńlla, fństa, bestńmma, naprawiać laga, reparera naprawić poprawka hńfta, faststńlla, fństa, bestńmma, naprawić, poprawić (się), cerować laga, reparera naprędce fort naprężenie; napięcie spńnning, anspńnning naprężyć; napiąć; naciągnąć; spńnna, tńnja, strńcka, töja naprzeciw ater, mot, emot naprzeciwko framför, förrńn, förr, innan, före, förut naprzeciwko,przeciwległy, motsatt naprzód lńngs, utmed naprzód framlńnges, framat naprzód, dalej lńngs, utmed naprzód; dalej,wzdłuż lńngs, utmed naprzykrzać się förarga, irritera naprzykrzać się krangla naprzykrzać się, dokuczyć, dokuczać, förarga, irritera naradzać się konferera, tilldela naradzać się överlńgga, betńnksam naraz genast naraz, natychmiast genast narażać się tilltag, drista sig, vaga, riskera nareszcie omsider, ńntligen nareszcie; w końcu omsider, ńntligen narkoza bedövning, anestesi narkoza anestetikum narkoza narkos narodowość nationalitet narodowość, obywatelstwo nationalitet narodowość; obywatelstwo nationalitet narodowy nationell narodowy; państwowy,obywatel nationell narodzenie nativitet narowisty lastbar, vanartig narożny kantig narożny hörna, vra naród folk, nation naród,ludzie folk, man narta skida naruszać skada, ont naruszać krńnka naruszać övertrńde naruszenie krńnkning naruszenie ochrony danych , kompromettera naruszenie ochrony danych, kompromettera naruszenie zasad współużytkowania krńnkning naruszyć krńnka narybek bryna, yngel, steka, grńdda narysować tappa ur, teckna, draga, rita narząd organ, orgel narzeczona fństmö narzeczony fństman narzekać klaga, beklaga narzekanie; skarga; zażalenie; akomma, klagomal narzędzia programowane lńraktig narzędzie verktyg, redskap narzędzie nytta narzędzie z interfejsem graficznym nytta narzędzie, <tools> sprzęt; przybory verktyg, redskap narzędzie; program pomocniczy, verktyg, redskap narzędzie; sprzęt,wprowadzać w införa narzucać alńgga narzucać się inkrńkta, ingripa, trńnga sig in narzucać się sig narzucać; nakazywać, nabierać (<on alńgga narzuta tńcke nasączyć impregnera nasienie frö nasilenie intensitet nasłuchiwać, oczekiwać na sygnał, lyssna nastają komma nastając tillkommande, instundande nastawiać; regulować; dopasować ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera, nastawić ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera, nastawić jńmka nastawienie hallning, attitud, instńllning nastawienie; dostrojenie; instńllning nastąpić po (<sb,sth> kimś,czymś); lyda, efterfölja, följa następca avlösare, efterföljare, eftertrńdare następca; spadkobierca avlösare, efterföljare, eftertrńdare następnie da, sedan następnie; później senare, framdeles następny instundande, nństa, hńrnńst następny dzień morgondag następny, kolejny instundande, nństa, hńrnńst następny; najbliższy; sąsiedni,obok; instundande, nństa, hńrnńst następować lyda, efterfölja, följa następować kolejno omvńxla, vńxla następować kolejno, zmieniać kolejno omvńxla, vńxla następować, odziedziczyć, doznać efterfölja, eftertrńda, lyckas następstwa efterrńkning następstwo; dalszy ciąg efterspel następstwo; kolejność följd nastroić ton, stńmma nastroić,melodia, harmonia ton, stńmma nastrój stńmning, humör, sinnesstńmning nastrój,formować; kształtować dana nastrój; usposobienie, (gramat.) tryb stńmning, humör, sinnesstńmning nasyp bank (av jord), vall nasypać ösa, hńlla, flöda nasz var nasz var nasze var naszkicować kontur naszyjnik halsband naście tonaren naśladować hńrma, imitera naświetlać förklara natarcie anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall natarczywy, pilny entrńgen natchnienie ingivelse natchniony; duchowy,rodzaj pieśni sjńlslig, andlig natężenie intensitet natężenie, intensywność; jasność intensitet natężenie; intensywność; gęstość intensitet natężenie; nasilenie intensitet native hem natłuszczony oijig natrętny paflugen natrętny paflugen natrysk dusch natura beskaffenhet, natur natura; przyroda, usposobienie; beskaffenhet, natur naturalny okonstlad naturalny naturlig naturalny, szczery okonstlad naturalny, wrodzony, nieślubne naturlig natychmiast genast natychmiast ofördröjligen, genast natychmiastowy ögonblicklig natychmiastowy snar, papasslig natychmiastowy; momentalny, ögonblicklig nauczać lńra, instruera, undervisa nauczyciel lńrare, fröken nauczyciel; nauczycielka lńrare, fröken nauczyć się erfara, lńra sig nauka lńrdom nauka vetenskap nauka studera nauka (ścisła); wiedza vetenskap nauka; szkolenie, <instructions> föreskrift, anvisning, undervisning naukowiec vetenskapsman naukowy vetenskaplig naukowy, umiejętny vetenskaplig nawadniać bevattna, vattna nawadniać, (med.) przepłukiwać bevattna, vattna nawałnica; burza storm nawet jńmn, plan, ńven, ńn, slńt nawias klammar nawias parantes nawias, klamra klammar nawiązywać faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera, nawiedzać tillhall nawigacja sjöfart nawigacja; żegluga sjöfart nawijać vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta nawijać; wić sig nawinąć vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta nawinąć spiral nawinąć sara, skottsar, sar nawlekać trad nawozić befrukta nawozić; użyźnić befrukta nawóz gödsel nawóz (zwierzęcy); gnój; gnojówka dynga, gödsel nawóz,nawozić gödsel nawrót,popaść ponownie aterfalla, aterfall, recidiv nawyk sed, sedvana, vana nawzajem varandra nazista nazist nazista, nazistowski, hitlerowski nazist nazistowski nazist nazistowski,nazista nazist nazwa firmowa brńnnmńrka nazwa specyficzna, nazwa swoista artnamn nazwa własna egennamn nazwa, miano nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning, nazwać berńttiga nazwisko nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning, nazwisko tillnamn, efternamn nazwisko, imię, nazwa nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning, nazwisko, przydomek tillnamn, efternamn nazywać nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning, nazywać, nazwisko, imię nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning, negacja sumy inte heller negocjować underhandla, förhandla, ackordera negocjować; pertraktować, underhandla, förhandla, ackordera neofit omvńnda neofita omvńnda nerka njure nerw nerv nerw, odwaga, energia, tupet nerv nerwica neuros nerwowo chory nervsjuk nerwowość nervositet nerwowy nervös nerwowy, zdenerwowany; nervös netto nńt neurotyk nervsjuk neutralność neutralitet neutralność; bezstronność neutralitet neutralny neutrum neutralny neutral neutralny; obojętny; bezstronny, neutral nędznik stackare, usling nędzny ömklig, elńndig, olycklig, usel nędzny miserabel, usel nędzny, nieszczęśliwy ömklig, elńndig, olycklig, usel nękać förarga, irritera nękać anfńkta niańczyć amma, sköta, sjuksköterska, niańka amma, sköta, sjuksköterska, nic intet, ingenting nic,nic; wcale intet, ingenting nic; zero noll nić trad nie ingen, nej nie inte, ej nie chroniony obevakad nie cierpiący zwłoki entrńgen nie dający spokoju orolig nie do opisania outsńglig nie do pomyślenia ofattlig nie do użycia, nie do użytku obrukbar nie do zdobycia ointaglig nie doceniać underskatta nie doceniać; zaniżyć wartość underskatta nie dokończony ofullbordad nie dopatrzyć förbise, överse med nie kończący się; niezliczony ńndlös, ońndlig nie lubić; czuć niechęć,niechęć motvilja nie nadający się do użytku obrukbar nie przepisowy orńttvis nie przestrzegający obemńrkt nie przygotowany oförberedd nie przyjąć; odrzucić förkasta, förskjuta, kugga, slopa, rata, nie skończony ofullstńndig nie spełniający wymogów valbar, ej nie ukończony ofullstńndig nie uszkodzony; cały oskadd nie uzbrojony obevńpnad nie używany obegagnad, oanvńnd nie wypalić klicka nie zajęty ledig, obesatt nie zapisany formulńr, nitlott nie zdać misslyckas, fela, underkńnna, förfela nie zgadzać się vara osams nie zgadzać się; mieć inne zdanie, (o vara osams nie zmieniony oförńndrad nie znosić; nie cierpieć avsky nie zważać na strunta i nie związany artfrńmmande NIE, negacja inte, ej nie,<NOT>,negacja logiczna inte, ej nie,negacja logiczna inte, ej nieba sky, himmel niebawem; wkrótce smaningom niebezpieczeństwa fara, vada niebezpieczeństwa akutsjukvard, nödfall niebezpieczeństwa fara, vada niebezpieczeństwa ńventyr, vaga, riskera, fara, risk niebezpieczeństwo fara, vada niebezpieczeństwo fara, vada niebezpieczeństwo ńventyr, vaga, riskera, fara, risk niebezpieczny farlig niebezpieczny vansklig, betńnklig niebezpieczny osńker niebezpieczny; niepewny osńker niebieski bla niebieski; błękitny, smutny; bla niebiosa himmel niebo himmel niebo sky, himmel niebo; <skies> niebiosa sky, himmel niebo; niebiosa sky, himmel niebo; raj himmel nieboszczyk dad, avliden, död niech hyra ut, lata niechęć antiparti niechęć avsmak niechęć ondska, agg niechęć, antypatia antiparti niechętnie langsam, senkommen niechętnie ogńrna niechętny obenńgen niechętny motvillig niechętny ovillig, obenńgen nieciekawy trakig niecierpliwy otalig niecierpliwy; zirytowany otalig nieczuły okńnslig nieczuły förhńrdad nieczystości; brud smuts nieczysty oren nieczysty slarvig, skrńpig, ostńdad, ovardad nieczytelny olńslig niedawno nyligen niedawno nyligen niedbalstwa försumma, uraktlata, asidosńtta, vanvarda niedbalstwa slarv, underlatenhet niedbalstwo slarv, underlatenhet niedbalstwo; nieostrożność slarv niedbałość slarv niedbały luftig niedbały vardslös, ovarsam, slarvig niedbały slapp niedbały; nieostrożny vardslös, ovarsam, slarvig niedługi kortvarig, kort niedobry ogudaktig, syndig, stygg, elak niedogodność obehag niedokonany ofullkomlig niedokończony; niekompletny ofullstńndig niedołężny; słaby skröplig, sjuklig, orkeslös niedopałek cigarettfimp, stanga niedopałek stubbe niedopatrzenie; przeoczenie, nadzór förbiseende niedopuszczalny outhńrdlig niedorzeczny absurd, orimlig niedoskonały ofullkomlig niedostateczny otillrńcklig niedostateczny nödtorftig, knapp niedostateczny; niewystarczający; otillrńcklig niedostatek avsaknad, sakna, saknad, franvaro, brist niedostatek försakelse niedostatek; brak, pozbawienie försakelse niedostatek; nędza; niewygoda; strapats, umbńrande niedostrzegalny omńrklig niedostrzegalny, nieprzytomny, okńnslig niedoświadczony frisk, ny, fńrsk niedoświadczony oerfaren niedouczony ojńmn, okunnig niedyskretny indiskret niedyskretny, nierozważny indiskret niedysponowany, niechętny indisponerad, opassalig niedziela söndag niedziela Zielonych ¦wiąt pingstdag niedźwiedź tala, björn niedźwiedź född niedźwiedź,(<bear;bore;borne>) tala, björn nieelastyczny oböjlig nieelastyczny; sztywny oböjlig nieformalny utan formaliteter nieformalny; nieprzepisowy, prywatny utan formaliteter niefortunny beklaglig, olycklig niefortunny wypadek missöde niefrasobliwy sorglös niegodny ovńrdig niegodziwiec skurk, bov niegodziwiec, nieszczęśliwiec stackare, usling niegrzeczny ohövlig, nńra niegrzeczny odygd, stygg, vanartig niegrzeczny, nieprzyzwoity odygd, stygg, vanartig niegrzeczny; żle wychowany, ohufsad niegustowny smaklös nieistotny ovńsentlig niejasny tvetydig niejasny obestńmd niejasny oklar niejasny otydlig niejasny, wymijający otydlig niejasny; niewyraźny otydlig niejednoznaczny tvetydig niekompletny ofullstńndig niekonsekwencja inkonsekvens niekontrolowany obehńrskad niekorzystny ofördelaktig niektóre nagra, somliga, nagon niektóry nagra, somliga, nagon nielegalny olaglig nielegalny olovlig nielegalny, niedozwolony olaglig nieletni; młodzieńczy,wyrostek; ungdomlig nielogiczny ologisk nieludzki omńnsklig nieład villervalla, sammanblandning, oordning, nieładny ful, otńck, anskrńmlig niełaska, hańba,okryć hańbą vanheder, blamage, smńlek, skam niełatwy, niewygodny, niespokojny orolig niemal nństan niemal, prawie, o mało nństan niemądry oklok Niemcy Tyskland Niemiec; Niemka, język tysk niemiecki tysk niemiłosierny obarmhńrtig niemiły obehaglig niemniej likvńl, dock, ńnda niemniej (jednak); tym niemniej likvńl, dock, ńnda niemniej jednak likvńl, dock, ńnda niemniej jednak; jednakże, nie oaktat niemodny omodern niemoralny omoralisk, osedlig, sedelös niemowa stum, statist niemożliwość omöjlighet niemy stum, statist niemy, głupi stum niemy,niemowa stum, statist nienaganny; bezbłędny felfri nienaruszony orörd nienaruszony; nietknięty orörd nienasycony omńttlig nienaturalny onaturlig nienawidzący leda, vńmjelse nienawidzić avsky nienawistny förhatlig nienawiść hata nienawiść hat nienawiść,nienawidzieć; nie znosić hata nienawiść; wrogość fiendskap nienormalny abnorm nienormalny, nieprawidłowy abnorm nienormalny; nieprawidłowy abnorm nieobecność franvaro nieobecność, brak franvaro nieobecność; absencja; brak franvaro nieobecny franvarande, borta nieobecny tom, ledig, obesatt nieobliczalny oberńknelig nieoceniony oskattbar nieoczekiwany oförmodad, ovńntad nieoczekiwany; nagły plötsligt nieodłączny oskiljaktig nieodmienny oböjlig nieodparty oemotstandlig nieodpowiedni olńmplig nieodpowiedzialny ansvarslös, otillrńknelig nieodpowiedzialny; lekkomyślny ansvarslös, otillrńknelig nieodwołalny oaterkallelig, orygglig nieodzowny oumbńrlig nieodzowny; konieczny oumbńrlig nieograniczony obegrńnsad nieokiełznany tygellös nieokreślony obestńmd nieokreślony obestńmd nieokreślony; niezdefiniowany, obestńmd nieomal nństan nieomylny osviklig, ofelbar nieosobowy opersonlig nieostrożny oklok, oförsiktig nieostrożny; nieroztropny oklok, oförsiktig niepamięć glömska niepamięć; zapomnienie glömska nieparzysta (liczba), nie do pary (np. bisarr, udda, sńllsam, egen, underlig nieparzysty bisarr, udda, sńllsam, egen, underlig nieparzysty ojńmn, knagglig niepełnoletni omyndig, minderarig niepewność; wahanie villradighet, tvekan niepewny betńnklig, tveksam, tvivelaktig niepewny osńker, oviss niepewny ostadig niepewny, niebezpieczny vansklig, betńnklig niepewny, taki, na którym nie można opalitlig niepewny; wątpliwy tvivelaktig niepewny; wątpliwy, niezdecydowany osńker, oviss niepiśmienny olńrd niepłodny ofruktbar, karg jord, steril niepochleblny ogynnsam niepoczytalny sinnessjuk, hospital, dare niepodległość oberoende, sjńlvstńndighet niepodległość; niezależność oberoende, sjńlvstńndighet niepodległy oavhńngig, sjńlvstńndig, oberoende niepodległy; niezależny oavhńngig, sjńlvstńndig, oberoende niepodobny olik niepodobny,niepodobnie; nie tak jak olik niepodzielny odelad niepohamowany otyglad niepojęty obegriplig niepojęty; niezrozumiały obegriplig niepojęty; niezrozumiały ofattlig niepokaźny betydelselös niepokoić förarga, irritera niepokoić krangla niepokoić anfńkta niepokoić inkrńkta, ingripa, trńnga sig in niepokoić, wtrącać się; być intruzem inkrńkta, ingripa, trńnga sig in niepokojący beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig niepokojący, niespokojny, pragnący beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig niepokój bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning niepokój bestört niepomyślność motgang niepomyślność, nieszczęście motgang niepoprawny oriktig niepopularny impopulńr nieporadny tafatt, obehaglig, oskicklig nieporadny oförmögen, oduglig nieporozumienie missförstand nieporuszony fast, firma, stadig, orubblig nieporządek oordning, oreda nieporządny slarvig, skrńpig, ostńdad, ovardad nieposłuszeństwa olydnad nieposłuszny olydig nieposłuszny odygd, stygg, vanartig nieposłuszny; niegrzeczny odygd, stygg, vanartig niepotrzebny onödig niepotrzebny lńttsinnig niepowodzenie, nieszczęście missöde niepowtarzalny unik, enastaende niepowtarzalny, unikatowy unik, enastaende niepozorny tydlig, slńtt, fńlt, simpel niepraktyczny opraktisk nieprawda osanning nieprawdopodobny olik nieprawdopodobny osannolik nieprawdopodobny; niewiarygodny otrolig nieprawdziwy falsk, osann, bedrńglig nieprawdziwy osann nieprawdziwy; fałszywy, nielojalny osann nieprawidłowe użycie; złe missbruka nieprawidłowy abnorm nieprawidłowy anomal nieprawodłowość anomali nieprawodłowość, anomalia anomali nieprzekupny omutlig nieprzemakalny impregnera, vattentńt nieprzenikliwy ogenomtrńnglig nieprzeparty; nieodparty oemotstandlig nieprzepisowy olaglig nieprzepuszczalny ogenomtrńnglig nieprzerwany ihallande, oupphörlig nieprzerwany oavbruten nieprzerwany, ciągły bestńndig, stńndig, oupphörlig nieprzerwany; ciągły; trwający ihallande, oupphörlig nieprzezwyciężony oöverstiglig nieprzyjaciel ovńn nieprzyjazny fientlig nieprzyjemny oangenńm, otrevlig, ruskig, obehaglig nieprzyjemny osmaklig nieprzyjemny otńck nieprzyjemny; niemiły obehaglig nieprzystępny avlńgsen nieprzytomny medvetslös, sanslös, omedveten nieprzytomny, nieświadomy medvetslös, sanslös, omedveten nieprzyzwoity oanstńndig nieprzyzwoity odygd, stygg, vanartig nieprzyzwyczajony ovan nierafinowany ra, kulen nierealny overklig nieregularność , villervalla, sammanblandning, oordning, nieregularność; nieład villervalla, sammanblandning, oordning, nieregularny regellös, oregelbunden nieregularny, nieprawidłowy, regellös, oregelbunden nierozłączny oskiljaktig nieroztropny dumdristig nierozważny; nieprzemyślany, hńnsynslös, obetńnksam nieróbstwa dagdriveri, lńttja, sysslolöshet nierówny ojńmn nierówny ojńmn, knagglig nierówny (margines) trasig nieruchomy orörlig nieruchomy orörlig nieruchomy alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla nierząd anarki niesforny oregerlig, ostyrig nieskończony ońndlig nieskończony; bezkresny ońndlig niesławny nedrig, ńrelös niesławny; haniebny nedrig, ńrelös niesłuszny orńttvis niesmaczny smaklös niesolidny opalitlig niespodzianka förvaning, överraska, ertappa, niespodzianka; förvaning, överraska, ertappa, niespodziewany oförmodad, ovńntad niespokojny beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig niespokojny retlig niespokojny rastlös niespokojny (<about(for) sb,sth> o beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig niespokojny, bezsenna (noc) rastlös niesprawiedliwość oförrńtt, orńttvisa niesprawiedliwy orńttvis, orńttfńrdig niesprawny i olag, i oordning niesprawny; nie działający; zepsuty i olag, i oordning niesprzeczność; zgodność spójność; konsistens, konsekvens niestabilny, nietrwały ostadig niestały ostadig niestały; niepewny ostadig niestały; zmienny obestńndig niestaranny vardslös, ovarsam, slarvig niestety olyckligtvis, tyvńrr niestosowny opassande, otillbörlig, oegentlig niestosowny opassande, missklńdsam niestosowny olńmplig niestrawny hardsmńlt niestrudzony outtröttlig nieswój obekvńm nieswój orolig nieszczęście motgang nieszczęście prövning, belastning nieszczęście; smutek smńrta, sorg, bedrövelse nieszczęśliwie olyckligtvis, tyvńrr nieszczęśliwy beklaglig, olycklig nieszczęśliwy olycklig nieszczęśliwy olycklig nieszczęśliwy; nieszczęsny beklaglig, olycklig nieszczęśliwy; zmartwiony olycklig nieszkodliwy ofarlig, oskadlig, menlös nieszkodliwy oförarglig nieść föra, bńra nieść; wozić, przeprowadzić (plan), föra, bńra nieśmiałość skygghet, blyghet nieśmiały försagd, blyg nieśmiały dana, svimma, matt nieśmiały blyg, skygg nieśmiały försagd nieśmiały, słaby,omdlenie,zemdleć dana, svimma, matt nieśmiertelny odödlig nieświadomy ojńmn, okunnig nieświadomy, nie powiadomiony, bez ojńmn, okunnig nieta taktlös nietaktowny taktlös nietknięty orörd nietknięty oberörd nietoleracyjny ofördragsam nietolerancyjny ofördragsam nietoperz slagtrń, flńdermus nietoperz,palant, kij do gry slagtrń, flńdermus nietrwały ostadig nieubłagany oförsonlig nieubłagany obeveklig nieubłagany förhńrdad nieuchronny oundviklig, ofrankomlig nieuchronny; nieunikniony oundviklig, ofrankomlig nieuchwytny; niedostrzegalny omńrklig nieuczciwy ohederlig, ońrlig nieuczciwy orńttvis nieuczciwy; niesprawiedliwy orńttvis nieufność misstro nieufność,nie dowierzać; nie ufać misstro nieufny varsam nieuk dumbom nieuk ojńmn, okunnig nieuleczalny obotlig, olńkbar nieumiarkowany omattlig nieunikniony oundviklig, ofrankomlig nieuporządkowany zbiór dokumentów soppa nieuprzejmy ohövlig, nńra nieuprzejmy; niegrzeczny ohövlig, nńra nieustający oavlaten, oupphörlig nieustanny oavlaten, oupphörlig nieustanny bestńndig, stńndig, oupphörlig nieustanny; wieczny bestńndig, stńndig, oupphörlig nieustraszony orńdd nieustraszony orńdd nieuważny ouppmńrksam nieużywany, nieprzywykły; obegagnad, oanvńnd nieważny ogiltig nieważny tom, ogiltig nieważny; nieprawidłowy, ogiltig niewątpliwie otvivelaktig niewątpliwy tydlig niewdzięczność otacksamhet niewiadomy obekant, okńnd niewiarygodny otrolig niewidoczny osynlig niewidoczny; niewidzialny, osynlig niewidomy blńnda, blind, gardin, förblinda niewidomy; ślepy,oślepić,stora; blńnda, blind, gardin, förblinda niewidzialny osynlig niewielki lilla, ringa, liten, föga, litet niewierny trolös niewierny otrogen niewierny; zdradziecki trolös niewiniątko,niewinny; prostoduszny; oskyldig, menlös niewinność oskuld niewinny oskyldig, menlös niewłaściwe odstępy tekstu flod, a, ńlv niewłaściwy, nienależny, zbędny otillbörlig niewłaściwy; nieodpowiedni opassande, otillbörlig, oegentlig niewola trńldom niewola fangenskap niewola trńldom niewola ok niewolnictwa trńldom niewolnictwo trńldom niewolnik slav niewolnik; niewolnica, urządzenie slav niewrażliwy okńnslig niewybaczalny oförlatlig niewygoda obehag niewygoda strapats, umbńrande niewygoda, dolegliwość obehag niewygoda; kłopot,sprawić kłopot olńgenhet, genera niewygodny tafatt, obehaglig, oskicklig niewygodny olńglig, obekvńm niewygodny obekvńm niewykonalny ogörlig niewymienialny oförńnderlig niewymowny outsńglig niewypał, przerwy zapłonu (w silniku klicka niewypowiedziany; niewyrażalny obeskrivlig niewyraźny otydlig niewyrobiony oerfaren niewystarczający otillrńcklig niewytłumaczalny oförklarlig niewzruszony oberörd niezadowolenie missnöje niezadowolny missbelaten niezadowolony missbelaten niezadowolony missnöjd niezakłócony ostörd niezależność oberoende, sjńlvstńndighet niezależny oavhńngig, sjńlvstńndig, oberoende niezamężna enkel, enda, ogift niezapomniany inte, ej niezaprzeczalny onekligen niezaprzeczalny; bezsporny oemotsńglig niezaradny opraktisk niezawodnie nog niezawodny osviklig niezawodny, solidny, gwarantowany tillförlitlig niezbędny oumbńrlig niezbędny; konieczny,rzecz erforderlig niezbędny; konieczny,rzecz erforderlig niezdarny tafatt, obehaglig, oskicklig niezdarny tafatt, oskicklig, drumlig, klumpig niezdatny olńmplig niezdecydowany betńnksam niezdolność oförmaga niezdolny oförmögen niezdolny (<of sth> do czegoś) oförmögen, oduglig niezdolny; nie będący w stanie oförmögen niezdrowy dalig niezdrowy osund niezgoda oenighet, tvedrńkt, split niezgrabny tafatt, obehaglig, oskicklig niezgrabny tafatt, oskicklig, drumlig, klumpig niezliczony orńknelig, otalig niezmieniony oförńndrad niezmienny evinnerlig, evig niezmienny oförńnderlig niezmiernie övermattan niezmiernie ytterst niezmierny; ogromny omńtlig nieznaczny oansenlig, obetydlig nieznaczny trang, snńv, smal nieznaczny; nieistotny; znikomy betydelselös nieznaczny; niewielki, lekki; spenslig, lńtt, lindrig nieznajomość okunnighet nieznajomy obekant, frńmling nieznajomy; obcy obekant, frńmling nieznany obekant, okńnd nieznany, (matem.) niewiadoma obekant, okńnd nieznany, niewiadoma obekant, okńnd niezniszczalny oförgńnglig niezniszczalny; nieprzemijający oförgńnglig nieznośny grńslig nieznośny outhńrdlig nieznośny otńck niezręczny tafatt, obehaglig, oskicklig niezręczny tafatt, oskicklig, drumlig, klumpig niezręczny, niezgrabny, skrępowany, tafatt, obehaglig, oskicklig niezręczny; kłopotliwy; uciążliwy tafatt, obehaglig, oskicklig niezręczny; niezgrabny tafatt, oskicklig, drumlig, klumpig niezrozumiały obegriplig niezrównany makalös, ojńmförlig, oförliknelig niezrównany; nie do porównania makalös, ojńmförlig, oförliknelig niezrównoważony obalanserad niezrównoważony ostadig niezwłocznie ofördröjligen, genast niezwyciężony oövervinnelig niezwykle; nadzwyczajnie, krańcowo ytterst niezwykły besynnerlig, egen niezwykły osedvanlig, ovanlig niezwykły, rzadki,niezwykle, rzadko sńllsynt niezwykły; nadzwyczajny utomordentligt nieżonaty ogift nieżyczliwy avogt, ovńnlig nieżyczliwy, niepomyślny ogynnsam nigdy aldrig nigdzie var som hest, nagonstans nikczemny ogudaktig, syndig, stygg, elak nikczemny; zły ogudaktig, syndig, stygg, elak niknąć försvinna niknąć försvinna, förga nikt ingen niniejszy skńnk, uppvisa, presens, nuvarande, niski lag, gemen niski, cichy (głos),nisko; cicho,niż lag, gemen niski, dolny, mały młodszy lag, gemen niskiej lag, gemen niszczeć murkna, förfall, förmultna, röta, niszczyciel jagare niszczyć förstöra, fördńrva, ödelńgga niszczyć multna, röta, ruttna niszczyć, kasować, usuwać, avliva, döda, drńpa, sla ihjńl niszczyć; wyniszczyć; tępić; wytępić utrota nit nita nitka trad nitka,przewlec; nawlec nitkę,gwint trad nitować nita niuans nyans niż lag, gemen niż ńn niż; aniżeli ńn niżej podpisany undertecknad niższy underlńgsen, mindervńrdig, underhaltig niższy; gorszy underlńgsen, mindervńrdig, underhaltig noc natt noc, wieczór natt nocny natt nocny nattlig nominacja utnńmning nominacja, wysunięcie kandydatury utnńmning NOR inte heller nora hala, kula, lya, nńste nora kyffe norma norm norma standar, norm, fana, baner norma; standard norm norma; wzorzec standar, norm, fana, baner normalny normal normalny, zwykły normal normalny; prawidłowy, prostopadły normal normaly normal Norman normandisk Normandczyk normandisk normandzki normandisk normański normandisk normą norm Norweg norrman, norsk Norweg; Norweżka, język norrman, norsk Norwegia Norge norweski norrman, norsk nos nńsa, nos nos, węch nńsa, nos nosić tala, björn nosić bńra, nöta, nötning nostalgia hemlńngtan noszący brodę skńggig nośna; operator anlagsbńrare nośnik ośrodek środek, czynnik medelmattlig nośnik; fala nośna podnośna anlagsbńrare nota olovlig notatka anteckna, notera, ton, not, biljett notatka, komentarz, adnotacja anteckning notatnik agenda notatnik anteckningsblock notes anteckningsbok notes anteckningsblock notes madrassera, vaddera notes; notatnik anteckningsbok notoryczny ökńnd, beryktad notoryczny, znany, głośny ökńnd, beryktad notować anteckna, notera, ton, not, biljett notować, rejestrować dziennik, timmerstock, stock, vedtrń notować; rejestrować; zapisywać; rekord, urkund, grammofonskiva, nowatorski roman nowela novell nowicjusz nybörjare nowina nyhet nowiny nyhet nowiny; wiadomości; aktualności nyhet nowo narodzony nyfödd nowoczesny modern nowoczesny; współczesny modern nowość nyhet nowotwór svulst, tumör nowy ny nowy; świeży ny nozdrze nńsborre nożyce sax nożyce; nożyczki sax nożyczki sax nóż kniv nucić gnola, surra, sorla nudności kvńljningar nudny ledsam, trakig nudny, mętny; matowy, tępy matt, trög, andefattig, slö, dov nudny,wiercenie; rozwiercanie trakig nudziarz slńpa, dragga numer utgang, nummer numer nummer, tal, antal numer rejestracyjny nummer, tal, antal numerale, liczebnik nummer, tal, antal numerek biljett numerek (w szatni) biljett numerować nummer, tal, antal nurcie gńngse, ström (el- ) nurek dykare nurkować dyka nurkować (także o pikującym dyka nurkował dyka nurkował duva nurt rinna, fors, ström, forsa nuta anteckna, notera, ton, not, biljett nuta ton, stńmma nuta, znak, natatka, adnotacja; anteckna, notera, ton, not, biljett nużący ledsam, trakig nużyć trötta, trött o kring, ungefńr, cirka, vid, omkring o ile nie będzie avspńrrning o ją; jej henne o jego hans, sin o jego dess o jej hennes o każdej porze nńr som helst o mało nństan o niewiele; mało; kilka; niewielu; kilku; fatal, fa o obaj; obie; oboje, jeden z dwóch; endera, heller oaza oas oazą oas oba bada, ömse obacz <lie>,(<lay;laid;laid>) kłaść; lńgga obaj bada, ömse obaj; obie; oboje; oba, bada, ömse obala slopa, rasera obala störta, omstörtning obala tillbakavisa obalać upphńva, avskaffa obalić upphńva, avskaffa obarcz belamra obawa bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning obawa rńdsla, farhaga, befara, fruktan, frukta obawą avse, anga, röra obca osoba, słaby, nie liczący się utomstaende obcas hńl, klack obcesowy tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt obchodzenie się; sposób traktowania, behandling, bemötande obchodzić fira obchodzić (przepisy); unikać undanbe sig obchodzić się; traktować, vev, vred, handskas med, handha, obciążać kostnad, ladda, försvar, avgift, anbefalla, obciążenie ladda, lassa, lass, börda, lasta obciążenie ńndelse, ńmne obciążenie1 ladda, lassa, lass, börda, lasta obcina klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg obcinać kadrować kadrowanie skörd obcisły trang, snńv, tńt, stram, atsittande, asfull obcokrajowiec utlńnning obcokrajowy utlńnsk, utrikes obcy, dziwny; osobliwy besynnerlig, egendomlig, konstig, obcy, zewnętrzny utlńnsk, utrikes obcy; zagraniczny utlńnsk, utrikes obdarzony wyobraźnią fantasifull obecnie nu obecność uppvaktning, skötsel, betjńning, obecność nńrvaro obecny skńnk, uppvisa, presens, nuvarande, obejmować omfatta, omfamning, krama, omfamna, obejmować innesluta obejmował inbegripa obejmował omfatta, omfamning, krama, omfamna, obejmował omfatta, medrńkna, inbegripa obejść się bez undvara obelgi flamma, laga obelżywy ovettig obelżywy, obraźliwy ovettig oberżysta; właściciel gospody gństgivare obeznany förtrogen, familjńr obezwładnia övervńldiga obezwładniał överhopad obfitość ymnighet obfitość ymnighet obfitość, amplituda amplitud obfitość, hojność ymnighet obfity ymnig, riklig, dryg obfity ymnig obgryzać mumsa obiad middag obie endera, heller obiecywać lova, utlova, löfte obieg kretslopp, omlopp obieg valuta obieg; cyrkulacja; krążenie kretslopp, omlopp obiekt objekt, invńnda, ting, tingest, föremal obiekt moduł wynikowy objekt, invńnda, ting, tingest, föremal obiektyw lins obierać utse, utnńmna obierać skala, skal obietnica lova, utlova, löfte obietnicą lova, utlova, löfte objaśniać tyda, tolka objaśnienie; wytłumaczenie förklaring objazd avstickare objazd turnera, tur, turné objętość förmaga objętość, natężenie dźwięku, omfang, storlek, volym oblegać belńgra oblężenia belńgring oblężenie,oblegać belńgring oblicz greve, rńkna oblicza uppsyn, min oblicza anlete obliczać greve, rńkna obliczać rńkna oblicze, postawa, mina,popierać; uppsyn, min obliczenie rńkning, kalkyl, berńkning, utrńkning obłakanie; szał vansinne, galenskap, darskap obławą jaga obławą rńd obłąkania vansinne, galenskap, darskap obłąkany sinnessjuk, hospital, dare obłąkany tokig, galen, vansinne obłęd sinnessjukdom, vansinne obłęd vansinne, galenskap, darskap obłęd; obłąkanie; szaleństwo sinnessjukdom, vansinne obłok sky, moln obłuda hyckleri obłudą hyckleri obłudny skenhelig obłudny, fałszywy falsk, osann, bedrńglig obmycie ablution obmycie, umycie ablution obnażony naken obniżenie, depresja, przygnębienie, depression obniżka förminskning, inskrńnkning, minskning obniżyć się; zniżyć się nedre, lńgre oboje bada, ömse obojętność likgiltighet obojętny likgiltig obojętny neutral obojętny obekymrad obojętny; bierny; apatyczny haglös obok siebie jńmsides med, utmed varandra obok; przy, oprócz bredvid, sidan om obolały pacjent lidande obołudny skenhelig obora lada obowiązek tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst obowiązek förpliktelse, plikt obowiązek ansvar obowiązek, powinność tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst obowiązek; powinność, obciążenie tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst obowiązkowy obligatorisk obowiązkowy, obowiązujący obligatorisk obowiązujący obligatorisk obowiązywanie obligatorisk obozowanie; kemping camping obóz lńger obóz koncentracyjnjy koncentration obóz,obozować lńger obracać rotera obracać svńnga, varv, överga, veva, vńndning, obracać; kręcić (się), przewracać; svńnga, varv, överga, veva, vńndning, obrachunek nybygge obradował sitta obrady konferens obramowanie, obrębek, frędzel, flik, frans, lugg obraz tavla, malning, portrńtt, bild obraz (dysku, programu itp.) image, bild obraz kontrolny elektroniczny modell, mönster, förebild obraz typu jeż igelkott obraz wizja rysunek, ilustracja tavla, malning, portrńtt, bild obraz; obrazek; rycina, zdjęcie, film, tavla, malning, portrńtt, bild obraz; obrazek; rycina, zdjęcie, film, tavla, malning, portrńtt, bild obraza förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma obraza; zniewaga, przekroczenie förolńmpning, anstöt, förnńrmelse obraza; zniewaga,obrazić; znieważyć skymf, chikanera, förolńmpning, obrazą skymf, chikanera, förolńmpning, obraźliwy ovettig obrażać skymf, chikanera, förolńmpning, obrażać krńnkande obrażać förnńrma, förolńmpa, förtörna, stöta obrączka ring, klang, klinga obręb kompass obrębiać fall obręcz tunnband obrocie cykla obrocie svńngning obrocie svńnga, varv, överga, veva, vńndning, obrona försvar, vńrn obrona; ochrona, protekcja; poparcie, skydd, beskydd obronić vńrna, försvara, förfńkta obrożą krage obrót omvńlvning, varv, revolution obrót svńngning obrót omsńttning obrus tyg, duk obrus bordduk obryzgać plask, skvalp obrządek ritual, rituell obrzęd ceremoni, akt obrzęk ansvńllning obrzydliwy avskyvńrd obrzydliwy motbjudande, osmaklig, ruskig, vidrig obrzydliwy osmaklig obrzydliwy giftig obsada vind, kasta, gjuta obserwator; wypatrywacz utkik obserwować beakta, iakttaga, varsebli, observera obserwować nadzór, dozór valla obserwować, spostrzec, obchodzić beakta, iakttaga, varsebli, observera obserwował beakta, iakttaga, varsebli, observera obsługa uppvaktning, skötsel, betjńning, obsługa, dozór uppvaktning, skötsel, betjńning, obsługa; nadzorowanie, obecność; uppvaktning, skötsel, betjńning, obsługiwać tjńna, severa, gagna, betjńna obsługiwał operera obstrukcja förstoppning obsunięcie się ziemi ras obszar area, yta obszar spńnna, tńnja, strńcka, töja obszar omrade, territorium obszar, strefa, pas, pasmo zon obszar; rejon, powierzchnia area, yta obszerny ymnig, riklig, dryg obszerny vidstrńckt, vidlyftig obszerny, dostatni; obfity ymnig, riklig, dryg obszerny, szeroki; rozległy bred, vid obszerny, wystarczający, obfity, ymnig, riklig, dryg obudowa hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus, obudowa kolli, bal obudowa podłużna dwurzędowa doppa obudowa sprawa przypadek, hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus, obudowa, opakowanie; pakiet kolli, bal obudzić framkalla obudzić (ze snu), pobudzać; framkalla oburzenie (<at sth> na coś, <with sb> harm oburzony (<at sth> na coś, <with sb> uppbragt, harsen oburzyć revolt, revoltera, uppror, resning obustronny; wzajemny inbördes, gemensam obwieszczać annonsera obwieszczenie reklam, annons obwieszczenie, ogłoszenie, reklama reklam, annons obwolucie korsband, omslag obwoluta korsband, omslag obwód ledning obwód omkrets obwód (np. elektryczny); objazd; ledning obwód elektryczny ledning obwód krata (topologia sieci) siatka maska obwód, układ ledning obwód; okrąg omkrets obwód; układ ledning obyczaj; zwyczaj, <customs> urząd sedvńnja, vana, sed obywatel medborgare, borgare obywatel nationell obywatelski medborgerlig obywatelski, cywilny (np. kodeks), civil, hövlig obywatelski, miejski medborgerlig obywatelstwo nationalitet ocalać frńlsa, bńrga, spara, rńdda ocalić undsńttning, rńddning, rńdda ocean ocean ocena taxering ocena, nota, wynik tjog, pońngstńllning oceną taxering oceną gradera oceną tanke, mening, asikt, omdöme, tycke oceniać, obliczyć; wyliczyć się (<for rńkenskap, mellanhavande, rńkning, ocenić uppskatta, vńrdera ocet ńttika ochraniać förvara, freda, skydda ochrona skydd, beskydd ochrona, zabezpieczenie skydd, beskydd ochrypły hes, skrovlig ochrzcić döpa ochrzcić döpa ochydny grńslig ociągać się svńva ociągać się; zwlekać; wlec się söla ociemniały blńnda, blind, gardin, förblinda ocierać abradera ocierać frottera ocknąć się repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig oclić tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst ocucić ateruppliva oczarować tjusa oczarować, czarować; zaczarować förhńxa oczekiwać vńnta, parńkna oczekiwać na sygnał, oczekiwać na lyssna oczekiwać, czekać avvakta oczekiwać, przewidzieć, uprzedzić, förekomma, förutse oczekiwał avvakta oczekiwał vńnta, parńkna oczekiwanie antecipation oczekiwanie; nadzieja förhoppning, förvńntan, förhasta oczekiwanie; przewidywanie antecipation oczernia svńrta, svartna oczka maska oczko ögla, öga oczko (sieci itp), zazębienie,łapać w maska oczko sieci itp, zazębienie,łapać w maska oczyszczać förfina, raffinera oczyszczać raffinerad oczyszczanie förfining oczyścić snygg, ren, rengöra, rensa, putsa oczyścić rena oczyścić się rena oczywistość, dowód, zeznanie bevis oczywisty uppenbar, tydlig oczywisty adagalńgga, uppenbar oczywisty tydlig, pataglig oczywisty; zrozumiały; jasny, tydlig, slńtt, fńlt, simpel oczywiście givetvis, naturligtvis oczywiście viss, rejńl, sńker, visst od ifran, ur, fran od av od nowa pa nytt od nowa anyo, igen od nowa anyo, pa nytt od początku anyo, pa nytt od razu genast od siebie sönder od,odkąd, ponieważ,od tego czasu sedan, emedan, eftersom odbicie atersken, avspegling, eftertanke odbicie; odblask, myśl; refleksja; atersken, avspegling, eftertanke odbić się reaktion odbiegać; odchylać się (od normy itp) avvika odbierać ta bort odbijać robić kopię lustrzaną, spegel, aterspegla odbijać się reaktion odbijać, być odbiciem, przynieść aterspegla, betńnka odbiorca; adresat, poborca, paser, mottagare, telefonlur odbiorcą mottagare, telefonlur odbiornik mottagare, telefonlur odbiór kvittera odbiór mottagande, mottagning odbitce tryck, trycka odbyt anus, analöppning odbytnica anus, analöppning odbytnicą anus, analöppning odbytnicą ńndtarm odbywać tjńna, severa, gagna, betjńna odcedzić anstrńnga, sila, spńnning, spńnna, odchodził pensionerad odchodź retirera odchylenie, objazd förstörelse odciąć amputera odciąć, amputować amputera odcień nyans odcień nyans, skugga, avblńnda, skńrm, kupa odcinek parti odciskać; wyciskać, robić wrażenie inprńnta, inprńgla odcyfrować dechiffera odczucie sensation, uppseende odczuwać kńnna odczyt förelńsning odczyt, odczytaj lńsa odczytać, pobrać, wczytać wyszukać apport odczytywać elektrycznie bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse, oddać aterge oddaj gripa, taga, uppbringa, bemńktiga sig, tag i oddając undfallande oddalać avvisa oddalony bort, borta oddawać aterge oddawać usługi; służyć; nadawać się, tjńna, severa, gagna, betjńna oddawał gripen oddech andas, pust oddział agentur oddziaływać paverka, beveka oddzielać skild fran, franskild oddzielać sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja oddzielić; odłączyć; oderwać; lösgöra oddzielny sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja oddzielny; osobny, sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja odebrać ta bort odebrać odwołać unieważnić aterkalla odebrać, otrzymać; przyjąć, pobrać mottaga, anamma, erhalla, fa odejmować subtrahera odejmować, odejmij subtrahera odejmowalny, odłączalny löstagbar odejmował subtrahera odejmowanie avbrńnning, avdrag odejmowanie subtraktion odejście; odjazd; odlot utfart, uppbrott, avresa, avfńrd odejść; wycofać się; przejść na retirera odemknąć lasa upp oderwać disrahera oderwać reva, slita, tar odesłać avvisa odgadywać gissa, gissning odgałęzienie gran, filial, bransch odginać; odchylać avlńnka odgłos genljud, eko, eka odgradzać isolera odgrażać się hota odgrywać pabjuda odizolować; wydzielić; wyodrębnić isolera odjazd utfart, uppbrott, avresa, avfńrd odjeżdża avga (om fartyg) odjeżdżać avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna, odkąd sedan, emedan, eftersom odkąd nńr odkładać uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla, odkładać, odraczać uppskjuta, bordlńgga odkładać, przechowywać przenosić fyndighet, avlagring, deponera odkrycie fynd, upptńckt, rön odkryć avtńcka, blotta odkrywać uppdraga, hitta, upptńcka odkrywać avtńcka, blotta odkrywać; odsłaniać avtńcka, blotta odkrywanie, wykrywanie, fynd, upptńckt, rön odkupienie utlösning odkurzacz dammsugare odlatywać bort, borta odległość distans, hall, strńcka, avstand odległy fjńrran, langt avlńgsen odległy, zdalny avlńgsen odlewać vind, kasta, gjuta odlewnia, odlewnictwo gjuteri odlot utfart, uppbrott, avresa, avfńrd odludny enslig, ödslig, ensam odłamek flisa, splittra, sticka, spillra odłączać vanför odłączać, odejmować lösgöra odłączony (pracujący w trybie franskild odłączyć lösgöra odłączyć avkoppla odłączyć sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja odłączyć; rozłączyć avkoppla odłożyć na bok asidosńtta odłóg trńde odłupiały bestört, hńpen odmawiać förneka, bestrida, neka, dementera odmawiać; negować förneka, bestrida, neka, dementera odmiana omvńxling odmiana vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta, odmiana dala, avtyna, förfall, undanbedja sig, odmiana (np. metody), wariant omvńxling odmiana, wariant odchylenie, różnica omvńxling odmiana; zmiana, odchylenie omvńxling odmianą vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta, odmianą anstrńnga, sila, spńnning, spńnna, odmianą avart odmienny sńrskild, skild, skiljaktig odmowa vńgran, avslag odmową vńgran, avslag odmówić, (gramat.) odmieniać wg betacka sig odmówić; odrzucić,odpadki; śmiecie avskrńda, vńgra, neka, rata, avsla odmrozić avfrosta odnajdywać uppdraga, hitta, upptńcka odnalezienie fynd, upptńckt, rön odnaleźć; odzyskać, odzyskać repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig odnawiać förnya odnawiać; naprawiać renovera odnawiać; wymieniać förnya odniesienie, odwołanie, referencja, avseende odniesienie; napięcie odniesienia avseende odnoś mottaga, anamma, erhalla, fa odnośnie betrńffande, rörande odnośnie angaende odnośnik avseende odnowić renovera odnowić; odświeżyć, wznowić; podjąć förnya odnowienie förnyelse odnowienie; wymiana(np. zużytych förnyelse odosobnienie isolering odosobnienie; izolacja isolering odosobniony enslig odosobniony; na uboczu; zaciszny undangömd odór zynek osa, lukta, os, dofta, lukt odpadki avskrńda, vńgra, neka, rata, avsla odpalać, uruchamiać brasa, eld, brand odparować parera odparzyć blasa odpaść; opaść, zaniedbać, förlopp, lapsus odpiera avlńnka odpis kopia, kopiera, avskrift, annonstext, odpisać svar, svara, genmńla odpływ avdika, drńnera, avlopp odpływ ebb odpływ avlopp odpływ, upadek,odpływać, słabnąć ebb odpoczynek förfriskning odpoczynek ro odpoczynek rast, ro, vila odporny hńrdad odpowiada svar, svara, genmńla odpowiadać svara, bemöta, besvara, svar, besked odpowiadać brevvńxla, korrespondera odpowiadać svar, svara, genmńla odpowiadać (<to sth> czemuś); brevvńxla, korrespondera odpowiadać czemuś; zgadzać się z brevvńxla, korrespondera odpowiadać, ręczyć, nadawać svara, bemöta, besvara, svar, besked odpowiedni lńglig, lńmplig, passande odpowiedni; trafny, zdolny; pojętny, lńraktig odpowiedni; trafny, zdolny; pojętny, lńraktig odpowiedni; właściwy egentlig, egen, tillbörlig, passande, odpowiednik motpart odpowiednik motsvarande odpowiednik; kopia, egzemplarz motpart odpowiedzialność ansvar odpowiedzialny tillrńknelig odpowiedzialny tillrńknelig, vederhńftig odpowiedzialny (<for sth> za coś) tillrńknelig, vederhńftig odpowiedzialny (przed kimś) tillrńknelig odpowiedzialny (przed kimś) medgörlig odpowiedzialny (za coś) tillrńknelig odpowiedzialny za coś tillrńknelig, vederhńftig odpowiedź svara, bemöta, besvara, svar, besked odpowiedź replik odpowiedź svar, svara, genmńla odpowiedź v odpowiadać svara, bemöta, besvara, svar, besked odpowiedź,odpowiadać svar, svara, genmńla odprawić entlediga, avvisa odprężacć się slakna odprężacć się avspńnd odprężarka grin odprężenie avkoppling odprężyć (się); odpocząć, zmniejszyć slakna odprężyć się slakna odprowadzać följa, medfölja, atfölja, ledsaga odpust ljus, mńssa, hygglig, fager, blond, odpychanie vedervńrdig odra mńssling odra (choroba) mńssling odra choroba mńssling odraczać ajournera odraza; wstręt leda, ńckel odrazą leda, ńckel odrębny sńrskild, skild, skiljaktig odrębny sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja odroczyć ajournera odroczyć uppskjuta, bordlńgga odroczyć/odłożyć avspisa, uppskjuta odroczyć; przerwać obrady ajournera odroczyć; zawiesić hńnga, avlysa odrodzenie renńssans odrośl telning odróżniać sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja odróżniać förnńm, distingera, celeber odróżniać, wyróżniać sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja odróżnić sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja odruch impuls odruch knyck, rycka, ryckning odryglować, odblokować lasa upp odrzuca förkasta, förskjuta, kugga, slopa, rata, odrzucać do tyłu vrńka odrzucenie utmönstring odrzucić kasta bort odrzucić avlagd odrzucić förkasta, förskjuta, kugga, slopa, rata, odrzucić, odwołać dala, avtyna, förfall, undanbedja sig, odrzucić; usunąć kasta bort odsłaniać uppdraga, yppa, uppenbara, röja, förrada odsłona upptrńde, scen odsłoną glugg, öppning, gap odstęp plats, tid, rymd, utrymme odstęp między łamami; sztabik rńnnsten, rńnna odstęp, odległość distans, hall, strńcka, avstand odstęp, przerwa; antrakt mellanakt, paus odstęp; luka; szczelina gap odstępca nie avfńlling odstępstwa utfart, uppbrott, avresa, avfńrd odstręczenie alienation odsunąć bort, borta odsyłacz asterisk odszkodowania tillerkńnna odszkodowania nybygge odszkodowanie ersńttning odszukać fa tag i, patrńffa, hitta, skaffa, finna, fynd odszukać, dowiedzieć się upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet odszyfrować dechiffera odśrodkowy centrifugal odświeżać vederkvicka odświeżanie uppfriskande odświeżenie, wypoczynek, förfriskning odświeżyć vederkvicka odświeżyć uppfriskande odświeżyć förnya odświeżyć się vederkvicka odtąd framdeles, hńdanefter odtąd; od tego czasu; na przyszłość framdeles, hńdanefter odtrutce motgift odtrutka motgift odtrutka, antidotum motgift odtwarzacz spelare odtwarzać restaurera, aterstńlla odtwórz restaurera, aterstńlla odurzenie (alkoholem), upojenie rus, berusning odurzenie alkoholem, upojenie rus, berusning odwadze mod, kurage odwaga tapperhet odwaga mod, kurage odwaga; męstwo mod, kurage odwaga; śmiałość; dzielność tapperhet odważnie modig odważny ńventyrlig odważny modig odważny; śmiały tapper, djńrv, morsk, modig, trotsa, kńck odważyć vńga, tynga odważyć się tilltag, drista sig, vaga, riskera odważyć się; ośmielić się understa sig, drista sig, vaga, töras odwdzięczać się vedergńlla, aterbetala odwiązać lösa odwieczny urminnes odwiedzać visit, besök, hńlsa pa odwiedziny visit, besök, hńlsa pa odwiert, szczelina öppning odwilż tina, tö, tövńder odwlec; odłożyć; odroczyć uppskjuta, bordlńgga odwołać instńlla, annullera, avboka, avbestńlla, odwołać, zrezygnować, skreślać avlysa odwołanie się (do jakiejś informacji); avseende odwołanie; unieważnienie; avbestńllning odwołuj uttrńda, undandra, annullera odwoływać się vńdja, appellera odwracać backa, fransida odwracać, zwracać się, zmieniać; vńnda, vrida odwrocie atertag, retrńtt, atertaga, retirera odwrotność samtala, konversera odwrotność; przeciwieństwo, rewers backa, fransida odwrotny trilsk, motsatt odwrotny backa, fransida odwrotny; przeciwny; wsteczny backa, fransida odwrócić się vńnda sig om odyniec vildsvin odzież plagg odznace medlemsmńrke odznaczenie orden, dekoration odznaka medlemsmńrke odznaka; numer medlemsmńrke odzwierciedla aterspegla, betńnka odzwierciedlać aterspegla, betńnka odzwyczaić się utlńmna, avsta, efterskńnka, avtrńda, odzyskać repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig odzyskać; odebrać, wyszukać apport odzyskiwać, przywracać, odtworzyć, repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig odzyskiwał apport odżywczy nńrande ofercie ergjudande, anbud (sńlja), offerera, oferować ergjudande, anbud (sńlja), offerera, oferować, dostarczać, wysyłać fartyg, skepp, inskeppa oferować; przedstawić, ergjudande, anbud (sńlja), offerera, oferta anbud oferta frieri, förslag oferta; propozycja, ofiara (na jakiś offer officer celny noga, ackurat ofiara uppoffring, uppoffra, offre, offer ofiara; poświęcenie,poświęcać uppoffring, uppoffra, offre, offer ofiarodawca medarbetare ofiarować ergjudande, anbud (sńlja), offerera, ofiarować,oferta; propozycja erbjuda oficer officer, tjńnsteman oficjalny tjńnsteman, officiell, ńmbetsman oficyną annektera ofset, przesunięcie wyrównanie offset telning ofset, przesunięcie wyrównanie offset telning ogar hund ogień brasa, eld, brand ogień, ognisko brasa, eld, brand ogień; pożar, piecyk; grzejnik, brasa, eld, brand ogier avelshingst, hingst oglądać förhöra, undersöka, visitera, syna, oglądać inspektera, syna oglądać,widok, pogląd, rzut sikte, vy, syn, utsikt ogłaszać annonsera ogłaszać anmńla, förkunna ogłaszać avkunna ogłosić anmńla, förkunna ogłosić; oznajmić anmńla, förkunna ogłosić; proklamować utropa ogłoszenia reklam, annons ogłoszenia anslag, mńrka, uppsńgning, observera, ogłoszenie reklam, annons ogłoszenie; reklama reklam, annons ogłoszeniodawca, rozgłaszający annonsör ogłuchnąć ansta, mulna ogłuszał yrvaken ogniotrwały uppstudsig, motspńnstig, genstrńvig ognisko brasa, eld, brand ogniskując avstandsinstńllning ogniwo lńnk, led ogniwo (np. łańcucha), więź, lńnk, led ogon svans, stjńrt, skört ogon, koniec, poła (np. fraka), <tails> svans, stjńrt, skört ogólnie vanligen, merendels, i regel ogólnokształcący allmńn, fńltherre, general ogólny allmńn, fńltherre, general ogółem inalles, alltsammans, tillsammans ogółem, razem, całkowicie, całkiem, inalles, alltsammans, tillsammans ogórek gurka ograniczać internera ograniczać avgrńnsa ograniczenie inskrńnkning, begrńnsning ograniczenie begrńnsning, inskrńnkning ograniczenie, zawężenie, więź tvang ograniczenie; granica inskrńnka, begrńnsa, grńns ograniczenie; restrykcja begrńnsning, inskrńnkning ogranicznik, wartownik (wartość stńngsel, fńkta, staket, gńrdsgard ograniczyć; więzić,<confines> granice internera ogrodnik trńdgardsmństare ogrodzenie stńngsel, fńkta, staket, gńrdsgard ogromny jńttelik, ofantlig, enorm ogromny vidstrńckt, vidlyftig ogromny; obszerny vidstrńckt, vidlyftig ogromny; olbrzymi jńttelik, ofantlig, enorm ogród trńdgard, tomt ogród,uprawiać ogród trńdgard, tomt ogryza gnaga ogryzać mumsa ogryzać, jeść bardzo delikatnie, o mumsa ogrzać vńrma, varm ojca fader, far ojciec fader, far ojciec chrzestny fadder ojczym styvfar ojczysty inföding, infödd, inhemsk ojczysty, miejscowy, krajowy, inföding, infödd, inhemsk oka ögla, öga okaleczyć stympa, lemlństa okaleczyć lytt okaleczyć lemlństa, stympa okaz exemplar okaz; egzemplarz, próbka exemplar okazja avslut, köpsla, pruta, dagtinga okazja tillfńlle okazja; sposobność,wywołać; tillfńlle okazją avslut, köpsla, pruta, dagtinga okazywać się förefalla, infinna sig, synas, upptrńda, okienko fönster okiennica lucka okiennica, żaluzja, migawka (aparatu lucka oklaski applad oklaski, pochwała, aprobata, aplauz applad okład omslag okładce ńrm okładka överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag, okładziną foder okna fönster okno fönster oko ögla, öga oko, ucho igły ögla, öga okok ca nńra okok, bliski, opodal, w pobliżu, Blisko nńra okolica area, yta okolica landsbygd okolica, miejscowość ort, plats okolicą landsbygd okolicznościowy omstńndig okoliczność omstńndighet okoliczność förhallande okoliczność równoczesna jńmlöpande około kring, ungefńr, cirka, vid, omkring około omkring około, mniej więcej kring, ungefńr, cirka, vid, omkring około; mniej więcej; w przybliżeniu,o kring, ungefńr, cirka, vid, omkring okoń abborre okop skyttegrav, löpgrav okpić jockey okrada röva, bestjńla, rana okradać stjńla okrakiem grensle okrąg cirka, krets, cirkel, kretsa okrągły rond, varv, rund, omkring, kring, om okrągły,w koło,wokoło; dookoła,koło, rond, varv, rund, omkring, kring, om okrążyć omringa okres tid, skede, termin okres termin, term okres ciszy vyssja okres; tid, skede, termin okres; epoka, kropka tid, skede, termin okres; semestr, kwartał, czas trwania, termin, term okres; semestr, kwartał, czas trwania, termin, term okresowy tidskrift określenie żargonowe att tala, slang określenie; nazwa, kategoria, sekt określić definiera określić avgöra, bestńmma określony bestńmd okręcie kńrl, fartyg, skuta okręg trakt, hńrad, omrade, bygd okręt ubat okręt wojenny krigsfartyg, örlogsfartyg okropny grńslig okropny grńslig okropny fasansfull, ohygglig okropny ryskig, förfńrlig, fruktansvńrd, fasansfull okropny, ochydny grńslig okropny, straszliwy, straszny grńslig okropny; odrażający grńslig okropny; straszny förskrńcklig, ryslig okropny; straszny fasansfull, ohygglig okropny; straszny ryskig, förfńrlig, fruktansvńrd, fasansfull okruch smula okrucieństwa grymhet okrucieństwo grymhet okruszyna smula okrutny grńslig okrutny grym okrutny grymhet okrutny ilsken okryć överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag, okryć; przykryć, pokryć; powlec, överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag, okrzyk utrop okulary glasögon okup utlösa okup,zapłacić okup utlösa okupacja sysselsńttning okupacją sysselsńttning okupować besitta, besńtta, sysselsńtta, upptaga, okupował upptagen okupował besitta, besńtta, sysselsńtta, upptaga, olbrzym jńtte olbrzym,gigantyczny; olbrzymi jńtte olbrzymi jńttelik olbrzymi omńtlig olbrzymi; gigantyczny jńttelik olcha al olej smörja, olja olej rycynowy ricinolja olinowanie (statku) tackling oliwa smörja, olja oliwą smörja, olja oliwą oliv oliwić smörja, olja oliwka oliv oliwka,oliwny oliv olśnić (dosł. i w przen.) blńnda, förblinda ołów försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda ołówek blyertspenna, pensel, penna (blyerts-) ołówek,pisać ołówkiem; szkicować blyertspenna, pensel, penna (blyerts-) ołtarz altare omal nństan omawiać warunki underhandla, förhandla, ackordera omawiać warunki, pertraktować underhandla, förhandla, ackordera omawiać; rozprawiać,rozkosz; uczta behandla, undfńgna omdleć, tęsknić, marnieć tyna omdlenie svimma omdlenie,mdleć svimma omen förebud omen; wróżba; znak förebud omija undvika, undfly, vńja för, sky undan omit fröken omit miss, sakna, missa, förfela omówić avhandla, diskutera omówienie, opis, ogólny zarys, tidskrift, kritik, recension, recensera, revy omulti-set, multi-set vńska, pase, kappsńck, bag, sńck omultiset, multiset vńska, pase, kappsńck, bag, sńck on han ona hon ondulacja vink, vinka, vippa, bölja one de hńr, man oni de hńr, man oni; one de hńr, man onieśmielony överhopad opada sloka opakować linda, vira in, insvepa opakowanie, osłona (zapewnia korsband, omslag opakowanie, osłona (zapewnia korsband, omslag opalać się,garbnik, opalenizna garva opalony solbrńnd opancerzenie rustning, pansar opancerzenie, zbroja, pancerz rustning, pansar oparcie stödja, stöd, understöd, understödja, oparcie, utrzymywanie się, underhalla oparzenie vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna, opaska orkester, band, skara, linning, kapell opat abbot opat tor abbot opatrunek linda, förbinda, förband, bandage, bindel opatrzyć klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa opcja, możliwość wyposażenie valfrihet opcja; wybór valfrihet operator maskinist operator (także operujący chirurg), maskinist operatora predikstol operować operera operować, działać sterować, operera opętywać besitta, ńga opętywać besatt opieka uppmńrksamhet opieka skydd, beskydd opieka nad dzieckiem försvar, arrest opieka, areszt försvar, arrest opiekować się; doglądać sköta, passa, efterse, tillse opiekować się; pilnować; valla opiekun gynnare opiekun, strażnik förmyndare, malsman opierać rast, ro, vila opierać się motsta opinia; zdanie; pogląd tanke, mening, asikt, omdöme, tycke opis beskrivning, skildring, signalement, opis, rodzaj beskrivning, skildring, signalement, opisywać beskriva, skildra opłacać betala, avlöna, erlńgga opłakany ledsen opłakiwać sörja opłakiwał sörja opłata provision, honorar, taxa, arvode opłata (za przejazd), wikt; taxa, kost opłata pocztowa porto opłata za przejazd taxa, kost opłata za wstęp antagning opłata za wstęp, przyznanie się, antagning opłata, honorarium provision, honorar, taxa, arvode opłata, strata klńmta, möda opłata; honorarium provision, honorar, taxa, arvode opodal owanie nńra opodal, precz,dalszy; odległy, wolny, astad, bort opodatkować beskatta, skatt opodatkowanie taxering opona, obręcz,nużyć; męczyć (się) tröttna, trötta oponą tröttna, trötta oponent antagonist oponent mostandare oponent, motspelare, mostandare oponent, przeciwnik motspelare, mostandare oponent; przeciwnik,przeciwny; mostandare oponować objekt, invńnda, ting, tingest, föremal oporność motstand, motvńrn opowiadanie sńgen, berńttelse opowiadanie garn opowiadanie; opowieść; historia; sńgen, berńttelse, historia opowiadanie; relacja; związek, sammanhang opowieść; opowiadanie sńgen, berńttelse opozycja stridighet, motsńttning opozycja, przeciwstawienie; opór stridighet, motsńttning opór motstand, motvńrn opór, rezystancja, opór czynny motstand, motvńrn opór; sprzeciw, odporność motstand, motvńrn opóźnić uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla, opóźnić się försenad, dröja opóźnienie uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla, opóźnienie; zwłoka uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla, opracować utarbeta oprawą inrama, karm, ram oprawcą chakuteriaffńr, slaktare oprawia binda oprawiał skyldig, inbunden oprawka; gniazdko hylsa oprogramowanie programvara oprogramowanie, program programvara oprócz förutom, för resten, för övrigt, dessutom, oprócz utan, men oprócz utom oprócz knapp, ont om oprócz; prócz; poza,ale; lecz; jednak; utan, men opróżniać adj pusty tom, tömma opróżnienie blossa oprzejmy tjńnstvillig, förbindlig oprzytomnieć medvetande opublikować publisera, uygiva, utgiva opuchlina ansvńllning opuchły svullen opuszczać avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna, lov vńnstern opuszczać vńnster, kvar, över opuszczać underlata, uraktlata, utelńmna opuszczać (się); spadać; schodzić w stiga ned opuszczenie underlatenhet opuścić överge opuścić, wyjść, zakończyć utgang, utfart opuścić; porzucić, zaniechać; överge opuścić; wyjść avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna, lov ödslig, öde orać plog, plöja orać ńnda tills, till, tills orator; mówca vńltalare orchidea orkidé ordynarny plump, strńv, grov orędownik föresprakare orędownik apostel organ organ, orgel organizacja i zarządzanie ledning, förvaltning organizować organisera organizował organisera organy organ, orgel organy, organ; narząd organ, orgel orgazm utlösning orientalny orientalisk orientalny; wschodni orientalisk orkiestra kapell, orkester orkiestra, parter (w teatrze) kapell, orkester ornament sira, smycke, prydnad, dekoration ornament; ozdoba, <ornaments> sira, smycke, prydnad, dekoration ornament; ozdoba, ornamentacja; sira, smycke, prydnad, dekoration orszak; zastęp, tłum; mnogość, vńrd ortografią rńttskrivning oryginalność originallitet oryginał ursprunglig, originell orzech nöt orzech valnöt orzech alskowy nöt orzech orzech valnöt orzech włoski valnöt orzech, nakrętka nöt orzechy),trzask, pęknięcie; rysa; skrńll orzeka predikat orzeł örn orzeł, złota moneta örn orzeźwiający kry, hurtig, pigg, rask orzeźwiający uppfriskande osa geting osad bottensats osadnik nybyggare osadnik; kolonista nybyggare osą geting osądzać döma, domare, bedöma osądzić tillerkńnna oset tistel osiąga fullborda osiągać rńcka, anlńnda, na, hinna osiągać, realizować, doskonalić fullborda osiągnąć fullborda osiągnąć hinna, vinna, na, erna osiągnąć, dokonać fullborda osiągnąć; zrealizować (cel) fullborda osiągniecie insats, gńrning osiągnięcie; zdobycz insats, gńrning osiedle nybygge osiedlić bebygga, bilńgga, betala osiem atta osiem,ósemka atta osiemdziesiąt attio osiemdziesiąt,osiemdziesiątka attio osiemnaście aderton osiemnaście,osiemnastka aderton osioł asna osioł asna osioł ,ass.,<association> asna osioł ,ass.,<association> - asna osioł, dupa, tyłek, tyłek asna osiowy axial oskard plocka, hacka, dyrka upp, peta oskarżać skylla pa oskarżać ((sb of sth> kogoś o coś); skylla pa oskarżać (kogoś o coś) skylla pa oskarżenie anklagelse oskarżyciel aklagare oskarżyć przed sądem; wytoczyć lagsöka, atala oslona; tarcza (tylko jako osłona); sköld osłabiać utspńdd osłabiać avmatta, matta osłabić avmatta, matta osłabienie svaghet osłodzić socker osłona skydd, beskydd osłona skida, slida osłona przeciwsłoneczna markis osłona wanie jacka, kavaj, kofta osłoną överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag, osłoną sköld osłonić, celować (<sb with ...> do skyla osłupienie hńpenhet, bestörtning osłupienie, zdumienie hńpenhet, bestörtning osnowa, infrastruktura stomme osoba person, mńnniska osoba dająca ogłoszenie (np. do annonsör osoba postronna utomstaende osobistość gestalt osobistość, postawa, indywidualność personlighet osobistość; szycha, postać (w sztuce, gestalt osobisty besynnerlig osobisty enskild, personlig osobisty numer identyfikacyjny, PIN nal, knappnal, stift osobisty; prywatny enskild, personlig osobliwość egenhet osobliwy besynnerlig osobliwy; szczególny, specjalny, speciell, detalj, noggrann osobny avskild osobowość personlighet osobowy enskild, personlig osolić salt ospa wietrzna vattenkoppor ospały trög ospały; senny dasig osprzęt komputerowy maskinvara ostatecznie slutligen ostatecznie; w końcu slutligen ostateczny, najdalszy, najwyższy ytterst ostatni vara, förliden, ytterst, sist, halla, skolńst ostatni; ubiegły,wystarczyć, vara, förliden, ytterst, sist, halla, skolńst ostatnio nyligen ostatnio; niedawno nyligen ostemplować frankera, prńgla, stampa, frimńrke, ostrodze spoore, sporra ostroga, podnieta; bodziec spoore, sporra ostrość skńrpa ostrość skńrpa ostrożność vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet ostrożność försiktighet, varning, varsamhet ostrożność varsamhet ostrożność, ostrzeżenie,ostrzegać försiktighet, varning, varsamhet ostrożność, środek ostrożności försiktighetsmatt ostrożny vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet ostrożny noggrann, ordentlig, föesiktig, aktsam ostrożny; rozważny klok ostry akut ostry barsk, strńv ostry vass, skarp, skarpsinnig ostry vass, skarp, skńrva, amper ostry (ból), dotkliwy, sprytny; bystry klipsk, slug ostry (np. nóż), spiczasty, piskliwy vass, skarp, skńrva, amper ostry, bystry, pragnący czegoś, vass, skarp, skarpsinnig ostry, spiczasty, piskliwy, uszczypliwa vass, skarp, skńrva, amper ostry,przenikliwy (ból); czuły (słuch); akut ostry; spiczasty, uszczypliwy spetsig ostrydze ostron ostryga ostron ostrz vńssa, skńrpa ostrze knivblad ostrze, szpikulec; kolec, wielki pigg ostrzega förmana, varsko, varna ostrzegać förmana, varsko, varna ostrzegać, przestrzec, uprzedzić förmana, varsko, varna ostrzegać; uprzedzać förmana, varsko, varna ostrzeżenia varning, uppsńgning ostrzeżenie varning, uppsńgning ostrzeżenie, przestroga, znak varning, uppsńgning ostrzeżenie, termin, wypowiedzenie, notis ostrzeżenie, uwaga försiktighet, varning, varsamhet ostrzeżenie; uwaga försiktighet, varning, varsamhet ostrzyc klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg ostrzyc; obciąć; ściąć,uprawa, plon; skörd ostrzyć vńssa, skńrpa ostrzyć, podniecać vńssa ostudzić sval, avkyla, kallna osuwiska ras oswajać tńmja, tam oswoi (się) tńmja, tam oswoi się tńmja, tam oswoić; poskromić,oswojony; tńmja, tam oszacować uppskatta, vńrdera oszacować; ocenić, docenić; uznać uppskatta, vńrdera oszacowanie, wymierzenie, taxering oszacowanie; kosztorys bedöma, vńrdera, uppskatta oszaleć, doprowadzić do szału,mania; vurm oszałamia förbluffa oszczep spjut oszczerstwa förtal, skvaller, baktala oszczerstwo; zniesławienie; förtal, skvaller, baktala oszczędności besparingar oszczędność sparsamhet oszczędny sparsam, ekonomisk oszczędny tarvlig oszczędzać hushalla oszczędzać frńlsa, bńrga, spara, rńdda oszołomić; ogłupić förbluffa oszpecać vanstńlla, vanpryda oszukać bedra, narras, fuska, lura oszukać skoj, fusk oszukać jockey oszukać, okpić jockey oszukańczy; zakłamany bedrńglig, lögnaktig oszukiwać förfalska oszukiwać bedra, narras, fuska, lura oszukiwać svika, bedra, narra oszukiwać,podstęp, sztuka; figiel; spratt, tilltag, fuffens, knep oszukiwał svika, bedra, narra oszust bedragare oszust skojare oszust, oszustwo bedrńgeri oszust, oszustwo,oszukiwać skoj, humbug oszustwo skoj, humbug oszustwo, zakłamanie svek, bedrńgeri oszustwo; oszust,oszukiwać bedra, narras, fuska, lura oszustwo; szwindel,oszukiwać skoja oszyc brodera axel oś (koła) axel oś w przewijaczu taśmy ankarspel ośka axel oślepia blńnda, förblinda oślepiać blńnda, förblinda ośmielać uppmuntra ośmielać się understa sig, drista sig, vaga, töras ośmieszyć; wyśmiać,śmieszność atlöje, förlöjliga ośmiokątny attakantig ośrodek centrera, center, medelpunkt, centrum oświadczać się föresla, fria oświadczenie pastaende, uppgift oświadczyć (się); deklarować (się), förklara, deklarera oświadczyć się föresla, fria oświadczyny deklaration, förklara oświadzenie pastaende, uppgift oświeca upplysa oświecać upplysa, eklńrera, illuminerad oświecać; objaśniać upplysa oświetla bestrala oświetlać upplysa, eklńrera, illuminerad oświetlenie belysning, blixt otaczać omringa otaczać omringa, omgiva otarcie skóry; odparzenie,otrzeć galla, skava, skavsar otchłań avgrund, svalg otchłań, przepaść avgrund, svalg otchłań; przepaść avgrund, svalg oto dit, dńr otoczenie omgivningar otoczenie; okolica omgivningar otoczyć innesluta otoczyć,obramowanie; otoczenie (np. omringa, omgiva otoczyć; ogrodzić, załączyć (w innesluta otóż kry, vńl, kńlla, brunn, gott, jo, bra otruć förgifta, gift otrzeć (skórę) abradera otrzeć (skórę), przetrzeć się abradera otrzymać utveckla, erhalla, vinna, anskaffa otrzymać; przyjąć mottaga, anamma, erhalla, fa otucha mod, kurage otwarcie glugg, öppning, gap otwarcie, pierwsze przedstawienie, glugg, öppning, gap otwarty na sugestie medgörlig otwarty, jawny, nierozstrzygnięte öppna, öppen otwierać öppna, öppen otwierać (z klucza), odblokować; lasa upp otwór öppning otwór glugg, öppning, gap otwór wentylacyjny öppning otwór, szczelina öppning otwór, szczelina; celownik, apertura öppning otyły korpulent otyły fett, fet otyły; tęgi korpulent outsourcing (uzupełnianie wyrobu lńmna ut egen verksamhet outsourcing uzupełnianie wyrobu lńmna ut egen verksamhet owacja applad owad insekt owca far owies havre owijać svepa, veckla owijać linda, vira in, insvepa owinąć; otulić dńmpa owłosienie har, harstra owoc frukt owoc; owoce frukt owoce frukt owocowy frukt owrzodzenia öm owsianka gröt owsianka; płatki owsiane gröt owszem givetvis, naturligtvis ozdabia pryda, smycka ozdabia försköna ozdabiać pryda, smycka ozdabianie trimma, garantera, putsa, avkvista ozdoba sira, smycke, prydnad, dekoration ozdobiony mönstrad oziębić kyla oznace beteckning oznacza nedrig, smaaktig, betyda, innebńra, oznacza medel, rad (utvńg), utvńg oznacza betyda oznaczający betydelse oznaczenie; określenie, determinacja beslut oznaczyć pońng, markera, prick, kńnnetecken, oznajmiać, powiadamiać, avisera, tillkńnnage, varsko oznajmić anmńla, förkunna oznaka pońng, markera, prick, kńnnetecken, ozór tunga ożenić się viga, gemytlig ożywiać animera ożywiać livlig, sjńlfull ożywiać paskynda ożywiać ateruppliva ożywiać; pobudzać animera ożywienie aktivitet, verksamhet ożywienie yster ożywienie pigg ożywiony animera ożywiony livlig, sjńlfull ożywiony; pełen werwy/wigoru pigg pacha armhala pachą armhala pachnąć osa, lukta, os, dofta, lukt pachołek kńgla, kotte pachwina ljumske paciorek glaspńrla pacjent talamod pacjent; pacjentka,cierpliwy talamod paczce knyte, knippa, packe paczce paket, bunt paczce parti, paket paczka paket, bunt paczka parti, paket paczka, plik; pakiet paket, bunt paczka; pakiet, sfora (psów), packe, packa paczka; pakiet, sfora (psów), packe, packa paczka; pakunek, opakowanie kolli, bal paczka; pakunek, parcela parti, paket padać ramla, trilla, falla, stupa padać regna, regn pagórek backe, kulle pagórek, wzgórze backe, kulle pagórkowaty kuperad pająk spindel pajęczyna spindelnńt pajęczyna vńv pajęczyna, rola (papieru), błona vńv pajęczyna, rola papieru, błona pławna vńv pajęczyna, WWW vńv pajęczyną spindelnńt paka hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus, pakiet paket, bunt pakiet kubełek blok programowy, hink pakiet, komplet knyte, knippa, packe pakiet, wiązka impuls, brista, spricka, sprńnga pakować packe, packa pakunek kolli, bal pakunek parti, paket pal satsa, stake palca finger, tumma pa palec finger, tumma pa palec (u ręki),dotknąć finger, tumma pa palec u nogi ta palec u ręki,dotknąć finger, tumma pa palec wskazujący pekfinger palenisko; kominek spis palić vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna, palić rök, ryka, röka paliwa brńnsle paliwo brńnsle paliwo; opał brńnsle palto överrock paluch ta pałac palats, slott pałąk tunnband pałka kńpp, pinne, fastna, stav pałka; kij, oś, personel (kierowniczy), stav, personal, stab pamarańcza, oranż,pomarańczowy apelsin pamiątce atanke pamiątka, przypomnienie, monit paminnelse pamiątkowy minnesmńrke pamięć minne pamięć lagra, varuhus, förrad pamięć ECC (z wykrywaniem i minne pamięć flash ljunga pamięć pomocnicza eftersom, enńr, sasom, som pamięć pomocnicza uderzenie, törn, duns, knöl pamięć RAM stacji roboczej gumse, bagge pamięć, magazynuj, zapamiętaj lagra, varuhus, förrad pamięć, umysł; rozum, opinia;zdanie, hag, sinne, sjńl pamięć, wspomnienie minne pamięć, wspomnienie erinran pamięta minnas, erinra sig, paminna sig, komma pamiętać minnas, erinra sig, paminna sig, komma pamiętać, wspominać minnas, erinra sig, paminna sig, komma pamiętnik dagbok pamiętnik dagbok, tidskrift pamiętnik, dziennik, żurnal dagbok, tidskrift pamiętnik; dziennik; notatnik; dagbok pamiętny minnesvńrd pan herre pan (domu); gospodarz, panicz, mństare, bemństra, husbonde, patron Pan Bóg herre pan domu; gospodarz, panicz, mństare, bemństra, husbonde, patron pan młody brudgum pancernik slagskepp pancerz rustning, pansar pancerz pröva, prov pancerz; zbroja, broń pancerna rustning, pansar pani fru, dam pani matmor pani (przed nazwiskiem kobiety fru pani domu; gospodyni vńrdinna pani, zwierzchniczka, nauczycielka, matmor panice panisk, panik panieński mö, ungmö panika; popłoch,paniczny,szerzyć panisk, panik panna flicka, tös panna mö, ungmö panna fröken panna miss, sakna, missa, förfela panna młoda brud panna, dziewica,panieński, dziewiczy mö, ungmö panować regering, regera panować,nakaz; rozkaz, dowództwo kommendera panował regering, regera panowanie regering, regera pantera panter pantera; (amer.) puma panter pantofel toffel pantofel; pantofelek toffel pański din, eder państwa konstatera, skick, andraga, stat, pasta, państwo land, bygd państwo ni, man, du, dig państwo, naród folk, nation państwo,oświadczyć; stwierdzić; uppge państwowy statlig, offentlig, publik pańtwa din, eder papier papper papier listowy brevpapper papier, gazeta, referat, raport, papper papier, gazeta, referat, raport, papper papier, strona papper papieros cigarrett papież pave paplać jollra, rabbla paplać,stukot; grzechot, paplanina rossla paproć ormbunke papudze papegoja papuga papegoja papuga,papugować papegoja para koppla, par para (dwa,dwie,dwoje), para par para (wodna),parować; dymić, anga, ryka para łączyć parami par para; dwa, kilka,łączyć (się); koppla, par parada parad parada; pokaz; popis; rewia; parad paradą parad parafia pastorat, kommun, församling, socken parafią flock, hjord, tapp parafią pastorat, kommun, församling, socken parafować begynnelsebokstav paragon kvittera paragraf paragraf, notis paragraf, ustęp (w książce); nowy paragraf, notis paragraf, ustęp w książce; nowy paragraf, notis paraliżował ofńrdig, lytt paraliżował förlama paraliżował lam parapecie avsats parasol paraply parasol; parasolka paraply parawan skńrm parą par parą anga, ryka parcela; działka, spisek, intryga; tńppa, komplott, konspirera, intrig park parkera, park park, parking,zaparkować samochód parkera, park parkować parkera, park parlamencie riksdag, parlament parlament riksdag, parlament parować anga, ryka parować, odparowywać dunsta, avdunsta parowca angbat parowca angare parowiec angbat parowiec angare parowiec, parnik angare parowóz lokomotiv parowy anga, ryka partacz klapare parter bottenvaning parterowy dom villa partia kalas, bjudning, samkvńm, fest partia, ekipa; zespół; grupa, zebranie kalas, bjudning, samkvńm, fest partner kompanjon, delńgare, medspelare, partycja podział strefa fack partykularny speciell, detalj, noggrann partyturą tjog, pońngstńllning paryżanin,paryski parisare parzysty jńmn, plan, ńven, ńn, slńt parzysty równy regularny jńmn, plan, ńven, ńn, slńt pas bńlte pas gördel, bńlte pas midja pas kolorowy galon, rand pas, prążek element systemu galon, rand pas, prążek element systemu galon, rand pas, prążek element systemu galon, rand pas; pasek; taśma, strefa bńlte pas; taśma,rozbierać; obnażać, strimma, remsa pasaż genomfart, pass, överfart, farled, korridor pasażer passagerare, trafikant pasażer; pasażerka passagerare, trafikant pasek spńrra, bom, takt pasek bńlte pasek gördel, bńlte pasek strimma, remsa pasek zon pasek (papieru) lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning, pasek do ostrzenia brzytwy strigel pasek; rzemień, rem, slejf pasierb styvbarn pasja lidelse, passion pasja; namiętność, namiętna miłość lidelse, passion pasją lidelse, passion pasją hńftighet paskudny otńck paskudny, nieprzyjemny, groźny, otńck paskudny,wstrętny, niegodziwy, miserabel, usel pasmo orkester, band, skara, linning, kapell pasmo rńcka pasmo zon pasmo wstęga taśma usunąć, zdjąć strimma, remsa pasożycie igel pasta blanka pasta polsk pasta polityr, polera, putsmedel pastel pastell pasterski krokig pasterz pastor pasterz herde pastewny hage, betesmark pastor pastor pastor; pleban pastor pastuch herde pastwiska hage, betesmark pastwisko hage, betesmark pasujący; nadający się; passande, sitta, passa, lńmplig pasza fodra, foder (till djur) pasza, pastwisko,paść (bydło) hage, betesmark paszą fodra, foder (till djur) paszcza kńke paszkwil, obraźliwa odzywka, obelgi flamma, laga paszporcie pass paszport pass pasztecie bakelse pasztet, placek paj, pastej paść ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför, paść hage, betesmark paść (się) beta, snudda vid, avbeta paśmie strimma patelnia stekpanna patelnia gryta patelnia; brytfanna; rondel (itp), szala gryta patencie patent patent patent patent,patentować,opatentowany; patent patentowy patent patrol avpatrullera, patrull patrz trńffa, se, inse, skada patrzeć se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt, patrzeć; spojrzeć, wyglądać se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt, patyk kńpp, pinne, fastna, stav patyna ńrg pauza; przerwa,zrobić przerwę; paus, uppehall, rast pauzą bryta, avbrott, spricka, brista pauzą rast, ro, vila paw pafagel pawian babian paznokcia nagel, spika, nubb, spik paznokieć nagel, spika, nubb, spik pazur klo pazur ernik nagel, spika, nubb, spik październik oktober pażdziernik oktober pączek knopp, knoppas pączkować knopp, knoppas pąk knopp, knoppas pąk, pączek knopp, knoppas pąk; pączek,puszczać pąki knopp, knoppas pchać knuffa, trńnga, skjuta, puffa till, stöta pchła loppa pchłą loppa pchnięcie knyck, rycka, ryckning pchnięcie,pchać skjuta pech olycka pechowy olycklig pejzaż landskap peleryna regnrock peleryna, przylądek kap, udde peleryną kap, udde peleryną mantel, skyla, kappa pełen obawy aningsfull pełen szacunku aktningsfull, vördnadsful, vördsam pełen wdzięku sirlig pełen wdzięku; zgrabny sirlig pełen współczucia/zrozumienia; sympatisk pełen życia; ożywiony, skoczna livlig, alert pełniący obowiązki spel pełnomocnictwo fullmakt pełny full pełny; kompletny,pełnia,w pełni; full pełza krypa pełzać kravla, krńla, krypa pełzać; czołgać się, podlizywać się; kravla, krńla, krypa pełzający alning pensjonat pensionat, inackorderingsstńlle percepcja förnimmelse percepcja; postrzeganie förnimmelse perfectum, dokonany fullkomlig perfidią förrńderi, svek perfidny trolös perfidny; zdradliwy trolös perforować perforera perfum parfym, parfymera, vńllukt perfumy parfym, parfymera, vńllukt perfumy, zapach,perfumować parfym, parfymera, vńllukt pergamin pergament periodyczny; okresowy,periodyk; tidskrift perła pńrla perłą pńrla perłowy pńrla peron kateder, lńktare Pers; Persjanka, język perski,perski perser perski perser personalny enskild, personlig personel stav, personal, stab personel, kadry stav, personal, stab perspektywą sikte, vy, syn, utsikt perswadować diskutera perswazja övertalning perswazją övertalning pertraktować underhandla, förhandla, ackordera pertraktował underhandla, förhandla, ackordera peruce peruk peruka peruk pestce kńrna pestka kńrna, sten peszyć obehag, brak, oroa, bekymmer, möda, petent, konkurent (do ręki kobiety) friare pewien förvissad, viss, sńker pewien; jakiś; któryś, kilka; nagra, somliga, nagon pewnie visserligen, visst pewnie trolig, antaglig, sannolik pewnie, prawdopodobnie trolig, antaglig, sannolik pewność tillförsikt, försńkran pewność visshet pewność siebie sjńlvförtroende pewność ubezpieczenie gwarancja tillförsikt, försńkran pewność, upewnienie, zapewnienie tillförsikt, försńkran pewność, zapewnienie; tillförsikt, försńkran pewny förvissad, viss, sńker pewny tillförlitlig pewny viss, rejńl, sńker, visst pewny, bezpieczny, viss, rejńl, sńker, visst pęcherz blasa pęcherz blasa pęcherz (od oparzenia itp) blasa pęcherzyk;bąbelek, bańka (np. bubbla pęczek klase, knippa pędzel pensel, borste, borsta pęknięcie brock, brott pęknięcie; szczelina reva pętać fjńttra, boja pętla hyska, ögla pętla pastaende, uppgift pętla wykonywać pętlę hyska, ögla pętla,zrobić pętlę hyska, ögla pętla; obwód hyska, ögla pętlą hyska, ögla piach; piasek sand piać kraka, gala piał besńttning, manskap piał kraka, gala piana fradga, skum, lödder piana skum, fradga piana (mydlana itp),pienić się löddra sig, lödder piana mydlana,pienić się löddra sig, lödder piana,pienić się fradga, skum, lödder pianą fradga, skum, lödder pianą skum, fradga piasek sand piasta nav piaszczysty sand piaście chef piaście nav piąć się bestiga piąć się klńnga, klńttra piątek fredag piąty femte piąty,piąta część femte pice gńdda, pik pić dricka, dryck, supa piec vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna, piec steka piec kakelugn piec (do pieczenia chleba itp), ugn piec (mięso),pieczony steka piec do pieczenia chleba itp, ugn piec mięso, pieczony steka piec na ruszcie halstra, halster piec; wypiekać, wypalać, prażyć się baka, grńdda piechocie fotfolk, infanteri piechota fotfolk, infanteri piechotą till fots piecza vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet pieczara hala, kula, lya, nńste pieczątce frankera, prńgla, stampa, frimńrke, pieczątka frankera, prńgla, stampa, frimńrke, pieczeń stek pieczęć frankera, prńgla, stampa, frimńrke, pieczętować frankera, prńgla, stampa, frimńrke, piećdziesiąt femtio pieg frńkne pieg; plamka na skórze,pokryć (się) frńkne piekarni bageri piekarnia bageri piekarnik ugn piekarz bagare piekło helvete pielegniarstwo amning pielęgnacja amning pielęgniarce amma, sköta, sjuksköterska, pielęgniarka amma, sköta, sjuksköterska, pielęgniarka; pielęgniarz; niańka; amma, sköta, sjuksköterska, pielęgniarski amning pielęgniarstwo amning pielęgnować bevista, ahöra, deltaga pielgrzymce pilgrimsfńrd, vallfńrd pielgrzymka pilgrimsfńrd, vallfńrd pielgrzymka; wędrówka pilgrimsfńrd, vallfńrd pielucha blöja pieluszka blöja pieniądz pengar, penningar pieniądze pengar, penningar pieniądze; waluta pengar, penningar pienić się föröka, avla av sig, multiplicera pień förstńv, stńv, stjńlk pień koffert, snabel, stadga pień, kadłub, tułów, kufer; waliza, koffert, snabel, stadga pień, łodyga trzon rdzeń förstńv, stńv, stjńlk pień, łodyga, nóżka förstńv, stńv, stjńlk pień, ród, skład; zasób; zapas, förrad, ńtt, lager pieprz peppar pieprzyk mullvad pierś bröst pierś, piersi sköte, barm pierścieniowy; okrągły cirkulńr, cirkelrund pierścień ring, klang, klinga pierścionek ring, klang, klinga pierwiastek ńsse, grundńmne pierwiastek radikal pierwiosnek gullviva pierwotny ursprunglig, originell pierwotny, naturalny, wrodzony, dziki naturlig pierwotny; podstawowy; główny ursprunglig pierwotny; prymitywny, głowny; ursprunglig pierwsza pomoc förnńmst, först, frńmst pierwszeństwa försteg pierwszorzędny förstklassig pierwszorzędny anstryka pierwszorzędny vinst pierwszorzędny; świetny prima pierwszorzędowy, zasadniczy, ursprunglig pierwszy tidig pierwszy förnńmst, först, frńmst pierwszy plan förgrund pierwszy plan; pierwszoplanowy förgrund pierwszy,początek,najpierw; przede förnńmst, först, frńmst pierwszy; główny; najwyższy; anstryka pies hund pies gończy hund pies, (techn.) zapadka; zaczep hund pieszczocie smeka, smekning pieszczota smeka, smekning pieszczotliwa nazwa smeknamn pieszczotliwy mör, öm, spńd, kńrleksfull pieszo till fots pieszy gangtrafikant pieszy, nudny,pieszy; piechur gangtrafikant pieścić smeka, smekning pieścić,pieszczota smeka, smekning pieśń sang, visa pieśń; piosenka, śpiew sang, visa pietruszce persilja pietruszka persilja pięć fem pięćdziesiąt femtio pięćdziesiąt,pięćdziesiątka femtio pięćdziesiąty femtionde piękno skönhet piękno; uroda, piękność (kobieta) skönhet piękność skönhet piękny skön, vacker pięściarz boxare pięść nńve, knytnńve pięta hńl, klack pięta; obcas hńl, klack piętnasty femtonde piętnasty,piętnasta część femtonde piętnaście femton piętno; odbicie; odcisk, wrażenie, intryck, avtryck, prńgel piętro golv, vaning piętro vaning pigułce piller pigułka piller pijak drinkare pijany drucken, full pijany jak bela blńnda, blind, gardin, förblinda pijaństwa fylleri pijaństwo fylleri pijawka igel pik spade pika gńdda, pik pikantny mustig, saftig piknik utflykt pilnik arkivera, mapp, fila, fil pilność flit pilnować sköta, passa, efterse, tillse pilnować, strzec, czuwać, bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, pilny flitig, skötsam pilny idog pilny, nie cierpiący zwłoki bradskande, angelńgen pilny; dbały (<of sb,sth> o kogoś,coś) papasslig pilny; naglący, usilny bradskande, angelńgen pilot lotsa, lots pilot, sternik (na statku), przewodnik; lotsa, lots pilot, sternik na statku, przewodnik; lotsa, lots pilotaż lotsa, lots pilotować navigera pilotować lotsa, lots pił dricka, dryck, supa piła saga, sag piłce boll, kula, klot, nystan, bal piłka boll, kula, klot, nystan, bal piłka, bal boll, kula, klot, nystan, bal piłka, kula; kulka, kłębek, gałka boll, kula, klot, nystan, bal piłować saga, sag pinezka nubb, trackla, stift pionek chiffer pionek pantsńtta, pant pionek (np. szachowy),zastaw,oddac pantsńtta, pant pionek, zastaw,oddac w zastaw; pantsńtta, pant pionier pionjńr pionier,torować drogę; być pionierem pionjńr pionowy lodrńt pionowy rak, renharig, rńttskaffens, upprńtt, pionowy, prostopadły,linia lodrńt piorunochron askledare piorunochron; odgromnik askledare piorunujące spojrzenie sken piorunujące spojrzenie bjńrt piosenka sang, visa piosenkarz sangare, sangerska pióro fjńder pióro (do pisania); pisak; grafion penna pióro; piórko; upierzenie,pokryć fjńder piracie sjörövare pirat sjörövare pirat,uprawiać piractwo sjörövare pisać författa, skriva pisać na maszynie typ, förebild, skriva pa maskin pisać na maszynie,typ; rodzaj, wzór, typ, förebild, skriva pa maskin pisak, pióro penna pisanie na maszynie maskinskrivning pisarz skribent pisk kika, pip, titt pisk gnissla pismak hacka pismo skrivelse, brev, bokstav pismo pisanie, wpisywanie skrift pismo pochylone w tył, bekhend backhand pisownia rńttskrivning pisownia, ortografia rńttskrivning piśmiennictwo litteratur, lektyr pity drucken, full piwa öl piwiarnia krog piwnica kńllare piwnicą kńllare piwo öl piwo (angielskie) öl piwo angielskie öl plac cirkus plac mark, jord, botten, gardsplan, grund plac lott plac placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta, plac targowy, rynek (handlowy) torg, salutorg plac, masa mark, jord, botten, gardsplan, grund placek paj, pastej placówka post, stolpe, befattning plagiat bas, krubba plakać lńte, skrik, skrika, rop, utrop, ropa, grata plakat affisch plakat; afisz,rozlepiać plakaty, plakat, löpsedel, affisch plama; kleks,plamić blńckplump plamą plask, skvalp plamą betsa, flńcka, flńck plamce frńkne plamić; zabarwić; puścić betsa, flńcka, flńck plan plan, utkast, planera plan program plan; projekt,planować; zamierzać; plan, utkast, planera plandeka presenning planować schema planować; ustalać harmonogram; schema plantacja plantering, plantage plantacją plantering, plantage plastyka konst platforma kateder, lńktare platforma (sprzętowa, programowa) kateder, lńktare platforma sprzętowa, programowa kateder, lńktare plaża strand, plage plątać; gmatwać,plątanina; powikłanie hńrva plebania prństgard plecak rńnsel plecak ryggsńck plecy rygg, tillbaka, rygga, karm, ater pleść plissera, flńta, vecka pleść vńva pleśnieć forma, mull, mylla, mögel pleśń forma, mull, mylla, mögel plewą agnar, reta plewić ogrńs plewy; sieczka agnar, reta plik arkivera, mapp, fila, fil plik kńrve plik, zbiór arkivera, mapp, fila, fil plisa veck, plissera plisować veck, plissera plon skörd plon ge vika, ge efter, inbringa plonach gröda plotce sladder, skvaller plotka rykte plotka,plotkować sladder, skvaller plotkować sladder, skvaller pluć spotta, frńsa plugawy snuskig plunąć spotta, frńsa pluralis (liczba mnoga) pluralis pluskać plask, skvalp pluskać się vada pluskwa vńgglus plusz plysch pluszowy plysch płachta lakan płacić betala, avlöna, erlńgga płacić z góry antagande płakać lńte, skrik, skrika, rop, utrop, ropa, grata płakać grata płakać, krzyczeć; wołać,wrzask; lńte, skrik, skrika, rop, utrop, ropa, grata płaski fadd, klanglös, flack, platt, vaning płaski jednorodny fadd, klanglös, flack, platt, vaning płaskorzeźbą undsńttning, lńttnad, avbrytare płastudze flundra, sprattla płastuga rödspotta płaszcz mantel, skyla, kappa płaszcz kappa, rock, kavaj płaszcz mantel płaszcz överrock płaszcz nieprzemakalny regnrock płaszcz przeciwdeszczowy regnrock płaszcz, osłona, marynarka, kurtka jacka, kavaj, kofta płaszcz, zasłona; osłona,okryć mantel płaszczyzna obcinająca bliska hit płat płaszczyzna plan, hyvel, hyvla płatek flinga płatek kronblad, blomblad płatek (kwiatu) kronblad, blomblad płatek kwiatu kronblad, blomblad płatek; łuska flinga płatne przy odbiorze postförskott płatność betalning, likvid, utbetalning płatny; należny, stosowny; vederbörlig, tillbörlig pławik kork pławik svńva, flöte, vaja, flyta płaz amfibie płciowość sexualitet płciowy kön płeć kön płetwą fena płetwonurek grodman płocie stńngsel, fńkta, staket, gńrdsgard płoć mört płodny frukbar, bördig płody rolne skapa, frambringa, producera, alstra, płomień flamma, laga płomień; ogień, blask,płonąć flamma płomień; ogień,palić się flamma, laga płonący, gorliwy het, brinnande, ivrig płot; ogrodzenie,ogrodzić; zagrodzić stńngsel, fńkta, staket, gńrdsgard płotno, bielizna,płocienny; lniany linne, lńrft płótno linne, lńrft płuca lunga płuco lunga pług plog, plöja pług,orać plog, plöja płukać gardło gurgla płukania spola, skölja płycie plansch, skiva, plat, tallrik płyn spola, tvńtta, tvńtt płyn; ciecz,ciekły; płynny vńtska płynąć flöde, rinna, flöda, flyta płynąć; przepływać,przepływ, wylew, flöde, rinna, flöda, flyta płyta plansch, skiva, plat, tallrik płyta, tablica płytka drukowana rada, kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde płytce grund płytka pest płytka plansch, skiva, plat, tallrik płytka (półprzewodnikowa) oblat płytka drukowana kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde płytka półprzewodnikowa oblat płytka, tabliczka plansch, skiva, plat, tallrik płytki grund pływać simma pływać jachtem jakt pływak svńva, flöte, vaja, flyta pływalnia pöl, bassńng, göl, tjńrn pniak stubbe pniak stubbe po efter po drugiej stronie över po prawej stronie styrbord po; za (<sb,sth> kimś,czymś),potem; efter pobić nederlag pobierać (dane) lńtta, skaffa, fa, bliva pobierać dane lńtta, skaffa, fa, bliva pobierać, ładować do pamięci apportera, hńmta, avhńmta pobieżny; powierzchowny ytlig pobłażanie; folgowanie; słabość, överseende pobłażliwy efterlaten, överseende, eftergiven pobłażliwy; ulegający efterlaten, överseende, eftergiven pobocza rand pobocze bog, axel, skuldra poborowy rekryt pobożność andakt pobożność fromhet, pietet pobożny andńktig pobożny from pobrudzić jordman, smutsa, mark jord pobudce eggelse pobudzać animera pobudzać egga, stimulera, pigga upp pobycie residens, vistelseort, sńte pobyt vistas, vistelse, stöd, uppehall, stanna pobyt, odciąg, <stays> gorset vistas, vistelse, stöd, uppehall, stanna pocałować kyss, kyssa, puss pocałunek kyss, kyssa, puss pocałunek, całować, całus kyss, kyssa, puss pochlebiać smickra pochlebstwa komplimang pochlebstwa smicker pochlebstwo smicker pochłaniać assimilera pochłaniać; pożerać sluka pochłonięty fördjupad pochłonięty; przejęty; uważny; uppsat pochmurny mulen pochmurny trist, dunkel, kuslig pochodnia bloss, fackla pochodnia, latarka bloss, fackla pochodzenia bakgrund pochodzenia sluttning pochodzenie, przodkowie anor pochodzenie, punkt wyjściowy ursprung, upprinnelse, hńrkomst, pochodzenie, spadek (terenu), sluttning pochopny förhasta, dumdristig, obetńnksam pochować jordfństa, begrava pochować; pogrzebać, zakopać jordfństa, begrava pochód tag pochwa slida pochwalić bifalla, godkńnna pochwalić, zatwierdzić bifalla, godkńnna pochwała prisa, berömma, beröm, lovprisa pochwała, aprobata gillande pochwała, aprobata, zatwierdzenie bifall, anklang, gillande pochwała,chwalić prisa, berömma, beröm, lovprisa pochwała; aprobata bifall, anklang, gillande pochwałą prisa, berömma, beröm, lovprisa pochylać, mieć pochylenie,pochyłość; backe, sluttning, slutta pochyłość böja pochyłość backe, sluttning, slutta pochyły; skośny sned pociąg inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva, pociąg, seria; ciąg, ogon inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva, pociągać tilldraga, attrahera, adra sig pociągać nosem fnysa pociągać, przyciągać tilldraga, attrahera, adra sig pociągający tilldragande, intagande pociągający, ponętny, atrakcyjny tilldragande, intagande pociągły; podłużny avlang pocić się svettas pocić się svettas, svett pocie svett pocie svettas, svett pociecha tröst pociecha; pocieszenie tröst pocierać frottera, gnida, gnugga pocierać; trzeć; wycierać; zacierać frottera, gnida, gnugga pocieszać hurra pocieszać, przynosić ulgę,pociecha, trösta, bekvńmlighet, trevnad pocieszenia tröst pocisk skott, skytt pocisk; kula kula początek begynnelse, början początek (układu współrzędnych) ursprung, upprinnelse, hńrkomst, początek, rozpoczęcie begynnelse, början początkowy begynnelsebokstav początkowy ursprunglig początkowy; wstępny, <initials> begynnelsebokstav początkujący nybörjare poczekalnia vńntrum poczta post poczta post, stolpe, befattning poczta elektroniczna, poczta E-pöst poczta; korespondencja, posterunek, post, stolpe, befattning poczta; korespondencja, posterunek, post, stolpe, befattning poczta; korespondencja,wysłać post pocztowy, tupnięcie,stemplować; stńmpel pocztówka brevkort poczwarce puppa pod nedanför, under pod under pod dachem inne, inomhus pod gołym niebem; na wolnym utomhus pod groźbą kary under pod,poniżej; pod spodem under pod; poniżej, przy, wobec,poniżej; u under pod; poniżej,poniżej; pod spodem nedanför, under podagra gikt podanie tillńmpning podarować uppge, ge, giva podarować skńnk, uppvisa, presens, nuvarande, podarty trasig podarunek talang, present, gava, skńnk podatek beskatta, skatt podatek,obciążyć podatkiem, beskatta, skatt podatki, nałożenie podatków beskattning podatny na sarbar podatny na uszkodzenia sarbar podatny na uszkodzenia, podatny na sarbar podawać citera podawać do sądu aklaga, atala podaż tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse podbijać erövra, segra, övervinna podbój erövring podbój; zdobycie erövring podbródek haka podchmielony drucken podchodzić anflygning, nalkas, nńrma sig podchodzić överlista podciąć klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg podczas under tiden podczas; w czasie under tiden podczerwień, promieniowanie ultraröd podczerwony ultraröd poddać drobiazgowej analizie obducera, dissikera poddać się; ustąpić ge tappt poddać się; zrezygnować; dać sobie utlńmna, avsta, efterskńnka, avtrńda, poddasze vind poddział underavdelning podejmować vidtaga, taga, intaga podejmować na nowo förnya podejmować się ata sig podejrzany tvivelaktig podejrzany besynnerlig, egen podejrzany, podejrzliwy misstńnksam podejrzany,podejrzewać misstńnka podejrzenia misstanke podejrzenie misstanke podejrzewać misstńnka podejrzliwość misstro podejście anflygning, nalkas, nńrma sig podejście, sposób postępowania, anflygning, nalkas, nńrma sig podeprzeć; wzmocnić armera, förstńrka podeptać trampa poderwać ta upp podeszwa enda, sjötunga, sula podglądać kika, pip, titt podium estrad, teater podkładce förrad, ńtt, lager podkładka; wyściółka, madrassera, vaddera podkopać undergrńva podkreślać accentuera, betona podkreślać pasta, bedyra podkreślać understryka podkreślenie,podkreślić understryka podkreślić understryka podlegajacy medgörlig podlegajacy, posłuszny, medgörlig podległy, podporządkowany, slav podlewać vattna, bevattna, vatten podłączyć, przyłączyć nawiązać koppla, ansluta podłodze golv, vaning podłoga golv, vaning podłoga, piętro, strop golv, vaning podłość; niegodziwość smńlek podłużny avlang podły nedrig, smaaktig, betyda, innebńra, podły skörbjugg podły,meant;meant> mieć na myśli, lumpen, lag podły; nikczemny,baza, podstawa; gemen, nedrig, bas podmiocie föremal, subjekt, ńmne, undersate podniebienia gom podniebienie gom podniebienie, smak gom podniecać; pobudzać egga, stimulera, pigga upp podniecający spńnnande, retande podniecający; ekscytujący; spńnnande, retande podniecony uppjagad podniecony; podekscytowany uppjagad podniesienie, podnośnik; dźwig; lyfta, hiss podniesiony resa upp, upprńtt, rakryggad, rak podnieść lyfta, upphöja podnieść ta upp podnieść, wywiesić,podnośnik hissa, vinscha podnieść; podwyższyć, budować; upphńva, höja, upphöja, upprńtta, resa podniszczony; wytarty, oklepany; z tradsliten, luggsliten podnosić lyfta, upphöja podnosić stegra podnosić lyfta, hiss podnosić upphńva, höja, upphöja, upprńtta, resa podnosić, wstępować (np. na tron), bestiga podnóża botten podobać się vńdja, appellera podobać się; sprawiać przyjemność; behaga podobieństwa likhet podobieństwo likhet podobnie jńmför, sammaledes podobnie, również; także; ponadto jńmför, sammaledes podobny jńmförbar podobny lik, liksom, tycka om, som podobny lik, dylik, liknande podpis underskrift, signatur, paskrift podpis, składka, prenumerata abonnemang, prenumeration podpisać signera, underteckna, vink, teckna, skriva podpisany undertecknad podpowiedź,nakłonić; zachęcić, snar, papasslig podręcznik handbok podręcznik,ręczny handbok podręcznik; poradnik; informator handbok podróż resa, fńrd podróż turnera, tur, turné podróż resa, fara podróż resa (pa sjön) podróż,podróżować resa, fńrd podróż,podróżować resa, fara podróż; tur, snava, tripp, utflykt, trippa, fńrd podróżnik resenńr podróżny passagerare, trafikant podróżować taxa, kost podróżować resa, fara podróżować, poruszać się, żeglować, navigera podrzeć rńmna, att podrzeć arrendeavgift, hyra podrzędny sekundńr podrzędny underordna podrzędny podległy underordna podrzutek hittebarn podsekretarz; wiceminister avdelningschef podskakiwać hopp, humle, hoppa podskok sprang podstarzały ńldre podstawa gemen, nedrig, bas podstawą stomme podstawić, zamienić, zastąpić suppleant, vikarie, surrogat podstawka; podkładka dopełniać madrassera, vaddera podstawowy principiell, grundlńggande, vńsentlig podstęp list podstęp svepskńl podstępny lömsk podsumowanie, konkluzja resumé, sammandrag, sammanfattning, podsumowywać summa, tal podszewka, wykładzina, kreskowanie foder podszycia vadd podświadomość undermedvetande podtrzymać, popierać, dodać otuchy, stödja, stöd, understöd, understödja, podtrzymuwać bibehalla podupadać, gnić,ruina; upadek; murkna, förfall, förmultna, röta, poduszce madrassera, vaddera poduszce kudde, huvudkudde poduszka kudde, huvudkudde podwajać fördubbla, dubbel podwładny underhuggare podwładny,podległy; podwładny; underordna podwoić, dublować (w filmie,sztuce), fördubbla, dubbel podwójny fördubbla, dubbel podwórze gard podwyżce upphńva, höja, upphöja, upprńtta, resa podwyższyć wartość uppskatta, vńrdera podwyższyć wartość, ocenić, uppskatta, vńrdera podzelować dunge podział delat med, indelning podział fack podział underavdelning podział, rozdział, rozbiór (państwa), fack podziałka vagskal podziel uppdela, skilja, skifta, avdela, indela, dela podzielać zdanie överensstńmma, samtycka, enas, podzielać zdanie, zgodzić się överensstńmma, samtycka, enas, podzielić na cztery części, kvatr, kvartal, kvarter podzielny delbar podziemie tunnelbana podziemie valv podziemie vńlvd podziemie, metro,podziemny,pod tunnelbana podziemny tunnelbana podziękować tacka podziękowanie erkńnnande podziękowanie, uznanie, erkńnnande podziw beundran podziw się beundran podziwiać beundra podziwiać ię beundra podziwiać; zachwycać się beundra podźwignąć vrńka, hńva poemacie dikt poemat dikt poemat; wiersz dikt poeta skald, diktare, poet poetycki poetisk poetycki; w poezji poetisk poetyczny poetisk poezja dikter, poesi, pesi poezją dikter, poesi, pesi poganin hedning, hednisk poganin hednisk poganin,pogański hedning, hednisk poganin,pogański hednisk pogarda ringaktning, förakt pogarda försma, ringakta, ringaktning pogarda hana, han pogarda,gardzić; pogardzać försma, ringakta, ringaktning pogardliwy hanfull, spotsk pogardliwy, lekceważący försmńdlig pogawędce prat pogawędka prat pogawędka, rozmowa prat pogawędka; rozmowa,gawędzić prat pogląd hallning, attitud, instńllning pogląd dom, utslag, omdöme pogląd idé pogmatwać förbrylla, förvirra, förvilla pogmatwać; pomieszać; förbrylla, förvirra, förvilla pogoda vittra, vńder pogodzić się antaga, godtaga, anamma, acceptera pogorszyć försvara pogorszyć any försvara pogorszyć, rozdrażnić, potęgować, försvara pogróżce hot, hotelse pogróżka handskas med, förplńga, bemöta, pogrubiony, tłusty, wytłuszczony frimodig, djńrv, kńck, morsk pogrzeb jordfństning, begravning pogrzeb,orszak pogrzebowy jordfństning, begravning poinformować underrńtta, ange, delgiva, meddela, pojawiać się förefalla, infinna sig, synas, upptrńda, pojawiać się yppa sig pojawić się yppa sig pojazd akdon pojazd fordon pojazd; wehikuł, nośnik fordon pojednać försona, förlika pojednać; pogodzić, (ekon.) uzgodnić försona, förlika pojednania försoning pojednanie; zgoda försoning pojedynczy enkel, enda, ogift pojedynczy ovanlig pojedynczy, jednoosobowy, w jedną enkel, enda, ogift pojedynek duell pojedynek,pojedynkować się duell pojemnik, kontener container pojemnik; naczynie, okręt; statek kńrl, fartyg, skuta pojemnik; zbiornik; kontener; kanister container pojemność förmaga pojemność förmaga pojemność elektryczna förmaga pojęcie idé pojęcie, koncepcja idé pojęcie, poczęcie begrepp, avelse pojętny lydig pojmać kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa pokarm matsńck, föda, kost, mat pokarm; pożywienie nńring, föda pokaz; wystawa uppvisning, förevisning, mńssa, utstńllning pokazywać adagalńgga, visa, uppvisning pokaźny vacker pokład dńck pokład, pomost, piętro (w autobusie dńck pokojowy fredlig, fridfull pokojowy, spokojny fredlig, fridfull pokojówce jungfru, hembitrńde pokojówka husa pokojówka jungfru, hembitrńde pokolenie tidsalder, mansalder pokolenie; generacja, wytwarzanie tidsalder, mansalder pokonać nederlag pokonać övervinna pokorą ödmjukhet pokorą underkastelse pokorny förnedra, ödmjuk, underdanig pokój frid, fred pokój rum, utrymme, plats pokój dziecinny barnkammare pokój dziecinny, szkółka barnkammare pokój miejsce (na dysku) rum, utrymme, plats pokój, spokój frid, fred pokój; izba, wolna przestrzeń; rum, utrymme, plats pokrewny beslńktad pokrętła urtavla pokropić strö, stńnka pokryty liśćmi lummig, bladrik, lövrik pokrywa överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag, pokrywa; pokrywka; wieko lock pokrywać överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag, pokrywą kuvert pokrzywa nńssla pokrzywą nńssla pokucie botgörelse pokusa lockelse pokusa frestelse pokusa, kuszenie frestelse pokusą frestelse pokwitować kvittera pokwitowanie kvittera pole fńlt, mark, aker, gńrde pole dostępu dla służb wymiaru blad, löv pole typu EH fńlt, mark, aker, gńrde pole typu H fńlt, mark, aker, gńrde pole, element, wpis, zapis, pozycja (w intrńde, tilltrńde pole; boisko; teren, dziedzina; zakres fńlt, mark, aker, gńrde polecać rekommendera, tillstyrka polecenie beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, polecenie (menu), instrukcja (języka kommando, order, anföra, befalla, polerować blanka polerować polsk polerować polityr, polera, putsmedel polerować; czyścić; wygładzać,połysk; blanka polerować; czyścić; wygładzać,połysk; blanka policja polis policjant; posterunkowy konstapel policją polis policzek kind policzek, tupet; czelność, pośladek kind polityczny politisk polityka politik polować jaga polować; ścigać,polowanie jaga polowania skjuta, arkebusera, jakt polowania skytte polowanie jakt polowanie, łowiectwo jakt Polska Polen polski blanka polski polsk polski polityr, polera, putsmedel poluzować lossna, lossa połaczenie association, samfund połaczenie, wspólny, złącze, styk skarv, led połaskotać kittla połącz koppla, ansluta połączenia bindeord połączenia sammanhang, samband, anknytning, połączenie skarv, led połączenie, (gramat.) spójnik bindeord połączenie, staw (anatom.), przegub; skarv, led połączenie, złącze punkt połączenia skarv, led połączenie; łącze sammanhang, samband, anknytning, połączony förbunden połączyć aggregat połączyć koppla, ansluta połączyć förbunden połączyć się ponownie aterförena połączyć; bundförvant połowa hńfta, halv połowa mitt, mellerst położenia lńge, stńllning położenia tjńnst, lńge, situation, stńllning położenie lńge, stńllning położenie tjńnst, lńge, situation, stńllning położenie, ustawienie wzgląd, aspekt; anblick, aspekt położna barnmorska położony; umieszcony, sytuowany belńgen połówce hńfta, halv południa middag południa söder, sydlig południe söder, sydlig południe söder, sydlig południe (pora dnia) middag południe geograficzne,południowy,na söder, sydlig połykać sluka, svńlja, svala połysk lysa, prala, skina, blńnka, glńnsa, sken połyskiwać blńnka pomagać hjńlp pomagać pomoc; sufler hjńlpa, hjńlp, bista pomagać, pomoc, pomóc hjńlp pomagać; pomócpomoc hjńlpa, hjńlp, bista pomagać; popierać,dalej (zobacz befrńmja, lńngre, bortre, frńmja, ytterligare pomagać; sprzyjać,pomoc; środek hjńlp pomagać; wspierać, brać udział bista, hjńlpa, assistera pomalować na czarno, oczernić svńrta, svartna pomarańcz apelsin pomarańcza apelsin pomarańczą apelsin pomiar överblick, översikt, överblicka pomidor tomat pomieszać; zamieszać (np. herbatę); röra, flńkta pomieszać; zamieszać herbatę; röra, flńkta pomiędzy mellan, bland pomiędzy mellan, emellan pomijać underlata, uraktlata, utelńmna pomimo tego likvńl, dock, ńnda pomimo że fastńn pominąć (milczeniem), nadzorować, o pominąć; opuścić; przeoczyć, underlata, uraktlata, utelńmna pominięcia underlatenhet pominięcie; opuszczenie underlatenhet pomnożyć föröka, avla av sig, multiplicera pomoc hjńlp, medverkan, bistand pomoc hjńlpa, hjńlp, bista pomoc; porada, asysta hjńlp, medverkan, bistand pomoc; wsparcie hjńlp, medverkan, bistand pomocniczy,asystent; pomocnik, bitrńde, medhjńlpare pomocnik bitrńde, medhjńlpare pomocnik styrman pomocnik, zastępca bitrńde, medhjńlpare pomocny hjńlpsam pomóc hjńlp pompa pumpa, pump pompą stat pompą pumpa, pump pompować pumpa, pump pompować,pompa pumpa, pump pomścić hńmnas pomścić avenue,aleja,ulica hńmnas pomścić ość hńmnas pomylić fel, misstag pomylić się fel, misstag pomyłka fel, misstag pomysł tanke, idé pomysł, urządzenie; przyrząd pahitt pomysłowy sinnrik pomysłowy fyndig pomysłowy; dowcipny sinnrik pomysłowy; wynalazczy fyndig pomyśleć tńnka, tycka, tro, anse, mena pomyślność vńlfńrd, vńl pomyślny lycklig pomyślny; szczęśliwy lycklig pomyślny; szczęśliwy; uwieńczony lyckad, framgangsrik ponad över, uppe, ovanför, ovan ponad wszystko över, uppe, ovanför, ovan ponad, poza; dalej niż,dalej förutom, bortom, utom, över ponad; nad; powyżej, na (czymś), po över ponad; nad; powyżej, na (czymś), po över ponadto förutom, för resten, för övrigt, dessutom, ponadto, oprócz förutom, för resten, för övrigt, dessutom, ponadto,oprócz; poza utom ponawiać förnya poncz kasper poncz, uderzenie (pięścią), przebijak; kasper poniedziałek mandag ponieważ emedan, dńrför att ponieważ; gdyż; dlatago że; bowiem emedan, dńrför att poniżać förödmjuka poniżać nedsńttande poniżej under poniżej under poniżenia förödmjukelse, förnedring ponowić; powtórzyć repetera, upprepa, förnya ponownie anyo, igen ponury kulen ponury dyster ponury bister ponury otydlig, grumlig, förmörka, fördunkla, oklar ponury trumpen ponury; straszny kuslig, dyster, ruskig ponury; żałobny sorglig, sorgsen, jńmmerlig pończocha strumpa pończochą strumpa popaść z powrotem aterfalla, aterfall, recidiv popatrzeć titt, ögonkast popchnąć stöt, trast, stöta popełnić föröva, bega popełnić gafę groda popełnić gafę,gafa; (poważny) błąd groda popędliwy; drażliwy retlig popielniczce askfat popielniczka askfat popierać föresprakare popierać, wspierać; podtrzymywać, rygg, tillbaka, rygga, karm, ater popiersie byst popijać lńppja, suga popiołach stoft, aska popiół ask poplamić flńck, stńlle poplamiony flńckig popołudnie eftermiddag poprawą rńttelse poprawą bńttring poprawiać rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt, poprawiać förkovra sig, bńttra, förbńttra poprawiać omarbeta poprawiać; ulepszać, robić postępy förkovra sig, bńttra, förbńttra poprawianie, korygowanie, korekcja rńttelse poprawić; korygować, rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt, poprawka instńllning poprawka rńttelse poprawka, korekta revision poprawka; poprawa; poprawianie rńttelse poprawka; poprawiać; ustalać hńfta, faststńlla, fństa, bestńmma, poprawny rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt, poprawny egentlig, egen, tillbörlig, passande, poprawny hallbar, giltig poprawny, pomyślny, z powodzeniem lyckad, framgangsrik poprosić fraga poprosić, zaprosić, zapytać fraga poprzedni frńmre poprzedni föregaende poprzedni; były förra poprzedni; poprzedzający föregaende poprzedni; wcześniejszy föregaende poprzednik företrńdare poprzednik, przodek företrńdare poprzednio, uprzednio, przedtem, już redan poprzestać paus, sluta, upphöra, hejda, stanna, poprzez igenom, genom poprzez, po drugiej stronie, wszerz, över popsuć förstöra, rov, skńmma bort, byte populacja befolkning, folkmńngd populacją pöbel populacją befolkning, folkmńngd popularność popularitet popularny populńr, poppel, omtyckt popularyzować popularisera popychacz gapaare popychać skjuta popychać; pchać, naciskać, popierać knuffa, trńnga, skjuta, puffa till, stöta popyt yrkande, efterfragan, anfordran, begńran, por purjolök poradą avi, rad poradą ledning poradnik przewodnik prowadnica vńgledare, handleda, vńgleda, leda, poradnik, podręcznik dodatek följeslagare poradzić sobie; zdołać hantera, leda poradzić; doradzić, zawiadamiać rada poranek morgon porażce nederlag porażenie słoneczne solstyng porą purjolök porcelana porslin porcelana Kina porcelana porslin porcelana; naczynia porcelanowe, porslin porcelana; naczynia porcelanowe, Kina porcelaną porslin porcelaną Kina porcelaną porslin porcie hamnstad, babord, hamn porcja; udział; część portion, del porcja; zasobnik hink poręcz rńcke poręcz reling poręczny hńndig poręczny; wygodny, pod ręką, hńndig poręczyć garantera poronienia missfall poronienie missfall poronienie, zaginięcie, pomyłka; błąd missfall poronienie; przerwanie ciąży; aborcja abort poroscie lav porowaty porös porozumienia överenskommelse, ackord, avtal porozumienie, rozumienie; förstand porozumienie; układ; umowa, zgoda; överenskommelse, ackord, avtal porozumienie; umowa ustawienie anordnong, uppstńllning, arrangemang, porozumiewać się meddela porozumiewanie się skrivelse, meddelande, kommunikation poród förlossning, rńddning porównać jńmföra, komparera porównaj jńmföra, komparera porównaj, porównanie jńmföra, komparera porównania jńmförelse porównania liknelse porównanie jńmförelse porównawczy relativ, jńmförande porównawczy, względny,(gramat.) relativ, jńmförande porównywać jńmföra, komparera porównywalny jńmförbar port hamn port hamnstad, babord, hamn port, złącze przeniesienie hamnstad, babord, hamn portfel planbok portfel, teczka planbok portier portvakt portier vaktmństare, portvakt portier, bagażowy, porter (rodzaj vaktmństare, portvakt portier; dozorca; odźwierny portvakt portierni mottagande, mottagning portiernia inhysa, hńrbńrgera, logera portiernia, loża inhysa, hńrbńrgera, logera portmonetka börs, portmonnń, pung portmonetka; sakiewka,zacisnąć börs, portmonnń, pung portrecie portrńtt portret portrńtt portretować avpotrńttera portretować, opisywać; odtwarzać avpotrńttera porucznik löjtnant poruszać uppröra, agitera poruszać röra, rubba, flytta poruszać gripen poruszać flyttning, rörande poruszać (się); ruszać (się); posuwać röra, rubba, flytta poruszać, merdać vifta poruszenia röra, flńkta poruszenie oro, alteration poruszenie uppstandelse poruszenie; wzburzenie uppstandelse porwać forsla, transportera porywający; wstrząsający rafflande porządek beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, porządek dzienny agenda porządek dzienny anordnong, uppstńllning, arrangemang, porządek dzienny (zabrania) agenda porządek dzienny agenda, zbiór agenda porządek dzienny, program agenda porządek; ład, rodzaj; klasa, zakon, beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, porządkować sńtta i stand, ordna porządkować bebygga, bilńgga, betala porządkować, skrzyczeć, przystrzyc trimma, garantera, putsa, avkvista porzeczce korint, vinbńr porzeczka korint, vinbńr porzeczka, rodzynek korint, vinbńr porzucić överge porzucić, opuścić överge posag hemgift posądzać misstńnka posąg staty poseł; wysłannik sńndebud posępny; nadąsany trumpen posępny; straszny dyster posiadacz innehavare posiadać ńga, egen posiadać besitta, ńga posiadać własny ńga, egen posiadać; być właścicielem,własny ńga, egen posiadania ńgo, besittning, tillhörighet posiadanie; władanie, <possessions> ńgo, besittning, tillhörighet posiadłość ńgodel, egenskap, egendom, gods posiadłość; mienie; majątek ziemski ńgor, gard, lantegendom, gods, egendom, posiedzenia sammantrńde posiłek mal mat, maltid posiłek; jedzenie, mąka mal mat, maltid poskramiać kuva, dńmpa, underkuva, betvinga posłaniec budbńrare posłańca budbńrare posłuchać lyssna posługiwać się bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk, posłuszeństwa lydnad posłuszeństwo lydnad posłuszny medgörlig posłuszny lydig posłuszny; uległy undergiven posmak bismak posmak krydda, smak posmarować tillńmpa posmarować flott, smörja, smet, fett pospolity allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig post fasta, fort, snabb postać person, mńnniska postanowić, zdecydować avdöma, besluta, avgöra postanowienie beslut postarać się försöka, pröva, rannsaka postawa; poza, orientacja; położenie hallning, attitud, instńllning posterunek post, stolpe, befattning posterunkowy konstapel postęp anmarsch, avancera postęp utveckling, framsteg postęp; rozwój; rozbudowa, (fotogr.) utveckling postępować bete sig, förhalla sig, uppföra sig postępowanie sądowe process, aktion, gńrning, rńttegang, postój anhalt postronny,strona zewnętrzna; yttersida postrzegania förnimmelse posunięcia röra, rubba, flytta posunięcie röra, rubba, flytta posuwać (się) naprzód; przyśpieszać, anmarsch, avancera posuwać się naprzód anmarsch, avancera posyłać skicka, sńnda poszanowanie hńnsyn, omtanke, övervńgande poszewka örngott poszukiwacz przygód ńventyrare poszukiwacz przygód, awanturnik ńventyrare poszukiwać söka, snoka, forska poszukiwać pozycjonować söka poszukiwania forskning poszukiwania; badania forskning poszukiwanie, rewizja,poszukiwać, söka, snoka, forska pościel linne, lńrft pościg förföljelse pościg; pogoń; gonitwa; dążenie förföljelse poślizg slira poślizg, płoza,wpaść w poślizg slira pośliznąć się lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning, pośliźnięcie się; poźlizg, pochylnia (w lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning, pośliźnięcie się; poźlizg, pochylnia, lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning, poślubiać viga, gemytlig poślubić viga, gemytlig pośpiech fjńsk, ila, jńkta, skynda, bradska, hasta, pośpiech forsa, rusa pośpieszny förhasta, hastig pośpieszny brant pośpieszny; pochopny, popędliwy förhasta, hastig pośredni indirekt pośredni medla pośredni; nie wprost, zależny (gram.) indirekt pośrednictwo agentur pośrednictwo förmedling, medling pośrednictwo, agencja, oddział, filia agentur pośredniczyć,pośredni medla pośrednik agent pośrednik mńklare pośrednik mellanhand pośrednik, agent, przedstawiciel agent pośrednik, broker mńklare pośród mellan, bland pośród; między mellan, bland poświadczenie vittne, vittna, bevittna poświadczyć vittna poświęcać hńngiven poświęcający się hńngiven poświęcający się; oddany hńngiven poświęcenie andakt poświęcenie; oddanie, dewocja, andakt poświęcony religiös, helig pot svett pot, pocenie się svett pot,pocić się svettas, svett potajemny hemlig potem efterat, efter, sedan potem; następnie; później; po efterat, efter, sedan potęga makt, kraft, styrka, fömaga potępiać döma, fördöma potępić, skazać döma, fördöma potępienia tadel potępienia fördömelse potępienie fördömelse potępienie, skazanie, ostra krytyka fördömelse potężny mńktig, vńldig potężny mńktig, stark potężny, rozbudowany, efektywny, o mńktig, stark potężny; silny; mocny mńktig, stark potknąć się snubbla, stappla, snava potknąć się, jąkać się,błąd; potknięcie snubbla, stappla, snava potknięcie snubbla, stappla, snava potok bńck potok flöde, rinna, flöda, flyta potok rinna, fors, ström, forsa potok ström, flöde potok, kanał, łącze avloppsrör, rör, pipa potok; strumień, nurt; prąd,płynąć, rinna, fors, ström, forsa potomek barn potomek avkomling, ńttling potomek avkomma, avföda potomek proces potomny potomny barn potomek, potomstwo avkomma, avföda potomkach efterkommande potomność eftervńrd potomstwo ung potrawa fat, att ńta, matrńtt, rńtt potrącenia arbetsnedlńggelse potrącenie avbrńnning, avdrag potrójny diskant potrząsać bńva, skaka, skńlva, skakning potrzeba nödvńndighet, behov, nöd potrzeba behöva, nöd, brist, behov potrzeba, ubóstwo; behöva, nöd, brist, behov potrzebą behöva, nöd, brist, behov potrzebny nödvńndig potrzebować behöva, nöd, brist, behov potrzebujący torftig potrzebujący odbioru torftig potrzebujesz saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja potwierdzać słuszność rńttfńrdiga, hńvda potwierdzać uznać n potwierdzenie erkńnna potwierdzający jakande potwierdzenia erkńnnande potwierdzenie (odbioru) erkńnnande potwierdzenie (odbioru), wdzięczność erkńnnande potwierdzenie odbioru erkńnnande potwierdzenie pozytywne erkńnnande potwierdzić erkńnna potwierdzić; zatwierdzić stadfństa, konfirmera, bestyrka, bekrńfta potwór odjur, vidunder potykać się snubbla, stappla, snava pouczenie föreskrift, anvisning, undervisning poufały förtrogen, familjńr poufały, rodzinny, dobrze znany; förtrogen, familjńr poufny förtrogen poufny; zaufany förtrogen powaga befogenhet, auktoritet poważanie vńrdera, aktning, högaktning, respektera, poważany; zacny anstńndig poważny allvar poważny rejńl, seriös, allvarlig powąchać fnysa power amplifier parti power-on self test, wewnętrzny test post, stolpe, befattning poweron self test, wewnętrzny test po post, stolpe, befattning powiadomienie, zawiadomienie, kungörelse powiedzieć yttra, sńga powieka lock powielać duplisera powielić,różnorodny; mangfaldig powierzać anförtro powierzać, zlecać popełniać föröva, bega powierzchnia area, yta powierzchnia yta powierzchnia czołowa, czoło; lico krój ansikte, front powierzchnia, obszar, pole area, yta powierzchnia, okolica, teren, obszar area, yta powierzchniowy; płytki,<shallows> grund powierzchniowy; płytki,<shallows> - grund powierzchowność utseende, apparition powierzchowność yttre, utsida powierzchowny ytlig powierzyć, popełnić föröva, bega powiesić hńnga powiesić się, zawiesić się hńnga powieść roman powieść się efterfölja, eftertrńda, lyckas powieść,nowy; nowatorski; oryginalny roman powietrze luft, lufta, vńdra powiększać amplifiera powiększać vidga, förstora powiększać utbreda, strńcka, utstrńcka powiększać (się) vidga, förstora powiększenie ökning, tilltaga, stegring, öka, föröka, powikłany; zawiły invecklad powinien böra powinszować lyckönska, gratulera powitać hńlsa powitać vńlkommen, vńlkomna, kńrkommen powitanie vńlkommen, vńlkomna, kńrkommen powodować förtörna, reta, förarga powodować,powód; przyczyna, valla, grund, astadkomma, göra, orsak, powodować,powód; przyczyna, valla, grund, astadkomma, göra, orsak, powodzenia framgang, succé powodzenie vńlstand, vńlgang, medgang powodzenie vńlfńrd, vńl powodzenie (operacji), sukces, framgang, succé powodzenie; dobry wynik; sukces; framgang, succé powodzenie; pomyślność; dobrobyt vńlstand, vńlgang, medgang powolność langsamhet powolny langsam, sakta, trög powolny, opieszały,powoli,zwolnić; langsam, sakta, trög powołanie kallelse powołanie kall powoływać się akalla powód valla, grund, astadkomma, göra, orsak, powód kńrande powód förnuft, anledning, motiv, skńl, orsak, powód (sądowy) kńrande powód, racja rozum wnioskować; förnuft, anledning, motiv, skńl, orsak, powód; przyczyna; motyw, rozsądek; förnuft, anledning, motiv, skńl, orsak, powódź flod powódź; potop,zatopić; o rzece: wylać flod powrotny aterga, retur, aterkommst, returnera, powrót aterga, retur, aterkommst, returnera, powrót do nowego wiersza aterga, retur, aterkommst, returnera, powrót do stanu normalnego, bńttring powróz; sznur; sznurek; linka snöre, rep powstać yppa sig powstanie,buntować się revolt, revoltera, uppror, resning powstanie; insurekcja uppror powstrzymywać innehalla powstrzymywać się refrńng powszechnie wiadomy ökńnd, beryktad powszechny gńngse powszechny universell powszechny; ogólny; generalny allmńn, fńltherre, general powszechny; przeważający radande powściągliwość reserv, reservera, förbehalla powściągnąć; wstrzymać avhalla, aterhalla powtarzać repetera, upprepa, förnya powtarzać, robić próbę (w teatrze) repetera powtórce repetera, upprepa, förnya powtórce revision powtórka repetition, upprepning powtórka, próba repetition powtórka; powrórzenie repetition, upprepning powtórnie przebudzić atervńcka powtórzenia repetition, upprepning powyżej över, uppe, ovanför, ovan powyżej; w górze,nad; ponad; över, uppe, ovanför, ovan powyższy över, uppe, ovanför, ovan poza förutom, bortom, utom, över poza ute, ut poza ur poza domem (na powietrzu) utomhus, ute poza tym; prócz tego; w dodatku; förutom, för resten, för övrigt, dessutom, pozbawiać avhńnda pozbawić avhńnda pozbawiony sztuczności okonstlad pozbawiony środków do życia utfattig pozbawiony środków do życia utfattig pozbyć się bli kvitt, bli fri fran, slippa pozbywać się hagad, beskaffad pozbywanie się, sprzedaż lńggning, fallenhet pozdrawiać honnör, salut, salutera pozdrawiać, witać hńlsa pozdrawianie hńlsning pozdrowienie, powitanie hńlsning pozdrowienie, salutowanie, salut, honnör, salut, salutera pozew sądowy process poziom flack, jńmn, slńt, niva poziom; płaszczyzna,poziomy; flack, jńmn, slńt, niva poziomnica flack, jńmn, slńt, niva poziomy vagrńt pozłacać förgylla poznać igenkńnna poznawać veta, ha reda pa, kńnna poznawać kńnd pozostać,<remains> - resztki; kvarsta, förbli, restera, stanna, atersta pozostałość rest, behallning pozostałość stuv, kvarleva pozostawać kvarsta, förbli, restera, stanna, atersta pozostawać w sprzeczności motsńga, dementera pozostawiać avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna, lov lata pozwalać, zezwalać, umożliwiać lata pozwolenia permission, tillatelse, tillstand, lov pozwolenie lata pozwolić lata, tillata pozwolić sobie ha rad pozwolić sobie lata, tillata pozwolić sobie (<sth> na coś), ha rad pozwolić, dopuszczać; przyznać; lata, tillata pozycja liten del, notis, post pozycja (w spisie), paragraf, punkt liten del, notis, post pozycja ewidencyjna; pozycja; liten del, notis, post pozycja, położenie umiejscowić lńge, stńllning pozycja; położenie, lńge, stńllning pozycja; wpis; punkt wejścia intrńde, tilltrńde pozycją liten del, notis, post pożar flamma pożar brasa, eld, brand pożądać atra pożądany önskvńrd pożegnać się farvńl pożegnać się adjö pożegnania farvńl pożegnania farvńl pożegnanie farvńl pożegnanie; <farewell!> żegnaj!; farvńl pożegnanie; <goodbye!> do widzenia ! farvńl pożerać sluka pożyczający lantagare pożyczający (od kogoś); dłużnik lantagare pożyczce lan pożyczka lan pożyczka; kredyt lan pożyteczny brukbar, nyttig pożyteczny; przydatny brukbar, nyttig pożywienie matsńck, föda, kost, mat pożywny nńrande pójść ga półbajt mumsa półce hylla półka hylla półkula halvklot północ midnatt północ norr, nord północ (geograficzna),północny norr, nord północ (pora doby) midnatt północ pora doby midnatt północny nordisk, nordlig północny wschód nordisk, nordlig półton halvton półwysep halvö później efterat, efter, sedan późno sen późny sen późny; opóźniony, ostatnie sen prac verkstad praca jobb praca arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla, praca zespołowa grupparbete praca, robocizna knoga praca; służba, usługa; przysługa, severing, tjńnst, betjńning, servis praca; zatrudnienie anstńllning, syssla pracą jobb pracą arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla, prace badawcze forskning pracodawca arbetsgivare pracować arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla, pracować, działać przetwarzać, arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla, pracować; działać, obrabiać,praca, arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla, pracować; działać, obrabiać,praca, arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla, pracować; działać, wprawić w ruch, operera pracowitość industri pracowitość; pilność flit pracowity mödosam pracowity,pilny idog pracowity; pilny flitig, skötsam pracownia, laboratorium laboratorium pracownik tjńnsteman, anstńlld prać, myć (się),pranie, mycie; spola, tvńtta, tvńtt pragnący beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig pragnąć atra, begńr, astunda, önska pragnąć,pragnienie törst pragnąć; życzyć sobie,pragnienie; atra, begńr, astunda, önska pragnienia lńngtan pragnienia törst pragnienia mana pragnienie atra, begńr, astunda, önska praktyczny praktisk praktyczny; rzeczowy affńrsmńssig praktyka utbildning, exercis praktyka; wprawa; wprawianie się idka, övning, praktik, vana praktykować idka, övning, praktik, vana praktykować; zastosować w praktyce, trńna, utöva prasa klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press prasą klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press prasować strykjńrn jńrn prasowy klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press prawa burta styrbord prawda sanning prawda prawdziwy ńkta, sann, rńtt, trogen prawda, szczerość, lojalność sanning prawdą sanning prawdomówny sanningsenlig prawdopodobieństwo sannolikhet prawdopodobnie trolig, antaglig, sannolik prawdopodobnie förminska prawdopodobnie, zapewne förminska prawdopodobny trolig, antaglig, sannolik prawdopodobny sannolik, trolig prawdopodobny; trolig, antaglig, sannolik prawdziwość giltighet prawdziwy oförfalskad, gedigen, ńkta prawdziwy reell, real, verklig, ńkta, egentlig prawdziwy ńkta, sann, rńtt, trogen prawdziwy; autentyczny; szczery; ńkta, sann, rńtt, trogen prawdziwy; faktyczny; rzeczywisty reell, real, verklig, ńkta, egentlig prawidłowo rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt, prawidłowy normal prawidłowy regelbundet, ordentlig prawie nństan prawie nńra prawie, niemal, Blisko, z bliska nńra prawie, około, o, dookoła, w pobliżu kring, ungefńr, cirka, vid, omkring prawie; nieomal (że) nństan prawniczy laglig prawnik sakförare, advokat prawnik; odwokat sakförare, advokat prawny laglig prawny laglig prawny, legalny, ustawowy laglig prawo frihet prawo juridik, lag prawo laglig prawo do głosowanie omröstning, röst, rösta, röstning prawo jazdy körkort prawo, prawniczy laglig prawo, ustawa juridik, lag prawodawstwo lagstiftning prawodawstwo; ustawodawstwo lagstiftning prawomyślny laglydig praworządny laglydig praworządny, prawomyślny laglydig prawowity legitim prawowity, ślubny legitim prawowity; legalny; słuszny laglig prawoznawstwo juridik prawoznawstwo dza juridik prawy rńttskaffens, rńttfńrdig prawy; uczciwy,naprawdę rejńl, ńrlig, renharig, rńttskaffens, redbar prąd gńngse, ström (el- ) prąd saft prąd rinna, fors, ström, forsa prąd (także elektryczny); nurt, gńngse, ström (el- ) prąd elektryczny przepływ bieżący, gńngse, ström (el- ) prąd przemienny vńxelström prąd przemienny a.c. vńxelström prąd przemienny, prąd zmienny vńxelström prąd zmienny vńxelström precyzować precisera, precis precz astad, bort precz; daleko bort, borta predykat, (gramat.) predikat predykat, orzecznik predikat predylekcja förkńrlek preferencja företrńde före preferować föredraga preferować; woleć; przedkładać föredraga prehistoryczny förhistorisk premia; nagroda, (ekon.) stawka premie premią premie premier anstryka premier statsminister, premińrminister premiera (sztuki itp) premińr prenumerata abonnemang, prenumeration prenumerator prenumerant, abonnent prenumerator; abonent prenumerant, abonnent pretekst förlata, ursńkta, ursńkt, förfall, pretensja krav, fordra, krńva, ansprak pretensja, popyt; zapotrzebowanie krav pretensjonalny anspraksfull prezencją nńrvaro prezent; skńnk, uppvisa, presens, nuvarande, prezent; upominek, talent; dar talang, present, gava, skńnk prezentować, przedstawiać obecny skńnk, uppvisa, presens, nuvarande, prezerwatywą skida, slida prezes zarządu ordförande prezydencie ordförande prezydent ordförande prezydent, przewodniczący ordförande prędko fort prędkość fart, hastighet pręga; pas galon, rand pręga; pasek; pasmo; smuga strimma pręt, szpicruta, wyłącznik; vidja, vńxel, strömbrytare priorytet, pierwszeństwo försteg problem fraga, förhöra problem, zagwozdka har, harstra problem, zagwozdka skrynkla probostwo prństgard proboszcz pastor procedura, podprogram, program, rutin, slentrian procent intresse, rńnta procent procent proces process proces prövning, rannsakning, rńttegang, prov proces sądowy process procesja; pochód tag procesować się lagsöka, atala proch krut proch pulver, pudra, puder proch strzelniczy krut producencie fabrikant producencie producent producent fabrikant producent, kierownik produkcji (w producent produkcja produkt, alstring produkcja aktywny, czynny, produkt, alstring produkcja, wydajność, skapa, frambringa, producera, alstra, produkcja; wyrób, wystawienie produkt, alstring produkcja; wytwarzanie,produkować; tillverka, förfńrdiga, fabricera, tillverkning produkcją produkt, alstring produkować arbetad produkować skapa, frambringa, producera, alstra, produkt skapa, frambringa, producera, alstra, produkt alster, produkt produkt uboczny biprodukt produkt,produkować, wystawiać prestera produkt; wyrób, wynik, (matem.) alster, produkt profanować vanhelga, profan profil profil profil, fiszka; parametry użytkownika; profil profil; zarys,profilować profil prognoza pogody vńderleksrapport program program program adagalńgga, visa, uppvisning program evaluation and review nńbbig program nauczania kurs program nauki kurs program programować program program, aplikacja tillńmpning program,programować program programowania), rozkaz(procesora) kommendera prohibicja; zakaz förbud prohibicją förbud projekt planera projekt projektować is designed to... planera projekt projektować is designed to... - planera projektować planera projektować, zamierzać, planera projektowanie, programowanie, utveckling proklamować utropa proletariusz; proletńr prolongować; przedłużyć förlńnga prom fńrja promieniować balk, skina, bjńlke, strale, strala promień strale promień słońca solstrale promień, półprosta strale promocja avancemang, befordran promocją avancemang, befordran pronomen, zaimek pronomen propagowanie avling, fortplantning proponować suggerera, antyda proponować, planować; zamierzać, föresla, fria proporcja taxera propozycja sats propozycja, oświadczyny frieri, förslag propozycją frieri, förslag propozycją sats propozycją inradan proroctwa profetia, spadom prorok profet prorok siare prorokować profetera prospekt utsikt prostacki; ordynarny plump, strńv, grov prosto rakt, strax prostokącie avlang prostokącie rektangel prostokąt rektangel prostokątny rńtvinklig prostopadły lodrńt prostota enkelhet prosty enkel, naiv, simpel prosty rńt, rakt, direkt, rak prosty, gładkie (włosy), szczery; rńt, rakt, direkt, rak prosty, gładkie włosy, szczery; rńt, rakt, direkt, rak prosty, jasny rńttfram prosty, zwykły, naturalny, pojedynczy enkel, naiv, simpel prosty, zwykły, nieskomplikowany enkel, naiv, simpel prosty; bezpośredni, szczery; uczciwy rńttfram prosty; wyprostowany, prawy,stojak rak, renharig, rńttskaffens, upprńtt, proszek pulver, pudra, puder proszę behaga proszę glad, belaten proszę anslaende proszkować pulverisera prośba tillńmpning prośba bön, anhallan, anmaning, anmana, prośba, zastosowanie, przyłożenie, tillńmpning prośba; życzenie,prosić bön, anhallan, anmaning, anmana, protekcja skydd, beskydd protektor; opiekun, stały gość/klient gynnare protestant protestant protestant,protestancki protestant protokół zautomatyzowanej produkcji karta prowadnica reling prowadzący; lider, przewodnik, artyku ł ledare prowadzić vńgvisare prowadzić gospodarstwo hushalla prowincja landskap, provins, lńn prowincjonalny smastadsbo prowokować förtörna, reta, förarga prowokować, drażnić; irytować; förtörna, reta, förarga proza prosa prozą prosa próba prövning, rannsakning, rńttegang, prov próba generalna repetition próba teatralna repetition próba v próbować, zrobić próbę försök, attentat próba, esej; szkic, uppsats próba, kontrola hejda, kontramńrke, ruta, mota, próba, niedola; doświadczenie prövning, rannsakning, rńttegang, prov próba, spróbować försök, attentat próba; test; badanie pröva, prov próbą försök, attentat próbą bemödande, försök, anstrńngning próbą prövning, rannsakning, rńttegang, prov próbą försöka, pröva, rannsaka próbce provbit próbka provbit próbka exemplar próbka przykład próbkować provbit próbka, wzór,próbkować provbit próbować avsmaka, smak, smaka próbować, poddać próbie, badać försöka, pröva, rannsaka próbować; usiłować,próba försök, attentat próchnicą murkna, förfall, förmultna, röta, próg tröskel próg tröskel próg, wartość progowa, wartość tröskel próżni vakuum próżnia vakuum próżnia; podciśnienie vakuum próżność flńrd, fafńnga próżny flńrdfull, fafńng próżny tom, ogiltig próżny, nie posiadający mocy prawne j prychać fnysa prymitywny ra, grov pryncypał chef pryskać plask, skvalp pryszcz koka, böld prysznic skur prysznic dusch prywatnie underhand prywatnie; na osobności enrum prywatność enskildhet prywatność; poufność enskildhet prywatny enskild, menig, privat prywatny; osobisty; własny, <Private> enskild, menig, privat prywatny; osobisty; własny, <Private> enskild, menig, privat prząść snurra, spinna przebaczać benada przebaczenia förlatelse przebaczenie benada przebieg kurs kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning, przebiegły underfundig przebiegły illmarig, klipsk, knepig, list, listig przebiegły; chytry slug, bakslug, listig, lömsk przebiegły; chytry,przebiegłość; spryt illmarig, klipsk, knepig, list, listig przebierać sort, sortera, ordna przebijać brista, spricka, sprńnga przebłagać blidka przebłysk ljunga przebłysk glimma przebój drabba, sla, trńffa przebudzić framkalla przebudzić, obudzić framkalla przecenić; przesadzić överskatta przechodzenie övergaende przechodzień gangtrafikant przechowywać, zapamiętywać, behalla przechwalać się skryt przechwycić gripa, taga, uppbringa, bemńktiga sig, tag i przechwycić, przejąć roffa at sig przechwycić, wychwycić; zdobyć kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa przechwytywać kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa przechwytywać roffa at sig przechylić luta sig, mager przechył,przechylać się vippa przechytrzyć, podejść (kogoś) överlista przechytrzyć, podejść kogoś överlista przeciąg; przewiew, łyk; haust, klunk, korsdrag, drag przeciąganie kursora snńsa przeciążalność prądowa (diody förmaga przeciek; upływ, dziura; szczelina; lńcka przeciekać lńcka przeciętnie omkring przecinek kommatecken przeciskać się igenom, genom przeciw ater, mot, emot przeciw; wbrew (<sb,sth> ater, mot, emot przeciwbólowy analgetikum przeciwciało antikropp przeciwcząstka antipartickel przeciwdziałać motverka przeciwieństwo antonym przeciwieństwo, antonim antonym przeciwieństwo,przeciwny; trilsk, motsatt przeciwnie dńremot, tvńrtom przeciwnie, w przeciwieństwie do trilsk, motsatt przeciwnik motspelare, mostandare przeciwnik, oponent antagonist przeciwność motgang przeciwny motsatt przeciwstawiać opponera, avstyrka, motsńtta sig przeciwstawiać się trotsa przeciwstawiać się; stawiać opór trotsa przeciwstawienia stridighet, motsńttning przeciwstawny trilsk, motsatt przeczesać pensel, borste, borsta przeczyć motsńga, dementera przeczyć förneka, bestrida, neka, dementera przeczyszczający,środek na avföringsmedel przed framför, förrńn, förr, innan, före, förut przed framför przed,nim; zanim,poprzednio; na framför, förrńn, förr, innan, före, förut przede wszystkim över, uppe, ovanför, ovan przedimek nieokreślony en przedimek określony det, vintergatan, vederbörande, przedkładanie; pierwszeństwo; företrńde före przedłożenie, dostarczenie underkastelse przedłużacz utstrńckning przedłużać förlńnga przedłużenie utstrńckning przedłużenie ważności förnyelse przedłużyć förlńnga przedłużyć (się); wydłużyć (się) förlńnga przedmieścia förstad, förort przedmieście förstad, förort przedmiot vara, persedel, artikel przedmiot, artykuł vara, persedel, artikel przedmiot, cel, dopełnienie objekt, invńnda, ting, tingest, föremal przedmiot, towar; artykuł, (prawn.) vara, persedel, artikel przedmowa företal, förord przedni plan förgrund przedni plan förgrund przedpokój hall, tambur, lokal, förstuga, sal przedpołudnie förmiddag przedpołudnie morgon przedramię underarm przedsiębiorczy företagsam przedsiębiorstwa kompani, firma, sńllskap, bolag, lag przedsiębiorstwa företag przedsiębiorstwo, firma inicjatywa företag przedsięwziąć ata sig przedsięwziąć; odważyć się; tilltag, drista sig, vaga, riskera przedsięwzięcie företag przedsięwzięcie, inicjatywa; företag przedstawiać förestńlla, framstńlla, representera przedstawiciel agent przedstawiciel; agent, odczynnik; agent przedstawicielstwo agentur przedstawić introducera, införa, inleda przedstawić (kogoś), wprowadzić; introducera, införa, inleda przedstawić kogoś, wprowadzić; introducera, införa, inleda przedstawienia adagalńgga, visa, uppvisning przedstawienie förestńllning przedtem redan przedtem framför, förrńn, förr, innan, före, förut przedtem pa förhand przedyskutować avhandla, diskutera przedział delat med, indelning przedział (w wagonie), przegródka; kupé przedział kolejowy kupé przedział, interwał, odstęp, odstęp mellanakt, paus przedział; interwał; przerwa, odstęp mellanakt, paus przedziurawić kasper przegapić fröken przegapić miss, sakna, missa, förfela przegląd tidskrift, kritik, recension, recensera, revy przegląd, recenzja,zrobić przegląd, tidskrift, kritik, recension, recensera, revy przeglądać, oglądać sikte, vy, syn, utsikt przegrywać lösa, loss, lös, rörlig, slak przegub handled przegub (dłoni) handled przejaśniać się utreda przejazd genomfart, pass, överfart, farled, korridor przejażdżka, podróż resa, fńrd przejąć axla, överta przejęzyczenie förlopp, lapsus przejmować axla, överta przejścia grńnd przejścia överfart przejścia genomfart, pass, överfart, farled, korridor przejście överfart przejście; przelot; przejazd, genomfart, pass, överfart, farled, korridor przejście; przelot; przejazd, genomfart, pass, överfart, farled, korridor przejść na emeryturę retirera przejść się ströva, promenera przekaz remiss przekaz pieniężny postanvisning przekazać överlńmna przekazanie (np. odpowiedzialności, delegation przekazywać bibringa przekazywać przebieg passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta, przekazywanie, transfer, transportera przekazywanie; przenoszenie; överlata, överföra, överlatelse, przekąsce mellanmal przekąska; zakąska mellanmal przekląć förbanna, svordom przekleństwo svordom, ed przekleństwo,przeklinać,<the curse> förbanna, svordom przekleństwo,przeklinać,<the curse> - förbanna, svordom przekład översńttning przekład, tłumaczenie (tekstu) översńttning przekład; tłumaczenie översńttning przekonać się upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet przekonania övertygelse przekonanie, skazanie övertygelse przekonujący hallbar, giltig przekonywać diskutera przekonywać övertyga przekonywać övertala przekonywać, dyskutować, dowodzić diskutera przekonywać; tłumaczyć; övertala przekonywanie; perswazja övertalning przekraczać överskrida przekraczać passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta, przekraczać; przewyższać överskrida przekraczająco övermattan przekręcać tvinna przekroczyć överskrida przekrój parti przekrwiony blodsprńngd przekształcać omvńnda przekształcać förvandla przekształcać, przetwarzać, omvńnda przekształcać; zmieniać; przerabiać; förvandla przekształcanie, konwersja omvńndelse przekształcenie, przemiana, omvńndelse przekształcenie; przemiana; omvńndelse przekształcić förvandla przelew överlata, överföra, överlatelse, przelew krwi blodutgjutelse przelot flykt przelotne spojrzenie,zobaczyć inblick, skymt przelotny flyktig przelotny deszcz, nawał,lawina (np. skur przelotny, zbiegły,dezerter; zbieg flykting przeludniony fullsatt przełącznik, zwrotnica węzeł vidja, vńxel, strömbrytare przełączyć över przełączyć vidja, vńxel, strömbrytare przełożony förman, överlńgsen, överman, överordnad przełykać sluka, svńlja, svala przemawiać tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera przemawiać tala przemęczać się överanstrńnga przemiana omvńxling przemienić ńndra sig, ńndra przemienić, zmienić ńndra sig, ńndra przemienny omvńxla, vńxla przemierzać luffare, landstrykare przemieszczać rubba, förskjuta przemieszczenie anmarsch, avancera przemieścić rubba, förskjuta przemijać passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta, przemijać, zdać egzamin, dziać się, giva przemiły vńlsmakande, ljuv, delikat przemoc vald, valdsamhet przemóc; pokonać, zalać övervńldiga przemówienia tal, anföring przemówienie tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera przemówienie tal, anföring przemycać smoking przemysł industri przemysł farmaceutyczny apotek przemysł włókienniczy textilvaror przemysł, pracowitość; pilność industri przemysłowy indistriell przemyśliwać grubbla, fundera, grunna przemywać spola, tvńtta, tvńtt przenajświętszy driva, bringa, köra, aktur, aka przeniesienie, przenieś överlata, överföra, överlatelse, przenieść föra, bńra przenieść överlata, överföra, överlatelse, przenieść przeniesienie föra, bńra przenieść, przesunąć röra, rubba, flytta przenikać trńnga igenom, genomtrńnga przenikać, wnikać trńnga igenom, genomtrńnga przenikliwość skńrpa przenikliwy vass, skarp, skarpsinnig przenikliwy, cięty, ostry vass, skarp, skarpsinnig przenikliwy; ostry gńll przeniknąć trńnga igenom, genomtrńnga przeniknąć, wedrzeć się trńnga igenom, genomtrńnga przenosić transportera, föra, framföra, forsla, przenosić; przekazywać forsla, transportera przenosić; przewozić; przesyłać; transportera, föra, framföra, forsla, przenośność rörlighet przenośny rörlig przenośny flyttbar przeoczenia förbiseende przeoczenie förbiseende przeoczyć förbise, överse med przeoczyć; nie zwrócić uwagi; förbise, överse med przeorać plog, plöja przepaść avgrund, svalg przepaść bukt przepaść stup, braddjup przepełniony trangbodd przepierzenie fack przepiórce vaktel przepiórka vaktel przepiórka,zlęknąć się vaktel przepis recept przepis linjera, regering, regel, norm, rada över, przepis; nakaz, recepta bestńmmelse, recept przepis; recepta recept przepis; recepta, pokwitowanie, kvittera przepisy reglemente przeplatać inflńtning, flńta samman przeplatać interfoliera przeplatać się genomvńvd przeplot inflńtning, flńta samman przepoławiać halvera przepona mellangńrde przepowiadać spa przepowiadać förespa przepowiednia profetia, spadom przepracować (się); przemęczyć överanstrńnga przepracować się överanstrńnga przepracowania överanstrńnga przepraszam förlata, ursńkta, ursńkt, förfall, przeprosiny avbön, apologi, försvarstal przeprosiny, zadośćuczynienie, avbön, apologi, försvarstal przeproszenie avbön, apologi, försvarstal przeprowadzić wywiad, widzieć intervju przepuklina brock, brott przepukliną brock, brott przepustce lata przepych prakt, glans przerabiać ńndra sig, ńndra przerabiać atervinna przerabiać praca obróbka job przerażać förfńra, skrńmma przerażenie frukta, rńdsla, befara przerażenie; konsternacja; osłupienie bestörtning przerażenie; zgroza fasa przeróbka adaptation przerwa gap przerwa, pauza paus, uppehall, rast przerwać; przestać; zerwać bryta av przerwać; zatrzymać; przestać (coś avblasa przerwanie störa przerwanie integer liczba całkowita störa przerwanie rozerwanie, urwanie się bryta, avbrott, spricka, brista przerwanie,przerywać; przeszkadzać störa przerwą uppehall przerwą uppskov, frist przerywać störa przerywać coś sluta, upphöra przerywać przerwanie störa przerywany intermittent, oregelbundet aterkommande przerywany, nieciągły intermittent, oregelbundet aterkommande przerywany, sporadyczny intermittent, oregelbundet aterkommande przerzedzać tunn, mager, gles, gallra przesada överdrift przesadą överdrift przesadzać överdriva przesąd fördom przesąd vidskepelse, vantro, skrock przesądny vidskeplig, skrockful przesiadać się vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta, przeskoczyć sprang przeskok, hop, etap, skok (w hopach hopp, humle, hoppa przesłać remittera, efterskńnka przesłać dalej, wysłać, ekspediować, anfallsspelare, fram, befordra przesłona skńrm przesmyk nńs przesmyk passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta, przespać się slumra, slummer przestępczy; zbrodniczy; förbrytare, brottslig, kriminell przestępstwa förbrytelse przestępstwo; zbrodnia förbrytelse przestraszony rńdd przestraszyć skrńmma, avskrńcka, skńrra upp przestraszyć rńdd przestraszyć; nastraszyć skrńmma, avskrńcka, skńrra upp przestraszyć; zaskoczyć spritta przestronny rymlig przestronny; obszerny rymlig przestronny; obszerny rymlig przestrzegać hörsamma, rńtta sig efter, lyda przestrzegać beakta, iakttaga, varsebli, observera przestrzegać (coś) utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla przestrzenny rymlig przestrzeń traktat przestrzeń (także kosmiczna); teren; plats, tid, rymd, utrymme przestudiować förhöra, undersöka, visitera, syna, przestudzić sval, avkyla, kallna przesunięcie telning przesunięcie (danych) turnera, tur, turné przesunięcie cykliczne rotacja, obrót svńngning przesunięcie, przemieszczenie, ruch rörelse przesuń röra, rubba, flytta przesuwać rubba, förskjuta przesyłanie, przenoszenie, överlata, överföra, överlatelse, przesyłka parti, paket przesyłka, wysłanie (towaru); sńndning przeszczep ympa przeszkadzać oroa, ofreda, störa przeszkadzać hindra przeszkadzać, powstrzymywać hindra przeszkadzać; niepokoić oroa, ofreda, störa przeszkoda skrank przeszkoda hinder przeszkolenie utbildning, exercis przeszłość,przeszły; miniony,obok, förbi, över, förliden przeszły förbi, över, förliden przeszukać, wyszukać informacje kravla, krńla, krypa przeszukiwać skura przeszukiwać söka, snoka, forska przeszukiwać przeszukiwanie söka, snoka, forska prześcieradło lakan prześcieradło, arkusz lakan prześcigać; przewyższać övertrńffa prześcignąć övertrńffa prześladować förfölja prześladować; ścigać, dążyć, förfölja prześladowania förfölja prześladowanie förfölja prześwietlać röntgen prześwietlać rentgenem,<X-rays> röntgen prześwietlenie röntgen przetarg auktion przeterminować się, przekroczyć slockna, utlöpa, förfalla przetłumaczyć översńtta przetransportować forsla, transportera przetrawić smńlta przetrwać vara, förliden, ytterst, sist, halla, skolńst przetrwać överleva przetrwać; przeżyć överleva przetrwać; przeżyć; utrzymać się przy överleva przetrząsać söka, snoka, forska przetrzeć się abradera przetrzymywać utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla przetwarzać förvandla przetwarzać, przekształcać, massage przetwarzać, przekształcać, massage przewadze övermakt, överlńgsenhet przewaga övertag, förman, nytta, fördel, företrńde, przewaga korzyść zaleta övertag, förman, nytta, fördel, företrńde, przewaga; wyższość, starszeństwo övermakt, överlńgsenhet przeważnie mestadels przeważyć; zwyciężyć hńrska przewędrować ströva przewidywać förutse przewidywać, prognozować förespa przewidywać, uprzedzać förekomma, förutse przewidywanie antecipation przewidywanie, oczekiwanie, antecipation przewidywanie, wyprzedzanie, antecipation przewidzieć förekomma, förutse przewietrzyć luft, lufta, vńdra przewietrzyć; luft, lufta, vńdra przewiewny luftig przewiewny, beztroski, niedbały luftig przewiewny, lekki, beztroski; niedbały luftig przewodniczący ordförande przewodniczący; prezes ordförande przewodnik dirigent, konduktör, avledare przewodnik vńgledare, handleda, vńgleda, leda, przewodnikiem,przewodnik, vńgvisare przewozić; jechać promem,prom fńrja przewoźnik anlagsbńrare przewożenie; transfer, przelew; transportera przewód snöre, rep przewód staltrad, telegram przewód (elektryczny); przewodnik dirigent, konduktör, avledare przewód kominowy ludd przewód; drut staltrad, telegram przewóz vagn, hallning, akdon, ekipage przewóz rörelse przewóz, środek transportu akdon przewrocie omvńlvning, varv, revolution przewrót omvńlvning, varv, revolution przewyższać övertrńffa przewyższać, przekraczać överskrida przez till, genom, vid, bredvid przez igenom, genom przez; na wylot,bezpośredni igenom, genom przeziębić się förkyla sig przeziębienia snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning przeznaczać, przydzielać (środki) adj tillńgna sig, tillgripa przeznaczenie öde przeznaczyć tilldela przeznaczyć, rozdzielić, wyznaczyć tilldela przezorność försyn przezorność, opatrzność försyn przezorny; ostrożny varsam przezroczysty genomskinlig przezroczysty, niewidoczny genomskinlig przezroczysty, zrozumiały; jasny genomskinlig przezwać dubba przezwisko öknamn przezwisko; przydomek,przezywać öknamn przezwyciężyć förmana, varsko, varna przeźrocze rutscha, glida, slira przeżegnać się korsa, kors, överga, kryss, vresig przeżycie; doświadczenie, praktyka upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna przeżyć överleva przędza garn przędzą garn przodek stamfader, anfader przodek katalog nadrzędny stamfader, anfader przodkowie anor przodkowie, antenaci, ród anor przód frńmre, front, fasad, framsida przód; front,frontowy; przedni frńmre, front, fasad, framsida przswoić assimilera przswoić, zasymilować assimilera prztoczyć citera przy i, hos, vid, till, pa przy, w, na i, hos, vid, till, pa przy; u; obok; przez,obok; w pobliżu till, genom, vid, bredvid przy; w; na; u i, hos, vid, till, pa przybliżenia kolejne approximation przybliżony ungefńrlig przybliżony, zbliżony, zbliżyć ungefńrlig przybliżony; w przybliżeniu ungefńrlig przybrać postać (<sth> czegoś); paverka, beveka przybyć ankomma przybywać się hinna, vinna, na, erna przybywać, dojść, zdobywać hinna, vinna, na, erna przychodnia klinik przyciągać tilldraga, attrahera, adra sig przyciągać tappa ur, teckna, draga, rita przyciągać uwagę tilldraga, attrahera, adra sig przyciągający; pociągający; tilldragande, intagande przycinać sviskon przycisk knńppa, knapp przycisk tryckknapp przycisk, gałka, guzik, klawisz knńppa, knapp przycisk, zapinać, guzik knńppa, knapp przycumować ankartross przyczepiać bifoga, anknyta przyczepić bifoga, anknyta przyczepność; przyleganie; adhezja, adhesion przyczyna valla, grund, astadkomma, göra, orsak, przyczyna förnuft, anledning, motiv, skńl, orsak, przyczyniać się medverka przyczyniać się, mieć wkład; medverka przydarzyć się intrńffa, ske, hńnda, tilldraga przydatny brukbar, nyttig przydawka apposition przydomek öknamn przydomek; ksywka, pseudonim öknamn przydział underhall przydział; porcja; racja (np. ranson, portion, ransonera przydzielać, przyznawać tilldela przydzielać, rozdzielać depesch, avfńrda przydzielać, rozdzielać; ekspediować, depesch, avfńrda przydzielać; wyasygnować tilldela przydzielać; wyznaczać; przeznaczać , ansla przydzielić ansla przydzielony tillgiven przydzielony, przywiązany tillgiven przydźwięk gnola, surra, sorla przyglądać się dokonywać przeglądu, överblick, översikt, överblicka przyglądać się; przypatrywać się; stirra, glo przygnać föra med sig, bringa, ta med sig przygnębiony deprimerad przygoda ńventyr przygodą ńventyr przygotować tillaga, tillreda, bereda, förbereda, anrńtta przygotować (się) tillaga, tillreda, bereda, förbereda, anrńtta przygotowania förberedelse, preparat przygotowanie förberedelse, preparat przygotowywać tillaga, tillreda, bereda, förbereda, anrńtta przygotowywać beredd przygryzać mumsa przygwoździć nagel, spika, nubb, spik przyholować bogsera przyjaciel vńn przyjaciel; przyjaciółka vńn przyjacielski vńnlig przyjacielski, przyjazny vńnlig przyjaźń sńmja przyjaźń vńnskap przyjąć adoptera przyjąć; dopuścić, przyznać medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta przyjechać ankomma przyjechać, przyjść, przybyć ankomma przyjechać; przybyć ankomma przyjemność njutning przyjemność behag, nöje przyjemność; uciecha njutning przyjemny snńll, vacker, nńtt, god, trevlig, gemytlig, przyjemny behaglig, trevlig, angenńm przyjemny anslaende przyjemny; zgodny trevlig, behaglig, angenńm przyjezdny obekant, frńmling przyjęcia accept, antagande przyjęcie antagning przyjęcie; odbiór (<sth> czegoś), accept, antagande przyjmować antaga, godtaga, anamma, acceptera przyjmować medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta przyjmować underersta sig przyjmować mottaga, anamma, erhalla, fa przyjmować, odbierać, akceptować, antaga, godtaga, anamma, acceptera przyjść ankomma przyjść komma przykład exempel, föredöme przykładny exemplarisk przykładowy; wzorcowy exemplarisk przykrość förargelse przykry retsam przykry obehaglig przykry; nieznośny; nieprzyjemny retsam przykuwać nita przylądek kap, udde przylegać (do czegoś) bifoga przyleganie adhesion przyległy angrńnsande przyległy, graniczący angrńnsande przyległy, sąsiedni angrńnsande przyległy; sąsiadujący, styczny angrńnsande przyłaczyć anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga przyłapać ertappa, fatta, uppfatta, infanga, fasttaga, przyłączać bifoga, anknyta przyłączać tillgiven przyłączać införliva przyłączony, dołączony tillgiven przyłączyć, dołączyć, załączyć bifoga, anknyta przyłożenie tillńmpning przyłożyć tillńmpa przymierza allians, förbund przymierzać prova przymierze allians, förbund przymierze, sojusz allians, förbund przymierze; sojusz; związek allians, förbund przymiot ik attribut przymocować tillfoga przymocować fństa, hńfta przymocować förtöja przymocować, zamknąć; zapiąć (np. fństa, hńfta przymocowywać; przywiązywać (<sth bifoga, anknyta przymus tvang przymus tvang przymusowy obligatorisk przynaglać mana przynaglać; pobudzać; nalegać mana przynajmniej atminstone przynależność medlemskap przynęcie hetsa, agn (om fisk), bete przynęta hetsa, agn (om fisk), bete przynęta,założyć przynętę hetsa, agn (om fisk), bete przynieść föra med sig, bringa, ta med sig przynieść; pobrać; apportera, hńmta, avhńmta przynosić föra med sig, bringa, ta med sig przynosić apportera, hńmta, avhńmta przypadek lycka, slump przypadek; traf, (nieszczęśliwy) olycka, olyckshńndelse, slump przypadek; wypadek, akcydent olycka, olyckshńndelse, slump przypadkiem hńndelsevis przypadkowo hńndelsevis przypadkowo; niespodziewanie hńndelsevis przypadkowy tillfńllig przypadkowy; niespodziewany, tillfńllig przypadłość prövning, belastning przypalać brńnnhet przypatrywać się skńrskada przypiąć nal, knappnal, stift przypiec förvńlla przypiekać na ruszcie; piec na halstra, halster przypis anteckning przypisywać (<sth to sb,sth> coś attribut przypływ vaja, fladdra przypływ flod (tidvatten) przypływ, odpływ, prąd, bieg, pora flod (tidvatten) przypominać aterkalla przypominać paminna sig przypominać erinra przypomnieć erinra przypomnieć sobie paminna sig przypomnieć sobie; przywołać z aterkalla przypomnienia paminnelse przypomnienie, przypominanie paminnelse przypowieść liknelse przyprawa sas przyprawa, leżakowanie krydda przyprawa,przyprawiać krydda przyprawą krydda przyprawą krydda przyprawiający mdłości kvńljande, obehaglig przypuszczać; sądzić mena, förmoda, tro przypuszczalnie förmodligen przypuszczenia gissa przypuszczenia förmodligen przypuszczenie förmodligen przypuszczenie, wyasygnowane underhall przyroda beskaffenhet, natur przyrost,inkrementować stegvis ökning przyrost; powiększenie stegvis ökning przyroście stegvis ökning przyrząd; instrument redskap, instrument, verktyg przyrządzać tillaga, tillreda, bereda, förbereda, anrńtta przyrządzanie; przygotowanie; förberedelse, preparat przyrzeczenie; obietnica,przyrzec; lova, utlova, löfte przyrzekać lova, utlova, löfte przysiędze svordom, ed przysięga svordom, ed przysięgać svńra przysięgły nńmndeman przysłaniać överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag, przysłowie ordsprak przysłówek adverb przysłówek; przysłówkowo adverb przysługa severing, tjńnst, betjńning, servis przysmak lńcker, prydlig przysmażyć bryna, yngel, steka, grńdda przyspieszenie acceleration przyspieszenie, akceleracja acceleration przyspieszenie; zwiększenie acceleration przyspieszyć paskynda przyspieszyć forsa, rusa przysposobić adoptera przystanek paus, sluta, upphöra, hejda, stanna, przystępny tillgńnglig przystojny fager przystojny; ładny, pokaźny vacker przystosować medgörlig przystosować adaptera, passa, aptera, lńmpa przystosować (się) adaptera, passa, aptera, lńmpa przystosować (się), adaptować adaptera, passa, aptera, lńmpa przystosować (się), adaptować, adaptera, passa, aptera, lńmpa przystosować, adaptować adaptera, passa, aptera, lńmpa przystosowanie adaptation przystosowanie się adaptation przystosowanie się, adaptacja adaptation przystrzyc trimma, garantera, putsa, avkvista przyszłość framtid, tillkommande, blivande przyszłość, (gramat.) czas framtid, tillkommande, blivande przyszły framtid, tillkommande, blivande przyśpieszać hasta, paskynda, skynda przyśpieszyć paskynda przytakiwać nick, nicka przytomny medveten przytrzymać anhalla, uppfatta przytrzymanie do czegoś farhaga, anhallande przytulny gemytlig, hemtrevlig przytułek alderdomshem przytułek tillflykt, fristad przytułek skydd przywarą last (en synd) przywiązanie do czegoś kńrlek, akomma przywiązany do czegoś tillgiven przywidzieć się förefalla, infinna sig, synas, upptrńda, przywilej rńttighet, privilegium przywilej, uprawnienie rńttighet, privilegium przywilej; rńttighet, privilegium przywitania vńlkommen, vńlkomna, kńrkommen przywitanie hńlsning przywłaszczyć sobie,odpowiedni; tillńgna sig, tillgripa przywoływanie aterkalla przywozić import, importera przywódca hövding przywracać restaurera, aterstńlla przywrócić poprzednią postać, restaurera, aterstńlla przywrócić, odnowić, regenerować, restaurera, aterstńlla przyznać tilldela przyznać się medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta przyznać się (do czegoś), przyznać że przyznać że medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta przyznać, udzielać medgiva, bevilja przyznać, uznać (<sb as...> kogoś erkńnna przyznane się; wyznanie; spowiedź bikt, bekńnna przyznanie (dostępu) medgiva, bevilja przyznanie się antagning przyznawać rentę pension przyznawać się bikta, tillsta przyznawać; nadawać; medgiva, bevilja przyznawać; nagradzać,nagroda tillerkńnna przyzwalać samtycka, bejaka przyzwoitość anstńndighet przyzwoity ńrbar, hygglig przyzwoity; porządny; zacny ńrbar, hygglig przyzwolenie, zezwolenie, permission, tillatelse, tillstand, lov przyzwyczajenie sed, sedvana, vana przyzwyczajenie; zwyczaj; nawyk, sed, sedvana, vana przyzwyczajony van przyzywać benńmna, lńte, titulera, paringning, appell, psalm psalm psikus spratt, tilltag, fuffens, knep psocie tackla psotny odygd psotny, złośliwy, szkodliwy odygd pstrąg forell pstry brokig psuć förstöra, rov, skńmma bort, byte psychiczny psykisk psycholog psykolog psychologia psykologi psychologią psykologi pszczelarz biodlare pszczoła bi pszenica vete pszenicą vete ptak fagel publiczność företrńde, audiens, publik, ahörare, publiczność (wywołujący interfejs företrńde, audiens, publik, ahörare, publiczność, audiencja, widownia företrńde, audiens, publik, ahörare, publiczny allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig publiczny statlig, offentlig, publik publiczny; ogólny,publiczność statlig, offentlig, publik publikacja; wydanie, ogłoszenie; skrift publikować publisera, uygiva, utgiva publikować, ogłosić publisera, uygiva, utgiva puchar skal puchnąć svńlla, svullna, dyning pucołowaty tjock pudełko dosa, ask, lar, spilta, skrin, lada pudełko; pudło; skrzynia, loża dosa, ask, lar, spilta, skrin, lada puder pulver, pudra, puder puderniczce dryg puduszka na fotel,kanapę; miękka kudde, dyna pukać bulta, knacka, sla, stöt pukiel; lok, rotacja (wektora),kręcić krusa, ringla, harlock pula pöl, bassńng, göl, tjńrn pula, obszar zbiorczy sumować pöl, bassńng, göl, tjńrn pulchny knubbig, fyllig pulchny; tęgi knubbig, fyllig pulower ylletröja, tröja pulpa; miazga,zrobić miazgę,papkę massa, mos pulpit stativ, besta, sta, tala, stńll, uthńrda pulpit sterowniczy trösta pulpit, biurko arbetsbord, pulpet puls puls puls; tętno, impuls puls pułap tak pułapce försat, bakhall pułapka fńlla, snńrja, snara pułapka, podkładka zarodek vńxt, plantera, ört, planta pułapka; podstęp,zastawić fńlla, snńrja, snara pułk regemente pułkownik överste punkt pońng, markera, prick, kńnnetecken, punkt odniesienia (na ekranie) hem punkt ośrodek, miejsce kropka znak spetsa, udde, pońng, udd, pigg, spets, punkt równonocy dagjńmning punkt widzenia meta, vinkel punkt widzenia synpunkt punkt zerowy przewód zerowy neutral punkt, kropka, ostrze, istota rzeczy, spetsa, udde, pońng, udd, pigg, spets, punktualny punktlig, precis punktualny; dokładny punktlig, precis purpura purpur, högröd purpurą purpur, högröd purpurowy,purpura purpur, högröd purytanin; purytanka,purytański puritan purytański puritan puste miejsce, próżnia, wolny pokój, vakans pustelnik eremit pustka formulńr, nitlott pustka desertera, öken pusty, daremny flńrdfull, fafńng pusty, niewypełniony n odstęp formulńr, nitlott pusty; próżny,opróżnić tom, tömma pusty; wolny; do wynajęcia, tom, ledig, obesatt pusty; wygaszony formulńr, nitlott pustyni desertera, öken pustynia desertera, öken pustynia, pustka desertera, öken pustynia,dezerterować; opuszczać desertera, öken puszce ludd, fjun puszcza djungel puszczać w ruch slunga, sjösńtta puszkować,blacha, puszka, burk, tenn, bleckburk puścić wolno slńppa pycha högfńrd, högmod, stolthet pył stoft, damma pył; proch; proszek; pulver, pudra, puder pysk dńmpa pysk nos, tryne pyszny vńlsmakande, ljuv, delikat pytać fraga, förhöra pytać, prosić, zaprosić fraga pytać, zadawać pytanie fraga pytanie fraga, förhöra pytanie, kwestia, sprawa,zapytać; fraga, förhöra pyzaty; pucułowaty tjock pzować (w banku) paverka, beveka pzować, oddziaływać, udawać, paverka, beveka r poniżej; pod inunder rabarbar rabarber rabat rabatt rabować röva, bestjńla, rana rabować; okradać röva, bestjńla, rana rabunek plundra rabunek,plądrować; rabować plundra rabunek; kradzież röveri rachmistrz revisor, kamrer rachunek nńbb, nota, rńkning, vńxel, löpsedel rachunek (w banku) rńkenskap, mellanhavande, rńkning, racją ranson, portion, ransonera raczej hellre, snarare, ganska rada avi, rad rada (np. miejska), narada rad rada; porada, awizo avi, rad radą rad radca prawny advokat radia radio radio radiosńndning radio radio radio,bezprzewodowy tradlös, radio radio,nadawać przez radio radio radio; odbiornik radiowy, nadawać radio radiotechnika radio radiotechnika, radiofonia radio radosny gladlynt, glńttig, munter, glad radosny glńttig radosny munter radość förlustelse radość fröjd radość glńdje, fröjd radował glad radykalny radikal radykalny, zasadniczy, pierwiastek radikal radykalny, zasadniczy,(matem.) radikal radzić rada radzić suggerera, antyda radzić się radfraga, konsultera rafinować förfina, raffinera raj paradis rajstopy paradis Rak cancer rak krńfta rakiecie raket rakieta raket rakieta (ale nie tenisowa) raket rama stomme rama; ramka; oprawa, budowa; inrama, karm, ram ramię bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm ramię bog, axel, skuldra ramię (głowicy magnetycznej)2. gałąź bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm ramię w ramię bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm ramię, <shoulders> plecy; bog, axel, skuldra ramion famn ramka skrzynka (pocztowa) skrytka dosa, ask, lar, spilta, skrin, lada ramka, datagram kadr,ramka, klatka inrama, karm, ram ramka; granica; brzeg; obramowanie kant, grńns, bard, rabatt, ram rana morgon rana; otarcie, ból, przykre öm randka möte, ńmbete randka tidpunkt, dadel, datum, datera, artal randka, umówiony termin, möte, ńmbete random access memory, pamięć o gumse, bagge randze led, rang ranek morgon ranga led, rang ranga; stopień; gatunek, gradera ranić sara, förorńtta ranić,rana,obacz <wind> sara, skottsar, sar rano pa morgonen rano morgon rano; poranek morgon raport redogörelse, knall, refererat, rapport, raport lista, tabulogram informować; redogörelse, knall, refererat, rapport, raptowny tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt raptowny, obcesowy, nagły tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt rasa ras rasa anstrńnga, sila, spńnning, spńnna, rasa,bieg, wyścig, <races> wyścigi lopp, kapplöpning, ras, löpning rasa,bieg, wyścig, wyścigi lopp, kapplöpning, ras, löpning rasą lopp, kapplöpning, ras, löpning rata avbetalning (med belopp) rata roczna livrńnta rata, odcinek (powieści) avbetalning (med belopp) ratować undsńttning, rńddning, rńdda ratować frńlsa, bńrga, spara, rńdda ratował infria, utlösa ratownictwa undsńttning, rńddning, rńdda ratownictwo livrńddning ratując utlösning ratunek undsńttning, rńddning, rńdda ratunek frńlsning ratunek; wybawienie,ratować undsńttning, rńddning, rńdda ratusz stad ratusz stadshus raz en gang razem inalles, alltsammans, tillsammans razem ihop, tillsammans rażący bjńrt rąbać kotlett rąbać; siekać,cios, zraz; kotlet (bity) kotlett rączce vev, vred, handskas med, handha, rdza rosta, rost rdza,rdzewieć rosta, rost rdzą rosta, rost reagować aterverka, reagera reakcja reaktion reakcją reaktion reakcjonista,reakcyjny, bakatstrńvare reakcjoniście bakatstrńvare realizować, wywiązać się uppfylla, fullbordad realizować; urzeczywistnić, förverkliga, inse recenzencie recensent recenzent recensent recenzja tidskrift, kritik, recension, recensera, revy recepcie bestńmmelse, recept recepcja mottagande, mottagning recepcja, przyjmowanie; przyjęcie, mottagande, mottagning recepta recept receptura bestńmmelse, recept rechocie kackla recytować deklamera redagować, edytować; modyfikować, redigera redagować, wydawać; publikować redigera redagował texta, prńnta redagując textning redaktor utgivare, redaktör redaktor, wydawca; edytor, utgivare, redaktör redukcja förminskning, inskrńnkning, minskning redukcja; zmniejszenie, förminskning, inskrńnkning, minskning redukcją förminskning, inskrńnkning, minskning redukować, zmniejszać redukować; zmniejszyć, schudnąć; stracić na wadze, doprowadzić redukował reducera, knappa in, inskrńnka, förminska, minska reducera, knappa in, inskrńnka, förminska, minska klippa redukował redukował reducera, knappa in, inskrńnka, förminska, minska nedsatt refleksja atersken, avspegling, eftertanke reforma reformera, reform reforma, poprawa,reformować, usprawniać reformator reformera, reform reformator reformą reformera, reform refren refrńng regał hylla regencie regent regeneracja panyttfödelse regeneracją panyttfödelse region, rejon trakt region; strefa; okolica trakt registrator; kartoteka; akta, <files> dokumenty, (informat.) plik,segregować,pilnik,piłować,rząd (jeden za drugim),iść rzędem (gęsiego) reglamentował arkivera, mapp, fila, fil reglera, rucka regulacja instńllning regulacja, regulowanie, nakaz; przepis, <regulations> przepisy; regulamin regularny bestńmmelse, stadga regelbundet, ordentlig regulamin, panowanie; rządy, regera regularny, normalny, prawidłowy regelbundet, ordentlig regularny; prawidłowy, systematyczny; punktualny, prawdziwy (artysta), fachowy, rytmiczny regulować, kierować (<sth> czymś), porządkować reguła regelbundet, ordentlig reglera, rucka linjera, regering, regel, norm, rada över, reguła, zasada regera linjera, regering, regel, norm, rada över, rehabilitacja regera aterupprńttelse rejestr mantalsskriven, registrera, inregistrera rejestr, dziennik timmerstock, stock, vedtrń rejestr; lista; spis,rejestrować (się); zapisywać (się), zgłosić (się), nadać (przesyłkę) rejestrować mantalsskriven, registrera, inregistrera mantalsskriven, registrera, inregistrera rejon trakt rejs kryssa, kryss rejs wycieczkowy kryssa, kryss rekin haj rekin, (przen.) oszust haj reklamacja akomma, klagomal reklamą offentlighet reklamować annonsera reklamować, obwieszczać, ogłaszać annonsera reklamował annonsera reklamujący annonsör rekomendacja; polecanie rekommendation rekomendacją rekommendation rekomendować rekommendera, tillstyrka rekomendować; polecać; zalecać rekommendera, tillstyrka rekomendował rekommendera, tillstyrka rekompensata ersńttning rekompensował kompensera, ersńtta rekord rekord, urkund, grammofonskiva, rekord; wpis zapis zapisać rekord, urkund, grammofonskiva, rekrucie rekryt rekrut,rekrutować rekryt rekrut; poborowy rekryt rekrutować rekryt rektor kyrkoherde rektor, dyrektor (szkoły), proboszcz kyrkoherde relacja rńkenskap, mellanhavande, rńkning, relacja redogörelse, knall, refererat, rapport, relacja, związek, stosunek sammanhang relacjach förhallande relacją sammanhang relacjonować; zawiadamiać, zgłaszać ; referera relacjonować; zdawać sprawę, relatera, förtńlja relacjonował relatera, förtńlja relacjonował beslńktad relaks; odpoczynek avkoppling relativum, względny anförvant, slńkting, anhörig, relativ relatywny anförvant, slńkting, anhörig, relativ religia religion religia; wyznanie religion religią religion religijny religiös relikcie relik relikwiarz skrin remanent kontroll, kontrollera, behńrskning remanent; spisywanie inwentarza inventering remis knyte, slips, binda remisował tappa ur, teckna, draga, rita remisowany oavgjord remisując ritning, teckning remont reparera, laga remontując lagning renesans; odrodzenie renńssans renesansowy renńssans renomą resning renta livrńnta renta pension renta, dożywocie livrńnta rentgen röntgen rentgenogram röntgen rentgenowski röntgen reperacją lagning reperować; naprawiać; reparera, laga reprezentant; ombud, representant reprezentować förestńlla, framstńlla, representera reprezentować, opisać; przedstawić; förestńlla, framstńlla, representera reprodukować; odtwarzać avbilda, reproducera, aterge reprodukował avbilda, reproducera, aterge republice republik republika republik republikanin republikan reputacja lukt reputacja rykte, anseende reputacją rykte, anseende respekt hńnseende, respektera, aktning, respekt restrykcją begrńnsning, inskrńnkning reszcie rest, behallning reszta rest, behallning reszta także z dzielenia; pozostałość rest, behallning reszta; pozostałość stuv, kvarleva reszta; pozostałość; rast, ro, vila retorta replik, genmńla reumatyzm reumatism rewanż hńmnas, hńmnd rewelacja uppenbarelse rewelacja, objawienie uppenbarelse rewelacją uppenbarelse rewers backa, fransida rewia revy rewidować revision rewidować księgi revision rewidować; przeglądać, poprawiać; omarbeta rewizja ksiąg revision rewizja ksiąg, rewidować księgi revision rewizja; przejrzenie revision rewizją söka, snoka, forska rewolcie revolt, revoltera, uppror, resning rewolucja omvńlvning, varv, revolution rewolucja,obrót omvńlvning, varv, revolution rezerwować reserv, reservera, förbehalla rezerwował sluten rezultat; wynik,wynikać; być resultat, följd rezydencja, miejsce zamieszkania residens, vistelseort, sńte rezydował bo, residera, uppehalla sig rezygnacja (także jako pogodzenie avskedsansökan rezygnacja także jako pogodzenie się avskedsansökan rezygnacją avskedsansökan rezygnować avsńga, försaka rezygnować; podać się do dymisji; avsńga, försaka rezystancja motstand, motvńrn rezystancja dynamiczna motstand, motvńrn rezystancja statyczna motstand, motvńrn reżim regim reżyser chef, direktör reżyser direktör, förestandare, ledare, chef, ręcznik handduk ręczny visare, hand ręczny handbok ręka bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm ręka visare, hand ręka; dłoń, wskazówka (np. zegara), visare, hand rękaw ńrm rękaw, tuleja ńrm rękawica vante rękawica (z jednym palcem), mitenka vante rękawiczka vante rękawiczka vante rękopis manuskript rękopis andelsbevis rękopis, skrypt, scenariusz (filmowy) andelsbevis riposcie replik, genmńla robak mask robak, robaczek (program mask robak, ślimak (współpracujący z mask robiący wrażenie imponerande robić kwasoryt etsa robić na drutach sticka robić na drutach; dziać sticka robić postępy anmarsch, avancera robić postępy, awansować, posuwać anmarsch, avancera robić reklamę; ogłaszać (się) annonsera robić się lńtta, skaffa, fa, bliva robić sztuczki kuglarskie,błagać trolla robić wymówki,zarzut; wymówka förebraelse robić zakupy bod, butik robota jobb robota szydełkowa,szydełkować virka, virkning robota, robota, ukłucie, zadanie, jobb robota; praca; posada; zawód, jobb robotnik arbetskarl robotnik; pracownik arbetskarl robótka (na drutach) sömnad, handarbete robótki sömnad, handarbete robótki ręczne sömnad, handarbete rocznica arsdag rocznicą arsdag rocznik (wina), winobranie vinskörd roczny arlig, annuitet roczny arlig roczny, doroczny, coroczny arlig, annuitet roczny; coroczny, jednoroczna arlig, annuitet roczny; doroczny,rokrocznie; raz do arlig rodak; ziomek landsman rodowity inföding, infödd, inhemsk rodowód slńkregister, stamtavla rodzaj brńnnmńrka rodzaj beskaffenhet, natur rodzaj sort, sortera, ordna rodzaj męski maskulin rodzaj nijaki neutrum rodzaj żeński kvinnlig rodzaj, usposobienie, natura, beskaffenhet, natur rodzaj; marka (papierosów itp) brńnnmńrka rodzajnik vara, persedel, artikel rodzajnik określony: ten; ta; to; ci; te det, vintergatan, vederbörande, rodzaju nijakiego neutrum rodzaju nijakiego (rzeczownik) neutrum rodzic förńldrar rodzice förńldrar rodzimy inföding, infödd, inhemsk rodzimy, zwykły, rdzenny, własny, inföding, infödd, inhemsk rodzina slńkt, ńtt, familj rodzina; seria slńkt, ńtt, familj rodziną hushall rodzinny slńkt, ńtt, familj rodzynek russin rogatkowe klńmta, möda rojaliście rojalistisk, rojalist rok artal, ar rok przestępny skottar rokokowy rokoko rolnictwa lantbruk, akerbruk, jordbruk rolnictwo lantbruk, akerbruk, jordbruk rolnictwo, maszyny rolnicze lantbruk, akerbruk, jordbruk rolnik bonde, jordbrukare romans romantisk romans, romantyczność romantisk romantyczny romantisk romantyk romantisk romantyk,romantyczny romantisk rondel kastrull rondo cirkus ropień abscess ropień, wrzód abscess ropka (znak punkt ropucha padda rosa dagg rosą dagg Rosja Ryssland Rosjanin; Rosjanka, język ryss, rysk rosnąć bliva, vńxa, gro rosół buljong rosół; bulion soppa rosyjski ryss, rysk roszczenie krav, fordra, krńva, ansprak roślina vńxt, plantera, ört, planta roślina, instalacja, fabryka,siać; vńxt, plantera, ört, planta rośliną vńxt, plantera, ört, planta roślinność vńxtlighet roślinność; flora vńxtlighet rotacja; ruch obrotowy; wirowanie svńngning rower cykel rozbić (statek),rozbicie (się) statku haveri, skeppsbrott rozbić się (o statku), niszczyć,wrak, vrak rozbić się, kończyć się, o pogodzie: upplösa rozbić; roztrzaskać, sla sönder rozbierać (się) klń av sig rozbierać się klń av sig rozbiór utredning, analys rozbiór, analiza utredning, analys rozbrzmiewać ljuda rozbrzmiewać, mieć rozgłos ljuda rozbudowa utstrńckning rozbudować utbilda, utveckla, upparbeta, odla rozchodzić się avvika rozciąć obducera, dissikera rozciągać (się); rozszerzać (się); utbreda, strńcka, utstrńcka rozciągać, przedłużać, rozszerzać utbreda, strńcka, utstrńcka rozciągliwy spńnslig rozciągłość vidd rozciągnąć spńnna, tńnja, strńcka, töja rozcinać klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg rozczarować svika rozczarować besviken rozczarować (kogoś); nie spełnić svika rozczarowanie antiklimax rozczarowanie missrńkning, besvikelse rozdaj planka, handla rozdawać karty planka, handla rozdawać/wydawać z siebie lata paskina rozdrażniony kinkig rozdział kapitel rozdział (w książce) kapitel rozdzielać utdela, fördela rozdzielać; decentralizować; utdela, fördela rozdzielenie avstandstagande rozdzielenie; dysocjacja avstandstagande rozdzielić tilldela rozdzielić, współdzielić; wspólnie lott, aktie, anpart, deltaga, andel, del, dela rozebrać klń av sig rozejm vapenvila, stillestand rozejm vapenvila rozerwać roa rozerwać, rozweselać, ubawić roa rozetce rosett rozgłos; reklama offentlighet rozgnieść krossa rozgraniczyć avgrńnsa rozgrzewać; grzać,ciepły, serdeczny vńrma, varm rozjemczy godtycklig rozkapryszony nyckfull rozkaz föreskrift, anvisning, undervisning rozkaz, instrukcja szkolenie föreskrift, anvisning, undervisning rozkaz; instrukcja kommando, order, anföra, befalla, rozkazywać; dowodzić, rozporządzać, kommando, order, anföra, befalla, rozkład utbreda, utbredning, sprida, breda ut rozkład (jazdy,zajęć) tidtabell, kommunikationstabell, schema rozkoszny bedarande rozkoszny förtjusande rozkoszny; cudowny; zachwycający förtjusande rozkwitać krumelur rozlać spilla rozlać, rozsypać,wyjawić,upadek z spilla rozległy; obszerny vidstrńckt, vidlyftig rozległy; szeroki,szeroko bred, vid rozlew krwi blodutgjutelse rozlewać slask rozliczenie nybygge rozluźnić slakna rozluźnić, zwolnić (tempo) slakna, slacka rozluźnić; rozwiązać; zwolnić lossna, lossa rozładować avlasta, lossa rozładować, zwolnić, usunąć z avlasta, lossa rozładowany avdankad rozłączony; odłączony avkoppla rozłączyć avkoppla rozłączyć; odłączyć avkoppla rozłożyć (się); leżeć,kanapa; tapczan divan rozłupywać rńmna rozmach vad, bredd rozmaitość; różnorodność, odmiana; avart rozmaity diverse, varjehanda rozmaity, urozmaicony diverse, varjehanda rozmaity; różny, oddzielny,parę; kilka; atskillig, flera rozmawiać samtala, konversera rozmiar format, storlek, omfang, nummer rozmiar; rozciągłość, zasięg vidd rozmiar; wielkość format, storlek, omfang, nummer rozmiar; wielkość; format format, storlek, omfang, nummer rozmieniać vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta, rozmieniać, przebrać (się),zmiana; ńndra rozmieszczenie anordnong, uppstńllning, arrangemang, rozmieszczenie anstalt rozmieszczenie, usuwanie; pozbycie förfogande, disponera rozmieścić anordna, ordna, uppstńlla rozminać się fröken rozminać się miss, sakna, missa, förfela rozminać się, panna fröken rozminać się, panna miss, sakna, missa, förfela rozmnażać föröka, avla av sig, multiplicera rozmnażać yngel rozmnażać, namnażać, utworzyć yngel rozmowa prat rozmowa samtala, prat, tala, samtal rozmową samtal rozmowny pratsam, spraksam rozmrażać avfrosta rozmyślać aterspegla, betńnka rozmyślania spekulation rozmyślić się komma pa andra tankar roznosiciel anlagsbńrare roznosiciel, furman, przewoźnik; anlagsbńrare roznosić föra, bńra roznosić utdela, fördela rozpacz förtvivla, misströsta rozpaczać förtvivla, misströsta rozpaczać,rozpacz förtvivla, misströsta rozpad upplösning rozpad, gnicie förgńngelse rozpadać się sammanbrott rozpadlina; szczelina rńmna rozpakować (skompresowane utdrag rozpakowywanie hńrkomst rozpatruj anse, mena, övervńga, fundera, tńnka, rozpatrywać förhöra, undersöka, visitera, syna, rozpęd start, början, sńtta i rörelse, försprang, rozpędzić skingra rozpiętość utbreda, utbredning, sprida, breda ut rozplątać utreda rozplątać; rozwikłać; rozwiązać repa upp rozplątywać repa upp rozpocząć antrńda, börja, begynna rozpoczęscie meczu avspark rozpoczynać antrńda, börja, begynna rozpoczynać begynnelse, början rozpoczynać mecz avspark rozpogodzić się utreda rozporek flyga, fluga, fly, gylf, vaja rozporządzać beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, rozpowszechniać, rozprowadzać utdela, fördela rozpoznanie diagnos rozpoznawać sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja rozpoznawać realizować pomoc försörja rozpraszać skingra rozpraszać skingra rozpraszać disrahera rozpraszać się skingra rozpraszać, decentralizować utdela, fördela rozprawa naukowa avhandling rozprawiać avhandla, diskutera rozproszyć (się); rozsypać (się) skingra rozpustny glńttig rozpuszczać się; topić się; tina, tö, tövńder rozpuszczalnik vederhńftig rozpuszczanie (się) upplösning rozpylać strila rozpylać (się); rozpryskiwać strila rozróżnić skönja rozróżnić; spostrzec skönja rozróżnienie utmńrkelse rozruch spritta rozrywce underhallning, tillstńllning rozrywce tidsfördriv rozrywka underhallning, tillstńllning rozrywka tidsfördriv rozrywka; zabawa underhallning, tillstńllning rozrzewniający rörande rozrzucać skingra rozrzucać strödd rozrzutny,rozrzutnik slösare rozrzutny; hojny,szafować, obdarzać; slösaktig rozsądek bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse, rozsądny vettig rozsądny förnuftig, rimlig, resonlig rozsądny, umiarkowana (cena) förnuftig, rimlig, resonlig rozsądny; zdrowo myślący, vettig rozstawać się part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti rozstrzelać skjuta, arkebusera, jakt rozstrzygać tillerkńnna rozstrzygać avgöra, bestńmma rozstrzygnąć tillerkńnna rozsypywać, pryskać; zraszać; strö, stńnka rozszerz utbreda, strńcka, utstrńcka rozszerzać utbreda, utvidga rozszerzać utvidga, vidga rozszerzać (się) utbreda, utvidga rozszerzać (się), wzmacniać amplifiera rozszerzanie (się), rozszerzalność utbredning rozszerzanie, zwiększanie utbredning rozszerzenie utstrńckning rozszerzenie ekstensja utstrńckning rozszerzenie; rozciągnięcie; utstrńckning rozszerzyć amplifiera rozszerzyć utvidga, vidga rozszerzyć, rozwinąć utbreda, utvidga roztargniony tankspridd, distrń roztropny radlig roztropny klok roztropny tankfull roztrwonić öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga roztrzaskać sla sönder roztrzepany, zawrotny vimmelkantig, yr rozum,argumentować; rozumować reson rozum; dowcip kvickhet, vett rozumieć begripa, första rozumieć förstand rozumny vettig rozumny förnuftig, resonlig, vettig rozumny, rozsądny vettig rozumowania uppfattning rozumowanie resonemang rozwaga hńnsyn, omtanke, övervńgande rozwaga, wzgląd hńnsyn, omtanke, övervńgande rozwalniający avföringsmedel rozwarty trubbig rozważać grubbla, fundera, grunna rozważać, brać pod uwagę anse, mena, övervńga, fundera, tńnka, rozważny klok rozweselać roa rozwiązać; rozwikłać (problem itp) lösa, tyda rozwiązać; rozwikłać problem lösa, tyda rozwiązanie svara, bemöta, besvara, svar, besked rozwiązanie, odpowiedź, odpowiadać svara, bemöta, besvara, svar, besked rozwiązywać (problem, równanie) lösa, tyda rozwiązywać problem, równanie lösa, tyda rozwiązywać; odwiązywać lösa rozwidlenia gaffel rozwiedziony skild fran, franskild rozwieść się skiljas fran, ńktskapsskillnad, skilsmńssa rozwijać (się); nabawić się (np. utbilda, utveckla, upparbeta, odla rozwinać amplifiera rozwinięty nad wiek bradmogen rozwlekły, rozgadany mangordig rozwolnienie diarré rozwód skiljas fran, ńktskapsskillnad, skilsmńssa rozwód, rozłączenie; skiljas fran, ńktskapsskillnad, skilsmńssa rozwój utveckling rozwój; postęp utveckling, framsteg rozwój; wzrost, narośl vńxt rozwścieczać rökelse rozwywka förlustelse rozwywka, zabawa förlustelse rozzłościć się vredgas rożen utomhusgrill ród anor róg hörna, vra róg horn, lur róg, klakson, głośnik tubowy, <horns> horn, lur rój,roić się, tłoczyć się myllra, vimla, svńrma rów dike rów, okop skyttegrav, löpgrav rówieśnik samtida równać się, być równym like, jńmlike, lika równie eftersom, enńr, sasom, som równie, gdy, jak eftersom, enńr, sasom, som również ocksa, med, ńven, tillika, likasa również tillika również, też, także ocksa, med, ńven, tillika, likasa równina tydlig, slńtt, fńlt, simpel równiną tydlig, slńtt, fńlt, simpel równo jńmn, plan, ńven, ńn, slńt równoczesny samtida równoczesny samtidig równoczesny, jednoczesny samtidig równomoierność stadga równonoc dagjńmning równorzędny motsvarande równowadze vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt równowaga vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt równoważny motsvarande równoważny; motsvarande równoważyć kompensera, ersńtta równoznaczny liktydig równy like, jńmlike, lika równy jńmn, plan, ńven, ńn, slńt równy (<with sb,sth> like, jńmlike, lika równy, nawet, parzysty jńmn, plan, ńven, ńn, slńt rózga, drąg, wędka stav, spö róż smink róż, szminka,malować (się); smink róża ros, törnros róża, rozeta,różowy,obacz <rise> ros, törnros różaniec radband różańca radband różnica skillnad różnica poglądów skillnad różnica, odróżnienie, odznaczenie utmńrkelse różnić się variera różnić się, zmieniać się variera różnorodny mangfaldig różny sńrskild, skild, skiljaktig różny diverse, varjehanda różny, odrębny, inny sńrskild, skild, skiljaktig różny; oddzielny, wyrazisty; wyraźny tydlig różny; różniący się; odmienny, sńrskild, skild, skiljaktig różowy skńr rubaszny plump, strńv, grov rubin rubin ruch (w sieci) trafik ruch uliczny; ruch kołowy trafik ruch; przesunięcie, ruch społeczny, rörelse ruchliwość rörlighet ruchliwość, mobilność, przenośność rörlighet ruchliwy verksam, aktiv ruchliwy sysselsńtta, upptagen, beskńftig ruchomy rörlig ruchomy rörlig, flyttbar, lös ruchomy, czynny, aktywny pod vistas, bo, leva ruchomy, przejezdny rörlig ruchomy, wzruszający flyttning, rörande ruchomy,<movables> ruchomości rörlig, flyttbar, lös ruda malm rudą malm rufą bister, barsk, akterskepp, hard, akter ruina, zagłada; upadek, <ruins> fördńrv, fördńrva, ruin, ofńrd, ruinera rujnować fördńrv, fördńrva, ruin, ofńrd, ruinera rulon; zwój; walec; rolka; krążek, slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra rum rom rum, dziwny rom rum,(slang.) dziwny rom rumienić się (ze wstydu),rumieniec rodna rumieńca rodna rumieńca blossa rura avloppsrör, rör, pipa rura, rurka lampa slang, rör, tub rura, rynna, przewód, fujarka; avloppsrör, rör, pipa rura, tuba; tubka, lufa, metro, lampa slang, rör, tub ruszać röra, rubba, flytta ruszać röra, flńkta ruszcie halstra, halster ruszt halstra, halster rusztowanie schavott rutyna rutin, slentrian rutyna, (zaprowadzony) porządek, rutin, slentrian rutyna, zaprowadzony porządek, rutin, slentrian rwać reva, slita, tar ryba fisk, meta rybak fiskare rybą fisk, meta rycerski derlig rycerstwo adelskap rycerz kavaljer rycerz riddare rycerz, kawaler riddare rycerz, kawaler orderu, koń szachowy riddare rygiel bult, skena, bom, regla ryj nos, tryne ryj, (slang.) kapuś, (slang.) tytoń nos, tryne ryk dan, rama, brusa, ryta, skrika, vrala, vral ryk skrńna, gallskrika ryk; wrzask, huk,ryczeć; wrzeszczeć dan, rama, brusa, ryta, skrika, vrala, vral ryknąć rama, vrala, vral, skńlla ryknąć bńlg ryknąć skrńna, gallskrika rym rim rym, wierszyk,rymować rim rynce marknad, avsńttningsomrade rynek marknad, avsńttningsomrade rynek (handlowy), zbyt, targ; jarmark marknad, avsńttningsomrade rynek handlowy, zbyt, targ; jarmark marknad, avsńttningsomrade rynek, bazar marknad, avsńttningsomrade rynna rńnnsten, rńnna rynna; rura ściekowa avloppsledning rynna; rynsztok rńnnsten, rńnna rynsztok rńnnsten, rńnna rysa spricka, smńlla, knaka, brak, reva, knńcka, rysą karl, kurre rysą spricka, smńlla, knaka, brak, reva, knńcka, rysować tappa ur, teckna, draga, rita rysownica, tabliczka, tablet; pulpit (w tablett rysownik byralada, lada rysunek ritning, teckning rysunek siffra, nummer, figur, gestalt rysunek, ilustracja siffra, nummer, figur, gestalt rysunek, rysowanie, wyciąganie ritning, teckning ryś lo rytm rytm rywal konkurrent rywalizować tńvla, konkurrera rywalizował tńvla, konkurrera ryzyko ńventyr, vaga, riskera, fara, risk ryzykować ńventyr, vaga, riskera, fara, risk ryzykować utsńtta sig för, löpa risk ryzykować; narażać,ryzyko; ńventyr, vaga, riskera, fara, risk ryzykować; zakładać się o satsa, stake ryzykować; zakładać się o satsa, stake ryzykowny ńventyrlig ryzykowny vansklig ryzykowny ńventyrlig, riskabel, vansklig ryzykowny, awanturniczy, śmiały ńventyrlig ryż ris ryż stiga, resa sig rzadki sńllsynt rzadki gles rzadko sńllan rząd arkivera, mapp, fila, fil rząd regemente, styrelse rząd (gdy chodzi o konkretny rząd regemente, styrelse rząd gdy chodzi o konkretny rząd regemente, styrelse rządy; panowanie,władać; panować regering, regera rządzić regera, styra rządzić; zarządzać regera, styra rzece flod, a, ńlv rzecz ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak rzecz sak, persedel, tingest, ting rzecz; przedmiot, <things> ubranie; sak, persedel, tingest, ting rzecz; przedmiot, ubranie; odzież; sak, persedel, tingest, ting rzeczce a rzeczownik substantiv rzeczownik rodzaju męskiego maskulin rzeczownik rodzaju żeńskiego kvinnlig rzeczoznawca specialist rzeczpospolita republik rzeczywistość verklighet, realitet rzeczywisty verklig rzeczywisty reell, real, verklig, ńkta, egentlig rzeczywisty, faktyczny verklig rzeczywisty; faktyczny; obecny; verklig rzeczywiście faktiskt rzeczywiście faktiskt, verkligen, egentligen rzeka flod, a, ńlv rzemień rem, slejf rzemień rem rzemieślnik hantverkare rzemiosło hantverk rzemiosło handla, yrke, handel, nńring rzepa rova rześki kry, hurtig, pigg, rask rześki livlig, alert rzetelny rńttvis, just, rńttfńrdig rzeź massakrera rzeź slakta rzeźba skulptut, skulptera rzeźba nad ołtarzem altare rzeźba, rzeźbiarstwo,rzeźbić skulptut, skulptera rzeźbiarstwo skulptut, skulptera rzeźbiarz bildhuggare, skulptör rzeźbić rista, skńra, tńlja, snida rzeźbić, kroić (mięso itp), wycinać rista, skńra, tńlja, snida rzeźnik,mordować; wyrzynać chakuteriaffńr, slaktare rzeżnik chakuteriaffńr, slaktare rzęsa ögonfrans rzęsą ögonfrans rzodkiewce rńdisa rzodkiewka rńdisa rzucać kast, kasta, slńnga, slunga rzucać się vrńka rzucać, rzutować rzutowanie, rzut vind, kasta, gjuta rzucić kast, kasta, slńnga, slunga rzucić zgłosić (wyjątek) kast, kasta, slńnga, slunga rzucić zgłosić wyjątek kast, kasta, slńnga, slunga rzut kast, kasta, slńnga, slunga rzut oka titt, ögonkast Rzym Rom rzymski romersk, romare rżeć gnńgga rżeć,rżenie gnńgga s cynamon,s kolor cynamonowy kanel s drżenie,zadrżećs kołczan koger s grzech,grzeszyćk <sine> (matem.) synda, synd s gubernator, zarządca, naczelnik, landshövding s nadawanie przez radiozobacz radiosńndning s pismo; utwórobacz <write> skrift s pojemność; objętość, zawartość; nöjd s pojemność; objętość, zawartość; nöjd s ryba,łowić ryby,k <First In, Still fisk, meta s sok (soki) roślin (zwłaszcza saft, löpgrav s sok soki roślin zwłaszcza drzew, saft, löpgrav s sól,solić,słony,k <Strategic Arms salt s suszona śliwka,v przycinać (drzewa, sviskon s szloch; <sobs> snyfta, snyftning sadowić placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta, sadowić się vidtaga, taga, intaga sadyba hemvist sadyba, miejsce zmieszkania hemvist sadza sot sadzą sot sadzić vńxt, plantera, ört, planta sakralna muzyka religiös, helig sala rum, utrymme, plats sala; salon (fryzjerski); bar salong salą salong saldo vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt salon förmak, salong salon; bawialnia; pokój mieszkalny, w vardagsrum salut honnör, salut, salutera salutować honnör, salut, salutera sałacie sallad sałata sallad sam allena, ensam sam sig sam, w pojedynkę allena, ensam sam; w pojedynkę, samotny,tylko; allena, ensam samca manlig, hane samica hona, kvinnlig, fruntimmer samicą hona, kvinnlig, fruntimmer samiec manlig, hane samiec,męski; płci męskiej; rodzaju manlig, hane samobójca sjńlvmördare, sjńlvmord samobójstwa sjńlvmördare, sjńlvmord samobójstwo sjńlvmördare, sjńlvmord samochód vagn, bil samochód, wagon, wóz; wózek vagn, bil samoczynny autogen samodział vadmal samodzielny oavhńngig, sjńlvstńndig, oberoende samogłosce vokal samogłoska vokal samokontrola sjńlvbehńrskning samokontrola; zimna krew sjńlvbehńrskning samolot flygplan samolot kaczka tidningsanka samolot myśliwski slagskńmpe samolot,szybować, ślizgać się po plan, hyvel, hyvla samolubny sjńlvisk, egennyttig samoodnawiająca się pamięć DRAM nubbe, snaps, sup samopoczucie stńmning, humör, sinnesstńmning samotnie allena, ensam samotność ensamhet samotny enslig, ödslig, ensam samotny, emerytowany, pensionerad samotny, odludny enslig, ödslig, ensam samotny; odosobniony, ustronne enslig samowola licens, sjńlvsvald samowolny godtycklig saneczki slńgga, kńlke sanie slńde sanie; sanki,jechać saniami slńgga, kńlke sanie; sanki,jechać saniami slńde sanki slńgga, kńlke sanktuarium helgedom sapać flńmta sapać; dyszeć, pykać (z flasa, pust, vippa sapał flńmta sapał stanka, flńmta, flasa sapie kalsonger sapnięcie flasa, pust, vippa sardela ansjovis sardelą ansjovis sarna hjort satelicie drabant satelita drabant satyra satir satyra satiric,satyryczny satir satysfakcja tillfredsstńllelse, upprńttelse, belatenhet satysfakcja; zaspokojenie tillfredsstńllelse, upprńttelse, belatenhet satysfakcją tillfredsstńllelse, upprńttelse, belatenhet satysfakcjonować tillfredsstńlla satysfakcjonować mńtt satysfakcjonować tillfredsstńlla, mńtta ar sączyć avdika, drńnera, avlopp sączyć się drypa sączyć się; przeciekać, wyjść na jaw drypa sąd rńtt, hov sąd, dwór rńtt, hov sądzić försöka, pröva, rannsaka sądzić o czymś, wydawać wyrok, döma, domare, bedöma sądzić; przypuszczać, ośmielić się underersta sig sąsiad granne sąsiad, sąsiadować granne sąsiadować bifoga sąsiadować, przylegać (do czegoś) bifoga sąsiedni angrńnsande sąsiedni, przyległy angrńnsande sąsiedzi trakt, grannskap sąsiedzi, sąsiedztwo trakt, grannskap sąsiedztwo trakt, grannskap sąsiedztwo; okolica trakt, grannskap scalać kollationera scalać (pliki) , łączyć zestawiać kollationera scana; estrada, okres; faza; estrad, teater scena upptrńde, scen scena, widownia, dekoracja, upptrńde, scen scenariusz andelsbevis sceneria, dekoracje (tetralne) landskap sceneria, dekoracje tetralne landskap sceptyczny skeptisk schlebiać smickra schludny snygg, nńtt schludny; czysty, gustowny snygg, nńtt schludny; wymuskany,świerk prydlig, gran schnąć torr, torka schnąć; więdnąć vissna schodkach trappa schody trappa schody trappa schodzić stiga ned schorzenie kńrlek, akomma schorzenie prövning, belastning schorzenie, miłość, afekt, kńrlek, akomma schorzenie, nieszczęście prövning, belastning schowek lagra, varuhus, förrad schron skydd schronienie asyl schronienie, przytułek asyl schronienie, schron,osłonić; schronić skydd schronienie, wysepka (uliczna) tillflykt, fristad schronisko skydd schudnąć kött, hull sedno kńrna sedno, jądro kńrna segregator bindemedel sejf riskfri, ofarlig, kassaskap, sńker sejf,bezpieczny; pewny, ostrożny riskfri, ofarlig, kassaskap, sńker sejm riksdag, parlament sekator trńdgard, tomt sekcie sekt sekcja; dział; odcinek; oddział, parti sekret hemlig sekret; tajemnica hemlig sekretarce sekreterare sekretarka sekreterare sekretarz sekreterare sekretarz; sekretarka sekreterare seksowny sexig sekta sekt sektor avsnitt sektor; odcinek avsnitt sekunda sekund, andra sekunda,drugi, zapasowy, sekund, andra sekundą sekund, andra selekcja urval selekcja; wybór urval selekcjonował utvńlja seminarium seminarium sen dröm sen sömn, sova senior esnior sens bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse, sens visdom, vishet sens; znaczenie,znaczący betydelse sensacja, uczucie (czegoś) sensation, uppseende sensowny förnuftig, rimlig, resonlig sentyment kńrlek, akomma sentyment; uczucie kńnsla sentymentalny sentimental, kńnslosam seplenić lńspa, lńspning seplenienie,seplenić, język lńspa, lńspning seplenienie,seplenić,<LISP>,<list lńspa, lńspning ser ost serce hjńrta serce hjńrter serce,kier (w kartach do gry) hjńrta serdeczny innerlig, hjńrtlig serdeczny, szczery, obfity (posiłek) innerlig, hjńrtlig seria kedja, lńnk seria (produkcyjna), partia (produktu) lott Serial Line IP, protokół IP dla łączy lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning, serią följd serwatka vassla serweta bordduk serwetce sevett serwetka sevett serwis severing, tjńnst, betjńning, servis serwować tjńna, severa, gagna, betjńna sesja sammantrńde set uppsńttning, sńtta, lag, plantera, gńng, sezon arstid, sńsong sezon; okres; pora roku,przyprawiać arstid, sńsong sędzi döma, domare, bedöma sędzia döma, domare, bedöma sędziwy alderstigen sęk knut, knop sęp gam sfałszować förfalska sfera sfńr, rymnd sfera; kula, zakres; dziedzina sfńr, rymnd sherry sherry siać sa, sugga siadać sńtta sig siano siarka svavel siatka nńt siatka; sieć,czysty, netto nńt siatkówka boll, kula, klot, nystan, bal sicie rebus, gata siebie; sobie; się; sam; osobiście sig siebie; sobie; się; sami; my sami oss sieć nńt sieć vńv sieć miejska man, karl, mńnniska sieć przestrzenna, siatka struktura galler sieć przestrzenna, siatka struktura galler siedem sju siedemdziesiąt sjutio siedemnaście sjuttonde siedzenia ńnda siedzenia plats, sńte, bńnk, sittplats, mandat, sits, siedzenie plats, sńte, bńnk, sittplats, mandat, sits, siedzenie, siedziba, miejsce siedzące plats, sńte, bńnk, sittplats, mandat, sits, siedziba; mieszkanie bostad, boning siedzieć sitta siekać kotlett siekać; ciąć hacka siekiera yxa sierpień augusti sierść har, harstra się framtrńda się, dać zysk,powrót, zwrot, <returns> atervńnda się, dać zysk,powrót, zwrot, dochody; atervńnda się,plon; wynik; żniwo; produkt; uzysk ; się; siebie; sobie; ja sam; osobiście sjńlv, mig sięgać rńcka silnik lokomotiv, maskin, motor silnik, maszyna, lokomotywa lokomotiv, maskin, motor silny stark silny; mocny; solidny; trwały; bestńndig, stadig silny; mocny; trwały; odporny, szybki, fasta, fort, snabb silny; potężny mńktig, vńldig silos silo silos, podziemna wyrzutnia rakiet silo siła vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga siła kraft, styrka siła robocza arbetskraft siła; moc, wytrzymałość kraft, styrka siła; nacisk, naprężenie, betona, accent siłą vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga siłą kraft, styrka single in-line package lńppja, suga single in-line package, płaska lńppja, suga single inline package lńppja, suga single inline package, płaska lńppja, suga siniak blamńrke siniak; stłuczenie,posiniaczyć blamńrke siodła sadla, sadel siodło sadla, sadel siodło; siodełko,siodłać, obarczyć sadla, sadel siostra syster siostrą syster siostrzenica systerdotter, brorsdotter siostrzeniec systerson, brorson sitowie, pęd, popyt,gnać; pędzić, forsa, rusa siwy gra skacz brunn, sprang, kńlla, resar, var skakać hopp, humle, hoppa skakać skok hoppa, sprang, hopp skakać; podskakiwać,podskok,chmiel hopp, humle, hoppa skakanka tagvirke, rep, lina skala vagskal skala skalować, skalować się vagskal skala; podziałka, linijka z podziałką, vagskal skala; podziałka, linijka z podziałką, vagskal skaleczyć; okaleczyć lemlństa, stympa skała; urwisko,kołysać się gunga, vagga, berg skałą gunga, vagga, berg skandal skandal skandaliczny; haniebny skamlig skandował avsöka, skńrskada Skandynawia Skandinavien skaner antenn radar skaner, czytnik obrazu, czytnik tekstu antenn radar skanować avsöka, skńrskada skapować kvist, spö skapować ris skarb skatt skarb,cenić; przywiązywać bardzo skatt skarbnica; skarbiec, skarb państwa skattkammare skarbnicą magasin skarbnicą skattkammare skarga handling skarga akomma, klagomal skarpecie strumpa, socka skarpeta strumpa, socka skarpetka strumpa, socka skarżyć lagsöka, atala skarżyć się klaga, beklaga skarżyć się; żalić się; narzekać; klaga, beklaga skasować utradera, utplana skasować, anulować, znosić, instńlla, annullera, avboka, avbestńlla, skasować, usunąć utradera, utplana skasować, usunąć, wymazać, wytrzeć radera skasować; odwołać; anulować; instńlla, annullera, avboka, avbestńlla, skasować; unieważnić instńlla, annullera, avboka, avbestńlla, skasowanie; unieważnienie avbestńllning skaza fel, lyte skazać döma, fördöma skazańca överbevisa skazywać mening, dom, sats, döma skazywać na banicję förvisa, landsförvisa skazywać na banicję; wypędzać förvisa, landsförvisa skąd varifran skądinąd annars, anorlunda skądś; od (czegoś), z (czegoś), av skąpiec girigbuk skąpstwa girighet skąpstwo girighet skąpy girig skąpy, nieuprzejmy; nedrig, smaaktig, betyda, innebńra, skiba takas, as skierować tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera skinąć vinka skinąć głową nick, nicka sklejać lim, klister sklep skap sklep bod, butik sklep nabiałowy mejeri, mjölkaffńr sklep z antykami antikvitetsaffńr sklepienie łukowe bage, valv sklepienie łukowe vńlvd sklepienie, piwnica, grobowiec valv sklepikarz handlare skład uppsats, tema skład depa skład, mieszanka uppsats, tema skład, układ; kompozycja, utwór, uppsats, tema skład; magazyn magasin skład; magazyn, zajezdnia, (amer.) depa składać komponera, utarbeta składać vika, veck składać się na utgöra składać się z inbegripa składać, komponować, stanowić komponera, utarbeta składka insamling, avhńmtning, samling składnica repertoar składnik sammansatt ord składnik ingrediens, bestandsdel składnik, ingrediencja ingrediens, bestandsdel skłonność tendens, riktning, benńgenhet skłonność,wykrzywiony; zgięty krokig skłonny lńraktig skłonny hagad, beskaffad skłonny do mdłości kvńljande, obehaglig sknera; dusigrosz girigbuk skoczny kry, hurtig, pigg, rask skoczny, rześki kry, hurtig, pigg, rask skoczyć; podskoczyć,skok; sus, hoppa, sprang, hopp skojarzenie association, samfund skojarzenie przyporządkowanie; association, samfund skok hoppa, sprang, hopp skok sprang skok krótki, rozgałęzienie gałąź gran, filial, bransch skok zony hoppa, sprang, hopp skok, sprężyna; resor, wiosna, brunn, sprang, kńlla, resar, var skok, sprężyna; resor, wiosna, brunn, sprang, kńlla, resar, var skok, wyskok hoppa, sprang, hopp skokach grńns skomleć gnńlla skomleć gnńlla skompromitować, załatwić kompromettera skonstruować, utworzyć utbilda, utveckla, upparbeta, odla skonsultować się; poradzić się; radfraga, konsultera skończony fńrdig skoro sedan, emedan, eftersom skorupa skal, skala, granat skorupa; skorupka, muszla, powłoka, skal, skala, granat skory hastig, rask, kvick, flink, snar, rapp i mun skorygowanie, modyfikacja, regulacja instńllning skos avfasa skos, skośne cięcie; faza avfasa skos; pochylenie krńnga skośny sned skowronek lńrka, spratt skowyczenie pipig skóra hud, fla, skinn skóra,(<hide;hid;hidden>) ukrywać gömma, hud, dölja skóra,ukrywać się; chować gömma, hud, dölja skóra; skórka, cera, hud, fla, skinn skórą lńder skórce skala, skal skórce skal skórka (kartofla, jabłka itp),obierać skala, skal skórzany lńder skracać kortvarig, kort skraj; brzeg; krawędź, ostrze,ostrzyć, egg, rand, brńdd, kant skraj; brzeg; obramowanie; kant, grńns, bard, rabatt, ram skrajność ytterst, ytterlighet, ytterlig skrajny ytterst, ytterlighet, ytterlig skreślać tymczasowy, roboczy skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa skreślić; skasować; wymazać utradera, utplana skreślony astad, bort skręcenia vrickning, vricka skręcie tvinna skrępowany tafatt, obehaglig, oskicklig skrępowany olustig skrobać, zadrasnąć, cyklinować skrapa skrobać; drapać; skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa skrobał skrapa skromność blygsamhet skromny blygsam, ńrbar skromny; pokorny,upokorzyć förnedra, ödmjuk, underdanig skroń,świątynia tinning, tempel skrócić förkorta, avkorta skrócie resumé, sammandrag, sammanfattning, skruszony botfńrdig skruszyć mala, slipa skruszyć mark, jord, botten, gardsplan, grund skrypt andelsbevis skrypt, scenariusz andelsbevis skrytka, pojemnik, kaseta, zbiornik binge skryty hemlig skrzeczeć skallra tńnder, tala skrzele gńl skrzyczeć, nadmuchać; napompować , skrzyć się blinka, tindra skrzydła brńdda, brńtte, brńdd, rand skrzydła flygel, vinge skrzydło syl skrzydło flygel, vinge skrzydło, błotnik flygel, vinge skrzynia bröst, lar, kista skrzynia (na węgiel,śmiecie); zbiornik binge skrzynka na listy brevlada skrzypce fiol skrzypce fiol skrzypce,grać na skrzypcach; fiol skrzypieć gnissla, knaka skrzypienie; trzeszczenie,skrzypieć; gnissla, knaka skrzywiony; krzywy skev skrzyżowanie, przejście (przez ulicę), överfart skubać mumsa skup uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa skupienie koncentration skupisko; wiązka; grupa, (nformat.) klase skurczyć się skrumpna, krympa skutek förmedla, effekt, verkan skwaśnieć surna slaby, luźny, opieszały,luz, <slacks> slak slajd rutscha, glida, slira slang, żargon att tala, slang slipy,pośliznąć się, zsunąć się slira słaba pamięć glömska słabnąć, osłabiać avmatta, matta słabostce överseende słabość svaghet słabość svaghet słaby klen, svag słaby matt, vek, svag słaby; chory; ułomny,chory człowiek; ogiltig słaby; kruchy skröplig, ömtalig, brńcklig sława rykte, anseende sławna osoba celebitet, berömdhet sławny ryktbar, berömd, kńnd sławny ńrorik, hńrlig sławny sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig sławny ryktbar, namnkunnig sławny; wspaniały ńrorik, hńrlig sławny; znakomity ryktbar, berömd, kńnd słodka bułka bulle słodki söt, karamell, efterrńtt, ljuv słodki, przyjemny (zapach), miły, söt, karamell, efterrńtt, ljuv słodki, przyjemny (zapach), miły, söt, karamell, efterrńtt, ljuv słodycz sötma słodycze konfekt słodzić sockra, söta słoik krus, kruka słoik, kłótnia, zgrzyt, wstrząs krus, kruka słoik; słój; dzban krus, kruka słoma; słomka halm, stra słomą halm, stra słomka halm, stra słoneczny solig słonina; smalec,szpikować ister, spńck słoniną ister, spńck słońce sol słońce,<Sun>,<Sunday> - niedziela sol słońce,<Sun>,<Sunday> niedziela sol słowik nńktergal słownictwo ordförrad słownictwo, słownik ordförrad słownik lexikon słowny muntliga słowny, czasownikowy muntliga słowo ord, glosa słowo, wyraz słowo maszynowe, ord, glosa słup; tyczka, biegun, <Pole> Polak; słup; tyczka, biegun, <Pole> Polak; słup; tyczka, biegun, <Pole> - Polak; słup; tyczka, biegun, <Pole> - Polak; słuszny; prawy, uczciwy,uczciwie, marknad smagać smńll, piska, slag, rapp smak avsmaka, smak, smaka smakować; próbować; skosztować; avsmaka, smak, smaka smakowity aptitlig, vńlsmakande smalec ister, spńck smar flott, smörja, smet, fett smażyć bryna, yngel, steka, grńdda smażyć (się) bryna, yngel, steka, grńdda smoczek attrapp, trńkarl smok drake smoła,smołować tjńra smród stinka smukły smńrt, spenslig, spńd, gńnglig, tunn, smal, smutek smńrta, sorg, bedrövelse smutek vemod smutek sorg smutek; żal sorg smutny sorglig, sorgsen, jńmmerlig smutny sorglig, ledsen, sorgsen smutny, bolesny, poważny sorglig, ledsen, sorgsen smutny, płaczliwy gratmild smycz försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda smycz, ołów försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda snob snobb sobota lördag soból sobel soból; <sables> futro z soboli sobel soból; futro z soboli sobel socjalizm socialism socjalny samhńllelig, social soczewka lins soczewka, obiektyw lins soczysty mustig, saftig sofa soffa sofa; kanapa soffa sojusz allians, förbund sojusznik bundförvant sok saft sok saft, löpgrav sokół falk sokół hök, harkla sig solenny; uroczysty; poważny högtidlig solić salt solidny affńrsmńssig solidny tillförlitlig solidny; niezawodny; rzetelny; godny tillförlitlig solista solist somnambulizm natt sopel istapp sopel lodu istapp sortować sortowanie gatunek, rodzaj sort, sortera, ordna sortować; porządkować,gatunek; sort, sortera, ordna sos sas sos pieczeniowy sas sosna barrtrńd, trana, tall sosna,tęsknić; marnieć barrtrńd, trana, tall sowa uggla sól salt spać sova spać sömn, sova spać alnie sömn, sova spadek dala, avtyna, förfall, undanbedja sig, spadek arv spadek, zmniejszenie się drypa, spilla, tappa, droppa, trilla spadek; dziedzictwo; dziedziczenie arv spadkobierca arvinge spadkobierca; następca arvinge spadochron fallskńrm spajać, łączyć; połączyć złączenie anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga spakować się emballera spalać vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna, sparaliżować förlama sparzyć pokrzywą nńssla sparzyć się vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna, specjalista specialist specjalista; specjalistka specialist specjaliście specialist specjalizować się, ograniczać specialisera specjalnie sńrskilt, i, enkom, sńrdeles, synnerhet specjalnie, zwłaszcza sńrskilt, i, enkom, sńrdeles, synnerhet specjalność specialitet specjalność, szczególna cecha specialitet specjalny speciell speculator krok specyficzny; szczególny; dziwny; besynnerlig spedytor avlastare spedytor, załadowca avlastare spekulancie spekulant spełniać trńffas, trńffa, raka, uppfylla, mötas, möta spełniać sammantrńde, samling, församling, möte spełniać, przestrzegać; podlegać, być hörsamma, rńtta sig efter, lyda spełnić tillfredsstńlla, mńtta spełnić; dokonać; wywiązać się, uppfylla, utföra, förrńtta, upptrńda, uppföra spełnienia eftergivenhet spełnienia förestńllning spełnienie (np. prośby,życzenia) eftergivenhet spędzać slöhet, tillbringa, förbruka spieczony torr spieczony, jałowy, wypalony torr spieniężyć kassa, kontant, inkassera spierać się kivas spierać się strid spieszyć się fjńsk, ila, jńkta, skynda, bradska, hasta, spieszyć się raska pa spieszyć się, przynaglać; pospieszać hasta, paskynda, skynda spiker hallaman spiker; spikerka; konferansjer hallaman spin snurra, spinna spirala,spiralny spiral spirytus ande, andemening spis mantalsskriven, registrera, inregistrera spis; lista, rozkład; plan (zajęć itp), schema spisek sammansvńrjning, komplott spisek tńppa, komplott, konspirera, intrig splatać; skręcać; kręcić (się),skręt, tvinna spleśniały unken splunąć spotta, frńsa spłacać avbetala spłacić avbetala spłaszczyć, ścisnąć kondensera spłata betalning, likvid, utbetalning spławik svńva, flöte, vaja, flyta spłukać; wypłukać; spola, skölja spłukany avbruten, söndrig, bruten, trasig spocić się svettas, svett spoczywać rast, ro, vila spodek tefat spodnie byxor, langbyxor spodnie; bryczesy ridbyxor spodobać się vńdja, appellera spodziewać (się); oczekiwać vńnta, parńkna spoglądać, błyszczeć,rzut oka; titt, ögonkast spoiwo, snopowiązałka, okładka bindemedel spojenie anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga spojenie, przyłaczyć, połaczenie, anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga spojrzenia se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt, spojrzenia gapa, stirra, glo spojrzenie se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt, spojrzenie; zerknięcie,podgładać; kika, pip, titt spokojny stilla, lugn spokojny i sakta mak spokojny fredlig, fridfull spokojny stillsam, tyst, lugn spokój stilla, lugn spokój stillhet spokój stillhet spokój (z czymś) lńmna, uppge spokój, spokojny stilla, lugn spokój; opanowanie stillhet społeczeństwa förening, samhńlle, sńllskap, socitet, społeczeństwo, gmina (wyznaniowa) gemensamhet, samhńlle, menighet społeczność gemensamhet, samhńlle, menighet społeczność samfund społeczność, środowisko (np. gemensamhet, samhńlle, menighet społeczny samhńllelig, social społeczny; socjalny, towarzyski samhńllelig, social sporo flera, manga sportach sport, idrott sportowiec atlet sposobność tillfńlle sposób sńtt, vis, maner sposób kosa, vńg, sńtt, strńcka sposób chodzenia gang sposób, rodzaj, zwyczaj; <manners> sńtt, vis, maner spostrzec anslag, mńrka, uppsńgning, observera, spostrzec mńrka, förnimma, varsebli spostrzec; odkryć uppdraga, hitta, upptńcka spostrzec; zauważyć; uświadomić mńrka, förnimma, varsebli spostrzegać skönja spostrzegać beakta, iakttaga, varsebli, observera spostrzegawczy aningsfull spotkać, gromadzić się, poznać trńffas, trńffa, raka, uppfylla, mötas, möta spotkanie möte, ńmbete spotykać trńffas, trńffa, raka, uppfylla, mötas, möta spotykać (się), napotykać trńffa pa spotykać się, napotykać trńffa pa spowalniać,wstrzemięźliwy; mattlig spowiadać się bikta, tillsta spowiedź bikt, bekńnna spowodować avla spowodować valla, grund, astadkomma, göra, orsak, spoza bakifran spożycie förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang spożytkować utnyttja spożywać förbruka, tńra, konsumera, förtńra spożywczy matsńck, föda, kost, mat spód botten spód, dół botten spódnica kjol, skört spódnica; spódniczka kjol, skört spódnicą kjol, skört spójnik bindeord spójność konsistens, konsekvens spółgłoska konsonant spór strid spór split, kiv spóźnić się försenad, dröja spragniony törstig spragniony, żądny törstig sprawa (sądowa),pudełko; pudło; fodral sprawa; interes, transakcja, zajęcie, rörelse, göromal, affńr sprawdzać hejda, kontramńrke, ruta, mota, sprawdzać; weryfikować, potwierdzać pröva, verifiera, besanna sprawiać valla, grund, astadkomma, göra, orsak, sprawiać ból nödlidande sprawić kłopot olńgenhet, genera sprawiedliwość rńttvisa sprawiedliwość; praworządność rńttvisa sprawiedliwy ljus, mńssa, hygglig, fager, blond, sprawiedliwy rńttvis, just, rńttfńrdig sprawny vig sprawny; biegły kunnig sprawować władzę befogenhet, auktoritet sprawozdanie rńkenskap, mellanhavande, rńkning, sprawozdanie redogörelse, knall, refererat, rapport, sprawozdanie, plotka; pogłoska referera sprawozdanie, relacja, kredyt, konto rńkenskap, mellanhavande, rńkning, sprawy morskie marin sprężyna brunn, sprang, kńlla, resar, var sprowadzać föra med sig, bringa, ta med sig sprytny slug, duktig sprzączce spńnne sprzączka; klamra,zapinać (się); spńnne sprzątaczka stńderska sprzątać; porządkować,czysty; snygg, ordentlig sprzeciw invńndning sprzeciw się invńndning sprzeciwić sie; stawić opór, motsta sprzeciwić sie; stawić opór, motsta sprzeczce kńbbla sprzeczka,sprzeczać się kńbbla sprzeczka; kłótnia,kłócić się trńta, kivas, grńl, kiv sprzedaj sńlja, avyttra sprzedawać realisation, rea, omsńttning sprzedawać sńlja, avyttra sprzedawca handlare, köpman sprzedawca sńljare sprzedawca kwiatów blomsterhandlare sprzedawca, merchant handlare, köpman sprzedawcą sńljare sprzedaż realisation, rea, omsńttning sprzedaż, wyprzedaż realisation, rea, omsńttning sprzęcie utrustning, apparatur sprzęcie införa sprzęg, interfejs grńnssnitt, kabel sprzęt utrustning, apparatur sprzęt maskinvara sprzęt komputerowy maskinvara sprzęt, osprzęt maskinvara sprzęt; wyposażenie utrustning, apparatur sprzyjający gynnsam sprzymierzeniec bundförvant sprzymierzeniec, sojusznik, bundförvant sprzymierzyć bundförvant sprzymierzyć się bundförvant spuchnąć svńlla, svullna, dyning spuchnięty svullen spuchnięty,obacz svullen spuchnięty,obacz <swell> svullen spudłować bomma spuszczać drypa, spilla, tappa, droppa, trilla srebny försilvra, silver srebra försilvra, silver srebro försilvra, silver srebro,srebrny försilvra, silver sroce skata srogi hard, kńnnbar, strńng srogi; surowy,rufa bister, barsk, akterskepp, hard, akter sroka skata ssać suga ssak dńggdjur ssania kvńva, stokna stabilny stall stacja bazowa, gospodarz, komputer vńrd stacja bazowa, gospodarz, komputer vńrddator stacjonować kvatr, kvartal, kvarter stać ansta, mulna stać na chwiejnych nogach vackla, stappla stać w kolejce stada skock, valla, hjord stado skock, valla, hjord stado; gromada,gromadzić się flock, hjord, tapp stado; trzoda; tłum,tłoczyć się skock, valla, hjord stajenny rykta stajnia stall stajnia,stabilny; stateczny stall stal stal stal,stalowy stal stale jńmt och samt stale; ciągle jńmt och samt stalówka stalpenna stalówka, ostrze stalpenna stała bestńndig stała (wielkość),stały; trwały, wierny bestńndig stała stały bestńndig stały bestńndig stały solid, massiv, fast, gedigen stały stall stały, solidny; trwały; mocny; solid, massiv, fast, gedigen stały; jednolity; ciągły solid, massiv, fast, gedigen stamtąd varav stan tillstand, villkor, skick, kondition, stan konstatera, skick, andraga, stat, pasta, stan wojenny krigisk stan wyjątkowy undantagstillstand stan zagrożenia akutsjukvard, nödfall stan, stanowisko, konstatera, skick, andraga, stat, pasta, stanąć paus, sluta, upphöra, hejda, stanna, standard standar, norm, fana, baner stanowczość fasthet stanowczy fast, firma, stadig, orubblig stanowczy resolut, viljestark, beslutsam stanowić przeszkodę; zawadzać tńppa stanowić zagadkę dla brydd stanowić zagadkę dla gatfull stanowić; ustanowić; mianować utgöra stanowisko lńge, stńllning starać się bemöda sig staranny snygg, nńtt starcia skrńll starczyć rńcka starodawny forntida, alderdomlig starodawny, starożytny, sędziwy forntida, alderdomlig starość alderdom staroświecki alderdomlig staroświecki gammalmodig staroświecki; staromodny, zacofany alderdomlig staroświecki; staromodny, zacofany gammalmodig starożytność forntida, alderdomlig starożytność forntiden starożytność, <antiquities) zabytki; forntiden starożytność, <antiquities) - zabytki; forntiden starożytny forntida, alderdomlig starożytny antikvitet, antik starszawy; podstarzały; starszy ńldre starszeństwa anciennitet starszy ńldre, flńder starszy esnior starszy (z dwóch) ńldre, flńder start start, början, sńtta i rörelse, försprang, start, uruchomienie,startować, start, början, sńtta i rörelse, försprang, start; początek start, början, sńtta i rörelse, försprang, stary gammal stary, dawny gammal starzeć się aldras statek fartyg, skepp, inskeppa statek kńrl, fartyg, skuta statek; okręt,załadować; wysłać fartyg, skepp, inskeppa statua staty statua; posąg; pomnik staty statystyczny statistik statystyka statistik staw knoge staw idel staw, kostka, szturchać, klykieć knoge stawać anhalt stawać (w sądzie) framtrńda stawce satsa, stake stawiać czoła ansikte, front stawka satsa, stake stawka, <pools> lub <football pools> - staż tid, skede, termin stąd sa, salunda, saledes, alltsa stempel frankera, prńgla, stampa, frimńrke, stempel; pieczęć, oznaka, znaczek frankera, prńgla, stampa, frimńrke, stenograf stenograf stenografia stenografi stenografia stenografi stenografią stenografi stenografista; stenografistka stenograf ster styre, roder ster styre sterować navigera sterować styra sterować, regulować kontrolować, kontroll, kontrollera, behńrskning sterować, żeglować, pilotować navigera sterowanie kontroll, kontrollera, behńrskning sterowanie zdalne fjńrrkontroll sterowanie; kontrola kontroll, kontrollera, behńrskning sterownik förare sterownik, program obsługi, moduł förare sterta stack sterta, stóg, góra, kopiec skock, hop, hög, stack sterta; kupa; hałda, skock, hop, hög, stack steward servitör pa bat stęchły; zbutwiały unken stękać stöna stępce köl stępiać avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö stępka köl stłuc bryta, avbrott, spricka, brista stłuczce törn, duns, knöl stłumić undertrycka, kvńsa stłumić; skasować undertrycka, kvńsa sto hundra sto,setka hundra stoczni varv, skeppsvarv stoczni), halka, <slips> slipy,pośliznąć slira stocznia varv, skeppsvarv stodoła lada stoisko stativ, besta, sta, tala, stńll, uthńrda stoisko; kram; stragan; kiosk, stajnia, bas, spilta stok backslutning stok backe, sluttning, slutta stolarz snickare stolarz snickare stolica huvudstad, kapital stoł bord, tavla, tabell stołek pall stołek; taboret pall stołować (się), wchodzić (na statek, kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde stonoga tusenfoting stop cyny z ołowiem tenn stopa fot, stativ stopa procentowa taxera stopą fot, stativ stopień grad stopień (również naukowy) grad stopień wyższy relativ, jńmförande stopka (listy) svans, stjńrt, skört stopniować, ukończyć gradera stopniowo smaningom storczyk orkidé stos ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför, stos pale, stapel, trave stos (w pamięci) kńllare stos w pamięci kńllare stos; sterta, pal, pale, stapel, trave stos; sterta, pal, <piles> pale, stapel, trave stosować tillńmpa stosować, korzystać użycie, pożytek, trafikera stosował lyda, efterfölja, följa stosowania bemödande stosowania bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk, stosownie do enligt stosowność konvenans stosowny tillńgna sig, tillgripa stosowny, właściwy, odpowiedni tillńgna sig, tillgripa stosowny; właściwy lńglig stosumek; proporcja förhallande stosunek umgńnge, samfńrdsel stosunek förhallande stosunek wzajemny; obcowanie umgńnge, samfńrdsel stosunek; proporcja; współczynnik förhallande stowarzyszenie association, samfund stowarzyszenie, skojarzenie association, samfund stożek avfasa stożek kńgla, kotte stożek, szyszka kńgla, kotte stół bord, tavla, tabell stół montażowy papp stół, wykaz; tabela; spis bord, tavla, tabell strach frukta, rńdsla, befara strach rńdsla, farhaga, befara, fruktan, frukta strach skrńck, förskrńckelse, skrńmsel strach; lęk,bać się frukta, rńdsla, befara strach; obawa,bać się rńdsla, farhaga, befara, fruktan, frukta stracić tappa, mista, förlora stracić panowanie nad sobą/rozbić ga i kras stracie förlust strajk strejka, sla, trńffa, strejk straszliwy grńslig straszny grńslig straszny förskrńcklig, ryslig straszyć skrńmma, avskrńcka, skńrra upp strata förlust strata; ubytek; zguba förlust strawny lńttsmńlt straż patrull, bevaka, vakt, akta strażak, palacz brandsoldat strażnik osobisty livvakt strączek balja streamer vimpel strefa zon strefa; pas; region zon stres betona, accent streszczenie resumé, sammandrag, sammanfattning, streszczenie,pobieżny; krótki resumé, sammandrag, sammanfattning, stroik rö, vass stromy brant stromy; urwisty,moczyć brant strona sida strona (umowy itp.) firma kalas, bjudning, samkvńm, fest strona zewnętrzna,zewnętrzny yttre, utsida strona, bok sida strona, firma kalas, bjudning, samkvńm, fest strona; stronica wezwanie przez sida stroną sida stronnik anhńngare strój wieczorowy (smoking; suknia frack strój; ubiór; kostium (damski) drńkt, kostym stróż vaktmństare stróż; dozorca vaktmństare struktura (układu scalonego); układ flisa struktura, szkic, schemat, zarys kontur strumień rinna, fors, ström, forsa strumień (wody), wypieki; rumieniec, blossa strumień, ciąg wykorzystywać rinna, fors, ström, forsa strumień; rzeczka vik strumyczek rńnnil strumyk bńck strumyk a strumyk; potok bńck struna snöre, rep struna, cięciwa (matem.),akord ackord struś struts stryj morbror, farbror, onkel strzał skott, skytt strzał, pocisk, śrut, strzelec, zdjęcie skott, skytt strzała pil strzała; strzałka (na rysunku) pil strzałce pil strzałce visare strzałka pil strzałka (kość) vadben strzec förvara, freda, skydda strzec; chronić,strażnik; straż; warta, patrull, bevaka, vakt, akta strzelać brasa, eld, brand strzelanie skytte strzelnicą kryphal strzęp rycka, nappa at sig strzępić, ciąć na strzępy, remsa strzyc klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg strzykawce spruta strzykawka spruta strzyżyk gńrdsmyg student student student; studentka; osoba ucząca się student studentka student studio ateljé studiować studera studiować, badać,studiowanie; studera studnia kry, vńl, kńlla, brunn, gott, jo, bra stukać bulta, knacka, sla, stöt stukać nie bulta, knacka, sla, stöt stukać; uderzyć; zdzielić,stuknięcie; bulta, knacka, sla, stöt stukać; uderzyć; zdzielić,stuknięcie; bulta, knacka, sla, stöt stuknięcie bulta, knacka, sla, stöt stulecie arhundrade, sekel stusunek nie hallning, attitud, instńllning stusunek, nastawienie hallning, attitud, instńllning stwierdzać bejaka stworzenia skapelse stworzenia varelse stworzenie skapelse stworzenie (czynność) skapelse stworzyć skapa, komponera, frambringa styczeń januari styk skarv, led styk; kontakt kontakt, beröring stykać się kontakt, beröring stykać się z kontakt, beröring styl stil, titulera, mode styl; fason; maniera, elegancja, wzór stil, titulera, mode stypendium gemenskap stypendium, wiedza stipendium subskrypcja, prenumerata abonnemang, prenumeration substancja niezamarzająca antifrysvńtska substancja palna brńnnsar substytut suppleant, vikarie, surrogat subtelny subtil suce tik suchar skorpa, kex suchy torr, torka suchy (klimat) torr suchy,sucho,schnąć, suszyć torr, torka suficie tak sufit tak sufit; strop; pułap tak sugerować suggerera, antyda sugerować; proponować suggerera, antyda sugestia inradan sugestia; propozycja inradan suka tik suka, (slang.) dziwka, (slang.) trudna tik suka, dziwka, trudna sytuacja, tik sukces framgang, succé sukces triumfera sukience kolt, klńnning, kapa sukienka kolt, klńnning, kapa sukienka,ubierać (się), przystroić, sig suknia klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa suknia kapa suknia, sukienka klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa suknia, toga kapa suma summa, tal suma całkowita, całość łącznie summa, total suma zbiorów unia złącze suma brył förening, sammanslutning suma, kwota, <sums> summa, tal suma; kwota ogólna, całość,całkowity ; summa, total sumator huggorm sumator analogowy sommar sumator, układ sumujący; maszyna huggorm sumienia samvete sumienie samvete sumienny samvetsgrann sumienny; skrupulatny samvetsgrann sumować sammanfatta, summera sumowanie tillńgg supeł knut, knop supeł, węzeł, trudność, sęk knut, knop supła hńrva supremacją överhöghet surowość strńnghet, hardhet, skńrpa surowy ra, kulen surowy kantig, olńndig surowy hard, kńnnbar, strńng surowy, niedoświadczony ra, kulen surowy, nieprzetworzony, ra, kulen surowy; nieprzerobiony, brutalny ra, grov surowy; srogi, uporczywa (walka), hard, kńnnbar, strńng surowy; srogi, uporczywa (walka), hard, kńnnbar, strńng susza torka suszą torka suszyć torr, torka sutek spene suterena kńllarvaning suterena; podziemie kńllarvaning suty ymnig, riklig, dryg swada vńltalighet swawolą rasa (leka livligt) sweter ylletröja, tröja sweter ylletröja, tröja sweter, dziana tkanina ylletröja, tröja swędzenia skabb, klia swędzenie; świerzb,swędzić; skabb, klia swędzić skabb, klia swoboda frihet swobodny fri, ledig swobodny; luźny, niedbały slapp sworzeń; śruba bult, skena, bom, regla swój din, eder syczeć frńsa, utvissla, vńsa sygnalizował anvisa, beteckna, utpeka, tyda pa sygnał signalera sygnał ton sygnał ostrzegawczy larm, alarm sygnał wprowadzania danych stadga sygnał,sygnalizować; dawać znaki signalera sygnatura; podpis underskrift, signatur, paskrift syk,syczeć frńsa, utvissla, vńsa sylaba stavelse sylaba, zgłoska stavelse sylwetce silhuett sylwetka siffra, nummer, figur, gestalt sylwetka silhuett symbol dłoni do przemieszczania visare, hand sympatią medkńnsla sympatyczny ńlskvńrd sympatyczny snńll, vacker, nńtt, god, trevlig, gemytlig, symulować naśladować, imitować hyckla symulować; udawać hyckla symulować; udawać; stwarzać paskina, lasas, föregiva symulowany konstgjord, artificiell synowa svńrdotter sypialni sovrum, sńngkammare sypialnia sovrum, sńngkammare syrop saft sytuacja tjńnst, lńge, situation, stńllning sytuacja wyjątkowa, wyjątek undantag sytuacja; położenie, posada; tjńnst, lńge, situation, stńllning szabla sabel szabla vńrja, svńrd szach i mat,dać mata schack matt szachowy schack szachy schack szacować bedöma, vńrdera, uppskatta szacować vńrde, vńrdera, valör, valuta szacować; oceniać,ocena; bedöma, vńrdera, uppskatta szacować; wymierzać taxera szacunek respekt szacunek hńnseende, respektera, aktning, respekt szacunek; poważanie, związek; hńnseende, respektera, aktning, respekt szacunek; poważanie, związek; hńnseende, respektera, aktning, respekt szafa grająca skivvńxlare szafa ścienna klosett szafą garderob szafka kabinett szafka klosett szafocie schavott szajka liga, gńng szakal gam szal sjal szal svepa, veckla szalbierz skojare szaleniec galning, vettvilling szaleństwa dumhet, oförstand szaleństwa ilska, ursinne, förbittring, raseri szaleństwo dumhet, oförstand szalik halsduk szalony galen szalony frenetisk szalony sinnessjuk, vansinnig szalony; obłąkany sinnessjuk, vansinnig szalony; wściekły tokig, galen, vansinne szalony; zwariowany galen szalupą slunga, sjösńtta szałas babysńng szałas skjul, utgjuta szampon, mycie głowy schamponera szanował vńrdera, aktning, högaktning, respektera, szanował ansedd, aktad szantaż utpressa, utpressning szantaż,szatażować utpressa, utpressning szantażować utpressa, utpressning szarlatan charlatan szarlatan kvacksalvare, charlatan szarlatan; znachor, kwakanie,kwakać kvacksalvare, charlatan szarpać reva, slita, tar szarpnąć sladdra, krńnga szarpnąć, popchnąć, (slang. o knyck, rycka, ryckning szary gra szata; ubranie; strój, suknia; klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa szatni bagageinlńmning szatnia bagageinlńmning szatnia; garderoba (w teatrze) bagageinlńmning szatnia; garderoba (w teatrze) tambur szczątek anlag szczebel, szprycha,<speak> eker szczebiotać; ćwierkać,gadanie skallra tńnder, tala szczeciną borst szczególnie i synnerhet szczególnie; w szczególności sńrskilt, i, enkom, sńrdeles, synnerhet szczególności usuwać blokady przed skrńll szczególny besynnerlig szczególny, poszczególny, konkretny speciell, detalj, noggrann szczególny; specjalny; wyjątkowy, speciell szczegółowy; drobiazgowy utförlig szczekać bark, skńlla szczekać glńfs szczekać,szczekanie,kora bark, skńlla szczelina öppning szczeliną springa szczeliną reva szczeniak valp szczenię valpa szczenię; szczeniak valp szczepionka vaccin szczepionka (program tworzący vaccin szczepionka program tworzący vaccin szczerość slöhet szczerość uppriktighet szczery öppenhjńrtlig, frimodig szczery rejńl, ńrlig, renharig, rńttskaffens, redbar szczery oskrymtad, uppriktig szczery, bezpośredni,wprost; hńnvisa, styra, rikta, direkt szczery, naturalny okonstlad szczery; otwarty uppriktig szczery; serdeczny oskrymtad, uppriktig szczerzyć zęby flina, grin szczęka kńke szczęka, imadło kńke szczękać; trzeszczeć; grzechotać, rassla, rassel, skallra, rossling, skramla, szczęścia sńllhet, lycka, glńdje szczęście sńllhet, lycka, glńdje szczęśliwie lyckligtvis szczęśliwie dobrany, trafny, skłonny, lńraktig szczęśliwy lycklig, glad szczodry ńdelmodig, frikostlig, givmild szczodry givmild szczotka pensel, borste, borsta szczotka, pędzel,oczyścić, pensel, borste, borsta szczupak gńdda, pik szczupły gńnglig, smńrt, smal szczupły; wysmukły, nikły smńrt, spenslig, spńd, gńnglig, tunn, smal, szczur ratta szczycie apex szczycie gavel szczypać knipa, nypa szczypać, dokuczać, ukraść; knipa, nypa szczypał svida szczypcie knipa, nypa szczyt (np. sławy) zenit szczyt (stosu), wierzch górny; höjd, topp, krön szczyt; czubek, grzywa, grzebień krön, tofs szczyt; góra, oprawa, bestiga szczyt; wierzchołek; górna höjd, topp, krön szef hövding szef; dyrektor, wódz hövding szef; kierownik,rządzić; chef szejk schejk szelce sela, rustning szelescie prassla, prassel szelest,szeleścić; szumieć prassla, prassel szelma skńlm szelma; łotr skńlm szelmą skńlm szepcie viska szept,szeptać viska szept; mruczenie,szeptać; mruczeć; porla, sorla, susa, knota szeptać viska szereg rad, slagsmal, rńcka, rodd szereg rńcka szereg; rząd, pasmo (gór), zakres; rńcka szereg; rząd, ranga (w wojsku), led, rang szereg; rząd, ranga, pozycja, led, rang szeregowiec enskild, menig, privat szeregowych slira szeroki bred szeroki bred, vid szeroki vidare szeroki; obszerny bred szerokość vad, bredd szerokość bredd, vidd szerzenie; rozprzestrzenienie (się), utbreda, utbredning, sprida, breda ut szerzenie; rozprzestrzenienie się, utbreda, utbredning, sprida, breda ut szerzyć utbreda, utbredning, sprida, breda ut szesnaście sexton sześcian kub sześcian sześcian; trzecia kub sześcian; kostka,podnieść do trzeciej kub sześć sex sześć,szóstka sex sześćdziesiąt sextio sześćdziesiąt,sześćdziesiątka sextio sześćdziesiąty sextionde szew söm, skarv szkalować förtal, skvaller, baktala szkarłat,szkarłatny; purpurowy högröd szkatułka bröst, lar, kista szkic koncept szkic teckning, skiss, skissera szkic, skecz, film teckning, skiss, skissera szkic; projekt, weksel, pobór (do koncept szkic; wydruk próbny koncept szkicować teckning, skiss, skissera szkielecie skelett, benstomme szkielet skelett, benstomme szkielet (konstrukcji); zrąb stomme szklanka glas szklarnia vńxthus szklarz glasmństeri szkło glas szkło glasögon szkło, szklanka; kieliszek, <glasses> glas Szkoci skotsk Szkocja Skottland Szkocki skotte szkocki skotsk szkoda skada, averkan, ramponera, avbrńck szkoda; krzywda; uszczerbek skada, ont szkoda; uszkodzenie, krzywda, uraz skada, oförrńtt, averkan szkoda; zniszczenie; uszkodzenie, skada, averkan, ramponera, avbrńck szkodliwy skadlig szkodnik pest szkodzić skada, ont szkodzić, krzywdzić,zło, krzywda; orńtt, tokig, miste, orńttvisa, felaktig, galet szkolenie utbildning, exercis szkolić inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva, szkolny skola szkoła skola szkoła podstawowa grundskola szkoła, nauka szkolna,szkolić; skola szkoła, szkolny skola szkorbut skörbjugg szkwał skrala szkwał; nawałnica skrala szlaban skrank szlachecki adlig, ńdel, förnńm, ńdling szlachetność adel szlachetność, arystokracja; szlachta adel szlachetny adlig, ńdel, förnńm, ńdling szlachta adel szlafrok morgonrock szlam slam, slem szlifiarz oxeltand szloch snyfta, snyftning szloch; szlochanie,szlochać, sukinsyn snyfta, snyftning szmaragd smaragd szmaragd,szmaragdowy smaragd szmata trasa szmer porla, sorla, susa, knota szmer krusa szmer (strumyka), marszczenie się krusa sznur; sznurek; tasiemka, struna, strńng, snodd sznur; sznurek; tasiemka, struna, strńng, snodd sznycel kotlett szofer chaufför szofer förare szok chock, chockera, stöt szok, wstrząs,wstrząsać, gorszyć chock, chockera, stöt szopa skjul, utgjuta szopa; buda, skjul, utgjuta szorować skura szorowanie,szorować; czyścić skura szorstki skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig, szorty kortbyxor szosa landsvńg, allfarvńg szosa vńg szosa; gościniec landsvńg, allfarvńg szósty sjńtte szósty,szósta część sjńtte szpadel spade szpagat tvinna, bindgarn szpak stare szpalta kolonn, kolumn, pelare szpara spricka, smńlla, knaka, brak, reva, knńcka, szparag sparris szparą plats, tid, rymd, utrymme szpiczasty spetsig szpieg speja, spion, spana, snoka szpieg,szpiegować speja, spion, spana, snoka szpiegować speja, spion, spana, snoka szpik kostny mńrg szpik kostny, sedno; istota mńrg szpilce nal, knappnal, stift szpilka do włosów harnal szpilka; szpileczka, sztyft; kołek, nal, knappnal, stift szpinak spenat szpital sjukhus szpon klo szpon nagel, spika, nubb, spik szpon; pazur,chwycić w szpony klo szpula tradrulle szpula spole szpula (taśmy); bufor (wydruku) spole szpula taśmy; bufor wydruku spole szpula, zwój,nawijać; zwijać tradrulle szpula; cewka tradrulle, spole szpulą tradrulle szpulce tradrulle, spole szpulce spole szpulka tradrulle szrama ńrr szrama; blizna ńrr szron rimfrost szron,rym, wierszyk,rymować rimfrost sztab stav, personal, stab sztaba spńrra, bom, takt sztacheta, płot, blek sztaludze staffli sztaluga staffli sztandar fana, baner sztandar; chorągiew fana, baner sztandar; flaga, standard; wzorzec; standar, norm, fana, baner sztorm storm sztorm; burza; huragan storm sztuce konst sztuczka list sztuczka spratt, tilltag, fuffens, knep sztuczka, podstęp, fortel list sztuczki, wskazówki, sposobiki tips sztuczne ognie fyrverkeri sztuczność falkskhet sztuczny konstlad, gripen, tillgjord sztuczny konstgjord, artificiell sztuczny, symulowany konstgjord, artificiell sztuka konst sztuka stycke, pjńs, lapp sztuka dramatyczna drama sztuka wojny krig sztuka; umiejętność, rzemiosło, konst sztuka; umiejętność, rzemiosło, konst sztukmistrz trollkarl szturchać peta sztylecie dolk sztylet dolk sztywność stelhet sztywny styv, stel, stram sztywny, nieelastyczny oböjlig szubienica galge szufla skyffel, skyffla szufla, koparka,ładować szuflą skyffel, skyffla szuflada byralada, lada szuflada, rysownik, wystawca czeku, byralada, lada szukać se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt, szukać söka efter szuler, łamistrajk strejkbrytare szum gnola, surra, sorla szum vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat, szum; zakłócenia vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat, szumieć; brzęczeć, nucić,szum; gnola, surra, sorla szumowiny avskum szumowiny; męty avskum szupla, zwój, krąg cewka; zezwój ringla szwagier svager szwagierka svńgerska Szwajcar; Szwajcarka,szwajcarski schweizisk Szwajcaria chweitz szwajcarski schweizisk Szwajcarzy schweizisk Szwecja Sverige Szwed; Szwedka svensk szwedzki svensk szwindel skoja szwindlować skoja szyb grop szyba glas szyba fönsterruta szybki hastig, rask, kvick, flink, snar, rapp i mun szybki, porywczy,szybko; żwawo hastig, rask, kvick, flink, snar, rapp i mun szybki, pośpieszny (pociąg), o dużej snabb szybki; pośpieszny; bezzwłoczny skyndsam, snar, snabb szybko fort szybko,prędko fort szybkość fart, hastighet szybkość snabbhet szybkość (np. transmisji), tempo taxera szybkość, pędzić; śpieszyć fart, hastighet szybkość,(<speed;sped;sped>) fart, hastighet szybować, ślizgać się; rutscha, glida szybownictwo segelflygning szycie sömnad szyć sy szydełkować virka, virkning szyderczy uśmiech,szydzić gliring, hana, han szydła syl szydło syl szydzić hana szyfr, kod cyfra v szyfrować, chiffer szyfrować chiffer szyfrować chiffrera szyfrował chiffrera szyja hals, nacke szyja, kark, kołnierz hals, nacke szyja; kark,pieścić się hals, nacke szyk bojowy slass, strid, slag szympans schimpans szyna reling szyna, balustrada, poręcz reling szyna, magistrala łącze koffert, snabel, stadga szyną spjńla szynka skinka szynka, radioamator skinka tabaka snus tabela; tablica bord, tavla, tabell tabletce tablett tabletka, tablica (szczególnie tablett tablica kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde tablica (szkolna) tavla = svarta tavlan tablica szkolna tavla = svarta tavlan tablicą tavla = svarta tavlan tablicą pest tabliczka spńrra, bom, takt taborecie pall tabu tabu tabu,zakazany tabu tabulator maskin taca back, bricka tacą back, bricka taczka skottkńrra taczki kńrra, bar tajać tina, smńlta tajemnica mysterium tajemniczy gatfull, mystisk tajne głosowanie omröstning, rösta tajność hemlighet tajny hemlig tak jo, ja tak jest jo, ja tak samo jak; równie; tak jak eftersom, enńr, sasom, som tak więc sa, salunda, saledes, alltsa tak więc; w ten sposób; tak sa, salunda, saledes, alltsa tak; w ten sposób, również; sa tak; w ten sposób, również; sa takcie takt taki sa taki sa, sadan taki; podobny,ten; taki sa, sadan takielunek tackling taksometr klocka, ur takt bulta, hamra, besegra, piska, dńnga, sla, takt konstatera, skick, andraga, stat, pasta, takt takt takt zegara prick takt; tykanie prick taktowny grannlaga taktyczny taktik także ocksa, med, ńven, tillika, likasa także tillika, ńven, alltför, ocksa także <despatch>,wyekspediować; depesch, avfńrda także <toward>,ku; w kierunku, pod emot, mot, at także,wyekspediować; depesch, avfńrda także; również; też ocksa, med, ńven, tillika, likasa talencie talang, fallenhet, anlag (medfött), talent talang, fallenhet, anlag (medfött), talia midja talia kart dńck talia; kibić, przewężenie midja talk talk talon kupong tam dit, dńr tam; w tym (tamtym) miejscu dit, dńr tama damm (fördńmning) tamci de dńr tamci, tamte, owi, owe de dńr tamować block, avspńrra, blockera, klots, kvarter tamować tńppa tamte de dńr tamten som, vilken tancerz; tancerka dansös tani billig tani; bezwartościowy billig taniec dansa taniec,tańczyć dansa tankwać,cysterna; zbiornik, czołg vattenbehallare, cistern tańczyć dansa tapczan divan tapeta tapet tapicer tapetserare taran, baran (nie kastrowany!), gumse, bagge taran, baran (nie kastrowany!), gumse, bagge taras terrass, terrassera tarcica skrńp tarcicą skrńp targ ljus, mńssa, hygglig, fager, blond, targ; jarmark, targi,piękny, jasny, ljus, mńssa, hygglig, fager, blond, targi ljus, mńssa, hygglig, fager, blond, targnąć się na cudzą własność inkrńkta targnięcie knyck, rycka, ryckning targnięcie, odruch knyck, rycka, ryckning targować się avslut, köpsla, pruta, dagtinga targować się pruta targować się,interes; okazja avslut, köpsla, pruta, dagtinga tarsować tńppa tarzać slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra tasak hacka tasiemka band tasiemka; wstążka; wstęga band taśma orkester, band, skara, linning, kapell taśma (barwiąca) band taśma miernicza; centymetr krawiecki mattband taśma; wstążka, bandaż; opaska, orkester, band, skara, linning, kapell tatuaż tatuera tatuaż,tatuować tatuera tatuś pappa tatuś pappa tatuś; ojciec pappa tawerna krog tchawica luftstrupe tchórz pultron, feg, kujon tchórzostwa feghet tchórzostwo feghet te dessa teatr teater teatr, teatralny teater teatralny teater teatralny teatralisk technice tekniker technice teknik technik tekniker technika teknik technika teknik technika (<of doing sth> czegoś) teknik technika czegoś teknik technika teatralna teater teczka bindemedel teczka, segregator maszyna do bindemedel tekscie prńnta tekst prńnta tekstylia textilvaror tektura papp, kartong telefon telefonera, telefon telefon,telefonować,telefoniczny telefonera, telefon telefonistka maskinist telefonować (<sb> do kogoś), inkalla telegraf telegraf telegraf,telegrafować,telegraficzny telegraf telegram telegram teleJkomunikacja skrivelse, meddelande, kommunikation teleskop kikare temacie tema temat tema temat podmiot föremal, subjekt, ńmne, undersate temperamencie temperament temperament temperament temperament; usposobienie temperament temperatura temperatur temperatura, gorączka temperatur temperaturą temperatur tempo fart, hastighet tempo tempo tempo; prędkość, standard; norma, taxera ten som, vilken ten denna, detta ten sam samma ten sam,tak samo; podobnie,to samo samma tendencja tendens, riktning, benńgenhet tenis tennis tenor tenor, lydelse teologia teologi teologia theorem,(matem.) teologi teologią teologi teoretyczny teoretisk teoria teori teorią teori teraz för tillfńllet, för nńrvarande teraz nu teraz; obecnie,chwila obecna,teraz nu teraźniejszy skńnk, uppvisa, presens, nuvarande, teren mark, jord, botten, gardsplan, grund teren terrńng teren leśny tjńrn termin amerykański amerikansk termin prawniczy laglig termin przeciwstawny motsatt terminator lńrling termometr termometer terror skrńck, fruktan terror, paniczny strach skrńck, fruktan terroryzować, przerazić förfńra, skrńmma terroryzował terrorisera terytorium omrade, territorium test pröva, prov test; próba; doświadczenie; pröva, prov testamencie testamente testament testamente testament skall, testamente, vilja teściowa svńrmor teść svńrfar teza, praca dyplomowa tes tezą tes też ocksa, med, ńven, tillika, likasa też nie ingendera tęcza regnbage tęczą regnbage tędy hitat tępić utrota tępy avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö tępy trubbig tępy ić trubbig tępy; przytępiony,stępić avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö tęsknota lńngtan tęsknota, pragnienie,tęskniący; pełen lńngtan tętnica pulsader, artńr tętnica, arteria pulsader, artńr tętnienie (prądu) sfalowanie, krusa tętno puls tkać vńva tkanina nieprzemakalna; brezent presenning tkwić kńpp, pinne, fastna, stav tło bakgrund tło, dalszy plan, drugi plan podstawa bakgrund tło, założenie; przesłanka, bakgrund tłoczyć się hop, trńngas, skock, skara, folksamling tłok hop, trńngas, skock, skara, folksamling tłok, prasa (ściskająca i drukowana), klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press tłum hop, trńngas, skock, skara, folksamling tłum, mnóstwo myckenhet, mńngd tłum,pchać się; tłoczyć się hop, trńngas, skock, skara, folksamling tłum; motłoch pack, slödder, mobba, mobb, pöbel tłumacz, program interpretujący; tolk tłumaczenie översńttning tłumaczenie języka församling, samling tłumaczyć översńtta tłumaczyć się yrka tłumaczyć, interpretować tyda, tolka tłumaczyć, przekładać, translować översńtta tłumaczyć, translować renderować aterge, föredraga tłumaczyć; przekładać översńtta tłumić dńmpa tłumić kvńsa tłumić; gasić, zniszczyć slńcka tłumik spjńll tłusty fett, fet tłusty, sprośny,abrutto,S (liczba grov, brutto tłuszcz fett, fet tłuszcz, smar,smarować (smarem) flott, smörja, smet, fett to som, vilken toalecie toalett toaleta toalett toaleta; ustęp toalett toast rostat bröd, skal (utbringa en -) toast, grzanka,wznieść toast, robić rostat bröd, skal (utbringa en -) toast,wznieść toast rostat bröd, skal (utbringa en -) tobołek knyte, knippa, packe todze kapa tok kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning, tokarz svarvare tolerancja tolerans tolerancją tolerans tolerować; znosić tolerera tolerował tolerera tolerowanie underhall tolerowanie 2 underhall tom omfang, storlek, volym tom, objętość, głośność omfang, storlek, volym ton ton ton odcień ton ton; dźwięk; brzmienie ton tona ton = 1000kg toną ton = 1000kg tonąć sńnka, vask, dala, sjunka tonąć; topić (się), zatapiać drńnka tonice sammandragning topić drńnka topić się drńnka topnieć tina, smńlta topnieć; topić (się),wytop tina, smńlta topór yxa topór hacka topór, siekiera yxa topór; siekiera yxa tor spar tor; ślad spar torba vńska, pase, kappsńck, bag, sńck torba; worek vńska, pase, kappsńck, bag, sńck torbą vńska, pase, kappsńck, bag, sńck torebka börs, portmonnń, pung torf torv torfowiska hed, förtöja tornister rńnsel tornister, plecak rńnsel tornister; plecak rńnsel torpeda torpedera, torped torpeda,torpedować torpedera, torped torpedą torpedera, torped tors koffert, snabel, stadga tort kaka, tarta tort; ciasto; ciastko; placek; kaka, tarta tortura pina, tortera, tortyr torturą pina, tortera, tortyr torturować; męczyć; dręczyć; pina, tortera, tortyr totalny summa, total towar varor, gods towarzyatwo, społeczeństwo; förening, samhńlle, sńllskap, socitet, towarzystwo, firma; przedsiębiorstwo, kompani, firma, sńllskap, bolag, lag towarzysz umgas towarzysz följeslagare towarzysz kamrat towarzysz kompanjon, delńgare, medspelare, towarzysz zabaw dziecinnych lekkamrat towarzysz, dołaczyć, współpracownik umgas towarzyszyć följa, medfölja, atfölja, ledsaga towarzyszyć, akompaniować följa, medfölja, atfölja, ledsaga towarzyszyć; asystować (<sb, sth> följa, medfölja, atfölja, ledsaga tradycja sńgen tradycją sńgen tradycyjny bruklig traf lycka, förmögenhet traf; los, <best of luck> wszystkiego tur traf; los, wszystkiego najlepszego tur traf; przypadek; okazja; sposobność; lycka, slump traf; zdarzenie, występowanie (np. tilldragelse trafić drabba, sla, trńffa trafić się tilldraga trafienie, trafna odpowiedź trafienie, drabba, sla, trńffa trafny lńraktig tragarz vaktmństare, portvakt tragedia tragedi tragedią tragedi trajkotać glńfs traktacie fördrag, traktat traktat fördrag, traktat traktować handskas med, förplńga, bemöta, traktować, leczyć, częstować, handskas med, förplńga, bemöta, traktowania behandling, bemötande traktowanie behandling, bemötande tramwaj sparvagn tramwaj, linia tramwajowa sparvńg tran tran transformata, rezultat przekształcenia , transformować, przekształcać förvandla transkrybował transkribera translator adresów i, hos, vid, till, pa transparencie fana, baner transponował transponera transport forsla, transportera transportować; przewozić,transport; forsla, transportera trap landgang trap; pomost, przejście (np. między landgang tratwa, pływak; spławik, packa svńva, flöte, vaja, flyta trawa grńs trawa, (slang.) kapuś; donosiciel grńs trawa, kapuś; donosiciel grńs trawą grńs trawić smńlta trawić (metal kwasem); wykonywać etsa trawienia matsmńltning trawienie matsmńltning trawnik grńsmatta trąba trumpet trąba słonia, <trunks> krótkie spodnie ; trąbce trumpet trąbka trumpet trącać bulta, knacka, sla, stöt trącać; wywracać, dać napiwek, spets, tipp, drickspengar, tippa trąd spetńlska trądzik akne trefl klubba, klubb trema skrńck, förskrńckelse, skrńmsel trening; ćwiczenia, szkolenie utbildning, exercis trenować trńna, utöva tresować drilla, borra, exercera treśc förnöjd treśc innehall treściwy; zwięzły koncis treść nöjd treść tenor, lydelse treść, zawartość, materiały nöjd triumf; sukces,triumfować triumfera triumfować triumfera trochę lilla, ringa, liten, föga, litet tron tron trop aning, mńrke, spar, spana, spara trop; ślad; poszlaka; znak,śledzić; aning, mńrke, spar, spana, spara tropić spar trosce omtanke troska uppmńrksamhet troska vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet troskliwy papasslig troskliwy noggrann, ordentlig, föesiktig, aktsam troskliwy tankfull troszczyć się; dbać,troska; opieka, vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet troszczyć się; dbać,troska; opieka, vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet trójca treenighet trójkącie triangel trójkąt triangel trucizna förgifta, gift trucizna,otruć förgifta, gift truciźnie förgifta, gift trud strapats, umbńrande trud knoga, strńva trudność svarighet trudność; kłopot svarighet trudny kinkig, besvńrlig, svar trudny stel, svar, hard, tung trujący giftig trujący, jadowity (np. wąż) giftig trumna likkista trup lik trupa, <troops> wojsko tropp, manskap, trupp truskawce smultron, jordgubbe truskawka smultron, jordgubbe trwać; wytrwać, obstawać framhńrda trwałość, okres trwania liv, levnad, leverne trwały hallbar, varaktig trwały hallbar, dryg, varaktig trwały stńndig trwały, stały stńndig trwały; nieustanny stńndig trwały; stały stńndig trwoga bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning trwoga skrńck, förskrńckelse, skrńmsel trwoga, obawa, niepokój bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning trwonić; marnować, pustoszyć; öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga trybuna kateder, lńktare trybuna tribun trybuną tribun tryskać stuprńnna, spruta trywialny ordinarie, ordinńr, vanlig trzask flyghaveri, krasch, brak trzaskać, pękać, łupać (np. spricka, smńlla, knaka, brak, reva, knńcka, trzaskać; trzeszczeć,trzaskanie spraka trzaśnięcie skrńll trząść się; drżeć,drżenie bńva, darra, skńlva trząść; podrzucać, rzucać się, kołysać vrńka trzcina kńpp, prygla trzcina rö, vass trzcina, laska kńpp, prygla trzciną kńpp, prygla trzeci tredje trzeci,trzecia część tredje trzeć frottera, gnida, gnugga trzepnięcie klappa trzepotać skrzydłami, niepokoić się; vaja, fladdra trzepotanie koger trzeszczeć spraka trzeźwość nykterhet trzeźwy sansad, nykter trzęsienie ziemi jordbńvning trzon schakt trzonek; uchwyt underben trzy tre trzy,trójka tre trzydzieści trettio trzydzieści,trzydziestka trettio trzymać, utrzymywać, przechowywać inneha, halla, tag trzymać; przechowywać; utrzymywać utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla trzynaście tretton trzynaście,trzynastka tretton tu hit, hńr tu,tutaj; <here!> obecny! hit, hńr tuba slang, rör, tub tubylca inföding, infödd, inhemsk tubylec; krajowiec,rodzimy; ojczysty; inföding, infödd, inhemsk tuleja gaspenna tulipan tulpan tułów koffert, snabel, stadga tunel tunnel tunice vapenrock tunika, mundur vapenrock tupecie galla, skava, skavsar tupet nerv tupet; pewność siebie sjńlvförtroende tura svńnga, varv, överga, veva, vńndning, Turcja kalkon Turcja Turkiet turecki turkisk turecki,język turecki turkisk Turek; Turczynka turk turkus turkos turniej turnering turniej; zawody turnering turysta turist turysta,turystyczny turist turystyczny turist turyście turist tusz tusch tusza fetma tutaj hit, hńr tutaj, tu hit, hńr tuzin dussin tuż obok; tuż tuż; (bardzo) blisko invid twardość hardhet twardy stel, svar, hard, tung twardy stark twardy seg twardy; sztywny, uparty, nadęty styv, stel, stram twardy; trudny,mocno; ciężko; usilnie stel, svar, hard, tung twarz ansikte, front twarz; oblicze, (techn.) powierzchnia ansikte, front twierdzący jakande twierdzenie pastaende twierdzenie, zapewnienie pastaende twierdzić bejaka twierdzić, utrzymywać, zapewniać pasta, bedyra twierdzić, zatwierdzać bejaka tworzenie, budowanie byggnad tworzenie, utworzenie skapelse tworzyć komponera, utarbeta tworzyć, utworzyć, stworzyć skapa, komponera, frambringa tworzyć; powołać do życia skapa, komponera, frambringa tworzywa ńmne, tyg, vńv, materiell, stoff twój din, eder twój; wasz; pański din, eder twór varelse ty ni, man, du, dig ty; wy; pan; pani ni, man, du, dig tyczka polack tyczka pale, pol, stang tyć, tuczyć göda tydzień vecka tygiel degel tygodnik veckotidning tygodniowo veckotidning tygodniowo,tygodnik veckotidning tygodniowy,tygodniowo,tygodnik veckotidning tygodniówka arbetslön, lön tylko rńttvis, just, rńttfńrdig tylko blott, endast, bara, enda tylko, słuszny, rzetelny, ściśle, rńttvis, just, rńttfńrdig tył uppföda, stegra sig tył; (wojsk.) tyły,tylny,hodować, uppföda, stegra sig tym lepiej desto bńttre tymczasowy temporńr tynk plaster tynkować plaster typ; rodzaj krój czcionki pisać na typ, förebild, skriva pa maskin tyran tyrann tyrania tyranni tyranią tyranni tyranizując hńrsklysten tyrański tyrannisk tysiąc tusen tysiąc,tysiąc tusen tysiąclecie tusenarigt riket tysiączny tusende tysięczny tusende tytoń tobak tytuł rubrik, titel tytuł prawo, uprawnienie, przywilej rubrik, titel tytuł szlachecki adelskap tytuł; nagłówek, prawo rubrik, titel tytułować tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera u góry höjd, topp, krön uaktualniać uppdatera uaktualnić uppdatera ubawić roa ubezpieczać försńkra ubezpieczenia försńkring, assurans ubezpieczenie försńkring, assurans ubezpieczenie na życie livförsńkring ubezpieczenie; asekuracja försńkring, assurans ubezpieczyć försńkra ubezpieczyć; asekurować försńkra ubierać się klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa ubieranie się, dekoracja sklepowa, sas ubijacz visp, vispa ubijać vits, ordlek ubiór klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa ubogi torftig, fattig, dalig ubolewanie kondoleans ubój, rzeź, masowy mord,zarzynać, slakta ubóstwo armod, fattigdom ubrać klńda ubrać klńder ubrać; okryć,<clothes> ubranie; strój; klńda ubranie klńder ubranie (męskie); kostium klńnning, kostym, passa ubytek stegvis minskning ubytek; ubywanie,dekrementować stegvis minskning ubywać minska, förminska ucho ax, öra uchodźca; uciekinier flykting uchwalać pabud uchwała akt, handla, verka, dad, agera, göra uchwała beslut uchwycić sens anhalla, uppfatta uchwycić sens, zrozumieć, anhalla, uppfatta uchwycić, ścisnąć, pojąć; tag, tag i, uppfatta, grepp, fatta uchwyt vev, vred, handskas med, handha, uchwyt, dojście, żeton obsługiwać, vev, vred, handskas med, handha, uchwyt; trzonek skaft uchwytny dla ucha; słyszalny hörbar uchylać aterkalla uchylać się undvika, undfly, vńja för, sky undan uchylać się undanbe sig uchylanie się undanflykt, undflykt uciec rymma, skena uciec, uniknąć, ulatniać się,ucieczka, rymma, undga, undkomma, flykt, rymning, uciec; czmychnąć,ucieczka,zamykać bult, skena, bom, regla ucieczce koj ucieczce rymma, undga, undkomma, flykt, rymning, ucieczka rymma, undga, undkomma, flykt, rymning, ucieczka od ekranu monitora rymma, undga, undkomma, flykt, rymning, uciekać fly uciekać się; odwoływać się, podobać vńdja, appellera uciekinier flykting ucieleśniać personifiera ucisk förtryck, beklńmning uciskać betryckt, beklńmd uciskać klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press uciszyć stilla, lugn uciszyć, zaspokoić, uspokoić, ukoić lindra, blidka uczcić förnńm, vńrdig uczciwość ńrlighet uczciwy rejńl, ńrlig, renharig, rńttskaffens, redbar uczelnia akademi uczelnia gymnasium uczelnia, akademia akademi uczenie się lńrdom uczeń lńrling uczeń pupill, lńrjunge uczeń, terminator lńrling uczeń; uczennica pupill, lńrjunge uczesanie sas uczestnik kompanjon, delńgare, medspelare, uczęszczać bevista, ahöra, deltaga uczęszczać trafikera uczony lńrd uczony vetenskapsman uczony,obacz <learn> lńrd uczta högtid, förplńga ucztować; fetować; podejmować högtid, förplńga uczucie kńnsel, kńnsla, aning, kńnning uczucie; sentyment; przywiązanie kńrlek, akomma uczucie; wzruszenie kńnsla, sinnerörelse, gripenhet, rörelse uczyć undervisa, instruera uczyć lńra, instruera, undervisa uczyć undervisning uczyć się erfara, lńra sig uczyć się lńrd uczynek gńrning uczynny medgörlig uda larben udaj hyckla, föregiven, latsas udaj paskina, lasas, föregiva udaj hyckla udawać paverka, beveka udawać hyckla, föregiven, latsas udawać hyckla uderzać kugga uderzający apart, pafallande uderzający, imponujący apart, pafallande uderzenie bulta, knacka, sla, stöt uderzenie, przebłysk, dotknięcie slag, stryka, streck uderzenie,uderzać; stukać dunka, duns uderzyć bulta, knacka, sla, stöt uderzyć, wybić, kołatka, stuknięcie, bulta, knacka, sla, stöt udo larben udokumentować registrera udoskonalenie; ulepszenie, postęp bńttring udostępniać wspomagać obsługiwać stödja, stöd, understöd, understödja, udostępniać, ujawniać, odkrywać utstńlla udostępniać, ułatwiać underlńtta udostępnić, ułatwić underlńtta udostępnienia utlösa, befrielse udowadniać bevisa, pavisa, adagalńgga udowadniać; argumentować; diskutera udowodnić, skazać,skazany; więzień överbevisa udręczenie angest udręczenie, boleść, ból, udręka angest udręka angest udusić kvńva udział part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti ufać tillit ufać, pokładać nadzieję,zaufanie, tillit ufność tillit, tillförsikt, förtroende ufność tillit ufundować; założyć, grunda, inrńtta, stifta, upprńtta ugoda överenskommelse, ackord, avtal ugodą endrńkt ugór trńde uhonorować heder, hedra, ńra ujadać glńfs ujarzmiać ok ujarzmiać,jarzmo ok ujawnić kungöra ujednolicić göra, tillverka, utgöra, astadkomma, ujęcia farhaga, anhallande ujmować w cudzysłów, cytować, citera ujmujący charmant, ńlsklig, förtjusande ujrzeć skada ujrzeć przelotnie inblick, skymt ujście mynning, gap, mun ujście, wyjście sńnka, vask, dala, sjunka ukarać nńpsa ukazać się förefalla, infinna sig, synas, upptrńda, ukazać się, pojawić się wydawać się förefalla, infinna sig, synas, upptrńda, ukazać się, wydawać się, okazywać förefalla, infinna sig, synas, upptrńda, ukazanie się uppenbarelse ukazanie się, duch, widmo, zjawa uppenbarelse ukąsić, chapnąć, strzelić (palcami), snńsa ukąsić, chapnąć, strzelić palcami, snńsa układ na överenskommelse, ackord, avtal układ wybierający, antena antenn radar układ; obwód ledning układ; ułożenie; szyk; struktura, anordnong, uppstńllning, arrangemang, układać anordna, ordna, uppstńlla układać; rozmieszczać, planować, anordna, ordna, uppstńlla ukłonić się strake, bage, pilbage, rosett, bog (pa ukłucia sting, sticka ukłucie, (slang.) idiota, (slang.) sting, sticka ukłucie, idiota, penis,kłuć; przekłuć sting, sticka ukłuć gadd, bett, sticka, styng, sting ukochana osoba; sympatia; ńlskling, raring ukochasny avhallen, kńr ukoić lindra, blidka ukojenie undsńttning, lńttnad, avbrytare ukorzeniać się rotfast ukośnie skela ukośny, skośny; pochyły w prawo sned ukraść stjńla ukraść; zwędzić snatta ukryć; schować przesłaniać(obiekty w gömma, hud, dölja ukryty dold, förborgad ukryty avtrńde ukryty,obacz <hide> dold, förborgad ukrywać gömma, dölja ukrywać undangömd, dold ukrywać dold, förborgad ukrywać gömma, hud, dölja ukrywać; zataić gömma, dölja ukrzyżować korsfństa ul bikupa ulegać awarii misslyckas, fela, underkńnna, förfela ulegać awarii; nie powieść się misslyckas, fela, underkńnna, förfela uległość underkastelse uległy foglig, eftergiven uległy undergiven ulepszać förkovra sig, bńttra, förbńttra ulepszenie bńttring ulepszenie, udoskonalenie, bńttring ulepszyć förkovra sig, bńttra, förbńttra ulewa hńllregn, störtregn, skyfall ulewa ovńder, storma, storm ulewą hńllregn, störtregn, skyfall ulga undsńttning, lńttnad, avbrytare ulga, odsiecz; pomoc,relief; undsńttning, lńttnad, avbrytare ulica gata ulica, aleja, droga (np. do sławy) aveny, allé ulica,uliczny gata ulicą gata uliczka grńnd uliczka, ścieżka; alejka, tor/szlak grńnd ulotny dana, svimma, matt Ulster ulster ultrafiolet ultraviolett ultrafioletowy ultraviolett ulubienica ńlsklings, favorit ulubieniec; faworyt,ulubiony ńlsklings, favorit ulubiony ńlsklings, favorit ulubiony, ulubienica ńlsklings, favorit ulżyć lindra ulżyć lindra, undsńtta, avlösa ulżyć zić lindra ulżyć; przynieść ulgę; pomóc lindra, undsńtta, avlösa ułamek brak (i matematik) ułatwiać underlńtta ułożenie, układ anstalt ułożyć anordna, ordna, uppstńlla ułożyć sńtta i stand, ordna ułożyć, ustawić, rozmieścić, anordna, ordna, uppstńlla ułuda villa, syn- umarli dad, avliden, död umarły dad, avliden, död umęczyć korsfństa umiar matta umiar; umiarkowanie matta umiarkowany mild, blid umiarkowany nykter, mattlig, avhallsam, tempererad umiejętność förmaga umiejętność, zręczność, wprawa skicklighet umierać dö, tńtning umieszczony belńgen umieścić placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta, umieścić, wprowadzić stńlla, sńtta, lńgga umocować, zabezpieczyć, zapewnić, trygg, betrygga, sńker umorzyć avlysa umorzyć (dług), darować (karę), remittera, efterskńnka umowa överenskommelse, ackord, avtal umowa, układ, porozumienie överenskommelse, ackord, avtal umowa, urządzenie, <arrangements> anstalt umowa; kontrakt (warunki kontrakt umowa; zobowiązanie, förlovning umówione spotkanie möte, ńmbete umówiony termin möte, ńmbete umówiony termin; spotkanie; möte, ńmbete umrzeć förga, avliva umycie ablution umyć sobie włosy schamponera umysłowy sjńlslig umywalnia klosett, toalett umywalnia, toaleta klosett, toalett uncja uns uncja (28.35 grama), odrobina uns unia; związek; zjednoczenie, złącze förening, sammanslutning unicestwiać tillitetgöra, förinta uniewinniać frikńnna uniewinnić frikńnna unikać undvika, undfly, vńja för, sky undan unikać, uchylać się undvika, undfly, vńja för, sky undan unikać; stronić (<sb,sth> od undvika, undfly, vńja för, sky undan unikat unik, enastaende uniwersalny universell uniwersalny, powszechny; ogólny, universell uniwersytecki universitet uniwersytet universitet unosić się w powietrzu, wahać się; svńva uosabiać, wcielać personifiera upadać drypa, spilla, tappa, droppa, trilla upadek ramla, trilla, falla, stupa upadek ramla upadek, załamanie nerwowe, zapaść; sammanbrott upadek, załamanie, pad upaść, flyghaveri, krasch, brak upadek, zawalenie się upaść, runąć, sammanbrott upadek,upadać; wywracać się ramla upakować, spakować; komprymować packe, packa upalony knot świecy snus upał hetta, vńrma, upphetta, vńrme upamiętnienia aminnelse uparty envis, egensinnig uparty się envis, egensinnig uparty, uporczywy envis, egensinnig upewniać försńkra upewniać się försńkra upewnienie się tillförsikt, försńkran upiec baka, grńdda upiec ugnsbakad upiec bak upierać się framhńrda upierać się; nalegać; obstawać yrka upilnować se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt, upilnować sköta, passa, efterse, tillse upiorny; straszny,strasznie hemsk upiór spöke, valdnad upodobania böjelse, tycke upojenie rus, berusning upokorzenie förödmjukelse, förnedring upokorzyć förnedra, ödmjuk, underdanig upokorzyć; poniżyć förödmjuka upominek,darować,teraźniejszość, gava, framföra upomnienie paminnelse uporczywy, uparty envis uporządkować; uregulować; ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera, uporządkowania garnering uporządkowanie instńllning uporządkowany ordonnans, ordentlig uporządkowany (np. zbiór) ordonnans, ordentlig upoważniać bemyndiga upoważnić bemyndiga upoważnienie berńttigande, auktorisation upór trots upór drzew trots uprawa kultur uprawiać upparbeta, bruka, odla uprawiać ńnda tills, till, tills uprawiać zapasy; zmagać się brottas uprawiać; hodować upparbeta, bruka, odla uprawnianie , autoryzowanie , berńttigande, auktorisation uprawnienie berńttigande, auktorisation uprawnienie, autoryzacja, berńttigande, auktorisation uprawnienie, upoważnienie, berńttigande, auktorisation uprawnienie; organ befogenhet, auktoritet uprawnione valbar uprawniony valbar uprzątać avlńgsna, avsńtta, undanröja, avföra, flytta uprząż sela, rustning uprząż, okablowanie; zespól sela, rustning uprzedni frńmre uprzednio redan uprzedzać; wyprzedzać, oczekiwać; förekomma, förutse uprzedzenia fördom uprzedzenie fördom uprzedzenie; przesąd,uprzedzać fördom uprzedzić förekomma, förutse uprzejmość gunst, favorisera, gynna, nad, ynnest uprzejmość hövlighet, artighet uprzejmość, grzeczne słowa ńlskvńrdhet uprzejmość; grzeczność hövlighet, artighet uprzejmy, sympatyczny, miły ńlskvńrd uprzejmy; grzeczny artig, hövlig uprzejmy; miły ńlskvńrd uprzejmy; uczynny tjńnstvillig, förbindlig upust rabatt upuścić tappa upuść drypa, spilla, tappa, droppa, trilla uradowany; rad glad uratować undsńttning, rńddning, rńdda uratować, oszczędzić, ochronić, frńlsa, bńrga, spara, rńdda uraz skada, oförrńtt, averkan uraza agg, missunna uraza; niechęć, złośliwość,dukuczyć; ondska, agg urazić förnńrma, förolńmpa, förtörna, stöta urlop semester, ferie urlop, <vacations> wakacje (ferie) semester, ferie urlop, wakacje, ferie semester, ferie urna urna urna wyborcza valurna urną urna uroczy bedarande uroczy förtjusande, söt, ńlsklig uroczy, cudowny, rozkoszny, godny bedarande uroczy; rozkoszny; czarujący charmant, ńlsklig, förtjusande uroczy; śliczny förtjusande, söt, ńlsklig uroda skönhet urodzaj ymnighet urodzajny frukbar, bördig urodzenia börd, födelse urodzenie börd, födelse urodzenie, ród, narodziny börd, födelse urodziny födelsedag urodzony född urok vńdja, appellera urok, apel, spodobać się, odwoływać vńdja, appellera urok; wdzięk; czar,oczarować; tjusa, charm urozmaicenia förstörelse uruchamiać aktivera uruchamiać, wykonać działać, biec (o springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna uruchamiać, wywoływać slunga, sjösńtta uruchomić, wykonać framföra, förrńtta, verkstńlla, avrńtta, uruchomić, wykonać, wywołać framföra, förrńtta, verkstńlla, avrńtta, uruchomić; wystartować początek start, början, sńtta i rörelse, försprang, urząd pocztowy post, stolpe, befattning urząd pocztowy postanstalt, postkontor urząd skarbowy, dochód (państwa) rńnta, att fa urządzać organisera urządzenie pahitt urządzenie; wyposażenie utrustning, apparatur urzeczywistniać förverkliga, inse urzędnik notarie, kontorist urzędnik stanu cywilnego notarie urzędnik, (amer.) ekspedient; notarie, kontorist urzędnik; funkcjonariusz, oficer officer, tjńnsteman urzędowy tjńnsteman, officiell, ńmbetsman usankcjonować bifall usiąść sńtta sig usiłował streta, strńva usłuchać hörsamma, rńtta sig efter, lyda usługa obsługa serwis severing, tjńnst, betjńning, servis usługa udostępniania informacji o finger, tumma pa usługa WAIS, usługa informacyjna w söka, snoka, forska usługi maklerskie courtage usługi) auditorium usługiwać tjńna, severa, gagna, betjńna usłużny papasslig uspokajać; powściągać (się); moderat, dńmpa, moderera, sansad, uspokajający rogivande uspokoić lindra, blidka uspokoić stilla, lugn uspokoić moderat, dńmpa, moderera, sansad, uspokoić się sig uspokoić; łagodzić lindra, mildra uspokoić; uciszyć; ukołysać,chwila vyssja usposobienia humör, sinnelag, lynne, temperament usposobienie beskaffenhet, natur usposobienie humör, sinnelag, lynne, temperament usposobiony konstlad, gripen, tillgjord usposobiony, afektowany, sztuczny konstlad, gripen, tillgjord usprawiedliwiać förlata, ursńkta, ursńkt, förfall, usprawiedliwiać rńttfńrdiga usprawiedliwiać, uzasadniać, rńttfńrdiga usprawiedliwić rńttfńrdiga usprawiedliwić (się), förlata, ursńkta, ursńkt, förfall, usprawiedliwić, justować rńttfńrdiga usprawiedliwienia berńttigande usprawiedliwienie berńttigande usprawiedliwienie, justowanie berńttigande usprawiedliwienie, uzasadnienie, berńttigande usprawnić modifiera usta mynning, gap, mun usta, ujście; otwór mynning, gap, mun ustalać avgöra, bestńmma ustalać; zakładać faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera, ustalić; określić avgöra, bestńmma ustalony fast, bestńmd ustalony, niezmienny bestńndig, stadig ustanawiać faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera, ustanowić faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera, ustawa juridik, lag ustawać; przestawać sluta, upphöra ustawiać, wstawiać; programować stńlla ustawiczny ńndlös, ońndlig ustawić anordna, ordna, uppstńlla ustawić zorganizować anordna, ordna, uppstńlla ustawienia uppstńllning ustawienie w linii, uporządkowanie; uppstńllning ustawienie w szeregu uppstńllning ustawienie. układ anordnong, uppstńllning, arrangemang, ustawienie. układ, porządek, anordnong, uppstńllning, arrangemang, ustawodawstwo lagstiftning ustępliwy undfallande ustępliwy, dostępny, odpowiedzialny medgörlig ustępował avsńga, försaka ustępstwa eftergift ustępstwo eftergift ustnie muntligen ustny muntliga ustny, doustny muntliga ustrój regim usunąć utradera, utplana usunąć avlńgsna, avsńtta, undanröja, avföra, flytta usunąć usuwanie (z IRC) sparka, spark usunąć, zdjąć (np. pokrywę), avlńgsna, avsńtta, undanröja, avföra, flytta usunąć, zdjąć, przeprowadzić się avlńgsna, avsńtta, undanröja, avföra, flytta usunięcia flyttning, avföring usychać vissna usypiać söva ner, bedöva uszanowanie hńnseende, respektera, aktning, respekt uszko vev, vred, handskas med, handha, uszkodzenie fördńrv, förgńngelse uszkodzenie skuld, fel, bock uszkodzenie; zanik, rozpad murkna, förfall, förmultna, röta, uszkodzić skada, averkan, ramponera, avbrńck uszkodzić; skaleczyć, skrzywdzić sara, förorńtta uszkodzony, zły elak, dalig, ond, skńmd, stygg uszkodzony/w nieładzie i olag, i oordning uścisk klńmma, krama uścisk, chwyt, zacisk, rękojeść; tag, handtag, grepp uścisk,zawieszać, obejmować (się) omfatta, omfamning, krama, omfamna, uściślenie förfining uśmiech le, leende uśmiech,uśmiechać się le, leende uśmiechać się le, leende uśmiercać förstöra, fördńrva, ödelńgga uśmierzający ból analgetikum uśmierzający ból, przeciwbólowy analgetikum uśpić towany söva ner, bedöva uśredniać,średnia, (ekon.) medelmatta uświadomić upplysa uświęcony religiös, helig utalentowany talangfull utalentowany begavad utalentowany; zdolny begavad utrapienia huvudvńrk utrata pamięci amnesi utrata pamięci, amnezja amnesi utrzymać underhalla, upprńtthalla, bevara, bibehalla utrzymania uppehńlle utrzymania underhalla utrzymanie uppehńlle utrzymanie underhalla utrzymywać bejaka utrzymywać (np. rodzinę),podpora, försörja utrzymywać, zaręczać, twierdzić bejaka utrzymywanie stödja, stöd, understöd, understödja, utuczyć göda utwardzać hardna, hńrda sig utykać halta utykanie (na nogę),utykać; kuleć halta utylizacja förfogande, disponera uwaga anmńrkning, yttrande uwaga iony uppmńrksamhet uwaga, opieka; troska, <attention!> uppmńrksamhet uwalniać befria uważać uppmńrksamhet uważny papasslig uwielbiać dyrka, tillbedja, avguda uwielbiać, czcić, obóstwiać,cześć; tillbedja, dyrka, tillbedjan uwielbienie tillbedjan uwieść förleda, förföra uwięzić fńngsla uwięzienia fńngelsestraff uwięzienie fńngelsestraff uwodzenie förförelse uwolnić lösgöra, lösgiva, befria uwolnienia befrielse uwolnienie utlösa, befrielse uwydatniać, uwypuklać wzmagać, stegra uwypuklać accentuera, betona uwypuklać, podkreślać accentuera, betona uzależnienia beroende uzasadniać; rozumować reson uzasadnienie zaufania tillförsikt, försńkran uzbrojenia bevńpning uzbrojenie bevńpning uzbrojenie; broń bevńpning uzdą tygla, betsla uzdolniony duglig uzgadniać överensstńmma, samtycka, enas, uzgadniać överens, enig uzgodnić,porozumieć się överenskomma uzgodniony överens, enig uziemienia mull uziemienie mull uziemienie mark, jord, botten, gardsplan, grund uziom, uziemiać mull uznać erkńnna uznaj erkńnna uznaj lata, tillata uznania hńnsyn, omtanke, övervńgande uzupełniać, ukończyć,zupełny; fullkomlig, fullborda, komplettera, fullńnda, uzwojenie spiral uzwojenie, nawijanie, uzwajanie spiral uzyskać utveckla, erhalla, vinna, anskaffa uzyskiwać utveckla, erhalla, vinna, anskaffa uździenica grimma użycia bruk użycie bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk, użycie, zwyczaj bruk użyczyć; udzielić; przekazać bibringa użyteczność nytta użyteczny brukbar, nyttig użyteczny; pomocny; przydatny hjńlpsam użytkować, eksploatować, utnyttja użytkować; wykorzystywać utnyttja używać bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk, używać; stosować, zatrudniać anstńlla używać; stosować,użytek; bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk, używany antikvariat używany do tworzenia czasu skall używany do tworzenia czasu skall użyźniać befrukta V (<spill;spilt/spilled;spilt/spilled>) spilla v całować (się),pocałunek,k <Keep It kyss, kyssa, puss v leżeć; odpoczywać; ro v zaopatrywać; dostarczać, tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse verte över w pa, hos, i w bajkach: określenie dobrej istoty fe, ńlva w całości; całkowicie alldeles w całości; ogółem sammanlagt, inalles, tillsammans w ciąży grossess, havande w domu hemma w domu; wewnątrz budynku inne, inomhus w dół ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför, w dół; na dół nedat, nedanför w dół; w dole; niżej,dolny,spadek ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför, w górę uppat w górę i w dół av och an w górze; na piętrze, w górę (po uppe w górze; wysoko, do góry,w górę upp, uppe w kierunku do emot, mot, at w kierunku przewodzenia anfallsspelare, fram, befordra w końcu; wreszcie i lńngden w kropki; nakrapiany; cętkowany prickig, flńckig w oddaleniu sönder w oddaleniu, od siebie sönder w paski; pręgowany randig w pewnym stopniu; w pewnej mierze i nagon man w pobliżu kring, ungefńr, cirka, vid, omkring w pojedynkę allena, ensam w poprzek över w porządku i ordning w pośpiechu brattom w prawo, prosto, dokładnie; ściśle; rńt, rńttighet, befogenhet, rńtt, höger, riklig w przeciwieństwie do, inaczej olik w przeciwnym razie, w inny sposób; annars, anorlunda w przybliżeniu omkring w przybliżeniu, około omkring w rezultacie följaktigen, alltsa w rzeczywistości faktiskt w środku i mitten w środku inne, innanför, in, inuti w świetnym humorze uppsluppen w tajemnicy i mjugg, i smyg w tym, m.in., wliczając w to inklusive w wyniku, w rezultacie (czegoś) följaktigen, alltsa w żadnym wypadku ingalunda w; do; do środka in w; na; w ciągu; za,wewnątrz; w pa, hos, i w; na; w ciągu; za,wewnątrz; w pa, hos, i wabić; nęcić locka wachlarz flńkta, flńkt wada skuld, fel, bock wada; skaza; uszkodzenie; skuld, fel, bock wadliwy defekt, bristfńllig wadliwy; niedoskonały, niezupełny, ofullkomlig wadliwy; zepsuty, (gramat.) ułomny defekt, bristfńllig wadze vikt wadzić się gnabb, kńbbel wafel oblat wafel; opłatek oblat waga vńga, tynga waga tyngd, lod, vikt waga, istotność, poziom ważności strńnghet, hardhet, skńrpa waga, równowaga, (ekon.) bilans, vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt waga; ciężar, odważnik; tyngd, lod, vikt wagon sypialny sovvagn wahać się tveka, dröja wahać się; być niezdecydowanym tveka, dröja wahadła pendel wahadło pendel wahania villradighet, tvekan wakacje semester, ferie walc vals walc,tańczyć walca vals walce kńmpa, streta, kamp, strida walczący krigförande walczyć slass, strida, strid, slagsmal, kamp, kńmpa walec vńlt, vals waleczny tapper, djńrv, morsk, modig, trotsa, kńck walić dunka, duns walka slass, strida, strid, slagsmal, kamp, kńmpa walka wręcz dust walka,walczyć; usiłować kńmpa, streta, kamp, strida waluta valuta waluta; środek płatniczy, ruch; obieg valuta wałek, walec (drogowy) vńlt, vals wałek, walec drogowy vńlt, vals wałęsać się dröja, söla wanilia vanilj wanilią vanilj wanna kar wanna; balia; kadź kar wapno kalk, lind wapno,lipa, gatunek drzewa kalk, lind war hetta, vńrma, upphetta, vńrme warcie vńrde, vńrd warczeć morra, brumma wardze pip, lńpp warga pip, lńpp warga; <lips> wargi; usta pip, lńpp wariancie omvńxling wariat sinnessjuk, hospital, dare warknąć morra, brumma warkocz plissera, flńta, vecka warkocz warstwa lager, skickt, varv warstwa, pokład lager, skickt, varv warstwą lager warstwą grovlek warsztat bod, butik warsztat verkstad wart vńrde, vńrd warta patrull, bevaka, vakt, akta wartki snabb wartościowy; cenny vńrdefull wartościowy; cenny; drogocenny dyrbar wartość vńrde, vńrdera, valör, valuta wartość średnia adj średni medeltal, medelmattlig, genomsnitt, wartość, zaleta, przymiot merit wartość,wart; zasługujący vńrde, vńrd wartownik post (vakt) wartownik (znacznik początku lub post (vakt) warunek tillstand, villkor, skick, kondition, warunek matvaror, tillförsel warunek merit warunek termin, term warunek stan, okoliczność tillstand, villkor, skick, kondition, warunek; wymaganie erforderlig warunek; zastrzeżenie,warunkować; tillstand, villkor, skick, kondition, warunkach proviant, matsńck, livsmedel warzywa grönsaker wasz din, eder watolina vadd watroba lever wawrzyn lager trńd waza skal wazon skal wazon vas ważka slńnda, trollslńnda ważność storhet ważność giltighet ważność (moc prawna); legalność giltighet ważność moc prawna; legalność giltighet ważny betydande, viktig, betydelsefull ważny hallbar, giltig ważny (posiadający moc prawną); hallbar, giltig ważny, istotny, ważki betydande, viktig, betydelsefull ważyć vńga, tynga ważyć, ciążyć (<upon sb> komuś) vńga, tynga wąchać vńderkorn, vńdra, parfymera, parfym, om wąchać fnysa wąchać; węszyć, pociągać nosem fnysa wąs mustasch wąsach polisonger wąski trang, snńv, smal wąski zawęzić (np. zbiór trang, snńv, smal wąski, ciasny trang, snńv, smal wąski, ograniczony,zwężać (się) trang, snńv, smal wąsy mustasch wąsy polisonger wąsy u zwierząt polisonger wątek, akcja włókno, nić trad wątły; słaby matt, vek, svag wątpić betvivla, tvivla, tvivel wątpić; nie dowierzać,wątpliwość; betvivla, tvivla, tvivel wątpliwość betvivla, tvivla, tvivel wątpliwy betńnklig, tveksam, tvivelaktig wątpliwy; niepewny betńnklig, tveksam, tvivelaktig wątroba lever wąwóz klyfta, frossa (ńta mycket), strupe wąż orm wąż orm, snok wbrew trots wcale (nie); ani trochę; w ogóle alls wcale iać alldeles, helt, stilla wchodzić na pokład kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde wciągać na listę nota, förteckning, lista wciągnąć w zasadzkę,zasadzka försat, bakhall wciąż alltid jńmt wciąż alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla wciąż; nadal; jeszcze; do tej alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla wciąż; nadal; jeszcze; do tej alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla wciąży grossess, havande wczasy semester, lovdag, helg wczesny tidig wczesny okres yngling, ungdom wczesny,wcześnie tidig wcześnie tidig wcześniej förr wcześniejszy frńmre wcześniejszy, uprzedni, poprzedni frńmre wczoraj i gar wczoraj wieczorem förra natten wczoraj,dzień wczorajszy i gar wczorajszy dzień i gar wdowa ńnka wdowca ńnkling wdowiec ńnkling wdrażać införa wdychać inandas wdychać, natchnąć; inspirować, inspirera, bestjńla wdzięczność tacksamhet wdzięczny tacksam wdzięczny tacksam wdzięczny, łagodny, poprawny sirlig wdzięczny; zobowiązany tacksam wdzięk nad wdzięk; gracja, łaska nad wecie veto według enligt według, zgodnie z enligt wejścia ingang, tilltrńde, intrńde, entré wejścia intrńde, tilltrńde wejście ingang, tilltrńde, intrńde, entré wejście intrńde, tilltrńde wejście inmatning wejście sygnał wejściowy inmatning wejście, sygnał wejściowy, (ekon.) inmatning wejście, ujście wynik, utgang, nummer wejście, wlot, pozycja; hasło (w intrńde, tilltrńde wejście; wjazd, dostęp ingang, tilltrńde, intrńde, entré wejść (w podkatalog) stiga ned wejść; wstąpić; wkroczyć, intrńda welon slöja, flor, dok, hölja, beslöja wełna ull, garn, ylle wełną ull, garn, ylle wełnisty ullig wentylacja luftvńxling wentylacją luftvńxling wentylator flńkta, flńkt wentylator ventil werbalnie muntligen werbować vńrva werbował vńrva wersja, odmiana krydda, smak weryfikować pröva, verifiera, besanna weryfikował pröva, verifiera, besanna wesele vigsel, bröllop wesoły skńmtsam wesoły munter wesoły; figlarny lekfull wesoły; niefrasobliwy bekymmerslös wesoły; radosny, bezmyślny; glńttig wesoły; radosny; pogodny gladlynt, glńttig, munter, glad westchienie suck, sucka westchnąć suck, sucka westchnienie suck, sucka wesz lus weteran veteran weterynaryjny veterinńr weterynarz veterinńr wewnątrz inne, innanför, in, inuti wewnątrz innanför, inuti, inom wewnątrz; w środku; w granicach; w innanför, inuti, inom wewnętrzny inre wewnętrzny inre, interiör wewnętrzny invńrtes wewnętrzny invńrtes wewnętrzny, duchowy, do wewnątrz; invńrtes wewnętrzny, krajowy invńrtes wezwania stńmning (lag- ), kallelse wezwanie stńmning (lag- ), kallelse wezwanie (sygnał zmuszający do utmana, utmaning, utfordra węch osa, lukta, os, dofta, lukt wędrować vanra wędrował vanra wędrowny resande wędrowny; ambulerande wędrówce ströva wędrówce vandring wędrówka, wędrowiec; luffare, landstrykare wędrówka; włóczęga,wędrować; pójść ströva węgiel kol węgiel stenkol, kol (sten-) węgiel drzewny kol (trń-), trńkol Węgier; Węgierka, język ungersk węgierski ungersk węglowodan kolhydrat węgorz al Węgry Ungern węzeł knut, knop węzeł (graficzny na krzywej knut, knop węzeł (także jako jednostka knut, knop węzeł graficzny na krzywej składanej knut, knop węzeł także jako jednostka szybkości: knut, knop whisky visky whisky słodowa malt wiać slag, törn, rapp, blasa, flńkta wiadomości, nowiny nyhet wiadomość budskap, bud wiadomość nyhet wiadomość ord, glosa wiadomość, przesyłka komunikat budskap, bud wiadomość; infoimacja, komunikat budskap, bud wiadomość; zakomunikowanie, skrivelse, meddelande, kommunikation wiadro; kubeł hink wiadro; kubeł hink, ńmbar wiara tro, lńra, religion wiara; przekonanie tro, övertygelse wiara; zaufanie, wyznanie tro, lńra, religion wiarą tro, övertygelse wiarą tro, lńra, religion wiarygodny autentisk wiarygodny trovńrdig wiatr vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta wiatr, zwijać; nawijać; wić vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta wiatr,(<wind;wound;wound>) zwijać; vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta wiatrak vńderkvarn wiatromierz anemometer wiatromierz, anemometr anemometer wiąz alm wiązać, powiązać, łączyć n wiązanie binda wiązać; łączyć,węzeł, więź, krawat knyte, slips, binda wiązanka; bukiet; pęczek klase, knippa wiązka klase, knippa wiązka promieniowania balk, skina, bjńlke, strale, strala wiązka, pęk klase, knippa wibrować; drgać dallra, vibrera wibrował dallra, vibrera wice suppleant, vikarie, vice, deputera wichurą storm widelec gaffel widelec, widły, widełki, gaffel widmo uppenbarelse widmo spöke widnokrąg horisont widoczność sikt widoczność, dostępność sikt widoczność; widzialność sikt widoczny framtrńda, bemńrkt widoczny skönjbar, synbar widoczny dostępny skönjbar, synbar widoczny; jawny skönjbar, synbar widok sikte, asyn, anblick, syn, sevńrdhet widok; perspektywa, <prospects> utsikt widok; perspektywa, możliwośći; utsikt widokówka brevkort widowisk glasögon widownia företrńde, audiens, publik, ahörare, widz askadare widzenie syn widzieć trńffa, se, inse, skada wieczność evighet wieczny evinnerlig, evig wieczór afton, kvńll Wiedeń Wien wiedza lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap, wiedza; nauka, uczenie się lńrdom wiedza; poznanie lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap, wiedzą lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap, wiedzieć veta, ha reda pa, kńnna wiedźma hńxa wiedźma trollkvinna, hńxa wieę sa wiejski lantlig wiejski, prostacki lantlig wiejski; wsiowy; rolny lantlig wiek tidsalder, alder wiek arhundrade, sekel wiek (100 lat) arhundrade, sekel wiek, epoka; era,starzeć się, tidsalder, alder wiekowy alderstigen wielbiciel beundrare wielbiciel, amator (czagoś), kochanek ńlskare wielbiciel; wielbicielka beundrare wielbłąd kamel wiele lott wiele flera, manga Wielka Brytania Storbritannien Wielkanoc pask wielki stor Wielki Piątek langfredag wielki; dostojny; wspaniały,tysiąc högtidlig, storartad wielki; duży stor wielkoduszny adlig, ńdel, förnńm, ńdling wielkość storhet wielkość kvantitet wielkość format, storlek, omfang, nummer wielkość ilość kvantitet wielkość, rozmiar wartość storhet wielkość; rozmiar, ogrom, (matem.) storhet wieloryb val wieniec hattkulle, hjńssa, krona, kröna wieniec krans wieńca krans wieprz svin wieprz; świnia svin wieprzowina flńsk, griskött wieprzowiną flńsk, griskött wiercić uttrakad wiercić,wiertło; świder, wiertarka, drilla, borra, exercera wierność trohet wierność trohet wierność lojalitet wierny trogen, trofast wierny; lojalny; godny zaufania, trogen, trofast wiersz vers, strof wiersz (tabeli) rad, slagsmal, rńcka, rodd wiersz; wers vers, strof wiertarka drilla, borra, exercera wierzba vide, pil trńd wierzbą vide, pil trńd wierzch övre wierzchołek apex wierzchołek, szczyt apex wierzyciel borgenńr wierzyć tro wierzyć, mniemać; przypuszczać tro wieszać hńnga wieś landsbygd wieś by wieśniacy allmoge wieśniak bonde wietrzyk kare, bris wiewiórce ekorre wiewiórka ekorre wieźć transportera, föra, framföra, forsla, wieża torn wieża strzelista torn wieża; baszta,wznosić się; górować torn wieża; kolumna torn więc dńrför więcej vidare, mer, flera więcej (m.in. nazwa programu vidare, mer, flera więdnąć vissna, blekna więdnąć, blaknąć; płowieć, zanikać vissna, blekna więzienia fńngelse więzienie fńngelse więzienie,uwięzić fńngelse więzień fange więźienie fńngelse wigilia Bożego Narodzenia julafton wij tusenfoting wilczur schńfer wilgoć fuktig, fukt wilgoć fukt wilgoć,wilgotny,zwilżać fuktig, fukt wilgotny fuktig wilk ulv, varg willa villa wina skuld winą skylla pa, klander, klandra, tadel winą skuld winić skylla pa, klander, klandra, tadel winić; potępiać; ganić,zarzut; skylla pa, klander, klandra, tadel winien skyldig winny skyldig wino vin wino (czerwone) rödvin wino hiszpańskie sherry winogrono druva, vindruva winogrono, winrośl druva, vindruva winorośl vinranka winowajca; oskarżony brottsling wiolonczela violoncell, cello wiosło ara wiosło,wiosłować ara wiosłować ara wiosna brunn, sprang, kńlla, resar, var wioślarz ara wiór; drzazga, odłamek, układ flisa wir yra, virvel, snurra wir,kręcić się; wirować yra, virvel, snurra wirować rotera wirować zapętlać się,wykonywać snurra, spinna wirować; obracać (się) rotera wisieć hńnga wiśnia körsbńr wiśnia; czereśnia körsbńr witać hńlsa witać; witajcie!,powitanie; (serdeczne) vńlkommen, vńlkomna, kńrkommen wiwatował hurra wizerunek image, bild wizja syn wizja, zjawisko, zjawa; duch syn wizycie visit, besök, hńlsa pa wizyta visit, besök, hńlsa pa wizyta, odwiedziny visit, besök, hńlsa pa wizyta, zwiedzanie,odwiedzać, visit, besök, hńlsa pa wizytator inspektör wizytator besökande, gńst, frńmmande wkleić in wkleić smet, klister, pasta wkleić, wstawić, wkopiować smet, klister, pasta wklejać interfoliera wklęsłość hylsa wklęsły insjunken wkład fyndighet, avlagring, deponera wkład inmatning wkład, udział bidrag, insats, tillskott wkładać peta wkładać; wpychać peta wkładce infoga wkoło rond, varv, rund, omkring, kring, om wkrótce strax wkrótce snart wkrótce; niebawem; zaraz snart wkrótce; zaraz; niebawem strax wlec slńpa, dragga wlec się traska wliczając w to inklusive wliczyć omfatta, medrńkna, inbegripa władca mństare, bemństra, husbonde, patron władca, linijka (do rysowania) hńrskare, linjal władca; monarcha, suweren regent władca; monarcha, suweren moneta, regent władca; pan; <Lord> Pan (Bóg), lord herre władca; pan; Pan (Bóg), lord (jako herre władza makt, kraft, styrka, fömaga władza kierownicza befogenhet, auktoritet włamania inbrott włamanie inbrott włamywacz inbrottstjuv własność ńgo, besittning, tillhörighet własność, właściwość (zob. ńgodel, egenskap, egendom, gods własność, właściwość; cecha ńgodel, egenskap, egendom, gods własny ńga, egen własny, dostosowany do życzeń sedvńnja, vana, sed właściciel ńgare, ńgarinna, innehavare właściciel ńgarinna, ńgare właściciel domu w którym wynajęto vńrd, hyresvńrd właściciel kamienicy vńrd, hyresvńrd właściciel lombardu pantbank, pantlanare właściciel sklepu tytoniowego tobakshandlare właściciel ziemski jordńgare właściciel ziemski; dziedzic patron właściciel; posiadacz ńgare, ńgarinna, innehavare właściciel; posiadacz, okaziciel, innehavare właściwie, raczej, nieco, dość hellre, snarare, ganska właściwie; faktycznie, ściśle mówiąc faktiskt właściwość attribut właściwość egendomlighet właściwość ńgodel, egenskap, egendom, gods właściwość, odpowiedniość, konvenans właściwość, przypisywać, atrybut, attribut właściwy lńglig właściwy, słuszny, prawidłowy prawo rńt, rńttighet, befogenhet, rńtt, höger, riklig właśnie just właz klńcka, kull włączyć; aktywować aktivera włączyć; przyłączyć, zarejestrować; införliva Włoch italiensk włochaty, krzaczaaste (brwi); raggig, lurvig Włochy Italien włos; włosy, sierść har, harstra włoski italiensk włoski,język włoski, Włoch; Włoszka italiensk włosy har, harstra włożyć tillsńtta, införa, infoga włożyć (na siebie) ta pa sig włożyć na siebie ta pa sig włóczędze lösdrivare włóczęga lösdrivare włócznia spjut włócznia; pika spjut włóczyć się; wałęsać się dröja, söla włókiennictwo textilvaror włókno fiber włókno stąpienie garn włókno; nitka, kosmyk,plaża; stranda wnęka vik, bukt wnęka grop wnętrze inre, interiör wnętrze,wewnętrzny, inne, innanför, in, inuti wnętrze; głąb lądu (kraju),położony inrikes wnętrze; środek, głab inre, interiör wnieść udział; przyczynić się medverka wnikliwość inblick, insikt wnikliwość, intuicja inblick, insikt wnikliwy akut wniosek slut, slutsats wniosek bön, anhallan, anmaning, anmana, wnioskowanie resonemang wnosić udział medverka wnuczce dotterdotter wnuczka dotterdotter woda vattna, bevattna, vatten woda,podlewać; polewać, ociekać, vattna, bevattna, vatten wodą vattna, bevattna, vatten wodny vattna, bevattna, vatten wodoodporny; wodoszczelny impregnera, vattentńt wodorost alg wodorost, alga alg wodorosty havs-..., tang wodospad vattenfall wodoszczelny impregnera, vattentńt wodoszczelny vattentńt wodować (statek), zaangażować się, slunga, sjösńtta wodować statek, zaangażować się, slunga, sjösńtta wodór vńte wojenny krig województwa landskap, provins, lńn województwo landskap, provins, lńn wojna krig wojna domowa civil, hövlig wojna domowa inbördeskrig Wojna ¦wiatowa vńrd wojowniczy krigisk wojownik krigare wojownik; żołnierz krigare wojsko armé, hńr wojskowość militńrisk wojskowy militńrisk wojskowy; militarny militńrisk wojskowy; wojenny krigisk wola skall, testamente, vilja woleć föredraga wolno; swobodnie; bez skrępowania, obehindrad wolność frihet wolność, <liberties> przywileje frihet wolność, przywileje frihet wolność; prawo (<of sth> do czegoś) frihet wolny fri, ledig wolny avvara, spara, skona wolny czas fritid wolny etat vakans wolny, powolny langsam, sakta, trög wolny; nie zajęty ledig, obesatt wolny; swobodny, bezpłatny; fri, ledig wolumin, wolumen, tom omfang, storlek, volym wołać, nazywać, odwiedzić, benńmna, lńte, titulera, paringning, appell, wołowina nötkött, oxkött wołowina, (przen.) pretensja nötkött, oxkött wołowiną nötkött, oxkött woń arom worek vńska, pase, kappsńck, bag, sńck worek pase, sńck wosk vax wosk, lak vax woskować vax wozić föra, bńra wód farvatten wódz anförara wół styra wówczas; wtedy; następnie,zatem; da, sedan wóz; kareta; powóz, wagon, przewóz; vagn, hallning, akdon, ekipage wózek kńrra, bar wózek akdon, vagn, kńrra wózek dziecinny barnvagn wózek, (amer.) ciężarówka lastbil wpajać coś komuś inskńrpa wpatrywać się gapa, stirra, glo wpatrywać się; gapić się; gapa, stirra, glo wpisać uppteckna wpisowe intrńdesavgift wpisowe provision, honorar, taxa, arvode wpłata betalning, likvid, utbetalning wpłata; przelew remiss wpływ paverka, beveka wpływ,wywierać wpływ inflytande, inverkan, paverka wpływać inflytande, inverkan, paverka wpływać na, dotyczyć czego, mieć paverka, beveka wpływowy inflytelserik wprawa idka, övning, praktik, vana wprawiać w zakłopotanie snopen wprawiać w zakłopotanie förvńxla wprawiać w zdumienie förbluffa wprawiać w zdumienie, zdumiewać förbluffa wprost, na przodzie, naprzód förut wprowadzać introducera, införa, inleda wprowadzać, wpisywać, zgłaszać intrńda wprowadzenie rekommendation, inledning wprowadzenie; przedstawienie kogoś rekommendation, inledning wracać aterfa wrak vrak wrażenia sensation, uppseende wrażenie intryck, avtryck, prńgel wrażliwy kńnslig, sensibel wrażliwy; czuły mottaglig wrażliwy; czuły, uczulony, drażliwy, kńnslig, sensibel wrażliwy; delikatny; czuły, mör, öm, spńd, kńrleksfull wreszcie omsider, ńntligen wreszcie slutligen wręczać överlńmna, utlńmna, rńdda, avlńmna, wrodzony medfödd wrodzony medfödd wrodzony naturlig wrogi fientlig wrogość fiendskap wrona kraka, gala wrona,(<crow;crew;crowed>) piać kraka, gala wrota grind, port wrota hamnstad, babord, hamn wróbel sparv wrócić, zwrócić; oddać, odwzajemnić aterga, retur, aterkommst, returnera, wrócić, zwrócić; oddać, odwzajemnić aterga, retur, aterkommst, returnera, wróg ovńn wróg; nieprzyjaciel ovńn wróżba förebud wróżbita spakvinna wrzask skrika, rop, skrik wrzask skrńna, gallskrika wrzawa; zgiełk larm wrzeć koka, böld wrzesień september wrzeszczeć; krzyczeć,wrzask; krzyk skrika, rop, skrik wrześien september wrzos ljung wrzosowiska hed wrzosowisko; torfowisko,cumować hed, förtöja wrzód abscess wschodni östlig wschodni orientalisk wschód öster wschód ost wschód (strona świata),wschodni,na öster wschód (strona świata),wschodni,na ost wschód słońca soluppgang wsiadać inskeppa wsiąść/wejść (na coś)/posuwać się trivas wskazać, zidentyfikować; rozpoznać identifiera wskazanie beteckning wskazanie, wskazówka; znak beteckning wskazanie, wskazywanie, oznaka beteckning wskazany radlig wskazówka antydan, wskazywać anvisa, beteckna, utpeka, tyda pa wskazywać; pokazywać anvisa, beteckna, utpeka, tyda pa wskaźnik körvisare wskaźnik visare wskaźnik (radiolokacyjny) körvisare wskaźnik stanu flagga wskaźnik z celownikiem tomte wskaźnik, indykator, wskazówka, körvisare wskaźnik, wskazanie, zmienna visare wspaniałomyślność; hojność ńdelmod wspaniałomyślny; hojny ńdelmodig, frikostlig, givmild wspaniały ńrorik, hńrlig wspaniały magnifik wspaniały; doskonały prńktig, hńrlig, statlig, praktfull wsparcie hjńlp, medverkan, bistand wspierać się bista, hjńlpa, assistera wspierać, pomagać bista, hjńlpa, assistera wspinać się klńnga, klńttra wspomagana komputerowo fodral wspominać paminna sig wspominać, wzmiankować omnńmna, omtala, nńmna wspomnienia erinran wspomnienie; pamięć, pamiątka atanke wspornik, klamra, nawias klammar wspornik, konsola,pocieszać trösta wspólnik medbrottsling wspólnik umgas wspólnik; towarzysz kompanjon, delńgare, medspelare, wspólnota; społeczność gemensamhet, samhńlle, menighet wspólnota; związek; towarzystwo, gemenskap wspólny allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig wspólny skarv, led wspólny inbördes, gemensam wspólny sumacyjny,współbieżny allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig współbieżny jńmlöpande współbieżny, równoległy jńmlöpande współczesny samtida współczucia medlidande współczucie medkńnsla współczucie, sympatia, wzajemne medkńnsla współczucie; litość medlidande współczucie; wyrazy współczucia; kondoleans współczujący sympatisk współczynnik taxera współczynnik międzyliniowości inflńtning, flńta samman współdziałać samverka, medverka współpracować medarbeta, samarbeta współpracownik umgas współsprawca, współwinny medbrottsling współsprawca; wspólnik (w medbrottsling współudział gemenskap współwinny medbrottsling współzawodnictwa konkurrens, tńvlan współzawodnictwo konkurrens, tńvlan współzawodniczyć; konkurować tńvla, konkurrera wstać resa sig, stiga upp wstawiać infoga wstawić infoga wstawić; umieścić,wkładka infoga wstążce band wstążka band wstecz bakut, baklńnges, tillbaka wstecz; do tyłu bakut, baklńnges, tillbaka wsteczny backa, fransida wsteczny, przeciwbieżny zacofany efterbliven wsteczny; przeciwbieżny, opóźniony; efterbliven wsteczny; wstecz efterbliven wstędze ringla wstęp antagning wstęp förspel wstęp wzbroniony tilltrńde förbjudet wstęp wzbroniony ej tilltrńde wstęp, część wstępna (programu) förspel wstęp, preludium förspel wstęp; dostęp, przyjęcie (na antagning wstęp; przedmowa företal, förord wstępować (np. na tron) bestiga wstręcie avsmak wstręt ovilja, aversion wstręt, awersja, niechęć avoghet wstrętny motbjudande, osmaklig, ruskig, vidrig wstrętny; niemiły, przykry, złośliwy otńck wstrętny; obrzydliwy motbjudande, osmaklig, ruskig, vidrig wstrząs jordbńvning wstrząs krus, kruka wstrząs chock, chockera, stöt wstrząsać uppröra, agitera wstrzemięźliwość abstinens wstrzemięźliwość, abstynencja abstinens wstrzemięźliwy aterhallsam wstrzemięźliwy kontinent, vńrldsdel wstrzymać undertrycka, kvńsa wstrzymać się arrestera, anhallande, hńkta wstrzymać (się),refren refrńng wstrzymać wykonanie, zasnąć sömn, sova wstrzymać; zatrzymać; zachować behalla wstyd vanheder, blamage, smńlek, skam wstyd skam, blygsel wstydliwy; nieśmiały blyg, skygg wstydzić się blygas, skńmmas wsuwce harnal wszechmocny allsmńktig wszechmocny, wszechmogący allsmńktig wszechmogący allsmńktig wszechobecny allestńdes nńrvarande wszechstronny allsidig wszechświat universum wszechwiedzący allvetande wszelki; każdy var, varje, varenda wszerz över wszędzie överallt, allestńdes wszyscy allting, allt, samtliga, all wszystek; wszystko; wszyscy; cały; allting, allt, samtliga, all wszystkie allting, allt, samtliga, all wszystko allting, allt, samtliga, all wszystko allting wściekać się; szaleć,wściekłość; furia ilska, ursinne, förbittring, raseri wściekły rasande, ilsken, ursinnig wśród mellan, bland wtajemniczać inviga nagon i wtargnięcia intrang wtedy da, sedan wtorek tisdag wtórny sekundńr wtrącać infoga wtyczka plomb, propp, plugg wuj; stryj morbror, farbror, onkel wujek morbror, farbror, onkel wulgarnie plump, vulgńr, tarvlig wulgarny plump, vulgńr, tarvlig wulgarny, pospolity; zwykły plump, vulgńr, tarvlig wulkan vulkan WWW vńv wy ni, man, du, dig wyasfaltować asfalt wyasfaltować, asfalt asfalt wybaczać förlata wybaczenie förlatelse wybaczyć benada wybaczyć,usprawiedliwienie; förevńndning wybaczyć; darować,wybaczenie; benada wybawca frńlsare wybieg undanflykt, undflykt wybieg dla koni hage wybielać bleka wybielić, rozjaśnić (włosy) bleka wybierać utvńlja, vńlja, utse wybierać plocka wybierać (w wyborach),wybrany vńlja wybierać wybieranie; dobieranie plocka, hacka, dyrka upp, peta wybierać,ekskluzywny; doborowy; utvńlja wybierać/nakręcać numer urtavla wybierz utvńlja, vńlja, utse wybitny sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig wybitny framtrńda wybitny; znakomity, zdumiewający; pafallande, mńrkvńrdig, anmńrkningsvńrd wyborca vńljare wyborcą vńljare wyborny vńlsmakande, ljuv, delikat wyborny; pyszny; smakowity vńlsmakande, ljuv, delikat wyborny; znakomity utsökt wybory val wybój (na drodze) törn, duns, knöl wybór owany alternativ wybór selekcja urval wybór, inny, alternatywa alternativ wybór, opcja, dobór utsökt, val wybór; ewentualność,wyborowy; w utsökt, val wybór; wybory; elekcja val wybór; zbiór, streszczenie,trawić, smńlta wybrać; wyróżnić, zaznaczyć utvńlja wybrakowany defekt, bristfńllig wybredny krńsen wybredny speciell, detalj, noggrann wybrzeże kust wybuch krevad wybuchnąć brista, spricka, sprńnga wycena; oszacowanie taxering wychłostać prygla wycia jńmra sig wycia gnńlla wyciąć klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg wyciąg sammandrag wyciąg hissa, vinscha wyciągać (coś z czegoś) sammandrag wyciągarka vinsch wyciągnąć (coś z czegoś) sammandrag wycie iwania skrńna, gallskrika wycie,wyć gallskrika, tjut, tjuta wycieczce utflykt wycieczce tur, snava, tripp, utflykt, trippa, fńrd wycieczka utflykt wycieńczyć utmńrglad wycierać (się); trzeć, drażnić; irytować frottera wycinać, obcinać, przycinać wycinek, trimma, garantera, putsa, avkvista wycinek (tablicy, napisu) segment skiva wycinek tablicy, napisu segment skiva wyciszanie stum, statist wycofać uttrńda, undandra, annullera wyczerpany utmattad wyczerpany; skończony utmattad wyczerpywał utmattad wyczuć; zwietrzyć, rozsiewać vńderkorn, vńdra, parfymera, parfym, om wyczuwać kńnna wyczuwalny förnuftig, resonlig, vettig wyczyn utnyttja, bedrift, bragd wyczyn bragd, dad wyczyn (bohaterski),eksploatować; utnyttja, bedrift, bragd wyczyn bohaterski,eksploatować; utnyttja, bedrift, bragd wyć gallskrika, tjut, tjuta wyć skrńna, gallskrika wyć; wrzeszczeć,wrzask; wycie skrńna, gallskrika wyćwiczyć inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva, wydaj slöhet, tillbringa, förbruka wydaj yttra wydajność undfallande wydajność, wydajność maszynowa förestńllning wydalać avfyra wydalenia utvisning wydalić fördriva, utvisa wydanie upplaga wydanie (oprogramowania), wersja utlösa, befrielse wydarzać się intrńffa, ske, hńnda, tilldraga wydarzenia tillfńlle wydarzenia tilldragelse wydatek bekostnad, kostnad, omkostnad, utgift wydatny; wystający, głośny; wybitny framtrńda, bemńrkt wydawac z siebie, przynosić plon, ge vika, ge efter, inbringa wydawać skapa, frambringa, producera, alstra, wydawać siebie ge vika, ge efter, inbringa wydawać się förefalla, infinna sig, synas, upptrńda, wydawać się; zdawać się, odnieść förefalla, synas, tyckas wydawać; wydzielać; emitować; avge wydawca förlńggare, utgivare, bokförlńggare wydawcą förlńggare, utgivare, bokförlńggare wydawnictwa skrift wydawnictwo bokförlag wydłużać förlńnga wydma dyn wydma (piaszczysta) dyn wydobycie ge vika, ge efter, inbringa wydobycie; wyciągnięcie; wyrwanie hńrkomst wydobyć sammandrag wydobywać, wydzielać utdrag wydra utter wydrążenia utgrńvning wydrążenie; dół; dziura; grop, urholka, ihalig wydruk próbny koncept wydrzeć framtvinga, avtvinga wydychać, upływać, utracić ważność, slockna, utlöpa, förfalla wydział varuhus wydział ik varuhus wydział; dział; departament, varuhus wydział; dział; departament, (amer.) varuhus wydzielanie; maskowanie hńrkomst wydzielić ansla wydzielić, wyznaczyć, przydzielić ansla wydzierżawić hyreskontrakt wyeliminować/zgasić slńcka wygasić slńcka wygasły utdöd wygasnąć slockna, utlöpa, förfalla wygaśnięcia ńndelse, ńmne wyginać się,łuk, sklepienie bage, valv wygląd utseende, apparition wygląd; mina, aspekt, punkt widzenia anblick, aspekt wygładzać slńt, jńmn, glatt wygłaszać predika wygłosić avkunna wygnać fördriva, utvisa wygnanie landsförvisa, förvisa, landsflykt wygnanie; banicja,skazać na landsförvisa, förvisa, landsflykt wygnanie; wydalenie; usunięcie utvisning wygoda, beztroska,uspokajać; lńtta, lńtthet wygodny; komfortowy gemytlig, bekvńm wygodny; przytulny gemytlig, hemtrevlig wygonić; wydalić fördriva, utvisa wygrywać vinna, segra wyjaśniać rńkenskap, mellanhavande, rńkning, wyjaśniać förklara wyjaśnić förklara wyjaśnić (sprawę); rozjaśnić, utreda wyjaśnienie förklaring wyjawić; odkryć uppdraga, yppa, uppenbara, röja, förrada wyjazd utfart, uppbrott, avresa, avfńrd wyjątek undantag wyjątek; zastrzeżenie undantag wyjątkowy enstaka wyjścia utgang, utfart wyjście; ujście; wylot utgang, utfart wykaz mantalsskriven, registrera, inregistrera wykidajło baddare wykluczać utesluta wykluczać,poza; prócz; z utom wykluczanie exklusive wykluczyć; wyłączyć utesluta wykład förelńsning wykład,wykładać, udzielić nagany förelńsning wykładzina matta wykonać uppfylla, utföra, förrńtta, upptrńda, uppföra wykonać, wypełnić, przeprowadzić genomdriva wykonać; spełnić uppfylla, fullbordad wykonaj framföra, förrńtta, verkstńlla, avrńtta, wykonalny görlig wykonalny görlig wykonalny, prawdopodobny görlig wykonanie; spełnienie; odegranie förestńllning wykonawca leverantör wykonuj uppfylla, utföra, förrńtta, upptrńda, uppföra wykonywać egzekucję framföra, förrńtta, verkstńlla, avrńtta, wykonywanie (obowiązków), atal wykonywanie obowiązków, atal wykopuj schackta, urholka wykopywać schackta, urholka wykopywanie, wyrobisko; wykop utgrńvning wykorzenić utrotning wykorzystać, eksploatować nadużyć utnyttja, bedrift, bragd wykorzystuj utbilda, utveckla, upparbeta, odla wykorzystywać, posługiwać się, bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk, wykorzysywać smńdelse, missbruk, ovett, smńda wykradać stjńla wykres wykreślać tńppa, komplott, konspirera, intrig wykręcić numer urtavla wykręcie ordlek wykrętny; wymijający undvikande wykropkowany prickig wykrycie obiektu i ustalenie jego atkomst, anskaffningskostnad wykryć uppdraga wykrywać uppdraga wykrywanie (np. zasobów) fynd, upptńckt, rön wykrzyknąć; zawołać utropa wykrzyknik utrop wykrzyknik utropstecken wykształcenie uppfostran, bildning wykup weksla, obligacji utlösning wykwalifikowany kompetent wykwalifikowany skicklig, rutinerad wykwalifikowany (robotnik) skicklig, rutinerad wyląg yngel, grubbla wyleczyć lńka wylęgać się klńcka, kull wyliczać upprńkna wyliczyć upprńkna wyliczyć wymienić nadmienić (tj. upprńkna wylocie stuprńnna, spruta wylot; ujście avlopp wyładować avfyra wyładować avlasta, lossa wyładować avlastning wyładować, wysadzić na ląd debarkera wyładowanie (elektryczne), avfyra wyładowywać; rozładować, odciążyć avlasta, lossa wyłącznik vidja, vńxel, strömbrytare wyłącznik samoczynny, wyzwalacz tur, snava, tripp, utflykt, trippa, fńrd wyłącznik; przełącznik vidja, vńxel, strömbrytare wyłączny exklusiv wyłączny; dostępny jedynie w... exklusiv wyłączny; jedyny,zelówka, sola enda, sjötunga, sula wyłączony, nieaktywny vanför wyłudzić spratt, tilltag, fuffens, knep wymachiwać slńnga, dingla wymagać yrkande, efterfragan, anfordran, begńran, wymagać, potrzebować erfordra, tarva wymagany erforderlig wymarły utdöd wymarły, wygasły utdöd wymawiać avkunna wymawiać, oświadczać; orzekać avkunna wymazać; skasować; skreślić utradera, utplana wymazywać radera wymazywać; wycierać; usuwać; radera wymiana, wymień utbyte, vńxla, byta, byte wymieniać, zamieniać utbyte, vńxla, byta, byte wymienić utbyte, vńxla, byta, byte wymienić,zamiana, giełda, wymiana utbyte, vńxla, byta, byte wymierać avslockna wymierzenie taxering wymierzyć taxera wymieść, wypróżnić (bufor) blossa wymijać passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta, wymijający undvikande wymijający; dwuznaczny tvetydig wymiotować krńkas wymiotować uppkastning wymiotować,wymiociny krńkas wymowa uttal wymówce förebraelse wymusić vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga wymusić; zmusić, wtłoczyć,siła; moc; vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga wymuszać; zmuszać betvinga, tvinga wymysł roman, skönlitteratur wynagradzać honorera wynagradzać belöna, löna, vedergńllning, vedergńlla, lön avlöning wynagrodzenie; pensja; pobory lön wynajem; dzierżawa hyreskontrakt wynajęcia leja, hyra wynajmować arrendeavgift, hyra wynajmować,najem; dzierżawa leja, hyra wynajmował hyra ut, lata wynajmowane mieszkanie logi wynajmowanie w DHCP, hyreskontrakt wynalazek; wymysł pahitt, uppfinning, pafund wynaleźć dikta, uppfinna wynaleźć uppdiktad wynaleźć; wymyślić dikta, uppfinna wynieść się sig wynik resultat, följd wynik, rezultat; skutek skutkować, resultat, följd wynik; rezultat, wyjście, zagadnienie, utgang, nummer wyniknąć yppa sig wyniknąć, powstać, pojawić się yppa sig wynosić; być równoważnym,suma; antal, belopp wyobrazić sobie inbilla sig, tńnka sig wyobraźnia inbillning, fantasi wyobraźnia; polot; fantazja, lust, infall, tńnka sig wyobrażać inbilla sig, tńnka sig wyobrażenie (czegoś) idé wyobrażenie; pojęcie idé wyobrażenie; pojęcie, obraz; image, bild wyodrębniać, izolować, oddzielać isolera wyolbrzymiać; przesadzać överdriva wypaczać vanstńlla, förvrńnga wypaczać vind, skev wypadek olycka, olyckshńndelse, slump wypadek wystąpienie fodral wypadek, <circumstances> omstńndighet wypadek, okoliczności; warunki omstńndighet wypadek; zdarzenie; wydarzenie evenemang, hńndelse, fall, tilldragelse wypalać (pamięć stałą) vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna, wypalać (płyty CD) vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna, wyparować dunsta, avdunsta wypełniać, zapełniać wypełnianie plombera, fylla wypełnianie plomb wypełnianie na zasadzie zalewania plomb wypełnić (polecenie); wykonać genomdriva wypiekać baka, grńdda wypierać się avsvńrja wypierać się förneka, bestrida, neka, dementera wypierać się förneka wypierać się (czegoś), wyrzekać się avsvńrja wypisuj författa, skriva wypisując skrift wypisywany skriftlig wypłacać avbetala wypłacalny vederhńftig wypłacalny, vederhńftig wypłacie betalning, likvid, utbetalning wypłata remiss wypływ utgang, nummer wypływ utflöde, utlopp, avflöde wypoczynek rast, ro, vila wypoczynek, pokrzepiający trunek, förfriskning wypogadzać się utreda wyposażać ekipera, bemanna, utrusta wyposażenie utrustning, apparatur wyposażenie; ekwipunek; strój utstyrsel, utrustning wyposażenie; sprzęt utrustning, apparatur wyposażeń tillbehör wyposażyć; zaopatrzyć ekipera, bemanna, utrusta wypowiedź pastaende, uppgift wypowiedź; komunikat; oznajmienie; pastaende, uppgift wypożyczać arrendeavgift, hyra wypracować utarbeta wypracowanie uppsats, tema wyprawa resa (pa sjön) wyprawka niemowlęca babyutstyrsel wyprostowany rak, renharig, rńttskaffens, upprńtt, wyprostowany; prosty, resa upp, upprńtt, rakryggad, rak wyprowadzać hńrleda wyprowadzać się utrymma wypróbować försöka, pröva, rannsaka wypróżniać tom, tömma wyprzeć się avsvńrja wyprzedaż realisation, rea, omsńttning wyprzedzenie anmarsch, avancera wyprzedzenie antecipation wyprzedzić förekomma, förutse wypukły kupig wyrabiać göra, tillverka, utgöra, astadkomma, wyrabiać, wytwarzać göra, tillverka, utgöra, astadkomma, wyraz fras, uttryck, term, min wyraz lydelse, ordalydelse wyrazić podziękowanie erkńnna wyrazić podziękowanie, uznać, erkńnna wyrazić zgodę (<to sth> na bifall wyrazistość artikulation wyrażać uttrycka wyrażać, eksprymować uttrycka wyrażać, wydawać (dźwięk yttra wyrażenie fras, uttryck, term, min wyrażenie, wysłowienie się fras, uttryck, term, min wyregulować ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera, wyregulować, dostosować (się), ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera, wyregulować, nastawić, dopasować, ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera, wyregulowanie; nastrojenie, instńllning wyrejestrowanie się (z systemu), avmönstra wyrobnik arbetare, kroppsarbetare wyrobnik; robotnik rolny; robotnik arbetare, kroppsarbetare wyroby cukiernicze bakelse wyrocznia orakel wyrok mening, dom, sats, döma wyrosnąć urvuxen wyrostek robaczkowy bilaga, blindtarm wyrostek robaczkowy ungdomlig wyrostek robaczkowy, ślepa kiszka bilaga, blindtarm wyrozumiały efterlaten, överseende, eftergiven wyrób alster, produkt wyrównać; adjustować jńmka wyrównać; wygładzić,gładki; równy, jńmn, plan, ńven, ńn, slńt wyrównanie się uppstńllning wyrównanie zestrajanie,regulowanie uppstńllning wyrównanie, justowanie uppstńllning wyrównanie, ustawienie w szeregu uppstńllning wyróżniać sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja wyruszać; odjężdżać; odlatywać avga (om fartyg) wyryć; grawerować inprńgla, gravera wyrywać (włosy), zrywać (kwiaty), kugga wyrzec się/odłożyć nedlńgga wyrzekać się (czegoś) avsvńrja wyrzić zgodę bifall wyrzić zgodę, usankcjonować, bifall wyrzucać z pracy brasa, eld, brand wyrzut sumienia samvetsförebraelse, daligt samvete wyrzutek utböling, utstött wyrzutek; wygnaniec,wyrzucony; utböling, utstött wyrzuty sumienia samvetsförebraelse, daligt samvete wysadzić (wylecieć) w powietrze, sprńnga wysadzić na ląd, złapać rybę land wysepce holme, kobbe wysepka holme, kobbe wysepka nyckel, tangent wysiadywać (jaja), spiskować,wyląg, klńcka, kull wysiłek bemödande, försök, anstrńngning wysiłek; próba; staranie bemödande, försök, anstrńngning wyskok hoppa, sprang, hopp wysłać depesch, avfńrda wysłannik budbńrare wysmukły smńrt, spenslig, spńd, gńnglig, tunn, smal, wysoki hög wysoki högvńxt, hög, storvńxt, reslig wysoki lńngre wysoki stan logiczny hög wysoki, pochlebny, zupełny, hög wysokość altitud wysokość höjd wysokość bariery potencjału höjd wysokość (nad poziomem morza) altitud wysokość klepowa höjd wysokość, punkt szczytowy, pagórek; höjd wyspa ö wyspa ö wyspa, wysepka (na jezdni) ö wyspą ö wyspą ö wyspiarz öbo wystapić tilldraga wystarczający nog wystarczający tillrńcklig wystarczający,wystarczająco; dosyć; nog wystarczający; dostateczny tillrńcklig wystawa (sklepowa), pokaz, stat, utstńlla, skylta wystawiać utstńlla wystawiać, narażać, naświetlać utstńlla wystawić (na pokaz); okazywać, utstńlla wystąpienie tilldragelse występ, ząb (np. w kole zębatym) kugge występek förolńmpning, anstöt, förnńrmelse występować, pojawiać się tilldraga występowanie tilldragelse wystraszyć skrńmma, avskrńcka, skńrra upp wystrój pulpitu, kompozycja pulpitu, tema wysyłać pocztą post wysyłać, nadawać skicka, sńnda wysyłka shipment depesch, avfńrda wysypka förhasta, dumdristig, obetńnksam wyszczególnić specificera wyszczerbiony; poszarpany, obdarty trasig wyszczupleć, odchudzać się,smukły; gńnglig, smńrt, smal wyszukać upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet wyszywać; haftować om brodera wyścig konkurrens, tńvlan wyścig lopp, kapplöpning, ras, löpning wyśmiewać atlöje, förlöjliga wyświetlacz; monitor obrazowy stat, utstńlla, skylta wyświetlać, wyświetlacz stat, utstńlla, skylta wyświetlić; pokazać wyświetlacz stat, utstńlla, skylta wyświęcać prństviga wytępić utrota wytężać się; usilnie dążyć, anspńnna wytężony; męczący anstrńngande wytłumaczyć förklara wytrwać ihńrdig wytrwały ihńrdig wytrysk forsa wytrzymać; znieść uthńrda, utsta, tala wytrzymały hallbar, varaktig wytworny sirlig wytworny; szykowny chic, stilig wytwórca fabrikant wyważenie, równowaga bilans, saldo vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt wywiad intervju wywiad wojskowy underrńttelse, förstand, intelligens wywierający wrażenie, imponujący; imponerande wywodzić (ród); wyprowadzać; hńrleda wywołać benńmna, lńte, titulera, paringning, appell, wywołać uppbada, ropa wywołanie, wezwanie, przywołanie benńmna, lńte, titulera, paringning, appell, wywołuj skapa, komponera, frambringa wywołuj framkalla wywołuj förma wywoływać framkalla wywoływać akalla wywoływać niezadowolenie missnöjd wywoływać; przyczyniać się; wpływać astadkomma, anstńlla, framkalla, förmedla wywracanie avstjńlpning wywrzaskiwał skral, skrala wyzdrowieć repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig wyzerować zerowy noll wyzeruj; wykasuj röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig wyznaczać ansla wyznaczenie möte, ńmbete wyznaczyć tilldela wyznaczyć (np. termin), załatwić, montera wyznaczyć, zarządzić, mianować tillsńtta, utnńmna wyznać; przyznać się; spowiadać się bikta, tillsta wyznaj bikta, tillsta wyznanie bikt, bekńnna wyzwania utmana, utmaning, utfordra wyzwanie utmana, utmaning, utfordra wyzwanie trots wyzwanie,rzucić wyzwanie utmana, utmaning, utfordra wyzwolić lösgöra, lösgiva, befria wyzwolić; uwolnić, wydzialać befria wyzyskiwać utnyttja, bedrift, bragd wyżej över, uppe, ovanför, ovan wyżej wspomniany ovannńmnd wyżej wymieniony ovannńmnd wyżej, powyżej, ponad, nad, powyżej, över, uppe, ovanför, ovan wyższość övermakt, överlńgsenhet wyższy, lepszy, pierwszorzędny, förman, överlńgsen, överman, överordnad wyżywienia uppehńlle wyżywienie underhalla wzajemne oddziaływanie interaktion wzbić się; wznieść się; unosić się svńva wzbraniać się avskrńda, vńgra, neka, rata, avsla wzbudzać aktivera wzbudzać, uruchamiać aktivera wzbudzić, zbudzić, obudzić vakna, vaken wzburzony skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig, wzdłuż lńngs, utmed wzdrygać się skrumpna, krympa wzdrygać się rysning wzdychać suck, sucka wzdychać,westchnienie suck, sucka wzgardzić spjńrna wzgląd hńnseende, respektera, aktning, respekt wzgląd; spojrzenie, troska, szacunek, respekt względny anförvant, slńkting, anhörig, relativ względny, odnoszący się,krewny anförvant, slńkting, anhörig, relativ wzgórze backe, kulle wzgórze; pagórek; wzniesienie backe, kulle wziąć vidtaga, taga, intaga wziąć na swoje barki bog, axel, skuldra wziąć pod uwagę; rozważać anse, mena, övervńga, fundera, tńnka, wzkazany; celowy; rekomendowany; radlig wzkazówka; wzkaźnik, pointer (rasa visare wzmacniać amplifiera wzmagać stegra wzmiance omnńmna, omtala, nńmna wzmiance avseende wzmianka omnńmna, omtala, nńmna wzmianka,nadmienić; wspomnieć; omnńmna, omtala, nńmna wzmocnić amplifiera wzmocnić armera, förstńrka wzmocnić, rozwinać, rozszerzyć amplifiera wzmocnić; dodać sił styrka, stńrka wzmocnienie förvńrva, vinna, vinst, vinning wzniesienie spene wznoisły; szlachetny adlig, ńdel, förnńm, ńdling wznosić bestiga wznosić resa upp, upprńtt, rakryggad, rak wznoszenie (samolotu),wspinać się klńnga, klńttra wznowienia vńckelse wzornictwo grafika ilustracja sztuka konst wzorzec standard, standar, norm, fana, baner wzorzec, wzór model, wzór deseń modell, mönster, förebild wzorzysty mönstrad wzór modell, mönster, förebild wzór; deseń, krój, forma; model; modell, mönster, förebild wzór; model, mannekńng, mönster, utforma, modell, wzrastać ökning, tilltaga, stegring, öka, föröka, wzrok stirra, glo wzrok sikte, asyn, anblick, syn, sevńrdhet wzrok syn wzrok, widok, celownik,zobaczyć; sikte, asyn, anblick, syn, sevńrdhet wzrost utveckling wzrost vńxt wzrost stiga, resa sig wzrost ros, törnros wzrost, postawa resning wzrost; powiększenie stegra wzruszać; poruszać; mieszać; uppröra, agitera wzruszający rörande wzruszenie oro, alteration wzruszenie kńnsla, sinnerörelse, gripenhet, rörelse z ifran, ur, fran z med, hos z (szeroko) rozstawionymi nogami, z grensle z bliska nńra z drugiej ręki; używany antikvariat z gołą głową barhuvad z góry uppifran z góry förvńg (i), förskott (i) z góry; zawczasu förvńg (i), förskott (i) z perspektywy czasu aterblick z przodu förut z trudem posuwać się naprzód traska z tyłu bakefter, bakom, baktill, efter z wyjątkiem utom z zawodu till yrket z zewnątrz utvńrtes, yttre z; od, z powodu, według ifran, ur, fran za efter za (czymś); z tyłu,w tyle; z tyłu bakefter, bakom, baktill, efter za granicą utlandet, utomlands, utrikes za granicą, za granicę utlandet, utomlands, utrikes za granicą; za granicę, na dworze; utlandet, utomlands, utrikes za granicę utlandet, utomlands, utrikes za pomocą medelst za tydzień om en vecka za wszelką cenę; koniecznie/jak visst za, po efter za; zanadto; zbyt, też; również; także; tillika, ńven, alltför, ocksa zaakcentować accentuera, betona zaakceptować antaga, godtaga, anamma, acceptera zaalarmować larm, alarm zaaneksować annektera zaanektować; przyłączyć,aneks; annektera zaawansowana technologia, i, hos, vid, till, pa zabandażować linda, förbinda, förband, bandage, bindel zabawa parti, spel, villebrad, lek zabawa; rozrywka; <amusements> förlustelse zabawiać roa zabawiać underhalla, traktera, undfńgna, roa zabawiać rolig zabawiać; podejmować (gości), żywić underhalla, traktera, undfńgna, roa zabawka leksak zabawny lustig, rolig zabawny humoristisk zabawny; śmieszny tokig, narraktig, löjlig zabezpieczenie försiktighetsmatt zabezpieczenie borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek zabezpieczenie, ochrona poufność, borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek zabezpieczyć försńkra zabezpieczyć trygg, betrygga, sńker zabezpieczyć przechowywać konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara zabezpieczyć, zapewnić, ubezpieczyć försńkra zabezpieczyć; ochronić; przechować, konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara zabić avliva, döda, drńpa, sla ihjńl zabieg chirurgiczny kirurgi zabijać avliva, döda, drńpa, sla ihjńl zablokować sylt zabłądzić/zejść na manowce irra zabłąkać się vilse zabłąkany vilse zabłocony, błotnisty grumlig zabójca lönnmördare zabójcą lönnmördare zabójstwa lönnmord zabójstwo drap zabraknąć, nie udać się; zawieść, misslyckas, fela, underkńnna, förfela zabraniać förbjuda zabraniać förbjuda zabronić; zakazać förbjuda zabronienie przerwania stadga zaburzać krńnka zaburzenie obehag, brak, oroa, bekymmer, möda, zabytek relik zachcianka; kaprys nyck, infall zachęcać uppmuntra zachęcać; podburzać uppegga, hetsa, egga zachęcić; ośmielić uppmuntra zachłanny girig, snal, sniken, vinningslysten zachmurzony; pochmurny mulen zachmurzyć sky, moln zachodni vńster zachować, zapisać frńlsa, bńrga, spara, rńdda zachować; zarezerwować, trzymać w reserv, reservera, förbehalla zachowania uppförande, vandel, beteende, dirigera zachowanie handlingssńtt, upptrńdande, uppförande, zachowuj konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara zachowując inkokning zachowywać utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla zachowywać się bete sig, förhalla sig, uppföra sig zachowywać się (dobrze); bete sig, förhalla sig, uppföra sig zachowywać się cicho halla sig i styr zachowywać, przestrzegać, utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla zachowywać, utrzymywać underhalla, upprńtthalla, bevara, bibehalla zachowywać, utrzymywać underhalla, upprńtthalla, bevara, bibehalla zachód solnedgang zachód vńster zachód słońca solnedgang zachód,zachodni,na zachód vńster zachrypnięty hes, skrovlig zachwiać oavgjord zachwycać się; rozkoszować fröjd zachwycić; oczarować tjusa zachwycie hńnförelse, hńnryckning zachwycony glad zachwyt beundran zaciąć się; zablokować(się), ścisnąć, sylt zaciągnąć (się) do wojska vńrva zaciemniać (się); ciemnieć mörkna, förmörka zacięty envis zacisk försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda zacisze; odosobnienie enskildhet zacytować citera zacytowanie citat, anbud (pris) zaczaić się försat, bakhall zacząć börja zaczątek cellkńrna zaczekać dröja, passa upp zaczepka anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall zaczerwienić się bli röd zaczynać (się) börja zaczynać (się), podskoczyć, spritta zadaj fraga zadania uppgift, bestyr, vńrv zadanie övning, öva, manöver, utöva, motion, zadanie uppgift, bestyr, vńrv zadanie, ćwiczenia övning, öva, manöver, utöva, motion, zadanie, praca jobb zadanie; zadana praca uppgift, bestyr, vńrv zadławić się kvńva, stokna zadłużony skyldig zadośćuczynienie avbön, apologi, försvarstal zadowalający nöjaktig zadowalający, dostateczny (stopień w nöjaktig zadowolić; zaspokoić; spełnić tillfredsstńlla, mńtta zadowolony glad zadowolony glad, belaten zadowolony; rad; wesoły glad zadrapania skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa zadziwiać förbluffa zadziwiać förvana zadziwiać hńpen zadziwiać; zaskoczyć förvana zadziwiający hńpnadsvńckande zadziwiający; cudowny hńpnadsvńckande zadzwonić (telef.),wołanie; krzyk, vńcka zagadce gata zagadka gata zagadka rebus, gata zagadka,sito,przesiewać, (przen.) rebus, gata zagadkowy gatfull zagadkowy gatfull, mystisk zagęszczać omslag zagęszczać, kondensować mały, dryg zagęścić avreda zagęścić, gęstnieć, grubieć, pogrubić avreda zaginać vika, veck zaginąć vilse zaginąć, zabłąkać się vilse zagłodzenie, trwałe zablokowanie svńlt zagłodzić, trwale zablokować (z braku hungra, svńlta zagniecenia skrynkla zagniewany vred, arg zagnieździć nńste, fagelbo zagnieździć, włączać grupa, seria nńste, fagelbo zagorzały nitisk zagraniczny utlńnsk, utrikes zagrażać hotelse zagrażać,groźba; zagrożenie, hotelse zagrażać; grozić hota zagroda penna zagrozić hota zagrożenie hot, hotelse zagwarantować garantera zaimek pronomen zainicjować inviga nagon i zainteresowania intresse, rńnta zainteresowanie intresse, rńnta zaiteresowanie, udział (w zyskach), intresse, rńnta zajazd gńtgiveri, vńrdshus zajazd; gospoda; karczma; oberża gńtgiveri, vńrdshus zając hare zająkiwał się stamma zajęcie aktivitet, verksamhet zajęcie, ożywienie, czynność, aktivitet, verksamhet zajęty sysselsńtta, upptagen, beskńftig zajęty upptagen zajęty, zaręczony upptagen zajęty; czynny; zapracowany sysselsńtta, upptagen, beskńftig zajmować besitta, besńtta, sysselsńtta, upptaga, zajmować się, radzić sobie z, planka, handla zajmować, zatrudniać, okupować besitta, besńtta, sysselsńtta, upptaga, zajmowanie sysselsńttning zajmujący dużo miejsca skrymmande zakaz förbud zakazany; niedozwolony olovlig zakazić smitta, infektera, besmitta zakazywać förbjuda zakazywać, zabraniać förbjuda zakaźny smittosam zakaźny; zaraźliwy smittosam zakażenia smitta zakażenie smitta zakażenie, zaraza smitta zakąska mellanmal zakład vad zakład (założenie się),zakładać się vad zakładać förutsńtta zakładać się vad zakładać, dawać do zrozumienia, innebńra zakładać; instalować installera zakładnik gisslan zakłady; zakładanie się; stawianie vadhallning zakłamany bedrńglig, lögnaktig zakłopotać förlńgen zakłopotać genant zakłopotać, zdumieć förbrylla zakłopotany förlńgen zakłócenie oro zakłócenie spokoju publicznrgo; oro zakochać się förńlska sig zakochany amorös zakochany, kochliwy amorös zakomunikować meddela zakon beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, zakonnica nunna zakonnik munk zakontraktować; zawrzeć umowę, kontrakt zakończenie ńndelse zakończenie ńndelse, ńmne zakończenie łańcucha SCSI ńndelse, ńmne zakończenie sesji inspńrra zakończenie, wniosek; konkluzja, slut, slutsats zakończenie; końcówka ńndelse zakończony fńrdig zakopać jordfństa, begrava zakorzeniać się ankra, ankare zakotwiczyć ankra, ankare zakotwiczyć,kotwica ankra, ankare zakres vidd zakres rńcka zakręcie vńndning, avtagsvńg zakręt böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra zakrystian klockare zakrzywiony; zagięty; krzywy, krokig zakup uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa zakwaterowania logi zalążek anlag zalecać rada zalecać alńgga zalecać rekommendera, tillstyrka zalecenie rekommendation zalecić; przepisać (lek) ordinera, föreskriva, pabjuda zalecić; przepisać lek ordinera, föreskriva, pabjuda zaledwie; ledwo; z trudem; chyba nie knappast zaledwie; tylko; po prostu blott, bara zaległy wysunięty naprzód znakomity, framtrńda zalet tillgangar zaleta övertag, förman, nytta, fördel, företrńde, zaleta, przewaga, korzyść övertag, förman, nytta, fördel, företrńde, zaleta, zsługa,zasłużyć (się) merit zaleta, zsługa,zasłużyć się merit zalewać flod zależeć od bero pa, ankomma pa zależność beroende zależny underlydande, avhńngig zaliczać indela załadować ladda, lassa, lass, börda, lasta załadować obciążyć obciążenie ladda, lassa, lass, börda, lasta załamuj vrida załatwiać anordna, ordna, uppstńlla załatwić (sprawę), uregulować (np. bebygga, bilńgga, betala załączać innesluta załącznik, dodatek, aneks v annektera załoga besńttning, manskap załoga; ekipa; zespół,obacz <crow> besńttning, manskap założenia inrńttning założenie (firmy), przedsiębiorstwo; inrńttning założyć się sla vad założyć, ustalić; ustanowić faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera, zamach lönnmord zamach kupp zamach, morderstwo lönnmord zamachnięcie slag, stryka, streck zamachowiec lönnmördare zamachowiec, morderca lönnmördare zamachowiec, morderca, zabójca lönnmördare zamaskować, ukryć, zabezpieczyć blńnda, blind, gardin, förblinda zamawiać beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, zamazać sudda ut zamazać remsa zamek slott, borg zamek (u drzwi); kłódka; zatrzask; lasa, harlock, sluss, las zamek błyskawiczny blixtlas zamek karabinu ridbyxor zamiana vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta, zamiar avsikt zamiatać sopa zamieć; śnieżyca yrvńder zamienić utbyte, vńxla, byta, byte zamierzać nedrig, smaaktig, betyda, innebńra, zamieszać röra, flńkta zamieszania uppstandelse zamieszania röra zamieszanie; bałagan; nieporządek villervalla, sammanblandning, oordning, zamieszanie; rwetes; hałas,nerwowo vńsen, fjńsk zamieszki upplopp zamigotać skimmer, skimmra zamilknąć tystna zamknięcia noggrann, slut, tńt, nńra, stńnga, kvav zamknięty, bliski,obok; noggrann, slut, tńt, nńra, stńnga, kvav zamknij się inspńrra zamontować (dysk w systemie), bestiga zamordować, zabić avliva, döda, drńpa, sla ihjńl zamortyzować amortera zamożny rik zamożny vńlbńrgad zamówić beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, zamówienie beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, zamrozić; zablokować frysa zamrożenie frysa zamrożony frusen zamykać noggrann, slut, tńt, nńra, stńnga, kvav zamysł planera zamyślony; zadumany, troskliwy, tankfull zaniechać, skreślić, poniechać, överge zaniechać; odrzucić kasta bort zanieczyszczać förorena zanieczyszczony inactive oren zanieczyszczony; nieczysty oren zanieczyścić (środowisko) förorena zaniedbać försumma, uraktlata, asidosńtta, vanvarda zaniedbanie slarv, underlatenhet zaniedbanie; försumma, uraktlata, asidosńtta, vanvarda zaniedbany ovardad zaniedbywać försumma, uraktlata, asidosńtta, vanvarda zaniedbywanie slarv, underlatenhet zaniedbywanie, niedbalstwo, slarv, underlatenhet zanik atrofiera zanik, atrofia atrofiera zanikać płowieć, tracić zabarwienie, vissna, blekna zanikać, upadać, pochylać się, dala, avtyna, förfall, undanbedja sig, zanikać,opadać förgńngelse zanim framför, förrńn, förr, innan, före, förut zanim, przed framför, förrńn, förr, innan, före, förut zanurzenie, pochylenie; doppa zanurzenie, pochylenie; doppa zanurzyć (się); zagłębić (się), doppa zaokrąglać rond, varv, rund, omkring, kring, om zaokrąglić powierzchnia pośrednia filé zaopatruj ekipera, bemanna, utrusta zaopatrywać; dostarczać, tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse zaopatrzenia anskaffning zaopatrzenie förlossning, rńddning zaopatrzenie, (prawn.) zastrzeżenie; matvaror, tillförsel zaopiekować się ta vara pa, sörja för, sköta, akta, ta hand zaorać plog, plöja zaostrzyć vńssa, skńrpa zaoszczędzić frńlsa, bńrga, spara, rńdda zapach arom zapach doft, vńllukt zapach lukt zapach vńderkorn, vńdra, parfymera, parfym, om zapach osa, lukta, os, dofta, lukt zapach, woń, aromat arom zapach,zapach, perfumy, węch hundar zapakować do worków, wylać z pase, sńck zapalenia inflammation zapalenie inflammation zapalenie opon mózgowych hjńrnhinneinflammation zapalenie płuc lunginflammation zapalenie wyrostka robaczkowego appendicit, blindtarmsinflammation zapalenie, oświetlenie belysning, blixt zapalić antńnda zapalić tunn, lindrig, tńnda, ljus, lyse, lńtt, sken zapalić (się) antńnda zapalniczce pram, lńtta zapalniczka pram, lńtta zapalniczka, latarnik pram, lńtta zapał iver zapał jubel, entusiasm zapał nit, arbetslust zapałka make, tńndsticka zaparcie; obstrukcja; zatwardzenie förstoppning zapas repertoar zapas reserv, reservera, förbehalla zapas, magazyn; składnica; skład, lagra, varuhus, förrad zapas, magazyn; składnica; skład, lagra, varuhus, förrad zapas, rezerwa; inwentarz, spis bouppteckning zapasowy avvara, spara, skona zapasowy; zbywający, wolny (czas), avvara, spara, skona zapaść sammanbrott zapewniać pasta, bedyra zapewniać försńkra zapewniać; gwarantować (<sth to sb> försńkra zapewnić försńkra zapewnić, twierdzić; dokonać asercji pasta, bedyra zapewnienie pastaende zapewnienie tillförsikt, försńkran zapewnienie (<of sth> o czymś), tillförsikt, försńkran zapewnienie, twierdzenie pastaende zapinać knńppa, knapp zapis początkowy, rekord początkowy ledare zapisać frńlsa, bńrga, spara, rńdda zapisać (dane) pisać författa, skriva zapisać w testamencie testamentera zaplanować anordna, ordna, uppstńlla zapłata betalning, likvid, utbetalning zapłata; należność; wpłata betalning, likvid, utbetalning zapłodnić impregnera zapobiegać hindra, förbygga, avstyra zapobiegliwość sparsamhet zapoczątkować inviga nagon i zapoczątkować; zainicjować, inviga nagon i zapominać förgńta, glömma zapomnienia glömska zapomnienie glömska zapośredniczenie förmedling, medling zapotrzebowania rekvirera zapotrzebowanie żądanie rekvirera zapowiedzi (ślubne) lysning zapowiedzieć, ogłosić, zawiadomić anmńla, förkunna zapowiedź anmńla, förkunna zapowiedź anmńlan zapoznany bekant zapoznawać kogoś z czymś bekant zapraszać inbjuda, bjuda, invitera zaprosić fraga zaprosić, zachęcić inbjuda, bjuda, invitera zaproszenia inbjudan zaproszenie inbjudan zaprotestować objekt, invńnda, ting, tingest, föremal zaprzeczyć motsńga, dementera zaprzeczyć, odmówić förneka, bestrida, neka, dementera zapytać fraga zapytanie, żądanie informacji förfragan zarabiać tjńna, förtjńna zarabiać, zasługiwać tjńna, förtjńna zaradzić, leczyć avhjńlpa, lńkemedel, rad, bota zaraza pest zaraza; plaga pest zarazek brodd, bakterie, grodd zarazek, zarodek brodd, bakterie, grodd zarazić smitta, infektera, besmitta zarazić; zakazić smitta, infektera, besmitta zaraźliwy; zakaźny smittosam zarażenie; infekcja smitta zarejestrować rejestr mantalsskriven, registrera, inregistrera zarezerwowany; zastrzeżony, sluten zaręczony upptagen zaręczyny trolovning zaręczyny förlovning zarobić tjńna, förtjńna zarobkach arbetslön, lön zarobki förtjńnst, arbetsförtjńnst zarodek anlag zarozumiały egenkńr, inbilsk zarówno jak liksom, ńvensom zarumienić się blossa zarys kontur zarys; kontur; szkic,naszkicować; kontur zarząd, kierowanie regi, förvaltning, styrelse zarządca, menedżer direktör, förestandare, ledare, chef, zarządca, nadzorca systemu uppsyningsman zarządca, steward servitör pa bat zarządzać förvalta zarządzać, administrować hinna, handha, föresta, manövrera, zarządzać, wyświęcić (na księdza) prństviga zarządzać; kierować (<sth> czymś), förvalta zarządzać; kierować, potrafić, hinna, handha, föresta, manövrera, zarządzanie regi, förvaltning, styrelse zarządzanie ledning, förvaltning zarządzanie, administracja regi, förvaltning, styrelse zarządzenie beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, zarządzić tillsńtta, utnńmna zarzucić kotwicę fńlla ankaret zarzucie invńndning zarzut invńndning zarzut, sprzeciw, wada invńndning zasada; reguła; przepis; prawidło; linjera, regering, regel, norm, rada över, zasadniczy principiell, grundlńggande, vńsentlig zasadzka försat, bakhall zasiedzieć się söla zasięg czas życia ekstensja, zakres vidd zasilacz dostawca leverantör zasilać, dostarczać, podawać mata zasilać,zaopatrzenie; dostawa; podaż , zasilać,zaopatrzenie; dostawa; podaż , zasilanie tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse zasilanie moc zdolność władza, makt, kraft, styrka, fömaga zasilanie zaopatrzenie, dostawa tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse zasiłek underhall zasiłek, tolerowanie, przydział underhall zaskakiwał spritta zaskakiwał uppskrńmd zaskarżać lagsöka, atala zaskarżenia atal zaskoczenia förvaning, överraska, ertappa, zaskoczenie förvaning, överraska, ertappa, zaskoczenie,zaskoczyć; zdziwić; överraskning zaskoczyć spritta zasłanianie, cieniowanie schattering zasłona rida, förhńnge, gardin zasłonić, ukryć mantel, skyla, kappa zasłonięcia schattering zasłudze merit zasługa merit zasługiwać förtjńna zasługiwać merit zasłużony rńttvis zasnąć insomna, somna zasobnik, podajnik, taca, kaseta back, bricka zasobny biflod zasób förrad, ńtt, lager zaspać försova sig zaspokoić lindra, blidka zaspokoić, ulżyć lindra zaspokoić; zadowolić; wynagrodzić tillfredsstńlla zastanawiać się under, underverk, undran zastanawianie się atersken, avspegling, eftertanke zastaw pant, pantsńtta zastaw, gwarancja; poręczenie, pant, pantsńtta zastawce ventil zastawka, lampa elektronowa, zawór ventil zastąpić ersńtta zastąpić, wymienić, umieścić na ersńtta zastępca bitrńde, medhjńlpare zastępca suppleant, vikarie, surrogat zastępca, delegat suppleant, vikarie, vice, deputera zastępca, namiastka; substytut; suppleant, vikarie, surrogat zastępczy, naprzemienny, omvńxla, vńxla zastępował ersńtta zastosować adaptera, passa, aptera, lńmpa zastosować tillńmpa zastosować, posmarować, mieć tillńmpa zastosować, przyłożyć, posmarować tillńmpa zastosować, realizować, stosować tillńmpa zastosowanie tillńmpning zastosowanie, korzyść trafikera zastosowanie, smarowanie(maścią), tillńmpning zastraszyć skrńmma, avskrńcka, skńrra upp zastrzegać beskaffenhet zastrzegać reserv, reservera, förbehalla zastrzeżenie merit zastrzeżenie fraga, förhöra zastrzeżenie, warunek matvaror, tillförsel zasymilować assimilera zasypuj belńgra zasypywać kogoś översvńmma zaszczepić vaccinera, ympa, inympa zaszczepić (przeciw chorobie) vaccinera, ympa, inympa zaszczycie rńttighet, privilegium zaszczyt heder, hedra, ńra zaś utan, men zaś, ale utan, men zaślepka, element fikcyjny attrapp, trńkarl zaświadczenie attest zaświadczenie świadectwo, atest attest zaświadczenie; świadectwo, intyg zaświadczyć; poświadczyć; konstatera, intyga, bekrńfta zataczć się vackla, ragla zataić gömma, dölja zatarg konflikt zatkać, zasypać övervńldiga zatkać; zagrodzić; zatamować; stoppa, hńmma zatkać; zagrodzić; zatamować; stoppa, hńmma zatłoczony fullsatt zatłoczony trangbodd zatoczka vik zatoka, przepaść bukt zatoka,ujadanie,ujadać vik, bukt zatonąć sńnka, vask, dala, sjunka zatopiony, zapadnięte (oczy),obacz insjunken zator sylt zatrucia förgiftning zatrucie förgiftning zatruć förgifta, gift zatrudniać anstńlla zatrudniać (pracownika) anstńlla zatrudnienia anstńllning, syssla zatrudnienie anstńllning, syssla zatruwać,trucizna; jad gift zatrważający orovńckande zatrzymać arrestera, anhallande, hńkta zatrzymać (się),postój; zatrzymanie anhalt zatrzymać (się); przestać; wstrzymać; paus, sluta, upphöra, hejda, stanna, zatrzymać się, utknąć bas, spilta zatrzymać się; przestać; wstrzymać; paus, sluta, upphöra, hejda, stanna, zatrzymać, wstrzymać zatrzymanie paus, sluta, upphöra, hejda, stanna, zatrzymanie arbetsnedlńggelse zatrzymanie, zatrzymać anhalt zatrzymuj anhalla, uppfatta zatrzymuj behalla zatwardzenie förstoppning zatwierdzać stadfństa, konfirmera, bestyrka, bekrńfta zatwierdzać, zapewniać (<sth> o pasta, bedyra zatwierdzanie föröva, bega zatwierdzenie bifall, anklang, gillande zatwierdzenie bekrńftelse, stadfństelse, konfirmation zatwierdzenie, umocnienie, bekrńftelse, stadfństelse, konfirmation zatwierdzić bifalla, godkńnna zatyczka; kołek, wtyczka plomb, propp, plugg zatytułować, upoważnić berńttiga zaufania tillit, tillförsikt, förtroende zaufanie tillit zaufanie; ufność tillit, tillförsikt, förtroende zaufanie; wiara, zaszczyt, zasługa, förtjńnst, heder, kredit zaufany tillförlitlig zaułek grńnd zaułek bakgata zauważyć anslag, mńrka, uppsńgning, observera, zauważyć uwaga anslag, mńrka, uppsńgning, observera, zauważyć, zwrócić uwagę anteckna, notera, ton, not, biljett zauważyć; spostrzec; zrobić anmńrkning, yttrande zawartość nöjd zawartość innehall zawartość, treść innehall zawiadamiać; meldować, ogłaszać avisera, tillkńnnage, varsko zawiadamiać; nadawać; opublikować post, stolpe, befattning zawiadomić anmńla, förkunna zawiadomienia kungörelse zawiadomienie anmńlan zawiadomienie, zapowiedź, anmńlan zawiadomienie; obwieszczenie, anslag, mńrka, uppsńgning, observera, zawias gangjńrn zawias; przegub,powiesić na gangjńrn zawierać innehalla zawierać ńssja, förfalska, smida zawierać, obejmować införliva zawierać, włączyć (w skład czegoś) omfatta, medrńkna, inbegripa zawierać; obejmować inbegripa zawierać; obejmować innehalla zawiesić hńnga, avlysa zawiesić, zatrzymać zatrzymanie; anhalt zawiesisty; lepki; gęsty se zawieszać hńnga zawieszenie broni vapenvila, stillestand zawieszenie broni, rozejm vapenvila, stillestand zawieść förrada, röja zawijać svepa, veckla zawijać linda, vira in, insvepa zawilca anemon zawilec anemon zawilec, anemon anemon zawiły invecklad zawiły; skomplikowany sammansatt, invecklad zawiniątko; tobołek, wiązka knyte, knippa, packe zawistny svartsjuk, avundsjuk zawiść avund zawiść gulsot zawiść, żółtaczka gulsot zawodnik konkurrent zawodnik; konkurent konkurrent zawodny opalitlig zawody; konkurs; współzawodnictwo; konkurrens, tńvlan zawołać utropa zawód missrńkning, besvikelse zawód sysselsńttning zawód, rozczarowanie antiklimax zawód; profesja, wyznanie; yrke zawód; profesja, zajęcie, okupacja sysselsńttning zawór ventil zawstydzać skam, blygsel zawstydzony skamsen zawsze alltid jńmt zawsze nagonsin zawsze; stale alltid jńmt zawziętość trots zawzięty envis, egensinnig zazdrosny svartsjuk, avundsjuk zazdrosny (<of sb> o kogoś) svartsjuk, avundsjuk zazdrosny, zawistny svartsjuk, avundsjuk zazdrościć avund zazdrościć; żałować,uraza; niechęć agg, missunna zazdrość avund zazdrość; zawiść,zazdrościć avund zaznaczyć pońng, markera, prick, kńnnetecken, zaznajomiony bekant zaznajomiony, zapoznany bekant zazwyczaj vanligen zażalenie akomma, klagomal zażarty rasande, ilsken, ursinnig zażądać erfordra, tarva zażyłość intimitet zażyły innerlig, intim, förtrogen zażyły; intymny, serdeczny,oznajmić; innerlig, intim, förtrogen ząb tand ząb trzonowy oxeltand ząb trzonowy,trzonowy oxeltand zbadać förhöra, undersöka, visitera, syna, zbawca frńlsare zbawiać infria, utlösa zbawienie frńlsning zbawienie; ratunek frńlsning zbiec rymma, skena zbieg flykting zbieg flykting zbiegać się sammanfalla zbiegać się; zgadzać się sammanfalla zbiegowisko sammankomst zbieracz antyków antikvarie zbierać ansamla, insamla, inkassera, indriva, zbierać (się), wnioskować samla, inhńmta, plocka zbierać się samla, inhńmta, plocka zbieranie, rejestracja, gromadzenie atkomst, anskaffningskostnad zbieżny analog zbiory; żniwa,zbierać zboże skörd, bńrga, skörda, gröda zbiór insamling, avhńmtning, samling zbiór uppsńttning, sńtta, lag, plantera, gńng, zbiór mnogość komplet, zestaw uppsńttning, sńtta, lag, plantera, gńng, zbiór obwoluta folder katalog, mapp zbiór, ustawianie, ustawiać uppsńttning, sńtta, lag, plantera, gńng, zbiórka församling, samling zblednąć blekna zbliżać się; przybliżać się (<sb,sth> anflygning, nalkas, nńrma sig zbliżony ungefńrlig zbliżony; przybliżony,zbliżać się ungefńrlig zbliżyć ungefńrlig zbliżyć się anflygning, nalkas, nńrma sig zbliżyć się, podejście anflygning, nalkas, nńrma sig zbocze backe, sluttning, slutta zbocze (impulsu) krawędź (grafu) egg, rand, brńdd, kant zbombardować bomb zboże gryn, sńd, spannmal zboże; ziarno, (amer.) kukurydza sńd, spanmal, liktorn zbroja rustning, pansar zbrojenia bevńpning zbrojenia, uzbrojenie bevńpning zbudzić any vakna, vaken zbyt tillika, ńven, alltför, ocksa zbyt towarów realisation, rea, omsńttning zbyteczność överflöd zbyteczny unbńrlig zdać passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta, zdalne sterowanie fjńrrkontroll zdalny avlńgsen zdanie tanke, mening, asikt, omdöme, tycke zdanie mening, dom, sats, döma zdarzenie evenemang, hńndelse, fall, tilldragelse zdarzenie tilldragelse zdarzenie zaszłość evenemang, hńndelse, fall, tilldragelse zdarzyć się; przytrafić się tilldraga zdarzyć się; wydarzyć się, natrafić intrńffa, ske, hńnda, tilldraga zdarzyć się; wydarzyć się, natrafić na intrńffa, ske, hńnda, tilldraga zdecydować avdöma, besluta, avgöra zdecydowany; stanowczy avgjord zdefraudować; sprzeniewierzyć förskingra, försnilla zdegenerowany,degenerat; urarta, vanslńktas zdejmował lösgöra zdejmował franskild zdemaskować förete, uppvisa zdemontować; rozebrać (coś) avmontera zdenerwowany uppretad zderzać się sammanstöta zderzać się bulta, knacka, sla, stöt zderzenia sammanstötning, kollision zderzenie, kolizja, sta zderzenie, skrńll zderzenie; kolizja sammanstötning, kollision zderzyć się, kolidować sammanstöta zdeterminowany uppsat zdjęcia fotografera zdjęcie; fotografia,robić zdjęcia; fotografera zdławić kvńsa zdnerwować försvara zdnerwować, zirytować, pogorszyć försvara zdobić pryda, smycka zdobić, ozdabiać pryda, smycka zdobycia kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa zdobyć vinna, tillńgna sig zdobyć; osiągnąć hinna, vinna, na, erna zdobyć; uzyskać; osiągnąć; dostać utveckla, erhalla, vinna, anskaffa zdobywać hinna, vinna, na, erna zdobywać utveckla, skaffa, anskaffa, ackvirera zdolność förmaga zdolność, umiejętność förmaga zdolność; (prawn.) kompetencja; förmaga zdolny skicklig, duktig zdolny (do czegoś) skicklig, duktig zdolny, utalentowany, będący w skicklig, duktig zdolny; inteligentny; mądry; bystry slug, duktig zdolny; utalentowany talangfull zdolny; uzdolniony duglig zdołać hinna, handha, föresta, manövrera, zdrada förrńderi, svek zdrada förrńderi zdrada stanu förrńderi zdradzać förrada, röja zdradzić; oszukać förrada, röja zdrajca quisling zdrajcą quisling zdrętwiały stel zdrętwiały styv, stel, stram zdrętwiały; odrętwiały stel zdrowie hńlsa zdrowy sund, hńlsosam, frisk zdrowy hńlsosam zdrowy, silny arbetsför zdrzemnąć się tupplur zdumieć förbluffa zdumieć bestört, hńpen zdumieć hńpnadsvńckande zdumienia hńpenhet, bestörtning zdumienie hńpenhet, bestörtning zdumiewać förbluffa zdumiewać förvana zdumiewający hńpnadsvńckande zdumiewający; cudowny; wspaniały underbar zdumiony bestört, hńpen zdumiony, odłupiały bestört, hńpen zdumiony,obacz <surprise> snopen zdusić się kvńsa zdusić w zarodku skotsk zdychać dö, tńtning zdyszany andlös, andfadd zdyszany; bez tchu andlös, andfadd zdziwiony; zadziwiony; zaskoczony hńpen zebrać aggregat zebrać, połączyć aggregat zebrania sammankomst zebranie sammantrńde, samling, församling, möte zebranie, agromadzenie, montaż, församling, samling zebranie; spotkanie; zlot; konferencja sammantrńde, samling, församling, möte zebranie; zgromadzenie sammankomst zebranie; zgromadzenie, zestaw; församling, samling zechcieć saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja zegar klocka, ur zegar słoneczny solur zegarek bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, zegarek na rękę armbandsur zegarmistrz urmakare zelówka enda, sjötunga, sula zemdleć dana, svimma, matt zemdleć svimma zemdlenia svimma zemsta hńmnas, hńmnd zemsta hńmnd zemsta; odwet,zemścić się; pomścić hńmnas, hńmnd zenit zenit zepsucie, korupcja fördńrv, förgńngelse zepsucie, uszkodzenie fördńrv, förgńngelse zepsuty avbruten, söndrig, bruten, trasig zepsuty skńmd, rutten zepsuty; zgniły, kiepski skńmd, rutten zera noll zera noll zerkać skela zero noll zero noll zero,wyzerować noll zerować kasować, wymazywać röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig zerowy noll zespół liga, gńng zespół grupa grupp zespół, układ ciąg, seria inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva, zespół; kompleks; całość, mnóstwo, aggregat zestaw, pakiet, komplet wiązka knyte, knippa, packe zeszlifować; ściąć abradera zesztywnieć stelna zesztywnieć, usztywnić stelna, styvna zeszyt övning, öva, manöver, utöva, motion, ześlizgnąć się lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning, zetrzeć bort, borta zewnątrz utanför, utanpa, yttre, utsida, utom, zewnętrzna strona utanför, utanpa, yttre, utsida, utom, zewnętrzna strona yta zewnętrzny utvńrtes, yttre zewnętrzny yttre zez,zezowaty,patrzeć zezem skela zeznaj vittna zeznania aterga, retur, aterkommst, returnera, zezowaty skela zezwalać lata, tillata zezwolenie permission, tillatelse, tillstand, lov zezwolenie zapisu, zezwolenie na vi zezwolenie; pozwolenie permission, tillatelse, tillstand, lov zezwolić; pozwolić,zezwolenie lata zgadywać; przypuszczać gissa, gissning zgadzać się överensstńmma, samtycka, enas, zgadzać się (<to sth> na coś); överensstńmma, samtycka, enas, zgaga halsbrńnna zgęszczać (się); kondensować kondensera zgiełk vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat, zgięcia vecka, skrynkla, rynka, veck zgięcia krok zginać böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra zginać krokig zgłębiać utforska zgłosce stavelse zgłoszenie tillńmpning zgnieść krossa zgniły skńmd, rutten zgoda bifall zgoda samtycka, bejaka zgoda, koncert konsert zgoda,zgadzać się samtycka, bejaka zgodność eftergivenhet zgodność, korespondencja korrespondens zgodny trevlig, behaglig, angenńm zgodny foglig, eftergiven zgodny konsekvent, förenlig zgodny; harmonijny,spółgłoska konsonant zgorzkniały bitter, besk, hńtsk zgrabny, delikatny, wykwintny; gustowny,przysmak zgromadzenie lńcker, prydlig församling, samling zgryz bett, bita, napp zgrzeszyć synda, synd zgrzybiały; starczy senil zguba förlust ziarnistość gryn, sńd, spannmal ziarnko (grochu,kawy), fasola böna ziarnko (klasa JavaBeans) böna ziarno frö ziarno; zarodek frö ziarno; zboże, włókno (drewna) gryn, sńd, spannmal ziarno; ziarnko; nasienie frö zidentyfikować identifiera ziele ört, vńxt zieleń grönska zieleń, trawnik, <greens> warzywa,zielony Zielone ¦wiątki grönt pingst zielony grönt Ziemia (jako planeta); świat, grunt, uziemienie,uziemić ziemia; grunt; podłoże, teren, dno; podstawa, uziemienie, <grounds> fusy,opierać, uziemić, osiąść na mieliźnie,obacz <grind> ziemianin mull mark, jord, botten, gardsplan, grund vńrd, hyresvńrd ziemianin patron ziemniak potatis ziemnowodny amfibisk ziemski jordisk ziemski jordisk ziewać gapa, gńspning, gńspa ziewać, gapić się gapa ziewać;,ziewanie gapa, gńspning, gńspa ziewanie gapa, gńspning, gńspa ziewnięcie gapa, gńspning, gńspa zięć mag, svńrson zima vinter zimą vinter zimnica djungel zimny snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning zimny,zimno, przeziębienie snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning zioło ört, vńxt zirytować försvara zirytować uppgragt zirytowany uppretad zirytowany; kłótliwy argsint zjawa uppenbarelse zjawa skepnad zjawiać się; ukazać się, wydawać się, förefalla, infinna sig, synas, upptrńda, zjawianie się utseende, apparition zjawianie się, wygląd, utseende, apparition zjawienie się, powierzchowność; utseende, apparition zjawiska företeelse zjednoczenia förening, sammanslutning zjednoczenie förening, sammanslutning zjednuj blidka zlecenia ńrende zlecenie beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla, zlecenie; sprawunek; sprawa ńrende zlekceważenie; zaniedbanie slarv, underlatenhet zlepiać (się) kaka, tarta zlew sńnka, vask, dala, sjunka zlikwidować likvidera zlość zenie ilska, vrede zlot sammankomst złagodzenia avkoppling złagodzić lindra złagodzić lindra, mildra złagodzić, zmiękczyć, mięknąć avhńrda, mjukna złamać bryta, avbrott, spricka, brista złamać (zabezpieczenie, kod) hacka złamania benbrott złamanie benbrott złamanie,łamać (się) benbrott złamany avbruten, söndrig, bruten, trasig złapać ertappa, fatta, uppfatta, infanga, fasttaga, złapać nagel, spika, nubb, spik złapać; chwycić, zawładnąć; gripa, taga, uppbringa, bemńktiga sig, tag i złącze skarv, led złącze hylsa zło ont, led zło,zły ont, led złoczyńcą missdadare złodziej tjuv złodziej kieszonkowy; kieszonkowiec ficktjuv złościć irritera, reta złościć; irytować; dokuczać förarga, irritera złość ilska, vrede złośliwość skadeglńdje złośliwość illvilja złośliwy lastbar, vanartig złośliwy, wadliwy lastbar, vanartig złośliwy; dokuczliwy skadeglad, hńtsk złotnik guldsmed złoty gyllene złoty; złotego koloru gyllene złowić ertappa, fatta, uppfatta, infanga, fasttaga, złoże fyndighet, avlagring, deponera złożenie skład uppsats, tema złożony sammansatt ord złożyć wizytę göra visit złudny illusorisk złudzenie villa, syn- zły vred, arg zły elak, dalig, ond, skńmd, stygg zły ont, led zły vńrre zły vńrst zły; zagniewany vred, arg zmagać się kńmpa, streta, kamp, strida zmaleć; zmniejszyć (się) minska, förminska zmarszczka skrynkla zmarszczka,marszczyć (się) skrynkla zmartwienie förargelse zmartwienie smńrta, sorg, bedrövelse zmartwienie; nieszczęście prövning, belastning zmartwiony,przepraszam ledsen zmartwychwstania ateruppstandelse zmartwychwstanie ateruppstandelse zmarznąć frysa zmęczenie trötta, strapats zmęczony trött zmiana vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta, zmiana kierunku förstörelse zmiana kodu sa zmiana, odmiana alternatywa ńndring zmiana; odmiana, deformacja, ńndring zmianą omvńxling zmielony mark, jord, botten, gardsplan, grund zmieniać (się), wymieniać (walutę), vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta, zmieniać kolejno omvńxla, vńxla zmieniać kolejno następować kolejno, omvńxla, vńxla zmieniać, modyfikować (np. program) ńndra sig, ńndra zmieniać,zmienny, kolejny; co drugi, omvńxla, vńxla zmieniać; przetwarzać; przekształcać, omvńnda zmienić (się); przerobić ńndra sig, ńndra zmienić się ńndra sig, ńndra zmienić zdanie komma pa andra tankar zmienna, zmienny ombytlig zmienny omvńxla, vńxla zmienny förńnderlig zmienny ombytlig zmienny, zmienna ombytlig zmienny,(matem., inform.) zmienna ombytlig zmierzch skymning zmierzch; półmrok skymning zmieszać blanda, sammanblanda zmiękczyć avhńrda, mjukna zmniejszać się avtagande zmniejszać się, pomniejszać avtagande zmniejszyć (się); obniżyć avtagande zmoczyć; zamoczyć, przesiąknąć blöta zmora mara zmowa sammansvńrjning, komplott zmrok skymning zmuszać betvinga, tvinga zmuszać tvungen zmylić förleda, missleda, förvilla zmysł bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse, zmysł sans zmysł, rozsądek, poczucie (np. bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse, zmysłowy sinnlig, sensuell zmyślony ońkta zmywać (naczynia) diska zmywać naczynia diska znachor kvacksalvare, charlatan znaczący, doniosły signifikant znaczący; ważny; doniosły ljudlig znaczek signera, underteckna, vink, teckna, skriva znaczek pocztowy porto znaczenia innebörd znaczenie antal, belopp znaczenie dosłowne bokstavligen, formligen znaczenie, sens betydelse znaczenie; ważność vikt znacznik flagga znacznik znak towarowy, pońng, markera, prick, kńnnetecken, znacznik, znak flaga, flagga znaczny ansenlig, avsevńrd, betydlig znaczny; spory, poważny ansenlig, avsevńrd, betydlig znaczyć nedrig, smaaktig, betyda, innebńra, znać veta, ha reda pa, kńnna znać, wiedzieć veta, ha reda pa, kńnna znajdować fa tag i, patrńffa, hitta, skaffa, finna, fynd znajomość bekantskap znajomość, wiedza lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap, znajomość, znajomy bekantskap znajomość, znajomy; znajoma bekantskap znajomy bekantskap znak karaktńr, sinnelag znak pońng, markera, prick, kńnnetecken, znak signera, underteckna, vink, teckna, skriva znak ,oznaczyć coś gwiazdką asterisk znak handlowy fabriksmńrke znak synchronizacyjny karaktńr, sinnelag znak zgłoszenia, zachęta, znak snar, papasslig znak, objaw, godło; reklama; szyld, signera, underteckna, vink, teckna, skriva znak, symbol podpisać signera, underteckna, vink, teckna, skriva znakomitość celebitet, berömdhet znakomity utsökt znakomity sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig znakomity, kapitalny, główny,kapitał; huvudstad, kapital znakomity, wybitny, dystyngowany förnńm, distingera, celeber znakomity; doskonały utomordentligt, utmńrkt, prńktig, förtrńfflig znakowanie markering znaleźć fa tag i, patrńffa, hitta, skaffa, finna, fynd znaleźć grunda, inrńtta, stifta, upprńtta znaleźć; odkryć; wykryć fa tag i, patrńffa, hitta, skaffa, finna, fynd znamię pońng, markera, prick, kńnnetecken, znany kńnd znawca specialist znawca döma, domare, bedöma znawca, sędzia, sądzić, osądzać döma, domare, bedöma znęcać się smńdelse, missbruk, ovett, smńda znęcanie się smńdelse, missbruk, ovett, smńda zniechęcać modfńlld zniechęcić beklńmmande znieczulajacy anestetikum znieczulajacy, narkoza anestetikum znieczulający,środek znieczulający, anestetikum zniekształcać vanstńlla, förvrńnga zniekształcić; odkształcić vanstńlla, vanpryda zniekształcić; wykrzywić vanstńlla, förvrńnga zniesienie; usunięcie, przeprowadzka flyttning, avföring znieść upphńva, avskaffa znieść niewolnictwo upphńva, avskaffa znieść yć upphńva, avskaffa znieść, obalać upphńva, avskaffa zniewaga förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma zniewaga skymf, chikanera, förolńmpning, zniewaga, znieważyć, obraza förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma zniewaga; obraza, przestępstwo nidingsdad znieważać smńdelse, missbruk, ovett, smńda znieważać skymf, chikanera, förolńmpning, znieważyć förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma znieważyć; zrobić afront (<sb> förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma zniewieściały veklig zniewolić; oczarować fńngsla znikać försvinna znikać försvinna, förga znikać; niknąć; zanikać försvinna, förga znikomy betydelselös zniszczenie; dewastacja,zniszczyć; hńrja zniszczenie; zagłada förstörelse, ofńrd, undergang zniszczony; wyświechtany; marny; sluskig zniszczyć förstöra, fördńrva, ödelńgga zniszczyć, zniweczyć, anihilować tillitetgöra, förinta zniszczyć; unicestwić tillitetgöra, förinta zniszczyć; wymazać, usunąć förstöra, fördńrva, ödelńgga zniweczyć tillitetgöra, förinta zniżać się nedlata sig zniżkowy nedsatt znosić uthńrda, utsta, tala znośnie tńmligen znośny drńglig znowu anyo, igen znowu, na nowo, od nowa, od anyo, pa nytt znowu, ponownie anyo, igen znowu; jeszcze raz; prócz tego anyo, igen znój; trud,harować; trudzić się; knoga, strńva znudzony uttrakad znużony trötta, trött znużony, nużący trötta, trött zobacz trńffa, se, inse, skada zobaczyć trńffa, se, inse, skada zobowiązać się föröva, bega zobowiązania förlovning zobowiązanie förpliktelse, plikt zobowiązanie, obowiązek förpliktelse, plikt zobowiązany skyldig, tvungen zobowiązując tjńnstvillig, förbindlig zobowiązywał skyldig, tvungen zoolog zoolog zoologia zoologi zoologiczny zoologi zorganizować organisera zostać vistas, vistelse, stöd, uppehall, stanna zostawać kvarsta, förbli, restera, stanna, atersta zostawać övrig, kvar zostawić avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna, zranić sara, förorńtta zrażenie alienation zrąb; szkielet, struktura, schemat; stomme zrezygnować; dać sobie spokój (z utlńmna, avsta, efterskńnka, avtrńda, zrezygnował överge zręczność skicklighet zręczność, zwinność rörlighet zręczność; kunszt, rzemiosło, hantverk zręczność; wprawa skicklighet zręczny underfundig zręczny handbok zręczny kunnig zręczny, przebiegły underfundig zręczny, przebiegły, chytry, underfundig zręczny, zwinny vig zrobić, wykonać göra, utrńtta, duga zrozumiały begriplig zrozumieć begripa, första zrozumieć tronu anhalla, uppfatta zrozumieć; uchwycić sens, obawiać anhalla, uppfatta zrozumienie farhaga, anhallande zrozumienie uppfattning zrozumienie, obawa; lęk; przeczucie farhaga, anhallande zrozumienie; pojęcie uppfattning zrównać flack, jńmn, slńt, niva zrównoważony, rzeczowy, sansad, nykter zryw brista, spricka, sprńnga zrzec się tronu abdikera zrzekać się abdikera zrzeszać się umgas zrzeszać się, łączyć; umgas zrzędzić brumma zszyć sy zubożyć utarma zuchwalstwo djńrvhet zuchwalstwo; bezczelność; buta oförskńmdhet zuchwałość; śmiałość djńrvhet zuchwały nosig, nńbbig zuchwały frńck zuchwały; bezczelny; butny oförskńmd, stursk zupa soppa zupą soppa zupełnie inalles, alltsammans, tillsammans zupełność helhet zużycie förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang zużycie, konsumpcja förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang zużycie, użycie, wykorzystanie, bruk zużycie, zużywanie się bńra, nöta, nötning zużyć się avklinga zużyty utnött, utsliten zużywać; konsumować; spożywać förbruka, tńra, konsumera, förtńra zużywający coś chłonny lungsjuk zwabić locka zwalczać, przeciwstawić (się) opponera, avstyrka, motsńtta sig zwalczyć övervinna zwarcie kortsluning zwarcie; spięcie kortsluning zwarty; gęsty,puderniczka dryg zważać hag, sinne, sjńl zwedzki svensk związany beslńktad związek association, samfund związek zawodowy fackförening związek, stowarzyszenie, połaczenie, association, samfund zwichnięcie,zwichnąć vrickning, vricka zwichrowany obalanserad zwiedzać visit, besök, hńlsa pa zwiedzać; objeżdżać,wycieczka, turnera, tur, turné zwiedzać; odwiedzać, straszyć (o tillhall zwierak anty nadawanie-odbiór slang, rör, tub zwierak anty nadawanieodbiór slang, rör, tub zwierzać się förtro zwierzchnictwo herravńlde, vńlde zwierzchnictwo, dominium herravńlde, vńlde zwierzę animal, djur zwierzę fń, best, djur zwierzę, zwierzęcy animal, djur zwierzęcy animal, djur zwierzyć się; zaufać; powierzyć förtro zwierzyna parti, spel, villebrad, lek zwiędnąć vissna zwiększać (się), wzrastać ökning, tilltaga, stegring, öka, föröka, zwiększać (się); wzrastać,przyrost; ökning, tilltaga, stegring, öka, föröka, zwięzły koncis zwięzły faordig zwięzły; krótki kort, kortvarig zwilżyć fuktig, fukt zwinąć sammanbrott zwinność rörlighet zwinność; zręczność rörlighet zwinny vig zwinny; zręczny vig zwlekać, wahać się tveka, dröja zwłaszcza sńrskilt, i, enkom, sńrdeles, synnerhet zwłaszcza; szczególnie, szczegółowo i synnerhet zwłoka uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla, zwłoka, opóźnienie uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla, zwłoki lik zwłoki; trup lik zwolennik anhńngare zwolennik; stronnik, element anhńngare zwolnic wolny, swobodny bezpłatny, fri, ledig zwolnić; odprawić entlediga, avvisa zwolnić; uwolnić, otworzyć utlösa, befrielse zwolnienia dispens zwolnienie; odprawa avsked zwołać; zawezwać uppbada, tillika, inkalla zwołuj uppbada, tillika, inkalla zwora zespół odchylający jarzmo ok zwój; krąg (np. liny), cewka, ringla zwracać powrót aterga, retur, aterkommst, returnera, zwrot; odzyskanie, regeneracja, bńttring zwrot; wyrażenie; grupa wyrazowa, fras, uttryck zwrotnikach tropikerna zwrócić pieniądze aterbetala zwrócić się; uciec się, tillflykt zwrócić; oddać aterföra zwrócić; odpłacić się, oddać aterge, föredraga zwycięstwa seger zwycięstwo seger zwycięzca vinnare, segrare zwycięzcą segrare zwycięzcą vinnare, segrare zwyciężyć; zdobyć; podbić erövra, segra, övervinna zwyczaj sedvńnja, vana, sed zwyczaj tull zwyczajnie blott, bara zwyczajny ordinarie, ordinńr, vanlig zwyczajny; zwyczajowy bruklig zwyczajny; zwykły idel zwyczajny; zwykły,zupełnie; idel zwyczcajny ordinarie, ordinńr, vanlig zwykle vanligen zwykle; zazwyczaj vanligen zwykły kal, naken, nödtorftig, blotta zwykły allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig zwykły ordinarie, ordinńr, vanlig zwykły vanlig zwykły; pospolity, wspólny, ogólny; allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig zwykły; zwyczajny vanlig zwykły; zwyczajny; codzienny; ordinarie, ordinńr, vanlig zwymiotować krńkas zwyrodnieć urarta, vanslńktas zygota zygot zysk förtjńnst, arbetsförtjńnst zysk vinning, avans, vinst, behallning, förtjńnst zysk; profit; dochód,zyskać; vinning, avans, vinst, behallning, förtjńnst zysk; sygnał wejściowy förvńrva, vinna, vinst, vinning zyskać förvńrva, vinna, vinst, vinning zyskać; nabyć; zdobyć (wiedzę itp); vinna, tillńgna sig zyskać; osiągnąć; zarobić,zysk; förvńrva, vinna, vinst, vinning zza bakifran