a elegancki,SMART>Self Monitoring
svida
a dala
bort, borta
a propos, a tak przy okazji
i förbigaende, apropa
a propos; nawiasem mówiąc
i förbigaende, apropa
a tłusty, sprośny,abrutto,S (liczba
grov, brutto
a zdumiony,obacz <surprise>
snopen
a znaczący; ważny; doniosłyzobacz
ljudlig
A, amper
ampere
abdykować
abdikera
abdykować, zrzekać się
abdikera
abecadła
alfabet
abecadło
alfabet
abecadło, alfabet
alfabet
abonamencie
abonnemang, prenumeration
abonament
abonnemang, prenumeration
abonencie
prenumerant, abonnent
abonent
prenumerant, abonnent
aborcja
abort
aborcją
abort
absencją
franvaro
absolutny
kal, naken, nödtorftig, blotta
absolwencie
gradera
absolwent
gradera
absorbował
fördjupad
abstrahując od; niezależnie od;
isńr
abstrakcie
sammandrag
abstrakcyjny
sammandrag
abstrakcyjny, skrót, wyciąg,
sammandrag
abstynencja
abstinens
abstynencja; wstrzemięźliwość
abstinens
abstynent
absolutist, nykterist
absurdalny
absurd, orimlig
absurdalny
bakvńnd
absurdalny, idiotyczny (np. wygląd)
absurd, orimlig
absurdalny, niedorzeczny
absurd, orimlig
aby
för, at, prenumerera pa, ty, till
academic
grad
adamaszek
damast
adaptacja
adaptation
adaptacja, przeróbka
adaptation
adaptacją
adaptation
adapter; głowica, przetwornik; czujnik
ta upp
adaptować
adaptera, passa, aptera, lńmpa
adaptował
adaptera, passa, aptera, lńmpa
adaptował
anordna, ordna, uppstńlla
ADDR, ADR, ADRS, n, adres, (v) 1.
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
adepcie
student
administracja
regi, förvaltning, styrelse
administracja publiczna; rząd; władze
regemente, styrelse
administracja, obsługa, zarządzanie,
regi, förvaltning, styrelse
administracją
ledning, förvaltning
administrator
direktör, förestandare, ledare, chef,
administrować
förvalta
administrowanie
regi, förvaltning, styrelse
admiracją
beundran
admiralicja
amiralitet
admirał
amiral
adnotacja
anteckning
adnotacja, przypis
anteckning
adnotacją
anteckning
adnotacją
anteckna, notera, ton, not, biljett
adoptować
adoptera
adoptować, obrać; przyjąć,
adoptera
adoptować, przyjmować
adoptera
adoptował
adoptera
adoracja
tillbedjan
adoracja, uwielbienie
tillbedjan
adoracją
tillbedjan
adorator
beundrare
adres
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
adres ATM
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
adres początkowy (programu) źródło,
uppkomst, upphov
adres zmiennej
visare
adresacie
mottagare, adressat
adresat
mottagare, adressat
adresat; adresatka
mottagare, adressat
adresatka
mottagare, adressat
adresatka, adresat
mottagare, adressat
adresować
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
adresować, przemówienie, adres,
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
adresować, zwracać się (<sb> do
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
adv, bezpośrednio
rakt, strax
adverbium, przysłówek
adverb
adwersarz
motspelare, mostandare
adwersarz
mostandare
adwokacie
sakförare, advokat
adwokacie
advokat
adwokat
jurist
adwokat
sakförare, advokat
adwokat, orędownik
föresprakare
adwokat; obrońca
jurist
adwokaturą
spńrra, bom, takt
aerozol
aerosol
aerozol
strila
afekcie
paverka, beveka
afekt
kńrlek, akomma
afektowany
konstlad, gripen, tillgjord
afektowany
korrekt
afer
rńnker
aferą
intrig
aferzysta
skojare
affront
skymf, chikanera, förolńmpning,
afisz
plakat, löpsedel, affisch
afisz
affisch
afroncie
förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma
afront
snńsa
afront,zrobić afront, upokorzyć
snńsa
Afrykanin
afrikan
afrykańczyk
afrikan
afrykański
afrikan
afrykański, Afrykanin
afrikan
afrykański,Afrykanin; Afrykanka
afrikan
agencie
agent
agencie
ombud, representant
agencja
agentur
agencja; filia;
agentur
agencją
agentur
agendą
gran, filial, bransch
agendą
varuhus
agent
agent
agent, akwizytor
agent
agentura
agentur
agitacja
oro, alteration
agitacja, poruszenie, wzruszenie
oro, alteration
agitacją
oro, alteration
agitować
uppröra, agitera
agitować, poruszać, wstrząsać
uppröra, agitera
agonia
kval, vanda, angest, pina
agonia, udręka; męczarnia
kval, vanda, angest, pina
agonią
kval, vanda, angest, pina
agrafka
sńkerhetsnal
agregacie
aggregat
agregat
aggregat
agregat v agregować, gromadzić,
aggregat
agregować, gromadzić, zbierać
aggregat
agresja
övergrepp
agresja, napaść
övergrepp
agresją
övergrepp
agrest
krusbńr
agromadzenie
församling, samling
aimponować
inprńnta, inprńgla
akademia
akademi
akademia usz
akademi
akademia; uczelnia
akademi
akademią
akademi
akapicie
paragraf, notis
akapicie
parti
akapit
paragraf, notis
akceleracją
acceleration
akcencie
tonfall, accent, brytning, betoning
akcent akcentować
tonfall, accent, brytning, betoning
akcent riusz
tonfall, accent, brytning, betoning
akcent, nacisk
tonfall, accent, brytning, betoning
akcentować; podkreślać,nacisk;
tonfall, accent, brytning, betoning
akceptacja
accept, antagande
akceptować
antaga, godtaga, anamma, acceptera
akceptować; przyjąć; zgodzić się
antaga, godtaga, anamma, acceptera
akceptował
antaga, godtaga, anamma, acceptera
akceptował
bifalla, godkńnna
akcesoria
tillbehör
akcesoria; dodatki
tillbehör
akcie
akt, handla, verka, dad, agera, göra
akcie
process, aktion, gńrning, rńttegang,
akcie
gńrning
akcja
process, aktion, gńrning, rńttegang,
akcja
handling
akcja, działanie operacja, czynność
process, aktion, gńrning, rńttegang,
akcją
fńlttag, kampanj
akcją
lott, aktie, anpart, deltaga, andel, del, dela
akcjonariusz
aktieńgare
akompaniować
följa, medfölja, atfölja, ledsaga
akompaniował
följa, medfölja, atfölja, ledsaga
akordeon
dragspel
akr
tunnland
akr (ok. 0.4 hektara)
tunnland
akr dytacja
tunnland
akredytywa
kreditiv
akrobacie
akrobat
akrobata
akrobat
akrobata, akrobatka
akrobat
akrobatka
akrobat
akronim
akronym
akronim, skrót
akronym
aksamicie
sammet
aksamit
sammet
aksjomacie
axiom
aksjomat
axiom
aksjomat, pewnik
axiom
akt
gńrning
akt oskarżenia
anklagelseskrift
akt przemocy
nidingsdad
akt ślubu
akt, handla, verka, dad, agera, göra
akt ślubu
giftemal, ńktenskap, vigsel
akt urodzenia
börd, födelse
akt urodzenia
aldersintyg
akt zgonu
dödsfall, död
aktor
skadespelare, aktör
aktor, agent
skadespelare, aktör
aktorce
aktris, skadespelerska
aktorka
aktris, skadespelerska
aktorstwa
estrad, teater
aktorstwo
spel
aktorstwo, pełniący obowiązki
spel
aktówce
portfölj
aktualizować
uppdatera
aktualności
nyhet
aktualny
aktuell
aktywa
tillgangar
aktywność
aktivitet, verksamhet
aktywność, czynność, działanie
aktivitet, verksamhet
aktywny
verksam, aktiv
aktywny, czynny
verksam, aktiv
aktywować, wywołać, uruchomić
aktivera
aktywować; pobudzić
aktivera
akumulator
ackumulator
akumulator
batteri
akumulator, rejestr A zasobnik
ackumulator
akustyczny
akustik
akustyka
akustik
akuszerce
barnmorska
akuszerka
barnmorska
akwarela
akvarell
akwarium
akvarium
akwedukcie
akvedukt
alabaster
alabaster
alarm
larm, alarm
alarm
alert, vaken
alarm, alert
alert, vaken
alarm, sygnał ostrzegawczy
larm, alarm
alarmować
larm, alarm
alarmować,alarm; sygnał alarmowy
larm, alarm
alarmując
orovńckande
albatros
albatross
albo .... albo
endera, heller
albumina
ńggvita
albumina
albumin
alchemia
alkemi
alchemią
alkemi
ale
utan, men
ale mimo to
ńn, ńnnu, dock, ńnda
alegoria
allegori
alegorią
allegori
alei
aveny, allé
alei
dalgang, dal
aleja
aveny, allé
aleja, uliczka, zaułek
grńnd
alejka
grńnd
alergia
allergi
alergia, uczulenie
allergi
alergia; uczulenie (<to sth> na coś)
allergi
alergią
allergi
alfabet
alfabet
alga
alg
algebra
algebra
algebrą
algebra
aliancie
bundförvant
alibi
alibi
alienacja
alienation
alienacja, zrażenie, odstręczenie
alienation
alienacją
alienation
aligator
alligator
alimentacja
underhallsbidrag
alimenty
underhallsbidrag
alimenty, alimentacja
underhallsbidrag
aliteracja
allitteration
alkaloid
alkaloid
alkohol
alkohol, sprit
alpejski
alpin
Alpy
Alperna
already dotychczasowy, już istniejący
bestaende, befintlig
alt
alt
alt, altówka
alt
alt, kontralt
alt
altana
bersa
altaną
bersa
alternatywa
alternativ
alternatywa, suma logiczna zmiana
omvńxling
alternatywa, suma logiczna, zmiana
omvńxling
alternatywa, suma logiczna, zmiana
omvńxling
alternatywa,alternatywny
alternativ
alternatywą
valfrihet
alternatywny
omvńxla, vńxla
alternatywny
vńxelvis
alternatywny
alternativ
altówka
altfiol
altruizm
altruism
aluminiowy
aluminium
aluminiowy, aluminium
aluminium
aluminium
aluminium
aluminium; glin
aluminium
aluzja; napomknięcie;
antydan,
ałun
alun
ałunować, ałun
alun
amancie
ńlskare
amant
ńlskare
amator
amatör
amator, dyletant
amatör
amator; dyletant
amatör
amazonce
amason
Amazonka
amason
ambaras
bryderi, förlńgenhet
ambasada
ambassad, beskickning
ambasadą
ambassad, beskickning
ambasador
ambassadör
ambicja
ńrelystnad
ambicja, <ambitions> aspiracje
ńrelystnad
ambicją
ńrelystnad
ambitny
ńregirig, ńrelysten
ambona
utkik
ambona
predikstol
amboną
predikstol
ambulans
ambulans
ambulans, karetka
ambulans
ambulans; karetka
ambulans
ameba
amöba
amebą
amöba
amen
amen
Amerykanin
amerikansk
Amerykanin, amerykański
amerikansk
amerykański
amerikansk
amerykański,Amerykanin;
amerikansk
ametyst
ametist
amfetaminą
amfetamin
amfibia
amfibie
amfiteatr
amfiteater
amfora
amfora
amfora as
amfora
aminokwas
aminosyra
amnestia
amnesti
amnestią
amnesti
amnezja
amnesi
amok
amok
amon
ammonium
amoniak
ammoniak
amoralny
amoralisk
amorficzny
amorf
amortyzacją
utlösning
amortyzować; umarzać
amortera
amper
ampere
amperomierz
amperemńtare
amplituda
amplitud
amplitudą
amplitud
ampułce
ampull
ampułka
ampull
amputacja
amputation
amputować
amputera
amputować; odciąć
amputera
amputował
amputera
amulecie
amulett
amulecie
tjusa, charm
amulet
amulett
amunicja
ammunition
amunicją
ammunition
anabaptyście
anabaptist
anachroniczność
anakronism
anachronizm
anakronism
anagram
anagram
anakonda
anakonda
analfabecie
olńrd
analfabeta
olńrd
analfabeta,niegramotny
olńrd
analiza
utredning, analys
analiza, badanie
utredning, analys
analizą
utredning, analys
analizować
analysera
analizować, badać
analysera
analogia
analogi
analogia; podobieństwo
analogi
analogią
analogi
analogiczny
analog
analogiczny, zbieżny
analog
ananas
ananas
anarchia
anarki
anarchią
anarki
anarchista
anarkist
anarchiście
anarkist
anatomia
anatomi
anatomią
anatomi
anegdocie
anekdot
anegdocie
sńgen, berńttelse, historia
anegdota
anekdot
aneks
annektera
aneks
bilaga, blindtarm
aneks, zaaneksować, łączyć,
annektera
aneksja
anektering
aneksja; przyłączenie
anektering
aneksją
anektering
anemia
anemi
anemiczny
anemisk
anemometr
anemometer
anemon
anemon
anemon; zawilec
anemon
angażował
upptagen
angażując
nńpen
Angielka
engelska
angielski
engelsk
angielski,język angielski
engelsk
angina
angina
Anglia
England
anglią
England
Anglicy
engelsk
Anglik
engelsman
anglikański
anglicism
Anglosas
anglosaxiska
anglosaski
anglosaxiska
anglosaski, Anglosas
anglosaxiska
ani
ingendera
ani jeden ani drugi
ingendera
ani...ani
inte heller
ani; teź nie,,negacja sumy logicznej
inte heller
ani; teź nie,<NOR>,negacja sumy
inte heller
anielski
ńngel
anihilować
tillitetgöra, förinta
anilina
anilin
animizm
animism
animusz
ande, andemening
animuszach
sprit
anioł
ńngel
anioł, anielski
ńngel
anoda
anod
anoda
plansch, skiva, plat, tallrik
anomalia
anomali
anomalią
anomali
anomalny
anomal
anonimowy
anonym
anons; zapowiedź
anmńlan
anormalny
abnorm
antagonista
antagonist
antagonista; przeciwnik; adwersarz
antagonist
antagoniście
antagonist
antarktyczny
Antarktis
antena
antenn, antenn (insekt)
antenaci
anor
antidotum
motgift
antidotum; odtrutka
motgift
antologia
antologi
antologią
antologi
antonim
antonym
antrakcie
mellanakt, paus
antropolog
antropolog
antybiotyk
antibiotikum
antycypacją
antecipation
antycypował
förekomma, förutse
antyczny
antikvitet, antik
antyczny; starożytny,antyk; zabytek
antikvitet, antik
antydatować
antedatera
antygen
antigen
antyk
antikvitet, antik
antyk
forntiden
antyk, antyczny, starożytny, zabytek
antikvitet, antik
antyklerykalny
antiklerikal
antykwariusz
antikvarie
antykwariusz, zbieracz antyków
antikvarie
antylopa
antilop
antylopą
antilop
antymateria
antimateria
antypatia
antiparti
antypatią
antiparti
antypatią
motvilja
antypoda
motpol
antyseptyczny
antiseptisk
antyseptyczny,środek
antiseptisk
antyseptyka
antiseptisk
antystatyczny,środek antystatyczny
antistatisk
antyteza
antites
antytezą
antites
antytoksyna
antitoxin
antytoksyną
antitoxin
anulować
instńlla, annullera, avboka, avbestńlla,
anuluj
instńlla, annullera, avboka, avbestńlla,
anyż
anis
aorta
aorta
Apache
apache
Apacz
apache
aparacie
apparat, attiralj
aparacie
pahitt
aparat
apparat, attiralj
aparat fotograficzny
kamera
aparat fotograficzny; kamera
kamera
aparat; przyrząd
apparat, attiralj
aparat; urządzenie
apparat, attiralj
aparatura
apparat, attiralj
aparaturą
utstyrsel, utrustning
apartamencie
fadd, klanglös, flack, platt, vaning
aparycją
uppenbarelse
apasz
apache
apaszka
halsduk
apatia
dvala, apati
apatią
dvala, apati
apatią
likgiltighet
apatyczny
apatisk
apatyczny
haglös
apel
vńdja, appellera
apelacja
vńdja, appellera
apelować
vńdja, appellera
apertura
öppning
apetycie
matlust, aptit
apetyczny
aptitlig, vńlsmakande
apetyczny, smakowity
aptitlig, vńlsmakande
apetyt
matlust, aptit
apetyt applaud,oklaskiwać
matlust, aptit
aplaus; oklaski; uznanie
applad
aplauz
applad
aplikacja, program, program
tillńmpning
aplikacją
tillńmpning
aplikancie
lńrling
aplikować
förvalta
aplikował
förvalta
apokalipsa
apokalyps
apokalipsą
apokalyps
apologią
avbön, apologi, försvarstal
apostata
avfńlling
apostata, odstępca
avfńlling
apostoł
apostel
apostrof
apostrof
apostrofa
apostrof
apostrofa, apostrof
apostrof
app, 1. aplikacja, program, program
tillńmpning
approx. w przybliżeniu, około
omkring
apreturą
sas
aprobacie
gillande
aprobacie
bifall, anklang, gillande
aprobata
bifall, anklang, gillande
aprobować
bifalla, godkńnna
aprobować; pochwalać, stwierdzać,
bifalla, godkńnna
aproksymacja, przybliżenie
approximation
aproksymacja; przybliżenie
approximation
aproksymacją
approximation
aptece
apotek
apteka
apotek
aptekarz
apoteksbitrńde
ar (100 metrów
ar
Arab
arab
arab (koń)
arab
arab (koń), Arab
arab
Arab; Arabka, arab (koń)
arab
aranżacją
anordnong, uppstńllning, arrangemang,
aranżer
arrangör
arbitralny
godtycklig
arbitralny, samowolny
godtycklig
arbitraż
arbitrage
archi
bage, valv
archi-
bage, valv
archipelag
arkipelag, skńrgard
architekcie
arkitekt
architekt
arkitekt
architekt, twórca, budowniczy
arkitekt
architektoniczny
arkitektonisk
architektoniczny, dotyczący
arkitektonisk
archiwa
arkiv
archiwum
arkiv
archiwum, archiwa
arkiv
arcy
bage, valv
arcy-
bage, valv
arcybiskup
ńrkebiskop
arcydzieło
mństerverk
arena
arena
arena, dziedzina
arena
arena, obszar pamięci
arena
areną
arena
areną
ring, klang, klinga
areszcie
arrestera, anhallande, hńkta
areszt
arrestera, anhallande, hńkta
areszt, aresztować, wstrzymać,
arrestera, anhallande, hńkta
aresztancie
misstńnka
aresztować
anhalla, uppfatta
aresztować
arrestera, anhallande, hńkta
aresztować, hamować; zatrzymywać,
arrestera, anhallande, hńkta
aresztowanie
farhaga, anhallande
aresztowanie, zrozumienie,
farhaga, anhallande
ARG, n, 1. argument (operacji), 2.
argument
argumencie
argument
argument
argument
argument (operacji), 2. zmienna
argument
argument, dyskusja; spór
argument
argumentacją
resonemang
argumentował
diskutera
aria
luft, lufta, vńdra
aria
aria
arka
ark
arkada
arkad
arkada klasztorne
arkad
arkadą
arkad
arkady
arkad
arktyczny
arktisk
arkusik
lakan
arkusz
lakan
armacie
kanon
armacie
gevńr, kanon, bössa
armadą
armada
armata
kanon
armata
gevńr, kanon, bössa
armata; działo; działko
kanon
armia
armé, hńr
armia; wojsko
armé, hńr
armią
armé, hńr
arogancja
arrogans, högmod, övermod
arogancją
arrogans, högmod, övermod
arogancki
spotsk, stursk
aromacie
arom
aromacie
doft, vńllukt
aromat
arom
arsen
arsenik
arsenał
arsenal
arsenał, zbrojownia
arsenal
arsenowy
arsenik
arsenowy, arsen
arsenik
arteria
pulsader, artńr
arterią
pulsader, artńr
artretyzm
artrit
artykulacja
artikulation
artykulacją
artikulation
artykuł
vara, persedel, artikel
artyleria
artilleri
artylerią
artilleri
artylerzysta
artillerist
artysta
artist, konstnńr
artysta; artystka, mistrz
artist, konstnńr
artystyczny
konstnńrlig
artyście
artist, konstnńr
arystokracie
aristokrat
arystokrata
aristokrat
arystokrata; arystokratka
aristokrat
arytmenyka
aritmetik
arytmetyce
aritmetik
arytmetyczny
aritmetik
arytmetyka
aritmetik
arytmetyka adj arytmetyczny
aritmetik
arytmetyka dużej precyzji
aritmetik
arytmetyka,arytmetyczny
aritmetik
as
ńss
as ma
ńss
ascecie
asket
asceta
asket
asceta, ascetyczny
asket
asceta,ascetyczny
asket
ascetyczny
asket
asekuracja
tillförsikt, försńkran
asekuracją
tillförsikt, försńkran
asekuracją
försńkring, assurans
asekurował
förvara, freda, skydda
asemblacja; montaż, składanie
församling, samling
asercja
pastaende
asercja, warunek; twierdzenie,
pastaende
asfalcie
asfalt
asfalt
asfalt
asfaltować,asfalt
asfalt
ASG, ASGN, v, przypisać,
ansla
asocjacją
association, samfund
asocjalny
asocial
asonans
assonans
aspekcie
anblick, aspekt
aspekt
anblick, aspekt
aspirancie
aspirant, kandidat
aspirował
efterstrńva
asteroid
asteroid
asteroida
asteroid
asterysk, gwiazdka
asterisk
astma
astma
astralny
astral
asygnował
tillńgna sig, tillgripa
asymetria
asymmetri
asymetrią
asymmetri
asymilował
assimilera
asystencie
bitrńde, medhjńlpare
asystent
bitrńde, medhjńlpare
asystował
bista, hjńlpa, assistera
atak
anstorm, överfall
atak
anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall
atak sieci komputerowej
kunna, kanna
atak, napaść
anstorm, överfall
atakować
anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall
atakować; napadać, brać się
anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall
ateizm
ateism
atelier
ateljé
atencją
uppmńrksamhet
atestował
konstatera, intyga, bekrńfta
atlas
atlas (karta)
atlas,<ATLAS>,<Automatic
atlas (karta)
atlecie
atlet
atleta
atlet
atletyka
idrott
atmosfera
atmosfńr, stńmning
atmosfera, atmosferyczny
atmosfńr, stńmning
atmosfera, nastrój
atmosfńr, stńmning
atol
atoll
atom
atom
atom (podstawowe pojęcie języka
atom
atrakcyjny
tilldragande, intagande
atramencie
blńck
atrament
blńck
atrament, tusz, farba drukarska
blńck
atrament; tusz
blńck
atrapa, makieta, element fikcyjny;
attrapp, trńkarl
atrapą
ertappa, fatta, uppfatta, infanga, fasttaga,
atrapą
attrapp, trńkarl
atrofia
atrofiera
atrybucie
attribut
atrybut
attribut
atrybut, własność, właściwość, cecha
attribut
ATTN, n, uwaga; ostrzeżenie
uppmńrksamhet
atucie
trunf
atut (w kartach),pobić atutem (w
trunf
aucie
vagn, bil
audiencja
företrńde, audiens, publik, ahörare,
audiencja, widzowie; słuchacze;
företrńde, audiens, publik, ahörare,
audyt
revision
audyt, kontrola, nadzór, sprawdzanie,
revision
audyt, rewizja (w księgowości)
revision
audytorium; publiczność
auditorium
aukcja
auktion
aukcja, licytacja, licytować
auktion
aukcją
auktion
aurą
vittra, vńder
aureolą
gloria
Austria
Österrike
austriacki
österrikisk
Austriak
österrikisk
Austriak, austriacki
österrikisk
Austriak; Austriaczka,austriacki
österrikisk
austrią
Österrike
autentyczność
ńkthet
autentyczny
autentisk
autentyczny
oförfalskad, gedigen, ńkta
autentyczny; prawdziwy, szczery;
oförfalskad, gedigen, ńkta
autentyk
ursprunglig, originell
auto
vagn, bil
auto, samochód
vagn, bil
autobus
buss
autobus, (elektr.) szyna; magistrala
buss
autograf
autograf
autograf
underskrift, signatur, paskrift
autograf; rękopis
autograf
Automatically Programmed Tools
sprak
automatyczny
automatisk
automatyczny samoczynny
automatisk
automobilista
bilist
automobiliście
bilist
autonomiczny
autonom
autopsja
autopsi
autopsją
autopsi
autor
upphovsman, författare
autor
skribent
autor program piszący,generator
skribent
autor, twórca v pisać, tworzyć
upphovsman, författare
autoramencie
klass
autoramencie
sort, sortera, ordna
autoramencie
typ, förebild, skriva pa maskin
autorka
författarinna
autorstwa
författarskap
autorstwo
författarskap
autorytatywność
diktatur
autorytecie
befogenhet, auktoritet
autorytecie
inflytande, inverkan, paverka
autorytet
befogenhet, auktoritet
autorytet, powaga
befogenhet, auktoritet
autorytet, władza, moc prawna,
befogenhet, auktoritet
autorytet; władza pełnomocnictwo,
befogenhet, auktoritet
autorytetach
myndighet, överhet
autoryzacja
berńttigande, auktorisation
autoryzacja; upoważnienie
berńttigande, auktorisation
autoryzacja; zatwierdzanie
berńttigande, auktorisation
autoryzacją
berńttigande, auktorisation
autoryzować (np. dostęp); nadać
bemyndiga
autoryzował
bemyndiga
autyzm
autism
awans
avancemang, befordran
awans, popieranie; promocja
avancemang, befordran
awansować
anmarsch, avancera
awansować
befordra, frńmja, befrńmja
awansować (kogoś), zachęcić,
befordra, frńmja, befrńmja
awansował
befordra, frńmja, befrńmja
awanturą
oro
awanturą
vńsen, fjńsk
awanturą
trńta, kivas, grńl, kiv
awanturą
rad, slagsmal, rńcka, rodd
awanturą
upptrńde, scen
awanturniczy
ńventyrlig
awanturnik
ńventyrare
awanturnik; poszukiwacz przygód
ńventyrare
awaria
skada, averkan, ramponera, avbrńck
awaria
misslyckas
awaria losowa incydent (sieciowy),
hńndelse
awaria, niepowodzenie, uchybienie,
misslyckas
awaria; stan zagrożenia;
akutsjukvard, nödfall
awariach
skadeersńttning
awarią
skada, averkan, ramponera, avbrńck
awersja
avoghet
awersja
ovilja, aversion
awersja, niechęć, wstręt
ovilja, aversion
awizował
avisera, tillkńnnage, varsko
awizując
tillkńnnagivande
awokado
avokado
azalia
azalea
azbest
asbets
azot
kvńve
azyl
asyl
azyl
helgedom
azyl (polit.), przytułek
asyl
azylancie
flykting
aż
sa
aż do
ńnda tills, till, tills
aż do
ńnda tills, till dess, till, tills
aż do/o ile
ńnda till, savitt
aż do; do; póki,aż
ńnda tills, till dess, till, tills
ażeby
för, at, prenumerera pa, ty, till
babą
kvinna, fruntimmer
babce
kaka, tarta
babce
farmor, mormor
babcia
farmor, mormor
babka
farmor, mormor
bacą
herde
baczność
uppmńrksamhet
baczność, opieka, troska, uwaga
uppmńrksamhet
badacz, detektyw
utredningsman, forskare
badać
utforska
badać zapytywać, żądać informacji
fraga
badać, kontrolować; nadzorować;
inspektera, syna
badania
forskning
badanie; dochodzenie; śledztwo
utredning
badawczy; drobiazgowy
rannsakning
badminton
badminton
bagaż
tross
bagaż
reseffekter, bagage
bagażnik
kńnga, tjut, stövel
bagażnik
anlagsbńrare
bagażnik
koffert, snabel, stadga
bagażowy
jńrnvńg
bagna
mosse
bagna
moras, trńsk, kńrr
bagna
moras
bagna
kńrr
bagnecie
bajonett
bagnet
bajonett
bagnisko
trńsk
bagno
kńrr
bajce
fabel
bajce
sńgen, berńttelse
bajdą
osanning
bajeczny
sagolik, fabelaktig
bajka
fabel
bajka
saga
bajora
pöl
bakałarz
lńrare, fröken
bakelit
bakelit
bal
boll, kula, klot, nystan, bal
bal
dansa
baleron
skinka
balią
skal, handfat, fat
balkon
altan, balkong
ballada
folkvisa
balladą
folkvisa
balustrada, poręcz, ogrodzenie
rńcke
balustradą
rńcke
bałagan
oordning, oreda
bałwan
bölja
bałwan
avgud
bałwochwalstwa
avguderi
bałwochwalstwo
avguderi
bambus
bambu
banalny
banal
banał
vardaglig, trivial
banan
banan
banda
orkester, band, skara, linning, kapell
bandaż
linda, förbinda, förband, bandage, bindel
bandaż,bandażować
linda, förbinda, förband, bandage, bindel
bandażować
linda, förbinda, förband, bandage, bindel
bandą
orkester, band, skara, linning, kapell
bandą
klase, knippa
bandą
kudde, dyna
bandą
liga, gńng
bandera
flagga
bandyta
bandit
bandytyzm
röveri
bandzior
bandit
bandzior
ranare, rövare
baner (reklama na stronach WWW)
fana, baner
banicją
landsförvisning
bank
bank, strand
bank
marginal
bank, pula,bankowy,składać w
bank, strand
bankiecie
kalas
bankier
bankir
bankiet
kalas
bankiet; uczta
kalas
bankructwa
konkurs
bankructwa
misslyckas
bankructwo
konkurs
bankructwo; upadłość
konkurs
bańka
bubbla
bańka lampy elektronowej
blomlök, glödlampa
bar jednostka ciśnienia
spńrra, bom, takt
bar; bufet ,laska, sztaba;
spńrra, bom, takt
bar; knajpa; piwiarnia
krog
barakach
kasern
baran
gumse, bagge
baranek
lamm
baranina
farkött
baraniną
farkött
baraszkował
upptag
barbarzyńca
barbar
barbarzyńcą
barbar
barbarzyński
barbar
barbarzyński
omńnsklig
barce
bat
bardziej
vidare, mer, flera
bardzo
flera, manga
bardzo
mycket, ganska
bardzo daleko; daleko stąd
langt borta, fjńrran
bardzo mi miło
glad, belaten
bardzo,istotny, prawdziwy, ten sam;
mycket, ganska
bariera
skrank
bariera dźwięku
pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte
bariera dźwięku
Öresund
bariera dźwięku
sund
bariera; przegroda, przeszkoda
skrank
barierą
skrank
bark
bog, axel, skuldra
barka
pram, skuta
barka; łódź rzeczna
pram, skuta
barki
bog, axel, skuldra
barłóg
bar, yngla, kull
baron
baron
baronowa
baronessa
barwa
fńrg, fńrga, kulör
barwa; kolor
fńrg, fńrga, kulör
barwny
brokig, bjńrt, grann, pralig
baryłka
tunna
base baza wiedzy
lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap,
basen
vattenbehallare, cistern
basen (pływacki), kałuża, pula;
pöl, bassńng, göl, tjńrn
basen (pływacki), kałuża, pula;
pöl, bassńng, göl, tjńrn
basen (pływacki), kałuża, pula;
pöl, bassńng, göl, tjńrn
baszcie
torn
baśniowy
sagolik, fabelaktig
bat; bicz,chłostać; uderzać batem
smńll, piska, slag, rapp
bateria
batteri
baterią
tropp, manskap, trupp
baton
spńrra, bom, takt
bawełna
bomull, trad
bawić się
lek, gyckel, pjńs, skadespel, agera, spel,
bawić się, migotać,zabawa; gra,
spela
bawół
buffel
baza
gemen, nedrig, bas
baza (tranzystora)
gemen, nedrig, bas
baza na
gemen, nedrig, bas
baza podstawa część podstawowa
gemen, nedrig, bas
baza tranzystora
gemen, nedrig, bas
baza, podstawa, część podstawowa
gemen, nedrig, bas
bazar
marknad, avsńttningsomrade
bazą
gemen, nedrig, bas
bazgrać; gryzmolić,bazgroły
klottra
bazgraniną
klottra
bażancie
fasan
bażant
fasan
bąbel
blasa
bąbelek
bubbla
beczce
tunna
beczka
tunna
beczka; baczułka, lufa,beczkować
tunna
befsztyk
biffstek
bekhend
backhand
beknąć
rapa
bekon
flńsk, skinka
bekon; boczek
flńsk, skinka
beksa
grinolle
belą
balk, skina, bjńlke, strale, strala
beletrystyka
roman, skönlitteratur
Belg; Belgijka,belgijski
belgier
Belgia
Belgien
belgią
Belgien
belgijski
belgier
belka
balk, skina, bjńlke, strale, strala
bełtać
röra, flńkta
benzyna
gas
bessą
ramla, trilla, falla, stupa
bestia
fń, best, djur
bestia; bydlę; zwierzę
fń, best, djur
bestią
fń, best, djur
bestią
fń, best, djur
beton
betong, konkret
beton
betong, konkret
betonować,betonowy,
betong, konkret
betonować,betonowy, konkretny,beton
betong, konkret
bez
lila
bez
utan
bez
lila
bez
utan
bez grosza; bez środków do życia
utfattig
bez grosza; bez środków do życia
utfattig
bez namysłu
huvudstupa, handlöst
bez namysłu
huvudstupa, handlöst
bez potrąceń
nńt
bez potrąceń
nńt
bez pozwolenia
obehörig
bez pozwolenia
obehörig
bez sensu
intetsńgande, meningslös
bez sensu
intetsńgande, meningslös
bez smaku
fadd, sliskig
bez smaku
fadd, sliskig
bez smaku, bez gustu; niegustowny
smaklös
bez smaku, bez gustu; niegustowny
smaklös
bez zająknienia
klapp, klappa
bez zająknienia
klapp, klappa
bez znaczenia
intetsńgande, meningslös
bez znaczenia
intetsńgande, meningslös
bez życia
livlös
bez życia
livlös
bezbarwny
trötta, trött
bezbarwny
trötta, trött
bezbłędny
felfri
bezbłędny
felfri
bezbożny
ogudaktig
bezbożny
ogudaktig
bezbronny
vńrnlös
bezbronny
vńrnlös
bezcelowy
uddlös
bezcelowy
oduglig, oanvńndbar, lönlös, onyttig
bezcelowy
uddlös
bezcelowy
oduglig, oanvńndbar, lönlös, onyttig
bezcenny
ovńrderlig
bezcenny
ovńrderlig
bezcenny; nieoceniony
ovńrderlig
bezcenny; nieoceniony
ovńrderlig
bezceremonialny
avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö
bezceremonialny
avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö
bezczelność
oförskńmdhet
bezczelność
oförskńmdhet
bezczelny
oförskńmd, stursk
bezczelny
oförskńmd, stursk
bezczelny; zuchwały
frńck
bezczelny; zuchwały
frńck
bezczynny
overksam, sysslolös, fafńng, lat
bezczynny
lńtting, dagdrivare
bezczynny
overksam, sysslolös, fafńng, lat
bezczynny
lńtting, dagdrivare
bezdomny
husvill
bezdomny
husvill
bezeceństwa
elakhet
bezeceństwa
elakhet
bezgłos
stillhet, tystnad, tysthet
bezgłos
stillhet, tystnad, tysthet
bezgraniczny
omńtlig
bezgraniczny
omńtlig
bezgraniczny
omńtlig
bezgraniczny
omńtlig
bezkresny
ńndlös, ońndlig
bezkresny
ońndlig
bezkresny
ńndlös, ońndlig
bezkresny
ońndlig
bezkształtny
oformlig
bezkształtny
oformlig
bezlitosny
skoningslös
bezlitosny
obarmhńrtig
bezlitosny
obarmhńrtig
bezlitosny
skoningslös
bezlitosny
obarmhńrtig
bezlitosny
obarmhńrtig
bezlitosny; bez serca
skoningslös
bezlitosny; bez serca
skoningslös
bezład
villervalla, sammanblandning, oordning,
bezład
oordning, oreda
bezład
villervalla, sammanblandning, oordning, oreda
bezład
oordning, oreda
bezmyślny
hńnsynslös, obetńnksam
bezmyślny
korttńnkt, tanklös
bezmyślny
hńnsynslös, obetńnksam
bezmyślny
korttńnkt, tanklös
bezmyślny, lekkomyślny, błahy
lńttfńrdig
bezmyślny, lekkomyślny, błahy
lńttfńrdig
bezmyślny, nierozważny
korttńnkt, tanklös
beznadziejny
avgrundsdjup
bezosobowo
opersonlig
bezosobowy
opersonlig
bezowocny
fruktlös
bezowocny; daremny
lönlös, meningslös, fafńng
bezpieczeństwa
skydd, beskydd
bezpieczeństwa
sńkerhet
bezpieczeństwa
borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek
bezpieczeństwo
sńkerhet
bezpieczeństwo , zabezpieczenie
borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek
bezpieczeństwo, gwarancja; pewność, kaucja, <securities> papiery
borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek
bezpieczny
riskfri, ofarlig, kassaskap, sńker
bezpłatnie
gratis, kostnadsfri, avgiftsfri
bezpodstawny
grundlös, ogrundad
bezpodstawny
obefogad
bezpostaciowy
amorf
bezpośredni
hńnvisa, styra, rikta, direkt
bezpośredni
omedelbar
bezpośredni
rńt, rakt, direkt, rak
bezpośredni
igenom, genom
bezpośredni natychmiastowy
omedelbar
bezpośredni; natychmiastowy, pilny
omedelbar
bezpośrednio
rakt, strax
bezpośrednio
ofördröjligen, genast
bezpośrednio, natychmiast,tak szybko jak; jak tylko
rakt, strax
bezprawny
olaglig
bezprawny
olovlig
bezprawny
laglös
bezprawny
olovlig
bezpretensjonalny
flńrdfri
bezprzewodowy
tradlös, radio
bezradny
snopen
bezrękawnik
vńst
bezrobotny
arbetslös, sysslolös
bezsenność
sömlöshet
bezsensowny
uddlös
bezsensowny, nieprzytomny
meningslös
bezsilność
vanmakt
bezsilny
kraftlös, vanmńktig
bezsporny
röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig
bezsporny
oemotsńglig
bezstronność
oegennytta
bezstronny
opartisk
bezstronny
neutrum
bezstronny
neutral
beztroska
lńtta, lńtthet
beztroski
luftig
beztroski
sorglös
bezużyteczny
oduglig, oanvńndbar, lönlös, onyttig
bezużyteczny; nieprzydatny; daremny
oduglig, oanvńndbar, lönlös, onyttig
bezwładny
halta
bezwodnik
anhydrid
bezwzględny
despotisk
bęben
trumma
bęben; bębenek (także w uchu), beczka metalowa, także inny pojemnik lub urządzenie w kształcie walca,bębnić
trumma
będą
skall, testamente, vilja
będący w potrzebie; potrzebujący
torftig
będący w stanie coś zrobić
skicklig, duktig
białko
ńggvita
białko (jajka)
ńggvita
białko, albumina
ńggvita
biały
vit
biblijny
biblisk
bibliotece
bibliotek
biblioteka
bibliotek
bibuła
lńskpapper
bibułka
silkespapper
bicie
stump
bicz
vispa, piska
bić
bulta, hamra, besegra, piska, dńnga, sla, kryssa
bić
avbasning, stryk
bić się
slass, strida, strid, slagsmal, kamp, kńmpa
biec
springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna
biedą
strapats, umbńrande
biedą
armod, fattigdom
biedą
saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja
biedni
torftig, fattig, dalig
biedny
torftig, fattig, dalig
biedny; nędzny; ubogi
torftig, fattig, dalig
bieg przez płotki
hńcklöpning
bieg, przebieg, kurs, danie
kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning, bana
bieg; jazda; praca (maszyny, programu)
lopp, löpning
biegacz
reva, löpare
biegacz, wirnik, płoza
reva, löpare
biegi; wyścigi
kapplöpning
biegły
kunnig
biegły
skicklig, rutinerad
biegun
polack
biegun
pale, pol, stang
biegunka
diarré
biel
vit
biel, białko oka, białko jajka,biały,bielić
vit
bielik
bleka
bielizna
underklńder
bielma
starr, vattenfall
bierzmować
stadfństa, konfirmera, bestyrka, bekrńfta
bierzmowania
bekrńftelse, stadfństelse, konfirmation
biesiadą
högtid, förplńga
bieżący
lopp, löpning
bieżący; prąd
gńngse, ström (el- )
bieżni
bana, vńg, stig
bieżni
spar
bieżnia
spar
bieżnik
stiga, trampa, trńda
bigamia
bigami, tvegifte
bijatyce
slass, strida, strid, slagsmal, kamp, kńmpa
bilans
vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt
bilecie
biljett
bilet
biljett
bilet; karta wstępu
biljett
binarne (pliki), dwójkowe (liczby)
binńr
binarny; dwójkowy
binńr
binary space partition tree, binary separating plane tree n drzewo dwójkowego podziału przestrzeni,
trńd
biodro
höft, nypon
biografia
biografi
biografią
biografi
biolog
biolog
biologia
biologi
biologią
biologi
bis
dakapo
biskup
biskop
biskup, goniec (w szachach)
biskop
biskupstwo
trńffa, se, inse, skada
bisować
repetera, upprepa, förnya
bit
stump
bitwa
slass, strid, slag
bitwa; bój; walka
slass, strid, slag
bitwą
slass, strid, slag
bitwą
strid, bekńmpa
biura
tjńnst, byra, kontor, ńmbete
biuraliście
notarie, kontorist
biurka
arbetsbord, pulpet
biurko
arbetsbord, pulpet
biurko
skrift
biurko; pulpit, ławka szkolna, kasa (sklepowa)
arbetsbord, pulpet
biuro
tjńnst, byra, kontor, ńmbete
biuro podróży
resa, fara
biuro; urząd; kancelaria; wydział, ministerstwo, usługa; przysługa, stanowisko; funkcja, nabożeństwo
tjńnst, byra, kontor, ńmbete
biust
bröst
biust (także jako popiersie)
byst
biuście
bröst
biwakując
camping
biznes
rörelse, göromal, affńr
biżuteria
juvel, ńdelsten, klenod, smycke
bladoniebieski
ljusbla
blady
blek
blady jak ściana
vit
blaknąć
vissna, blekna
blankiecie
formulńr, nitlott
blankiecie
formulńr, form, blankett, bilda, gestalt, dana
blankiet
formulńr, nitlott
blask klejnotów
glńnsa, glitter
blask klejnotów, błyszczeć
glńnsa, glitter
blask księżyca
sken
blask słońca
sken
blask słońca, blask księżyca
sken
blask,jaśnieć; świecić, błyskać oczami ze złości
sken
blask; połysk
glans
blaszance
kunna, kanna
blaszka
metall
bliski
nńra
bliski; powiązany, spokrewniony
beslńktad
blisko
nńra
blisko
nńrmare
blisko
nńrmast
blisko, prawie że
nńra
Blisko, zamykać
noggrann, slut, tńt, nńra, stńnga, kvav
blisko; obok,bliski; spokrewniony, serdeczny,zbliżać się (<sth> do czegoś)
nńra
bliskość
approximation
blizna
ńrr
bliźniak
tvilling
bliźniak,bliźniaczy
tvilling
bliźnie
ńrr
bloczek
anteckningsbok
blok
block, avspńrra, blockera, klots, kvarter
blok v blokować, zestawiać w bloki
block, avspńrra, blockera, klots, kvarter
blokować, ryglować
lasa, harlock, sluss, las
blokował
tńppa
bluszcz
murgröna
bluza (część munduru)
vapenrock
bluzą
blus
bluzka
blus
bluźnierczy
vanhelga, profan
bluźnierstwo
hńdelse
blyszczeć; połyskiwać,blask
glimma, skimmra, glimt
bład
fel, misstag
błagać o coś
bedjande
błagać, usprawiedliwiać się, bronić sprawy (w sądzie)
yrka
błagać, usprawiedliwiać się, bronić sprawy w sądzie
yrka
błagać; prosić; żebrać
tigga, bettla
błagalny
bedjande
błahostce
smasak, lappri, bagatell
błahość
flńrd
błahy
betydelselös
bławatek; chaber
blaklint
błazeński
bulta, knacka, sla, stöt
błąd
misstag, villfarelse, fel
błąd
fel, misstag
błąd defekt (w programie)
misstag, villfarelse, fel
błąd drukarski,błędnie wydrukować
tryckfel
błąd typu przenikanie; efekt odbitego
blödning
błąd, bład
fel, misstag
błąd; pomyłka
misstag, villfarelse, fel
błędnik
labyrint
błędny
oriktig
błędny; nieprawidłowy
oriktig
błękicie
bla
błocie
smuts
błocie
slam, dy, gyttja
błogosław
vńlsigna
błogosławić
vńlsigna
błogosławieństwa
vńlsignelse
błogosławieństwo
vńlsignelse
błogosławił
salig
błogosławiony
salig
błona
hinna
błona śluzowa
slemhinna
błonia
allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig
błonica
difteri
błotnik
bevingad
błotnisty
grumlig
błoto
moras, trńsk, kńrr
błoto; muł
slam, dy, gyttja
błysk
ljunga
błysk
glimt
błysk
spraka, tindra, gnistra
błysk,błysnąć
ljunga
błyskawiczny
snabb
błyskawiczny, szybki
snabb
błyskowy błysk
ljunga
błysnąć
ljunga
błyszczący
blank
błyszczeć
glńnsa, glitter
błyszczeć,blask
glńnsa, glitter
bo
emedan, dńrför att
bo, ponieważ, gdyż
emedan, dńrför att
bobas
pricka, punkt, prick
bochenek
limpa
bocian
stork
boczek
flńsk, skinka
boczek
sida
boczna ścieżka
avvńg
bogaci
riklig
bogactwa
lycka, förmögenhet
bogactwa
rikedom
bogactwo
rikedom
bogaty
riklig
bogaty
förmögen, rik
bogaty, żyzny, pożywny, głęboki (głos)
riklig
bogini
gudinna
bohater
hjńlte
bohaterce
hjńltinna
bohaterka
hjńltinna
boiska
rńtt, hov
boiska
fńlt, mark, aker, gńrde
bojaźliwy
försagd
bojkocie
bojkott
bojkot
bojkott
bojkot,bojkotować
bojkott
bojownik, samolot myśliwski
slagskńmpe
bojowy
stridslysten
bojówkarz
slagskńmpe
bok; strona
sida
bokobrody, wąsy (u zwierząt)
polisonger
boks
dosa, ask, lar, spilta, skrin, lada
bokser
boxare
bolączce
akomma, klagomal
boleć
vńrka, vńrk
boleć, ból
vńrka, vńrk
boleć,ból
vńrka, vńrk
bolesny
smńrtsam, plagsam
bolesny; przykry
smńrtsam, plagsam
boleść
angest
boli mnie głowa
ha
bomba upadek systemu, załamanie pracy systemu
bomb
bomba zegarowa
tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund
bomba,bombardować, (o filmie, sztuce teatr.) zrobić klapę
bomb
bombardować
bombardera
bombą
bomb
bon
kupong
bona; mamka,niańczyć; pielęgnować
barnsköterska
bonifikacie
underhall
bonifikacie
rabatt
bonifikata
rabatt
bonifikata
förminskning, inskrńnkning, minskning
borówka
blabńr
borsuk
grńvling
bory
skog
borykać
brottas
borykać się
kńmpa, streta, kamp, strida
borykający się z trudnościami
sjuklig
boski, wspaniały; cudowny,duchowny
gudomlig
boso
barfota
boso,bosy
barfota
bosy
barfota
botanice
botanik
botanika
botanik
Boże Narodzenie
jul
bożek; idol
avgud
boży
gudomlig
bóbr
bńver
Bóg
gud
Bóg, bóstwo
gud
bój
strid, bekńmpa
ból
vńrka, vńrk
ból
plaga, ont, vńrk, smńrta, pina, kval
ból
ömhet
ból (fizyczny)
vńrka, vńrk
ból (fizyczny)
plaga, ont, vńrk, smńrta, pina, kval
ból brzucha
mage
ból gardła
öm
ból głowy
huvudvńrk
ból zęba
tandvńrk
ból; cierpienie,zadawać ból
plaga, ont, vńrk, smńrta, pina, kval
bólach
möda
bóstwo, teologia
kristendom
bractwo rycerskie
adelskap
bractwo rycerskie, rycerstwo, tytuł
adelskap
brać
vidtaga, taga, intaga
brać do niewoli; pojmać;
kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa
brać ślub
geifta sig
brać udział
bevista, ahöra, deltaga
brać udział
intrńda
brać udział w
deltaga
brak
franvaro
brak szacunku
missaktning, vanvördad
brak zahamowań moralnych
anomi
brak, niepowodzenie, bankructwo,
misslyckas
brak, wyrób wybrakowany
förkasta, förskjuta, kugga, slopa, rata, avstöta
brak; niedostatek,brakować, odczuwać brak
avsaknad, sakna, saknad, franvaro, brist
brak; wada; usterka; skaza; defekt; błąd, wina, (geolog.) uskok
skuld, fel, bock
brakować
fattas
brakować
avsaknad, sakna, saknad, franvaro, brist
brama
grind, port
brama; furtka, (elektron.) bramka
grind, port
bramce
grind, port
bramka
grind, port
bramka
mal
bramka koniunkcji, układ koniunkcji
ledning
bramka tranzystora, bramka logiczna
grind, port
brandy; koniak
konjak, brńnnvin
branża towarów spożywczych
specerier
brat
broder, bror
bratanek
systerson, brorson
bratanek; siostrzeniec
systerson, brorson
bratanica
systerdotter, brorsdotter
bratanica; siostrzenica
systerdotter, brorsdotter
bratanicą
systerdotter, brorsdotter
bratek
pensé
braterski
broderlig
bratowa
svńgerska
brawo
applad
brawurą
oförvńgen, vagad
Brazylia
Brasilien
brazylią
Brasilien
brąz
brons
brąz (stop metali)
brons
brązowy
bryna, brun
brązowy (kolor); brunatny,barwnik brunatry
bryna, brun
bredni
skrńp
bredzenie; szał
yra
brei
mos
brew
ögonbryn
brezencie
vippa
brezent
presenning
brnąć
vada
broda
skńgg
broda
haka
broda; zarost
skńgg
brodaty
skńggig
brodawce
spene
brodawce
varta
brodą
skńgg
brodzić
flundra, sprattla
brona
harv
brona,bronować
harv
bronić
vńrna, försvara, förfńkta
bronić
förvara, freda, skydda
bronić, obronić
vńrna, försvara, förfńkta
broń
famn
broń
vapen
broń palna
skjutvapen, gevńr
broszce
brosch
broszka
brosch
broszura
hńfte
broszura, pamflet
broschyr
broszurą
hńfte
broszurą
mapp
broszurą
broschyr
browar
bryggeri
bród (rzeczny)
vadstńlle
brud
smuts
brud
sot
brud,brudzić
sot
brud; gnój
dynga
brud; zanieczyszczenie, błoto
smuts
brudnopis
koncept
brudnopis
kladd
brudny
smutsig, oren, osnygg
brudny
snuskig
brudny; obleśny, (przen.) plugawy; sprośny
snuskig
brudzić
smutsig, oren, osnygg
bruk
stenlńggning, trottoar, gatlńggning
bruk; nawierzchnia; chodnik; trotuar
stenlńggning, trottoar, gatlńggning
brukować; kłaść bruk
stenlńgga
brukował
stenlńgga
brunatny
bryna, brun
brutal; tyran,znęcać się; terroryzować
översittare
brutalny
brutal
brutto
grov, brutto
bruzda
fara
bruździe
fara
brydż
bro, brygga
brydżyście
bro, brygga
brydżyście
spelare
brygadą
kalas, bjudning, samkvńm, fest
brygadą
lag, trupp, arbetslag
brygadzista
arbetsbas, förman
bryk
bas, krubba
brylancie
diamant
brylant
genial, spirituell, snillrik
brylant,lśniący; błyszczący, genialny; wspaniały
genial, spirituell, snillrik
brylantach
ruter
bryła; bryłka; kawałek; kostka (cukru)
klump, klimp
bryłą
klump, klimp
brytfanną
gryta
bryza; wietrzyk, łatwizna
kare, bris
bryzą
kare, bris
brzask
gry, dagas, daggryning, gryning
brzask
daggryning
brzask, zmierzch, półmrok
skymning
brzeg
strand, kust
brzeg (morza); wybrzeże,płynąć wzdłuż brzegu
kust
brzeg (morza, jeziora),podpora,podpierać
strand, kust
brzeg dla łapek
tag, handtag, grepp
brzeg; krawędź, rondo (kapelusza)
brńdda, brńtte, brńdd, rand
brzemienna
grossess, havande
brzemienny
grossess, havande
brzemię
last, refrńng, börda
brzemię
ladda, lassa, lass, börda, lasta
brzemię
tyngd, lod, vikt
brzemię; ciężar,obładować; obciążyć
last, refrńng, börda
brzęczeć
surra
brzęk
rassla, rassel
brzęk
rassla, rassel, skallra, rossling, skramla,
brzęk, (slang.) forsa,brzęczeć; pobrzękiwać
springa
brzęk, zderzenie; kolizja; starcie, rozbieżność,zderzyć się
skrńll
brzmieć
pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte
brzmieć
Öresund
brzmieć
sund
brzmienie
pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte
brzmienie
Öresund
brzmienie
sund
brzmienie
lydelse, ordalydelse
brzoskwinia
persika
brzoza
björk
brzózce
björk
brzuch
underliv
brzydcy
ful, otńck, anskrńmlig
brzydki
ful, otńck, anskrńmlig
brzytwa
rakkniv
brzytwa, żyletka
rakkniv
brzytwą
rakkniv
buchnąć
lyfta, hiss
bucie
sko
buda
skjul, utgjuta
budą
skjul, utgjuta
budce
skydd
budka
skydd
budowa okrętów, przemysł stoczniowy
fartyg, skepp, inskeppa
budować
uppföra, bygga, anlńgga
budować
bygga, konstruera, anlńgga
budować; utworzyć kompilować i konsolidować; kompilacja i konsolidacja wersja
uppföra, bygga, anlńgga
budował
uppföra, bygga, anlńgga
budował
bygga, konstruera, anlńgga
budową
resning
budownictwo
byggnad
budownictwo, maszyny budowlane
byggnad
budowniczego
byggnadsarbetare
budowniczy
arkitekt
budowniczy
byggnadsarbetare
budując
byggnad
budulec
timmer, virke
budynek
byggnad
budynek; gmach, budownictwo
byggnad
budzący zaufanie
antaglig
budzić
uppbragd, uppjagad
budzić wstręt
ńckla
budzić wstręt, czuć wstręt, przyprawiać o mdłości
ńckla
budzik
vńckarklocka
bufecie
marketenteri
bufet
spńrra, bom, takt
bujać
svńva, flöte, vaja, flyta
bujny
yvig
bujny
yppig
bukiet
bukett
bulion
soppa
bulwą
blomlök, glödlampa
bułce
slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra
bułka
slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra
buncie
myteri
buncie
resning
buncie
upplopp
bungalow
villa
bunt
upplopp
bunt, orgia, rospusta,buntować się; wszczynać rozruchy, hulać
upplopp
bunt,buntować się
myteri
bunt; powstanie; rebelia
resning
bunt; rewolta; powstanie,buntować się
revolt, revoltera, uppror, resning
buntować
uppröra
buntował
uppegga, hetsa, egga
buntowniczy
trotsig
buntowniczy
upprorisk
buntowniczy
uppstudsig, motspńnstig, genstrńvig
buntowniczy; zbuntowany
upprorisk
burknąć
grymta
bursztyn
bńrnsten
burza
ovńder, storma, storm
burza śnieżna
yrvńder
burza z piorunami
askvńder
burza; sztorm,o burzy: szaleć, o człowieku: wściekać się
ovńder, storma, storm
burzą
ovńder, storma, storm
burzą
storm
burzliwy
skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig, knagglig
burzyć
slopa, rasera
busola
kompass
busolą
kompass
busz
buske
but
kńnga, tjut, stövel
but
sko
butelce
butelj, flaska
butelka
butelj, flaska
butelka,butelkować
butelj, flaska
butwieć
multna, förmultna
butwieć; gnić,psucie się; gnicie; rozkład, brednie
multna, röta, ruttna
butwieć; próchnieć,formierz
multna, förmultna
byczek
bock
być
ar
być
befinna sig, finnas, vara, uppsagd, bliva
być do twarzy
klńnning, kostym, passa
być może
kanske
być może
möjligen
być może że
kanhńnda, kanske
być nieobecnym
utebli
być odmiennego zdania
vara osams
być podobnym
likna, bras pa
być podobnym (<sb,sth> do kogoś,czegoś); przypominać (z wyglądu itp)
likna, bras pa
być posłusznym
hörsamma, rńtta sig efter, lyda
być posłusznym; usłuchać
hörsamma, rńtta sig efter, lyda
być przewodnikiem
försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda
być ubranym
bńra, nöta, nötning
być ubranym
avtńrd, nött
być uzależnionym
underlydande, avhńngig
bydlak
animal, djur
bydła
kreatur, boskap
bydło
kreatur, boskap
byk
tjur
byk, samiec
tjur
byle gdzie
var som hest, nagonstans
byle gdzie, nigdzie, gdziekolwiek
var som hest, nagonstans
byle jak
hur som helst, alltnog
byle jak, w każdym razie
hur som helst, alltnog
byle jaki
nagon
były, dawny
förra
bynajmniej
inte det ringaste
bystry
akut
bystry
vig, flink
bystry
vass, skarp, skńrva, amper
bystry
snabb, kvick, rask
byt
tillvaro, existens, bestand
bytać
tillvaro, existens, bestand
bytność
uppehalla sig, uppehall
bytność
vistas, vistelse, stöd, uppehall, stanna
bytność
korsett
bywać wśród ludzi
blanda
bzik
vurm
bzik
mani
bzyczeć
surra
bzykać
surra
bzykać
frńsa, utvissla, vńsa
cacka
leksak
cal
tum
cal (ok. 2.54 cm)
tum
całkiem
inalles, alltsammans, tillsammans
całkiem
alldeles
całkiem
alldeles, helt, stilla
całkiem; zupełnie, niemało; sporo
alldeles, helt, stilla
całkiem; zupełnie, razem, na ogół
inalles, alltsammans, tillsammans
całkowicie
inalles, alltsammans, tillsammans
całkowicie
alldeles
całkowity
total, hel, locka
całkowity
summa, total
całkowity
full
całokształt
hel
całoroczny
arlig
całość
hel
całość,cały
hel
całować
kyss, kyssa, puss
całun
vant
całun, osłona
vant
całus
kyss, kyssa, puss
cały
allting, allt, samtliga, all
cały
total, hel, locka
cały
hel
cały czas; od (samego) początku
utefter
cały, całkowity; pełny nie uszkodzony
hel
cały, wszyscy, wszystko
allting, allt, samtliga, all
cały; zupełny; całkowity
total, hel, locka
cap
get
capstrzyk
tatuera
ceber
hink
ceber
hink, ńmbar
cebula
lök
cebula; cebulka, <bulb> lub <light bulb> żarówka, kolba (laboratoryjna), inne przedmioty o podobnym kształcie, np. zbiorniczek termometru
blomlök, glödlampa
cebula; cebulka, żarówka, kolba (laboratoryjna), inne przedmioty o podobnym kształcie, np. zbiorniczek termometru
blomlök, glödlampa
cebulą
lök
cebulka
blomlök, glödlampa
cecha
anletsdrag
cecha
ansiktsdrag
cecha
spetsig
cecha
karaktńrsdrag
cecha charakterystyczna, właściwość charakterystyka, krzywa
kńnnetecken
cecha charakterystyczna; właściwość
, kńnnetecken
cecha szczególna,ostrzyć, wskazać,
punkt
cecha szczególna; właściwość
egendomlighet
cecha, funkcja
anletsdrag
cecha; właściwość, <features> rysy twarzy,cechować, opisywać, odegrać rolę (w filmie,sztuce)
anletsdrag
cechować
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
cechował
karakterisera, kńnneteckna
cechując
markering
cedzić
sila
cegielnia
tegelbruk
cegła
tegel
cegła, przyjaciel
tegel
cegłą
tegel
cel
matta, mal, sikte, syfta
cel
planera
cel
mal
cel
objekt, invńnda, ting, tingest, föremal
cel
ńndamal, föresats, mening, avsikt, uppsat
cel, celować
matta, mal, sikte, syfta
cel, gol; bramka
mal
cel, przeznaczenie, miejsce
destination
cel, znak; znak fabryczny; znacznik, marka, stopień; ocena (w szkole); nota, wyróżnienie,oznakować; oznaczyć, wytyczyć (trasę), wypisać (zdobyte punkty)
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
cel; zamiar,zamierzać
ńndamal, föresats, mening, avsikt, uppsat
celą
skyddsling, myndling
celibat
celibat
celnik
tull
celować
matta, mal, sikte, syfta
celować, skierować, dążyć, mieć na celu,cel; zamierzenie
matta, mal, sikte, syfta
celownik
dativ
celowy
tillńgna sig, tillgripa
celowy
utvńg
celowy
malmedveten
celujący
utomordentligt, utmńrkt, prńktig, förtrńfflig
celuloza
cellulosa
cemencie
kitt, cement
cement
kitt, cement
cement; kit; klej,cementować; kleić
kitt, cement
cementować
kitt, cement
cena
pris
cena
vńrde, vńrdera, valör, valuta
cena; koszt,wyceniać
pris
ceną
kosta, kostnad, pris
ceną
pris
cenić
vńrde, vńrdera, valör, valuta
cenić; szanować,szacunek
vńrdera, aktning, högaktning, respektera, respekt
cenić; wycenić,wartość; znaczenie,
vńrde, vńrdera, valör, valuta
cenny
vńrdefull
centrala telefoniczna
utbyte, vńxla, byta, byte
centralizował
centralisera
centralny
central
centralny; środkowy
central
centrowanie strony
uppstńllning
centrum; środek; ośrodek,skupiać; ześrodkowywać (się)
centrera, center, medelpunkt, centrum
centymetr
centimeter
cenzor
censurera
cenzurując
censur
cera
hud, fla, skinn
cera; karnacja
hy
ceramika
keramik
cerą
hy
cerą
hud, fla, skinn
ceremonia
ceremoni, akt
ceremonia; uroczystość
ceremoni, akt
ceremoniał
konvenans
ceremonią
ceremoni, akt
cerować
stoppa klńder
certyfikat
certifikat, intyg, betyg
certyfikat, atest
certifikat, intyg, betyg
certyfikować
konstatera, intyga, bekrńfta
cerując
stoppa klńder
cesarski
kejserlig
cesarski, majestatyczny, dotyczący imperium
kejserlig
cesarstwa
kejsardöme, imperium
cesarstwo
kejsardöme, imperium
cesarz
kejsare
cesarzowa
kejsarinna
cesją
överlata, överföra, överlatelse, transportera
cewce
slang, rör, tub
cewka
tradrulle, spole
cewka; zwój, krąg
ringla
cętce
flńck, stńlle
cętkowanie
prickig, flńckig
chałupa
hydda, stuga
chałupa; chata; barak
hydda, kyffe, koja, nav, backstuga
chałupą
hytt, koja, kajuta
chałupą
hydda, stuga
chałupą
hydda, kyffe, koja, nav, backstuga
cham
lantlig
chaos
kaos
char, n, znak, litera, symbol
karaktńr, sinnelag
charakter
karaktńr, sinnelag
charakter, rodzaj, charakter pisma, litera; znak pisarski, <characters> druk; pismo
karaktńr, sinnelag
charakterystyczny
kńnnetecken
charakterystyka
kńnnetecken
charakterystyka izoprądowa
kńnnetecken
charakteryzować
karakterisera, kńnneteckna
charakteryzować; cechować
karakterisera, kńnneteckna
charakteryzował
beskriva, skildra
charytatywny
barmhńrtig
chata
hytt, koja, kajuta
chata
hydda, kyffe, koja, nav, backstuga
chata; domek (na wsi)
hydda, stuga
chcieć
saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja
chcieć
skall, testamente, vilja
chcieć; potrzebować,brak; potrzeba
saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja
chciwość
girighet
chciwy
vinningslysten, sniken
chciwy
girig, snal, sniken, vinningslysten
chciwy, żarłoczny
girig, snal, sniken, vinningslysten
chciwy; pożądliwy
vinningslysten, sniken
chełpliwy
skrytsam
chemia
kemi
chemia, inżynieria chemiczna
kemi
chemią
kemi
chemiczny
kemisk
chemiczny,<chemicals> odczynniki, leki
kemisk
cherlak
ogiltig
chęć
atra, begńr, astunda, önska
chęć
böjelse, lust, hag
chęć
önska, tillönskan, tillönska, vilja
chętce
nyck
chętce
lust, infall, tńnka sig
chętce
nyck, infall
chętnie
gńrna
chętnie
gńrna
chętniej; raczej
helst
chętny
ivrig
chętny
beredvillig, villig
chętny
gńrna
chichocie
fnissa, flina
chichot,chichotać
fnissa, flina
chichotać
fnissa, flina
Chile
Chile
Chiny
porslin
Chiny
Kina
Chińczyk
kines
chińczyk
kinesisk
Chińczyk; Chinka,chiński
kinesisk
chiński
kinesisk
chip
flisa
chirurg
kirurg
chirurgia
kirurgi
chirurgia, gabinet lekarski/dentystyczny
kirurgi
chirurgią
kirurgi
chirurgiczny
kirurgisk
chlapać
plask, skvalp
chlapać; rozpryskiwać; pluskać,pluskanie; plusk
plask, skvalp
chleb
bröd
chleb z masłem
smörgas
chleb, chłeb
bröd
chlebodawcą
arbetsgivare
chlew
vagel
chlor
klor
chlubą
förtjńnst, heder, kredit
chlubą
högfńrd, högmod, stolthet
chlubny
ńrorik, hńrlig
chłeb
bröd
chłodnia
kylskap
chłodno
kylig
chłodny
kylig
chłodny
sval, avkyla, kallna
chłodny
fjńrran, langt avlńgsen
chłodny,chłodno
kylig
chłodny,ochłodzić; ostudzić, stygnąć,chłód
sval, avkyla, kallna
chłodziarce
kylskap
chłop
bonde, jordbrukare
chłop
kurre
chłop
bonde
chłop pańszczyźniany
trńl
chłop, rolnik
bonde, jordbrukare
chłopak
pojke, yngling
chłopak
gosse, pojke, yngling
chłopak
unge
chłopak
yngling, ungdom
chłopiec
pojke, yngling
chłopiec
gosse, pojke, yngling
chłostać
prygla
chłostał
prygla
chłoście
prygel, aga
chłód
snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning
chłód, zimny
snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning
chłód; ziąb, ochładzalnik (hutn.),zamrozić; oziębić,chłodny
kyla
chmarą
vńrd
chmiel
hopp, humle, hoppa
chmura
sky, moln
chmura; obłok
sky, moln
chmurą
sky, moln
chochlą
skopa, slev
chociaż
fastńn
chociaż, mimo że, choć
fastńn
chociaż; mimo że
fastńn
choć
fastńn
chodnik
stenlńggning, trottoar, gatlńggning
chodzić
ga
chodzić; spacerować,chód
vandring, vandra, gang, promenad, promenera, ga
choinka
julgran
cholerny
blodig
chomikując
affischtavla, plank
chorągiew
fana, baner
chorągiew
vimpel
choroba
sjukdom, akomma
chorobą
kńrlek, akomma
chorobą
sjukdom, akomma
chorobą
kvńljningar
chorobą
obehag, brak, oroa, bekymmer, möda, besvńr, omak
chory
dalig, sjuk
chory
skröplig, sjuklig, orkeslös
chory
sjuk
chory na chorobę morską
sjösjuk
chory umysłowo
sinnessjuk, vansinnig
chory; niezdrowy
dalig
chowa
jordfństa, begrava
chowa
jordfństa
chować
gömma, hud, dölja
chować
stńlla, sńtta, lńgga
chód
gang
chór
kör, kor
chór
kör
chór, refren
kör
chrap
snarka, snarkning
chrapać
snarka, snarkning
chrapanie,chrapać
snarka, snarkning
chrapce
nńsborre
chromy
halt, ofńrdig, vanför, lam
chroniczny
kronisk
chronić
förvara, freda, skydda
chronić, zabezpieczać
förvara, freda, skydda
chronić; bronić
förvara, freda, skydda
chronić; zapobiegać, przeszkadzać; dopuścić (<sth> do czegoś)
hindra, förbygga, avstyra
chroniony; bezpieczny
trygg, betrygga, sńker
chropowaty
trasig
chropowaty; szorstki, brutalny; ordynarny, górzysty; nierówny (teren), nieoszlifowany (kamień), ostry (klimat), wzburzone (morze), pobieżny; przybliżony, zgrubny,ordynarnie; szorstko, z grubsza,nierówny, pagórkowaty teren
skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig, knagglig
chropowaty; szorstki, przykry, cierpki, chrapliwy
barsk, strńv
chrupać
mumsa
chrupce
chips, krusa
chrupiący
chips, krusa
chrypieć
kvńka
Chrystus
Kristus
chrzan
pepparrot
chrząstce
brosk
chrząszcz
juni
chrzcić
döpa
chrzcić
döpa
chrzciny
dop
chrzciny
barndop
chrzest
dop
chrzest; chrzciny
dop
chrzestna
fadder
chrzestny
fadder
chrzeście
dop
chrzeście
barndop
chrześcijanin
kristen
chrześcijanin,chrześcijański
kristen
chrześcijaństwa
kristendom
chrześcijaństwo
kristendom
chrześniak
gudbarn
chrześniak; chrześnica
gudbarn
chudy
luta sig, mager
chudy
tunn, mager, gles, gallra
chuligan
apache
chuligan
ostyrig
chuligan
seg
chusteczce
nńsduk
chustka
nńsduk
chustka do nosa
nńsduk
chwalebny
berömvńrd
chwalić
prisa, berömma, beröm, lovprisa
chwalić się
berömma sig sjńlv, förhńva sig, skryt
chwalić się
skryt
chwalić się; chełpić się
berömma sig sjńlv, förhńva sig, skryt
chwast
ogrńs
chwast,plewić
ogrńs
chwiać
bńva, skaka, skńlva, skakning
chwiał
bńva, skaka, skńlva, skakning
chwiał
vackla
chwiejny
ostadig
chwiejny chód; zataczanie się,zataczać się; iść chwiejnym krokiem
vackla, ragla
chwiejny; niezdecydowany
radvill, radlös, tveksam
chwil
protokoll
chwila
stund, ögonblick
chwila
medan, stund, under det att
chwila,podczas gdy
medan, stund, under det att
chwila; moment, znaczenie; ważność
stund, ögonblick
chwilą
minut
chwilą
stund, ögonblick
chwilą
stava
chwilą
medan, stund, under det att
chwilowy; faktyczny, rzeczywisty, bieżący
verklig
chwycić
tag, tag i, uppfatta, grepp, fatta
chwycie
tag, tag i, uppfatta, grepp, fatta
chwycie
tag, handtag, grepp
chwycie
inneha, halla, tag
chwyt
gryta
chwyta
roffa at sig
chwytać
dust
chwytać, wyrywać, zjeść naprędce,chwytanie
rycka, nappa at sig
chwytać; porywać; zagrabić
roffa at sig
chyba
förminska
chyba
mena, förmoda, tro
chyba że; jeśli nie
savida inte, med mindre
chybiać
misslyckas, fela, underkńnna, förfela
chybienie, chybiona odpowiedź niezgodność
fröken
chybienie, chybiona odpowiedź, niezgodność
miss, sakna, missa, förfela
chylić
strake, bage, pilbage, rosett, bog (pa fartyg)
chyłkiem się przedostawać
smyga sig
chytry
underfundig
chytry; zachłanny; pazerny na pieniądze
vinningslysten
ci
dessa
ciałka
kropp, lekamen, bal, karosseri, kar
ciało
kropp, lekamen, bal, karosseri, kar
ciało stałe
solid, massiv, fast, gedigen
ciało, grupa; gromada, nadwozie; karoseria, (matem.) bryła, (informat.) treść programu
kropp, lekamen, bal, karosseri, kar
ciało, mięso
kött, hull
ciało, treść
kropp, lekamen, bal, karosseri, kar
ciasny
trang, snńv, smal
ciasny; obcisły, szczelny; nieprzepuszczalny,ciasno; mocno
trang, snńv, tńt, stram, atsittande, asfull
ciastkarni
konditori
ciastko
kaka, tarta
ciastko; wyroby cukiernicze
bakelse
ciasto
kaka, tarta
ciasto
deg
ciasto, (slang.) forsa; szmal
deg
ciasto, pasta, klajster,smarować pastą, wkleić, lepić; kleić; klajstrować
smet, klister, pasta
ciąg
tappa ur, teckna, draga, rita
ciągle
alltid jńmt
ciągle
ideligen
ciągle, zawsze, wciąż, stale
alltid jńmt
ciągły
ihallande, oupphörlig
ciągły
stńndig
ciągnąć
slńpa, dragga
ciągnąć ściągnąć,sprowadzić z serwera
ryck, draga, ryckning, rycka, slita
ciągnąć, ściągnąć,sprowadzić z serwera
ryck, draga, ryckning, rycka, slita
ciągnąć, wlec, przesuwać
slńpa, dragga
ciągnąć; szarpać,pociągnięcie;
ryck, draga, ryckning, rycka, slita
ciągnąć; wlec (się),opór powietrza, (ciężka) brona
slńpa, dragga
ciągnienia
klunk, korsdrag, drag
ciągnienia
hala
ciągnienia
ryck, draga, ryckning, rycka, slita
ciągnienie
ritning, teckning
ciągnień
damspel
ciąża
havandeskap
ciążą
havandeskap
ciążenia
tyngdkraft
ciążenie
tyngdkraft
cichną
vissna, blekna
cichnął
vissen
cichy
sakta, fredlig, mild, vek
cichy
tyst, tystlaten
cichy
lugn
cichy; spokojny; sielankowy
lugn
ciec
flöde, rinna, flöda, flyta
ciecz
vńtska
cieężarówka
lastbil
ciekawostka
nyfikenhet
ciekawość
nyfikenhet
ciekawość, unikat
nyfikenhet
ciekawski; wścibski
nyfiken, fragvis
ciekawy
konstig, underlig
ciekawy
nyfiken, fragvis
ciekawy
intressant
ciekawy, unikalny; osobliwy
konstig, underlig
ciekły
vńtska
cielesny
lekamlig
cielę
kalv
cielęcina
kalvkött
cielęciną
kalvkött
ciemnicą
dunkel, mörk
ciemnicą
mörker
ciemnieć
mörkna, förmörka
ciemno
dunkel, mörk
ciemnocie
okunnighet
ciemność
svńrta
ciemność
mörker
ciemny
dunkel, mörk
ciemny,ciemność
dunkel, mörk
ciemny; ponury, przygnębiony
trist, dunkel, kuslig
cieniowanie
schattering
cienki
tunn, mager, gles, gallra
cienki, rozrzedzony; rzadki, wiotki,chudnąć, ścieniać
tunn, mager, gles, gallra
cień
skugga
cień przesłaniać cieniowany
skugga
cień rówka
skugga
cień, cieniowanie
nyans, skugga, avblńnda, skńrm, kupa
cień, mrok,zaciemnić, śledzić; szpiegować
skugga
cień, odcień, abażur, klosz, zaslona,zacieniać, zasłaniać
nyans, skugga, avblńnda, skńrm, kupa
cieplarni
vńxthus
cieplarnia, konserwatorium
vńxthus
ciepła
vńrme
ciepło
hetta, vńrma, upphetta, vńrme
ciepło
vńrme
ciepły
vńrma, varm
ciepły, gorący
vńrma, varm
cierń
tagg, törne
cierpieć
utsta
cierpieć, tolerować; znosić
utsta
cierpienia
lidande
cierpienie; ból
lidande
cierpiętnik
martyr
cierpki
amper
cierpki; gryzący
amper
cierpliwie znosić
bida
cierpliwy
talamod
cieszący się dobrym zdrowiem
sund, hńlsosam, frisk
cieszyć się
atnjuta, njuta av, avnjuta
cieszyć się; odczuwać przyjemność; rozkoszować się; znajdować
atnjuta, njuta av, avnjuta
cieśla
snickare
cieśla; stolarz
snickare
cieśniną
pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte
cieśniną
Öresund
cieśniną
sund
cięciwą
ackord
cięciwą
strńng, snodd
ciętość
skńrpa
ciętość, przenikliwość, ostrość
skńrpa
cięty ówka
vass, skarp, skarpsinnig
ciężar
last, refrńng, börda
ciężarówce
lastbil
ciężarówce
lastbil
ciężarówka
lastbil
ciężarówka, platforma kolejowa
lastbil
ciężki
stel, svar, hard, tung
ciężki
grov, tung
ciężki
styv, stel, stram
ciężki
tung
ciężki, obfity, duży, trudny, mroczny
grov, tung
ciężkie uzbrojenie
maskinvara
cioci
tant, moster, faster
cios
slag, törn, rapp, blasa, flńkta
cios
slag, stryka, streck
ciotka
tant, moster, faster
cipą
kisse
cirrus; chmura pierzasta
cirrusmoln
ciska
kasta, slńnga
ciska
slunga
ciskać
kasta, slńnga
ciskać; rzucać, wybiec; wyskoczyć; pędzić; wparować,cios; uderzenie, sprint, kreska, wigor,<dash!> do licha!; niech tam!
tankstreck, rusa
cisza
stilla, lugn
cisza
stillsam, tyst, lugn
cisza (brak wiatru),uciszyć; uspokoić,cichy; spokojny
stilla, lugn
cisza, milczenie,uciszyć; uspokoić
stillhet, tystnad, tysthet
cisza; spokój,uspokoić się,spokojny; cichy, skromny, łagodny
stillsam, tyst, lugn
ciśnienia
press, tryck
ciśnienie
press, tryck
ciśnienie; nacisk; napór, presja; przymus
press, tryck
cizi
tös
ciżbą
hop, trńngas, skock, skara, folksamling
cło
tull
cmentarz
kyrkogard
cmentarz parafialny
kyrkogard
cnota
dygd
cnota; zaleta
dygd
cnotce
jungfru
cnotliwy
kysk
cnotliwy
dygdig
cnotliwy; moralny
dygdig
co
vad, vilken
co drugi
varannan
codziennie
dagligen
codzienny
dagligen
codzienny
alldaglig
codzienny; powszedni
alldaglig
codzienny; przeciętny; normalny
ordinarie, ordinńr, vanlig
codzień
alldaglig
cofa
instńlla, annullera, avboka, avbestńlla,
cokolwiek
nagonting
college
gymnasium
confirm
konstatera, intyga, bekrńfta
coniunctio, spójnik
bindeord
coraz więcej
alltmer
coroczny
arlig, annuitet
coroczny
arlig
coś
nagonting
coś
nagonting
coś, cokolwiek
nagonting
coś, czegoś
nagonting
coś, czegoś itd.
nagonting
coś, czegoś, czemuś
nagonting
coś, czegoś, czemuś itd.
nagonting
coś, czegoś, czemuś itp.
nagonting
coś,trochę; nieco
nagonting
coś; cokolwiek; wszystko, nic (w zdaniach przeczących)
nagonting
córą
dotter
córka
dotter
cóż
vad, vilken
cud
underverk
cuda
under, underverk, undran
cudak
ursprunglig, originell
cudotwórcą
trollkarl
cudotwórstwa
magi, trolleri
cudowny
bedarande
cudowny
underbar
cudowny
underbar
cudzołóstwa
ńktenskapsbrott
cudzołóstwo
ńktenskapsbrott
cudzoziemiec
utlńnning
cugiel
tygel, tygla
cukier
socker
cukier,słodzić
socker
cukierek
konfekt
cukierek
söt, karamell, efterrńtt, ljuv
cukierek,kandyzować
konfekt
cukierkach
konfekt, sötsaker, snask, gotter
cukrzyca
sockersjuka
cukrzyca (choroba)
sockersjuka
cumować
hed, förtöja
cumowanie
ankartross
cwał
galoppera, galopp
cwaniactwa
hantverk
cwaniactwa
illmarig, klipsk, knepig, list, listig
cyferce
nummer, tal, antal
cyfra, liczba
nummer, tal, antal
cyfra, szyfr, zero,szyfrować
chiffer
cyfrowe przetwarzanie obrazów
doppa
Cygan
tattare, zigenare
cygaństwa
svek, bedrńgeri
cygaństwa
bedrńgeri
cygara
cigarr
cygaro
cigarr
cykadą
cikada
cykl
cykla
cykl maszynowy
bulta, hamra, besegra, piska, dńnga, sla, kryssa
cykl na
cykla
cykl okres
cykla
cykl, okres
cykla
cykl; obieg, rower, motocykl,jechać na rowerze/motocyklu
cykla
cykliczność
atervinning
cykliczny
cirkulńr, cirkelrund
cykliczny; kołowy; pierścieniowy; okrągły
cirkulńr, cirkelrund
cyklon
cyklon
cykor
rńdsla, farhaga, befara, fruktan, frukta
cykoria
cikoria
cylinder
vals, cylinder
cylinder walec (figura geometryczna)
vals, cylinder
cyna
burk, tenn, bleckburk
cynamon
kanel
cyną
burk, tenn, bleckburk
cynik
cyniker
cynk
zink
cynkowy
zink
Cypr
Cypern
cyprys
cypress
cyrk
cirkus
cyrk, plac (okrągły)
cirkus
cyrkiel
passera
cyrkulacja; krążenie
kretslopp, omlopp
cyrkulacją
kretslopp, omlopp
cyrograf
pant, pantsńtta
cyrulik
barberare
cytacie
citat, anbud (pris)
cytat
citat, anbud (pris)
cytat, notowanie kursu, oferta
citat, anbud (pris)
cytologia
cellńra
cytować
aberopa
cytować
citera
cytować; przytaczać; wymieniać (nazwisko),cytat; <quotes> cudzysłów
citera
cytować; przytaczać; wymieniać (nazwisko),cytat;cudzysłów
citera
cytował
aberopa
cytra
cittra
cytryna
citron
cytryna, (przen.) bubel; coś, co się popsuło tuż po zakupieniu
citron
cytryną
citron
cywil
civil
cywil; obywatel,cywilny
civil
cywilizacja
kultur, civilisation
cywilizacją
kultur, civilisation
cywilizować
civilisera
cywilizował
civilisera
cywilny
civil, hövlig
czacie
dröja, passa upp
czacie
bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, valla
czajnik
kanna, gryta, burk, kruka
czapce
huv, mössa, luva
czapka
huv, mössa, luva
czapka; czepek, kołpak; nasadka; nakrywka, kapelusz (grzyba)
huv, mössa, luva
czar
tjusa, charm
czar
trolldom
czar
trolldom
czarą
skal
czarna jagoda
blabńr
czarnoziem
forma, mull, mylla, mögel
czarny
svart
czarny bez
ńldre
czarny, ponury,czerń, Murzyn; Murzynka,czernić, bojkotować
svart
czarodziejce
fe, ńlva
czarował
förhńxa
czarował
trolla
czarownica
trollkvinna, hńxa
czarownica; wiedźma
trollkvinna, hńxa
czarownicą
trollkvinna, hńxa
czarując
charmant, ńlsklig, förtjusande
czarujący
charmant, ńlsklig, förtjusande
czas
tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund
czas dostępu
atkomsttid
czas gramatyczny
tempus
czas powstania pliku)
vid
czas przeszły od <shall>, wyrażający warunek lub powinność, <sth should be ...> coś powinno być ...
skulle
czas przeszły od <will>, używany do tworzenia trybu warunkowego
skulle
czas sprawdzania
tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund
czas życia; life
livtid
czas, okazja, pora, raz, takt,odmierzać czas, wybrać odpowiedni moment, regulować
tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund
czas; godzina; pora
tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund
czasami
stundom, emellanat, ibland
czasochłonny
kostbar, kostsam
czasopimo
dagbok, tidskrift
czasopismo
magasin, tidskrift
czasopiśmie
magasin, tidskrift
czasopiśmie
tidskrift
czaszce
kranium
czaszce
kranium, skalle
czaszka
kranium, skalle
czat
prat
czaty
försat, bakhall
czaty, zaczaić się, zasadzka
försat, bakhall
cząstce
portion, del
czcić
dyrka, tillbedja, avguda
czcić
vörda
czcić
tillbedja, dyrka, tillbedjan
czcić; uwielbiać
dyrka, tillbedja, avguda
czcigodny
augusti
czcigodny
vördnasvńrd
czcionce
skrivelse, brev, bokstav
czcionka pogrubiona; pogrubienie
frimodig, djńrv, kńck, morsk
czczy
lönlös, meningslös, fafńng
Czech
tjeck
Czech,czeski
tjeck
czego
vad, vilken
czek
hejda, kontramńrke, ruta, mota, kontrollera, hńmma
czek
check
czek in blanco
formulńr, nitlott
czekać
vńnta, parńkna
czekać
dröja, passa upp
czekać na
vńnta, invńnta
czekać na aktywację przesunąć (kursor myszki), aktywować (myszką)
svńva
czekać oczekiwanie
dröja, passa upp
czekać, usługiwać
dröja, passa upp
czekać; oczekiwać
avvakta
czekolada
choklad
czekoladą
choklad
czekoladka
choklad
czeladnik
gesńll
czelność
nerv
czeluść
avgrund, svalg
czeluść
bukt
czeluść
stup, braddjup
czepek
bahytt, huva
czepek
huv, mössa, luva
czepek, czapka (damska), maska
bahytt, huva
czepiać się
klńnga
czeredą
packe, packa
czeredą
myllra, vimla, svńrma
czereśnia
körsbńr
czerń
svart
czerń
svńrta
czerń ec
svńrta
czerp
skörda
czerpać
tappa ur, teckna, draga, rita
czerpać korzyści
hńrleda
czerpać, pobierać wykorzystywać zaczep wyprowadzenie (kabla), rozgałęźnik; odgałęzienie podsłuch
knacka, tapp, klapp, klappa, kran, tappa ur
czerpak
borgen
czerpak
ösa, skopa
czerpak,czerpać
ösa, skopa
czerwca
juni
czerwiec
juni
czerwienić się
rodna
czerwień
röd
czerwień
högröd
czerwony
röd
czerwony, krwawy, rudy,czerwień; kolor czerwony
röd
czesać
kam, kamma
czeski
tjeck
czeszce
tjeck
cześć
kult
cześć
tillbedja, dyrka, tillbedjan
często
ofta
częstować
handskas med, förplńga, bemöta, behandla, undfńgna
częstował
stiga, trampa, trńda
częsty
trafikera
częściowo
delvis, dels
częściowo, poniekąd
delvis, dels
częściowy
partisk
częściowy, stronniczy
partisk
część
part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti
część
portion, del
część ek
part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti
część garderoby
plagg
część mowy
ordklass
część ubioru; ciuch
plagg
część, fragment
portion, del
część, sekcja
parti
część, udział, rola (w teatrze), strona(punkt widzenia); <parts> okolica; strony,dzielić; rozdzielić, rozstawać się
part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti
część,szczytowy; górny; maksymalny
,
czkawka
hicka
czknąć
rapa
czlonek, człon
ledamot, medlem
człon
ńsse, grundńmne
człon
lńnk, led
członek
ledamot, medlem
członek; uczestnik element, składnik, człon podzbiór członkowski składowy, wchodzący w skład
ledamot, medlem
członkostwa
medlemskap
członkostwo
medlemskap
człowieczek
mńnsklig
człowieczeństwa
mńnsklighet
człowiek
man, karl, mńnniska
człowiek pełnoletni, (wojsk.) major,większy, ważniejszy; główny, pełnoletni, starszy
dur
człowiek pełnoletni, major,większy, ważniejszy; główny, pełnoletni, starszy
dur
człowiek podręcznik, dokumentacja systemowa
man, karl, mńnniska
człowiek starszy (wiekiem, rangą),starszy (wiekiem, rangą)
esnior
człowiek świecki; laik (nie ekpert)
lekman
człowiek; osoba; istota ludzka
mńnniska
czołg
vattenbehallare, cistern
czołgać się
kravla, krńla, krypa
czołgać się
krypa
czoło
panna
czop
pinne
czop
plomb, propp, plugg
czosnek
vitlök
czółno
bat
czterdzieści
fyrtio
czterdzieści,czterdziestka
fyrtio
czternasty
fjortonde
czternaście
fjorton
czternaście,czternastka
fjorton
cztery
fyra
cztery,czwórka
fyra
czubek
spets, tipp, drickspengar, tippa
czubkach
tips
czucie
kńnslig, sensibel
czuć się jak u siebie w domu
trivas
czujność
rörlighet
czujność
vaksamhet
czujny
alert, vaken
czujny
vaksam
czujny, alarm
alert, vaken
czułek
antenn, antenn (insekt)
czułostce
kńnsla
czułość
ömhet
czuły
tillgiven
czupiradła
skrńck, förskrńckelse, skrńmsel
czuwać
bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, valla
czuwać, pilnować, obserwować; przyglądać się,zegarek (na rękę), czuwanie, straż; wachta
bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, valla
czuwać, pilnować, obserwować; przyglądać się,zegarek na rękę, czuwanie, straż; wachta
bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur,
czwartek
torsdag
czwarty
fjńrde
czwarty,czwarta (część)
fjńrde
czworonożny
fyrfotadjur
czworonóg
fyrfotadjur
czy
om, ifall
czy
om, huruvida
czymś)
lńmna, uppge
czyn
akt, handla, verka, dad, agera, göra
czyn
gńrning
czyn, akt, gra, działać, uchwała, grać (w te
akt, handla, verka, dad, agera, göra
czynić
göra, utrńtta, duga
czynić
förehavande
czynnik pońredniczący; środek 2. średni
medelmattlig
czynność
process, aktion, gńrning, rńttegang,
czynność
aktivitet, verksamhet
czynny
verksam, aktiv
czynny, aktywny
verksam, aktiv
czynny; aktywny, rzutki, radioaktywny
verksam, aktiv
czynsz
arrendeavgift, hyra
czyrak
abscess
czyrak
koka, böld
czystość
dygd
czystość
renhet
czystość
renhet
czystość; niewinność
dygd
czysty
snygg, ren, rengöra, rensa, putsa
czysty
ren, idel
czysty
snygg, ordentlig
czysty, bydło, staranny, schludny
snygg, nńtt
czysty, szczery, zwykły
ren, idel
czysty,oczyścić
snygg, ren, rengöra, rensa, putsa
czysty; delikatny; piękny; świetny, cienki; drobny,świetnie; wspaniale,grzywna; kara,ukarać grzywną
vacker, vite, fin, bötefńlla
czyścić
snygg, ren, rengöra, rensa, putsa
czyścić; oczyścić (się)
rena
czyściec
skńrseld
czyta
lńsa
czytać
lńsa
czytance
lńsebok, lńsare
czytanie; lektura, odczytanie, interpretacja
lńsning, lektyr
czytelnictwa
lńsning, lektyr
czytelnik
lńsebok, lńsare
czytelnik, wykładowca, czytnik
lńsebok, lńsare
czytelny
lńslig
czytelny
lńsbar
czytelny, mżliwy do czytania
lńsbar
czytnik
lńsebok, lńsare
d <much;more;most> dużo; wiele
mycket, vida
d do góry nogami; w nieładzie
upp och nedvńnd
d najbardziej; najwięcej (zobacz <many>),największa ilość; maksimum; większość
allra, mest, ytterst, flesta
d poprzednio; wcześniej,the former>ten pierwszy; ten wcześniejszy
fordom, förr, förr i tiden
d zadowolony; usatysfakcjonowany,zobacz <content>
förnöjd
dach
tak
dachówka
tegelpanna
dachówka
skiffer
dacie
tidpunkt, dadel, datum, datera, artal
dać
uppge, ge, giva
dać, dawać
uppge, ge, giva
daj
uppge, ge, giva
dający się przystosować
anpassbar
dający się usprawiedliwić
befogad
daktyl
tidpunkt, dadel, datum, datera, artal
dal
distans, hall, strńcka, avstand
dalej
lńngs, utmed
dalej
befrńmja, lńngre, bortre, frńmja, ytterligare
daleki
vida
daleki
lńngre
daleki
ytterst, lńngst
daleki; odległy
fjńrran, langt avlńgsen
daleki; odległy, zdalny
avlńgsen
daleko
bort, borta
daleko idący
sopor
dalekowidz
langsökt
dalekowzroczny, przewidujący
langsynt
dalekowzroczny; przewidujący
langsökt
dalia
dahlia
dallegro
allegro
dalszy
befrńmja, lńngre, bortre, frńmja, ytterligare
dalszy ciąg
efterspel
dama
fru, dam
dama, pani
fru, dam
damą
fru, dam
daną
underrńttelse, upplysning, information
dandys; elegant
snobb, sprńtt
dania
kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning, bana
Dania
Danmark
dania
fat, att ńta, matrńtt, rńtt
danią
Danmark
danie
fat, att ńta, matrńtt, rńtt
danser
dansös
dań
disk
dar
talang, present, gava, skńnk
dar
skńnk, uppvisa, presens, nuvarande, gava, framföra
daremny
lönlös, meningslös, fafńng
daremny
flńrdfull, fafńng
darniną
torv
darować
förlata
darował
förlata
daszek
huva, huv
data
tidpunkt, dadel, datum, datera, artal
data, termin, randka,datować się,daktyl
tidpunkt, dadel, datum, datera, artal
datek
barmhńrtighet, vńlgörenhet
datek
bidrag, insats, tillskott
datek
offer
dativus, celownik
dativ
datować
tidpunkt, dadel, datum, datera, artal
dawać
uppge, ge, giva
dawać klapsa
smńlla
dawać na imię
benńmna, lńte, titulera, paringning, appell, vńcka
dawać narkozę
söva ner, bedöva
dawać narkozę, usypiać, uśpić
söva ner, bedöva
dawać ogłoszenie, ogłaszać, anonsować
annonsera
dawać znać
underrńtta, ange, delgiva, meddela, upplysa
dawać, zarządzać, aplikować
förvalta
dawca
givare
dawca
givare
dawca, (fiz.) donor
givare
dawcą
givare
dawcą
givare
dawce
dosis, sats
dawka
dosis, sats
dawka; doza,dawkować; dozować
dosis, sats
dawna brytyjska moneta; ćwierć pensa; (przen.) odp. polskiego: grosz
skńrv
dawniej
fordom, förr, förr i tiden
dawno
lńnge sedan
dawno temu
lńnge sedan
dawny
förra
dąb
ek
dąb nie
ek
dąć
slag, törn, rapp, blasa, flńkta
dąsać się
tjura
dbały
papasslig
dbały, pilny, usłużny, uważny
papasslig
dbały; troskliwy, ostrożny, skrupulatny
noggrann, ordentlig, föesiktig, aktsam
deaktywizować (serwer)
ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför, nere
dealer
handlare
debacie
debatt
debacie
debatt, diskussion, överlńggning
debata
argument
debata
debatt
debata, spór, dowód, argument
argument
debata,debatować
debatt
debatować
debatt
debet
debet
debet ("winien" w księgowości),obciążać (konto,rachunek)
debet
debil
tok, narr, dumbom
debil
idiot
decydować; postanowić
avdöma, besluta, avgöra
decydował
avdöma, besluta, avgöra
decydował
avgjord
decydował
avgöra, bestńmma
decyzja
beslut
decyzja; orzeczenie
radande
decyzją
beslut
dedukcja; wniosek, potrącenie
avbrńnning, avdrag
dedukcją
avbrńnning, avdrag
dedukować; wnioskować
hńrleda
dedukował
hńrleda
dedykować
tillńgna
dedykować, oddać (się czemuś)
tillńgna
dedykował
tillńgna
defectivum, ułomny
defekt, bristfńllig
defekcie
fel, lyte
defekt
fel, lyte
defekt; usterka; wada
fel, lyte
defilada
förbi, över, förliden
definiować
definiera
definiować; określać
definiera
definiował
definiera
definitus, określony
bestńmd
definitywny
slutgiltig
definitywny; ostateczny
slutgiltig
deformować, okaleczyć
vanstńlla
deformował
vanstńlla
deformował
vanskapt
defraudował
förskingra, försnilla
degeneracie
urarta, vanslńktas
degradować
degradera, förnedra
degradował
degradera, förnedra
dejonizacja
avjonisering
dekada
decennium, artionde
dekada; dziesięciolecie
decennium, artionde
dekadą
decennium, artionde
deklamacją
deklamation
deklamować
deklamera
deklamował
deklamera
deklaracja
deklaration, förklara
deklaracja; oświadczenie
deklaration, förklara
deklaracją
deklaration, förklara
deklarować
förklara, deklarera
deklarował
förklara, deklarera
deklinacja
deklination
dekoracja
orden, dekoration
dekoracja; ozdoba, odznaczenie
orden, dekoration
dekoracją
orden, dekoration
dekoracją
sira, smycke, prydnad, dekoration
dekorować
dekorera, smycka, pryda
dekorować; ozdabiać; przystrajać
pryda, smycka
dekorować; ozdobić, odnowić
dekorera, smycka, pryda
dekrecie
pabud
dekrecie
pabud, förordning
dekrement, ubytek
stegvis minskning
dekrement, zmniejszenie o jednostkę dekrementować, zmniejszać o jednostkę
stegvis minskning
dekret
pabud
delegacie
suppleant, vikarie, vice, deputera
delegacja
delegation
delegacja; wydelegowanie
delegation
delegacją
delegation
delegował
delegerad
delfin
delfin
deliberacja; dyskusja; rozważania
överlńggning
deliberacją
överlńggning
deliberować; naradzać się; zastanawiać się,rozmyślny
överlńgga, betńnksam
delicją
takt, delikatess
delikatność
lńckerhet
delikatność; subtelność, delikates
takt, delikatess
delikatny
ömtalig, fin, finkńnslig
delikatny
skör, brńcklig
delikatny
sakta, fredlig, mild, vek
delikatny
kvńljande, obehaglig
delikatny
blid, mild, mjuk, vek, len, veklig
delikatny
mör, öm, spńd, kńrleksfull
delikatny; kruchy
skör, brńcklig
delikatny; łagodny
mild, blid
delikatny; szlachetny; łagodny; ostrożny (w obchodzeniu się z czymś)
sakta, fredlig, mild, vek
delikatny; wrażliwy; wątły
ömtalig, fin, finkńnslig
delikwencie
brottsling
demaskował
blottstńlld, utsatt
dementować
förneka, bestrida, neka, dementera
dementował
förneka, bestrida, neka, dementera
demobilizować
avmobilisera
demokracie
demokrat
demokracja
demokrati
demokracją
demokrati
demolować; rozwalać
slopa, rasera
demon
demon
demon
demon
demonstrować
domonstrera
demonstrował
domonstrera
denerwował
förarga, irritera
denerwował
irritera, reta
denerwował
uppretad
denerwując
retsam
denerwując
retande
denominacją
sekt
dentysta
tandlńkare
dentysta; dentystka
tandlńkare
dentyście
tandlńkare
depesza
telegram
depeszą
kabel
depeszą
depesch, avfńrda
depeszą
staltrad, telegram
deportować
deportera
deportował
deportera
depozycie
fyndighet, avlagring, deponera
depozyt
fyndighet, avlagring, deponera
depozyt; lokata
fyndighet, avlagring, deponera
depozyt; zastaw; kaucja, złoże, osad,deponować
fyndighet, avlagring, deponera
depresją
depression
deptać
stiga, trampa, trńda
deptak
vandring, vandra, gang, promenad, promenera, ga
deputat
underhall
deputowany
suppleant, vikarie, vice, deputera
desce
kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde
desce
planka
deseń
planera
deseń
modell, mönster, förebild
deser
dessert
deska
kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde
deska
planka
deska do chleba
bakbord
deska do krojenia chleba
bakbord
deskrypcją
beskrivning, skildring, signalement,
despocie
despot
despota
despot
despotyczny
despotisk
despotyzm
envńldig
destrukcją
förstörelse, ofńrd, undergang
destrukcją
fördńrv, fördńrva, ruin, ofńrd, ruinera
destrukcją
vrak
desygnował
tillsńtta, utnńmna
deszcz
regna, regn
deszcz,o deszczu: padać
regna, regn
deszczowiec
regnrock
deszczowy
blöt, vat, vńta
deszczyk
duggregn
deszyfrować, rozszyfrowywać
dechiffera
deszyfrował
dechiffera
detektyw
detektiv
detektyw;
detektiv
determinacją
beslut
detonacją
redogörelse, knall, refererat, rapport, referera
dewastacją
hńrja
dewastować
skövla
dewastował
skövla
dezaktualizował się
slockna, utlöpa, förfalla
dezerter
överlöpare
dębowy
ek
dętka
slang, rör, tub
diabelstwa
rackartyg, odygd, ofog, okynne
diabeł
djńvul
diabeł; maniak
demon
diablicą
argbigga, xantippa
diafragmą
mellangńrde
diagnostyka diagnoza, rozpoznanie
diagnos
diagnostyka, diagnoza, rozpoznanie
diagnos
diagnoza
diagnos
diagnozą
diagnos
dialekcie
dialekt
dialekcie
att tala, slang
dialekt
dialekt
dialektalny
dialekt
dialog
dialog
dialog
budskap, bud
diament
diamant
diament; brylant, karo (w kartach do gry), romb
diamant
diapozytyw
rutscha, glida, slira
diecie
diet
dieta
diet
dieta; wyżywienie,sejm
diet
direktor antenowy
chef, direktör
diuną
dyn
dla
för, at, prenumerera pa, ty, till
dla, zamiast, za, ponieważ, przez,gdyż; ponieważ
för, at, prenumerera pa, ty, till
dlatego
sa
dlatego
dńrför
dlatego też
dńrför
dlatego że
emedan, dńrför att
dlatego; przez; zatem; więc
dńrför
dławienie (się), dławik, przewężenie; gardziel, ssanie (w samochodzie),dławić (się); dusić (się) tłumić
kvńva, stokna
dławik
kvńva, stokna
dłoń
visare, hand
dłucie
mejsla, mejsel
dług
skuld
długa spacja
plats, tid, rymd, utrymme
długi
lńnge, lang
długi,długi czas,długo, dawno,tęsknić (<for> za), bardzo pragnąć (<for sth> czegoś)
lńnge, lang
długi,długi czas,długo, dawno,tęsknić (<for> za), bardzo pragnąć czegoś
lńnge, lang
długo
lńnge, lang
długo
lńngre
długo
lńngst
długopis
penna
długość
lńngd
długotrwały
hallbar, dryg, varaktig
dłuto
mejsla, mejsel
dłuto,rzeźbić; cyzelować
mejsla, mejsel
dłużnik
gńldenńr
dmuchać
slag, törn, rapp, blasa, flńkta
dmuchawiec
maskros
dna
gikt
dno
botten
dno; spód; dolna część
botten
do
för, at, prenumerera pa, ty, till
do
in
do
rńmna, at, till, att
do diabła!
djńvul
do domu
hemat
do góry
upp, uppe
do góry; w górę, powyżej; ponad
uppat
do przodu
förut
do spraw
betrńffande, rörande
do tego miejsca
hit
do tyłu
efterbliven
do tyłu
bakut, baklńnges, tillbaka
do wewnątrz
invńrtes
do widzenia
farvńl
do wzięcia
valbar
do; aż do; dopóki,aż
ńnda tills, till, tills
do; ku; na; z; przy, stosownie do; według, wobec; dla, żeby; aby,w zwrotach, np. <to and fro> - tam i powrotem
rńmna, at, till, att
do; ku; na; z; przy, stosownie do; według, wobec; dla, żeby; aby,w zwrotach, np. <to and fro> tam i powrotem
rńmna, at, till, att
dobiegać
anflygning, nalkas, nńrma sig
dobierać do pary
parning
dobijać do nabrzeża
koj
dobitny
tydlig
doborowy
utvńlja
dobór
utsökt, val
dobór
urval
dobra wola
vńlvilja
dobra wola; życzliwość
vńlvilja
dobre
gott, nytta, snńll, god, nyttig, bra
dobre stosunki
sńmja
dobre, dobry
gott, nytta, snńll, god, nyttig, bra
dobro
gott, nytta, snńll, god, nyttig, bra
dobrobycie
vńlstand, vńlgang, medgang
dobrobycie
vńlfńrd, vńl
dobrobyt
rikedom
dobroczynność
barmhńrtighet, vńlgörenhet
dobroczynny; miłosierny; życzliwy
barmhńrtig
dobroczyńca
vńlgörare
dobroczyńcą
vńlgörare
dobroć
vńlvilja, godhet
dobroduszny
beskedlig, godmodig
dobrotliwy
godhjńrtad
dobrotliwy, życzliwy
godhjńrtad
dobrowolnie
godvillig
dobrowolny
frivillig
dobrowolny, świadomy, spontaniczny
frivillig
dobry
bńst
dobry
bńttre
dobry
gott, nytta, snńll, god, nyttig, bra
dobry
rńt, rńttighet, befogenhet, rńtt, höger, riklig
dobry rocznik
vinskörd
dobry; poczciwy
godhjńrtad
dobrze
kry, vńl, kńlla, brunn, gott, jo, bra
dobrze się rozwijać
frodas
dobrze sytuowany
gemytlig, bekvńm
dobrze wychowany
belevad
dobrze wypionowany
ńkta, sann, rńtt, trogen
dobrze; w porządku
bra
docelowy
destination
docenia
uppskatta, vńrdera
doceniać
uppskatta, vńrdera
docenić
uppskatta, vńrdera
dochodowy
inbringande, lönande
dochodzić do
rńcka, anlńnda, na, hinna
dochować
konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara
dochowuj
utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla
dochód
inkomst
dochód
vinning, avans, vinst, behallning, förtjńnst
dociąć
kńxa, reta, retas med
dociekać, badać, śledzić
forska, utreda
dociekać; badać; prowadzić śledztwo
forska, utreda
docierać
rńcka, anlńnda, na, hinna
docinać
kńxa, reta, retas med
doczesny
jordisk
dodać
tillfoga
dodać
bibringa
dodać odwagi; zachęcić; ośmielić, poprzeć
uppmuntra
dodać otuchy, wiwatować; wznosić okrzyki,okrzyk radości; aplauz; <cheers> okrzyki, <cheers!> wasze zdrowie! (toast), do widzenia!; dzięki!
hurra
dodać, dołączyć
tillfoga
dodać, zsumować dodać, wzbogacić o coś
tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga
dodać; dołączyć
tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga
dodaj
tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga
dodatek
tillńgg
dodatek
tillbehör
dodatek
bilaga, blindtarm
dodatek
bilaga
dodatek, załącznik
bilaga, blindtarm
dodatek; suplement; uzupełnienie,uzupełnić
bilaga
dodatek; uzupełnienie, dodawanie
tillńgg
dodatkowy
ytterligare
dodatkowy, drugorzędny
sekundńr
dodawać
tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga
dodawaćotuchy
hurra
dodawanie
tillńgg
dodawanie dodatek, uzupełnienie
tillńgg
dodawanie, dodatek
tillńgg
dodruk
intryck, avtryck, prńgel
dogadzać
tillfredsstńlla, mńtta
doganiać
hinna i kapp
dogląda
valla
doglądał
sinnad
dogonić
hinna i kapp
dogrywka
övertid
doić
mjölk, mjölka
dojazd
tillgang
dojrzały
fullvuxen
dojrzały,dojrzewać, (ekon.) przypadać do zapłaty
mogen
dojrzały,dojrzewać, ekon. przypadać do zapłaty
mogen
dojrzały; gotowy
mogen
dojrzały; miękki, soczysty,dojrzewać
fyllig
dojrzano
mogen
dojrzej
mogen
dojrzej
fyllig
dojrzewanie płciowe
pubertet
dojście
tillgang
dojście, dostęp
tillgang
dojść
ankomma
dojść
hinna, vinna, na, erna
dokądkolwiek
var som hest, nagonstans
dokładać
tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga
dokładnie
just
dokładnie, właśnie
just
dokładnie; całkiem, właśnie
just
dokładność, wierność (odtwarzania)
trohet
dokładny
noga, ackurat
dokładny
noga
dokładny
precisera, precis
dokładny, precyzyjny
precisera, precis
dokładny, ścisły, precyzyjny
noga, ackurat
dokładny; gruntowny; całkowity
grundlig
dokładny; ścisły
noga
dokładny; ścisły
strńng
dokładny; ścisły; prawidłowy; celny
noga, ackurat
dokonać
fullborda
dokonany
fullkomlig
dokonuj
föröva, bega
dokonuj
göra, tillverka, utgöra, astadkomma, förfńrdiga
dokończyć
sluta
dokręcony
trang, snńv, tńt, stram, atsittande, asfull
dokrętce
nöt
doktor
doktor, lńkare
doktor, lekarz
doktor, lńkare
doktryną
lńra
dokuczać
förarga, irritera
dokuczać; robić na złość; docinać,dokuczliwy człowiek
kńxa, reta, retas med
dokuczający
kitslig, retsam
dokuczanie
förargelse
dokuczanie, zmartwienie, kłopot, przykrość
förargelse
dokuczliwy
retsam
dokuczliwy
gnat
dokuczliwy
retsam (förarglig), ledsam
dokuczliwy
brakig, besvńrlig, kranglig
dokuczliwy; natrętny
efterhńngsen
dokuczyć
förarga, irritera
dokumencie
urkund, handling, akt, dokument
dokument
urkund, handling, akt, dokument
dokument, tytuł własności, akt; czyn; uczynek,(amer.) przenieść notarialnie prawo własności
gńrning
dolą
öde
dolą
lott
dolega
sara, skada
dolegliwość
krńmpa
dolegliwość,dręczyć; martwić,
besvńr, omak
doliczać
tillńgga, summera, tillfoga, lńgga till, bifoga
dolina
dalgang, dal
dolny
nedre, lńgre
dołaczyć
umgas
dołączać, włączać zawierać
omfatta, medrńkna, inbegripa
dołączyć
bifoga
dołączyć
tillfoga
dołączyć
innesluta
dołączyć się
anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga
dołeczek
hal, glugg
dołeczek
grop, urholka, ihalig
dołeczek
grop
dołek (na twarzy)
grop
dom
bostad, hysa, hus
dom rodzinny
hem
dom rodzinny; ognisko domowe,domowy, narodowy; ojczysty,do domu; do kraju
hem
dom towarowy, magazyn; skład; hurtownia
lager
dom; budynek, widownia (w teatrze), izba (parlamentu), firma,zapewnić dach nad głową, mieścić; zawierać; rozmieszczać
bostad, hysa, hus
domagać się
yrkande, efterfragan, anfordran, begńran, krav
domagać się; rościć pretensję,żądanie; pretensja; roszczenie
krav, fordra, krńva, ansprak
domagać się; żądać,żądanie;
yrkande, efterfragan, anfordran, begńran,
domek
hydda, stuga
domek parterowy
villa
domeną
rike
domeną
sfńr, rymnd
dominium
herravńlde, vńlde
dominować, panować
dominera
dominował
dominera
dominował
hńrska
dominujący
förhńrskande, övervńgande
dominujący
radande
domownicy
hushall
domowy
tam
domowy, wewnętrzny,służący; służąca
tam
domysł
förmodligen
domyślac
gissa, gissning
domyślać się
gissa, gissning
domyślać się
mena, förmoda, tro
domyślić się
gissa, gissning
domyślić się, domyślac
gissa, gissning
domyślnik
antydan,
domyślnik
antydning
doniczka
blomkruka
doniesienie
redogörelse, knall, refererat, rapport, referera
donieść
persika
donieść; zdać relację,raport;
redogörelse, knall, refererat, rapport,
doniosły
signifikant
donosiciel
anmńlare, angivare
donosić
underrńtta, ange, delgiva, meddela, upplysa
dookoła
kring, ungefńr, cirka, vid, omkring
dopasowanie, zestawienie, uzupełnienie pokrycie dopasowywać, zestawiać zgadzać się porównywać
make, tńndsticka
dopełnia
fullkomlig, fullborda, komplettera, fullńnda, full
dopełniać
madrassera, vaddera
dopełnienie
vadd
dopełnienie; wypełnianie
vadd
dopilnować
trńffa, se, inse, skada
doping
uppmuntran
dopingować
uppmuntra
dopingował
uppmuntra
dopływ
biflod
dopóki
medan, stund, under det att
dopóty
ńnda tills, till dess, till, tills
doprawdy
sannerligen
dopuki
ńnda tills, till dess, till, tills
dopuszczać, zezwalać
lata, tillata
dopuścić
medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta
dopuście
gissel
doradca
radgivare, ambasadrad
doradca prawny
advokat
doradcą
radgivare, ambasadrad
doradzić
rada
doraźny
omedelbar
doręcza
överlńmna, utlńmna, rńdda, avlńmna, leverera
doręczyć
föra med sig, bringa, ta med sig
dorobek
lycka, förmögenhet
doroczny
arlig, annuitet
dorosły
fullvuxen
dorosły, dojrzały
fullvuxen
dorosły,dorosły
fullvuxen
dorsz
torsk
dosiadać
bestiga
dosięgać
hinna, vinna, na, erna
dosięgnąć, osiągnąć, przybyć; dopłynąć; dojechać; dolecieć,zasięg, dostęp
rńcka, anlńnda, na, hinna
doskonały
utomordentligt, utmńrkt, prńktig, förtrńfflig
doskonały
fullkomlig
doskonały, zupełny, wyuczony, (gramat.) dokonany
fullkomlig
dosłownie
bokstavligen, formligen
dosłowny
ordagrann
dosłyszalny
hörbar
dostarcza
inreda, möblera, förse
dostarczać
överlńmna, utlńmna, rńdda, avlńmna, leverera
dostarczać, przynosić, zwracać (wartość), dawać,wydawać uzysk wydajność
ge vika, ge efter, inbringa
dostarczał
savida
dostarczanie
förlossning, rńddning
dostarczony,pod warunkiem
savida
dostarczyć
ha rad
dostarczyć, pozwolić sobie
ha rad
dostarczyć; wręczyć, wygłosić
överlńmna, utlńmna, rńdda, avlńmna,
dostarczyć; zaopatrzyć, meblować
inreda, möblera, förse
dostateczny
nöjaktig
dostateczny
tillrńcklig
dostatek
ymnighet
dostatni
biflod
dostatni, zasobny
biflod
dostawa
tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse
dostawa, roznoszenie (poczty), poród
förlossning, rńddning
dostawać mdłości
ńckla
dostawą
förlossning, rńddning
dostawca
leverantör
dostęp
tillgang
dostęp
antagning
dostęp
anflygning, nalkas, nńrma sig
dostęp, dojście, mieć dostęp; odwoływać się, zwracać się; dysponować, używać
tillgang
dostęp; dojście; dojazd, napad (choroby),(informat.) przetwarzać (pliki, dane)
tillgang
dostępny
tillgńnglig
dostępny
antrńffbar, tillgńnglig
dostępny, osiągalny
antrńffbar, tillgńnglig
dostępny, przystępny
tillgńnglig
dostępny; osiągalny; będący do dyspozycji, przydatny
antrńffbar, tillgńnglig
dostępny; ważny; nadający się do druku
antrńffbar, tillgńnglig
dostępował
utveckla, erhalla, vinna, anskaffa
dostępował
vinna, segra
dostojeństwa
vńrdighet
dostojnik
sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig
dostojnik,wybitny; znakomity
sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig
dostojny
augusti
dostojny, czcigodny
augusti
dostojny,<August>,sierpień
augusti
dostojny; godny
förnńm, vńrdig
dostosować
skrńddare
dostosować (się)
adaptera, passa, aptera, lńmpa
dostosować; nastroić
jńmka
dostosowanie interfejsu, sekwencja
undfly
dostosowuj
ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera, jńmka
dostroić, ustawić
ton, stńmma
dostrojenie
instńllning
dostrojenie, regulacja, poprawka
instńllning
dostrzec
mńrka, förnimma, varsebli
dostrzegalny
kńnnbar
dostrzegalny
skönjbar, kńnnbar, mńrkbar
dostrzegalny
skönjbar, synbar
dostrzegalny, godny uwagi
kńnnbar
dostrzegalny; wyczuwalny, wrażliwy, rozsądny, świadomy (<of sth>czegoś)
förnuftig, resonlig, vettig
dostrzegalny; wyczuwalny, wrażliwy, rozsądny, świadomy czegoś
förnuftig, resonlig, vettig
dosyć
nog
dosyć
nog
doszukiwał się
uppdraga
dość
nog
dość
tńmligen, nagorlunda
dość, dosyć
nog
dość, raczej
tńmligen, nagorlunda
dośrodkowywanie
medelmattlig
doświadcza
utsta
doświadczać
kńnna
doświadczenie
upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna
doświadczenie wrażenie, doświadczać doznawać poznawać
upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna
doświadczony
rutinerad
doświadczony; fachowy
rutinerad
dotkliwy
akut
dotkliwy
smńrtsam, plagsam
dotkliwy, wnikliwy, bystry, ostry
akut
dotknięty (nieszczęściem)
ansatt
dotknięty (nieszczęściem), chory
ansatt
dotrzeć; przybyć
ankomma
dotrzymywać
utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla
dotychczas
hittills
dotychczas
ńn, ńnnu, dock, ńnda
dotychczas; dotąd; przedtem
hittills
dotychczasowy, już istniejący istniejący
bestaende, befintlig
dotychczasowy, już istniejący, istniejący
bestaende, befintlig
dotychczasowy, już istniejący, istniejący
bestaende, befintlig
dotyczący
angaende
dotyczenie
vederbörande, anbelanga
dotyczyć
tillńmpa
dotyczyć
anlita, applicera
dotyczyć
avse, anga, röra
dotyczyć, odnosić się; interesować, zajmować troska sprawa, kwestia udział
avse, anga, röra
dotyczyć; odnosić się,niepokój; troska, sprawa, koncern
avse, anga, röra
dotyk
kńnna
dotykalny
pataglig
dowcip
skńmt, gyckla
dowcip
kvickhet, vett
dowcip; żart,żartować
vits, skńmt, skńmta, gyckla
dowcipkujący
skńmtsam
dowcipkujący, wesoły
skńmtsam
dowcipny
kvick, spirituell
dowiadywać
fraga
dowiedzieć się
upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet
dowiedzieć się
om fa veta
dowiedzieć się, przekonać się
upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet
dowodach
annaler
dowodzić
diskutera
dowodzić
bevisa, pavisa, adagalńgga
dowodzić, dowieść, udowodnić
bevisa, pavisa, adagalńgga
dowodzić; udowodnić
bevisa, pavisa, adagalńgga
dowolny
godtycklig
dowolny, umowny, nieuzasadniony; samowolny
godtycklig
dowozić
forsla, transportera
dowód
argument
dowód
bevis
dowód
bevis, korrektur
dowód
rekord, urkund, grammofonskiva, registrera
dowód, stopień zawartości alkoholu, odbitka, <proof> lub <proofs> - korekta (tekstu do druku),odporny; szczelny,uodpornić
bevis, korrektur
dowód, stopień zawartości alkoholu, odbitka, korekta (tekstu do druku),odporny; szczelny,uodpornić
bevis, korrektur
dowódca
anförara
dowódcą
anförara
dowództwa
kommando, order, anföra, befalla, kommendera
dowództwo
kommando, order, anföra, befalla, kommendera
doznać
upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna
doznaj
upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna
doznawał
rutinerad
dozorcach
garde
dozorcą
vaktmństare
dozorcą
patrull, bevaka, vakt, akta
dozór
vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet
dozór
patrull, bevaka, vakt, akta
dozór
uppsikt
dożywocie
livrńnta
dół, kopalnia; szyb, parter (w teatrze),pestka
grop
drabina
stege
drabina, puszczone oczko (w pończosze),puszczać oczko
stege
drabiną
stege
drabinka; blok przeniesień
stege
dragować
muddra
dramacie
drama
dramat
drama
drapać
skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa
drapak
bult, skena, bom, regla
drapieżny
rovgirig
drapować
drapera
draśnięcie
skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa
dratwą
tvinna, bindgarn
drażliwy
retlig
drażliwy
lńttstött
drażnić
irritera, reta
drażnić
krus, kruka
drągal
drummel
drążek
stav, spö
drążek
schakt
drążek
kńpp, pinne, fastna, stav
drążek sterowy
styrspak
drążek sterowy, joystick
styrspak
drążek sterowy; manipulator
styrspak
drążkach
ris
dren tranzystora
avdika, drńnera, avlopp
dren; ściek, <drains> kanalizacja;
avdika, drńnera, avlopp
dren; ściek, kanalizacja; kanały, dren
avdika, drńnera, avlopp
drenować
avdika, drńnera, avlopp
dreszcz
kyla
dreszcz
rysning, splittra
dreszcz
rysning
dreszcz,trząść się; drżeć; dygotać
rysning, splittra
drewna
timmer, virke
drewna
virke, ved, skog, trń
drewno
timmer, virke
drewno
virke, ved, skog, trń
dręczyć
grńmelse
dręczyć się
angestfull
drętwy
dyster
drganie
koger
drgawce
knyck, rycka, ryckning
drgnąć
start, början, sńtta i rörelse, försprang,
drobiazgowy
utförlig
drobniak
prńgla mynt, penning, mynt, slant
drobnostka
smasak, lappri, bagatell
drobnoustrój
brodd, bakterie, grodd
drobny
bagatellartad
drobny
spenslig, lńtt, lindrig
drobny; precyzyjny dobry
vacker, vite, fin, bötefńlla
droga
vńg
droga, sposób, prowadnica, wycięcie;
kosa, vńg, sńtt, strńcka
droga; jezdnia; szosa
vńg
drogi
avhallen, kńr
drogi
kńr, rar, dyr
drogi
dyr
drogi; kosztowny
dyr
drogocenny
dyrbar
drożdże
jńst
drób
höns
dróżka
bana, vńg, stig
drugi
sekund, andra
drugorzędny
sekunda
drugorzędny; nie najlepszej jakości
sekunda
drugorzędowy, wtórny
sekundńr
druh
följeslagare
druhna
brudtńrna
drukarce
boktryckare
drukarka
boktryckare
drukarz
boktryckare
drukarz, drukarka
boktryckare
drukować
tryck, trycka
drukować druk odbitka
tryck, trycka
drukować, wykonywać odbitki
tryck, trycka
drukował
publisera, uygiva, utgiva
drut
staltrad, telegram
drut, przewód, sznur łączeniowy
staltrad, telegram
drużba
marskalk
drużka
brudtńrna
drużyna
lag, trupp, arbetslag
drużyna; zespół
lag, trupp, arbetslag
drwiną
gliring, hana, han
dryf
avdrift
dryf; unoszenie z prądem, tendencja;
avdrift
dryft
avdrift
dryfując
drift
dryl
drilla, borra, exercera
drylował
kńrna, sten
drzazdze
flisa, splittra, sticka, spillra
drzazga
flisa, splittra, sticka, spillra
drzeć
reva, slita, tar
drzemać,drzemka
dvala, dasa
drzemać,drzemka
tupplur
drzemce
tupplur
drzemka
tupplur
drzemka, zdrzemnąć się, meszek
tupplur
drzemka,zdrzemnąć się
slumra, slummer
drzewa
trńd
drzewo
trńd
drzewo (ale nie drewno)
trńd
drzewo, drewno, las
virke, ved, skog, trń
drzwi
dörr, port, lucka
drzwi; drzwiczki
dörr, port, lucka
drżeć
koger
drżeć
bńva, darra, skńlva
drżeć; wzdrygać się,dreszcz; ciarki
rysning
drżenie
koger
dubbingować (film)
dubba
dublowanie
fördubbla, dubbel
duch
uppenbarelse
duch
hag, sinne, sjńl
duch
sjńl
duch
ande, andemening
duch; dusza, nastrój, intelekt; umysł,
ande, andemening
duch; zjawa
spöke, valdnad
duchowieństwa
prństerskap
duchowieństwo
prństerskap
duchowny
statsrad, minister
duchowny; ksiądz; pastor
prńst
duchowy
sjńlslig, andlig
dudą
avloppsrör, rör, pipa
dudnienie
bulta, hamra, besegra, piska, dńnga, sla,
dudziarz
sńckpipsblasare
dukcie
kosa, vńg, sńtt, strńcka
duktach
leverne
duma
högfńrd, högmod, stolthet
duma; wyniosłość; pycha,pysznić
högfńrd, högmod, stolthet
dumny
stolt, högfńrdig
dumny, wyniosły
stolt, högfńrdig
duński
dansk
duński,język duński
dansk
dupą
asna
duplikat
duplisera
duplikat; kopia,kopiować;
duplisera
duplikować, powielać, reprodukować
duplisera
dusić
stuvning, stuva
dusić
strypa
dusić (się); udusić (się)
kvńva
dusigrosz
girigbuk
dusza
sjńl
duszenie
kvalmig
duszny; parny
kvav
duszpasterz
prńst
dutka
gaspenna
duża częstotliwość
diskant
dużo
flera, manga
dużo
mycket, vida
dużo, wiele, bardzo
flera, manga
duży
stor
duży
stor
duży; wielki, gruby, ważny
stor
duży; wielki, wspaniały
stor
dwa
tva
dwa razy
tva ganger
dwa,dwójka, para
tva
dwadzieścia
tjugo
dwadzieścia,dwudziestka
tjugo
dwójkowy
binńr
dwór
rńtt, hov
dwór; pałac; dziedziniec; plac, sąd,
rńtt, hov
dwudziestce
tjugo
dwudziesty
tjugonde
dwudziesty,dwudziesta część
tjugonde
dwujęzyczny
tvasprakig
dwukropek
kolon, grovtarm
dwukrotnie; dwa razy
tva ganger
dwunasty
tolfte
dwunasty,dwunasta część
tolfte
dwuznaczny
tvetydig
dwuznaczny
tvetydig
dwuznaczny, niejasny
tvetydig
dwuznaczny; niejasny
tvetydig
dyfteryt; błonica
difteri
dygotać
bńva, skaka, skńlva, skakning
dyktator
diktator
dyktatura
diktatur
dyktować
diktera
dyktował
diktera
dyktował
tala om, förtńlja, sńga, yppa, berńtta
dyletant
amatör
dym
rök, ryka, röka
dymić (się); kopcić (się), palić
rök, ryka, röka
dymisja
avskedsansökan
dymisją
avsked
dynamit
dynamit
dynastia
ńtt
dynastią
ńtt
dyndać; zwisać
slńnga, dingla
dyplom
diplom
dyplomacja
diplomati
dyplomacją
diplomati
dyplomat
diplomat
dyplomata
diplomat
dyplomowany
kompetent
dyrekcja; kierownictwo, zarządzanie
ledning, förvaltning
dyrektor
huvudsakligen
dyrektor (szkoły)
rektor
dyrektor ds. operacyjnych
kuttra
dyrektor szkoły
magister
dyrektor szkoły, nauczyciel
magister
dyrektor; kierownik, (amer.) reżyser
chef, direktör
dyrektor; kierownik; zarządca;
direktör, förestandare, ledare, chef,
dyrektor; szef,stać na czele, kierować
;
dyrektor; szef; pryncypał, (ekon.)
huvudsakligen
dyrektywa
pastaende, uppgift
dyrektywa, rozkaz
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
dyrygencie
dirigent, konduktör, avledare
dyrygent
dirigent, konduktör, avledare
dyrygować
uppförande, vandel, beteende, dirigera
dyscyplina
tukt, tukta, disciplin
dyscypliną
tukt, tukta, disciplin
dysk
diskett
dysk twardy, dysk sztywny
harddisk
dysk, dysk twardy, dysk sztywny
harddisk
dyskonto, rabat,dyskontować;
rabatt
dyskrecja
hemlighet
dyskrecją
hemlighet
dyskretny
diskret
dyskretny, rozsądny
diskret
dyskryminacja, odróżnienie
urskillning
dyskryminacją
urskillning
dyskusja
debatt, diskussion, överlńggning
dyskutować
diskutera
dyskutować
avhandla, diskutera
dyskutował
avhandla, diskutera
dyslokacją
lńggning, fallenhet
dyspozycją
förfogande, disponera
dyspucie
strid
dysputa; spór,spierać się; dyskutować
strid
dystans
distans, hall, strńcka, avstand
dystans; odległość
distans, hall, strńcka, avstand
dystrybucja
utdelning, utbredning
dystrybucja; podział, (matem.) rozkład
utdelning, utbredning
dystrybucja; rozprowadzenie,
utdelning, utbredning
dystrybucją
utdelning, utbredning
dystyngowany
förnńm, distingera, celeber
dystyngowany; wytworny, rafinowany
raffinerad
dystynkcją
utmńrkelse
dyszeć; sapać
stanka, flńmta, flasa
dyszel, belka, promień (światła);
balk, skina, bjńlke, strale, strala
dyszel, trzon; trzonek, wał, szyb
schakt
dywan
matta
dywan
ryamatta
dywanik
ryamatta
dywersja
förstörelse
dywidenda, (matem.) dzielna
utdelning
dywizją
delat med, indelning
dyżur
tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst
dyżurny, ordynans,systematyczny,
ordonnans, ordentlig
dzban
krus, kanna
dzban
vas
dzbanek
krus, kanna
dziadek
farfar, morfar
dział
varuhus
dział
parti
działać; spełniać funkcję, grać w
akt, handla, verka, dad, agera, göra
działalność
aktivitet, verksamhet
działalność maklerska; maklerstwo
courtage
działalność; aktywność, ożywienie
aktivitet, verksamhet
działania wojenne
krigföring
działanie
process, aktion, gńrning, rńttegang,
działanie, gra aktorów,pełniący
spel
działanie, postępowanie sądowe,
process, aktion, gńrning, rńttegang,
działanie; akcja; ruch, mechanizm,
process, aktion, gńrning, rńttegang,
działka
lott
działo
kanon
działo; armata, karabin, strzelba,
gevńr, kanon, bössa
dziarski
kńck
dzidą
spjut
dzieciątka
baby, unge
dziecinny
barnslig
dzieciństwa
barndom
dzieciństwo
barndom
dziecko
barn
dziecko
unge
dziecko bawiące się skakanką
skeppare
dziedzic
arvinge
dziedzic
avlösare, efterföljare, eftertrńdare
dziedzictwa
arv
dziedziczenie
arv
dziedziczny
ńrftlig
dziedziniec
gard
dziedziniec kościelny, cmentarz
kyrkogard
dziedzińca
gard
dzieje
historia
dziejopis
historiker
dziekan
dekanus, prost
dziel
spjńka, rńmna, klyva
dzielenie
delat med, indelning
dzielenie, podział, dział; oddział,
delat med, indelning
dzielenie; podział oddział
delat med, indelning
dzielenie; podział, działka podziałki
delat med, indelning
dzielić
uppdela, skilja, skifta, avdela, indela, dela
dzielić podział, rozłam, rozdział
spjńka, rńmna, klyva
dzielić, mieć wspólne, wspólnie
lott, aktie, anpart, deltaga, andel, del, dela
dzielić; dzielić się
uppdela, skilja, skifta, avdela, indela, dela
dzielnica
trakt, grannskap
dzielnica; okręg
trakt, hńrad, omrade, bygd
dzielnicą
trakt, hńrad, omrade, bygd
dzielny
tapper
dzielny, tęgi; dobrze
korpulent, fetlagd
dzielny; męski
manlig
dzieło
mństerverk
dzieło
tryck, trycka
dziennik
dagligen
dziennik, pamiętnik, żurnal,
dagbok, tidskrift
dziennik; raport
dagbok, tidskrift
dziennikarce
journalist
dziennikarz
journalist
dziennikarz; dziennikarka
journalist
dzienny
dagligen
dzienny, codzienny;
dagligen
dzień
dag
dzień wypłaty
avlöningsdag
dzień; doba, <days> czasy
dag
dzierżawa; najem,
arrendeavgift, hyra
dzierżawą
hyreskontrakt
dzierżawcą
hyresgńst, arrendator
dzierżawić,dzierżawa
hyreskontrakt
dzierżawić; najmować,dzierżawca;
hyresgńst, arrendator
dziesiątce
tio
dziesiąty
tionde
dziesiąty,dziesiąta część
tionde
dziesięciolecie
decennium, artionde
dziesięć
tio
dziesięć,dziesiątka
tio
dziesiętny
decimal
dziesiętny chwila, moment wskazać,
punkt
dziewce
flicka, tös
dziewczyna
flicka, tös
dziewczyna
tös
dziewczyna, panna, służąca; dziewka
jungfru, hembitrńde
dziewczyna; dziewczynka
flicka, tös
dziewiątce
nio
dziewiąty
nionde
dziewiąty,dziewiąta część
nionde
dziewica
jungfru
dziewica,dziewiczy
jungfru
dziewiczy (nośnik)
jungfru
dziewięć
nio
dziewięć,dziewiątka
nio
dziewięćdziesiąt
nittio
dziewięćdziesiąty
nittionde
dziewiętnasty
nittonde
dziewiętnasty,dziewiętnasta część
nittonde
dziewiętnaście
nitton
dziewiętnaście,dziewiętnastka
nitton
dzięcioł
hackspett
dzięki
tack
dzięki czemuś; z powodu
pa grund av
dziękować
tacka
dziękować,<thanks> podziękowanie;
tacka
dziękował
tacka
dziękuje
tack
dzik
vild, yster
dziki
grym
dziki
naturlig
dziki; szalony,pustkowie
vild, yster
dzikus
vilde
dzikus,dziki
vilde
dziobek (np. czajnika)
stuprńnna, spruta
dziobek np. czajnika
stuprńnna, spruta
dzionek
dag
dziób
nńbb, pip
dziób
för
dziób,rachunek, weksel, projekt
nńbb, nota, rńkning, vńxel, löpsedel
dzisiejszy wieczór
i kvńll, i afton
dziś wieczorem
i kvńll, i afton
dziś wieczorem; dziesiejszej
i kvńll, i afton
dziś wieczór
i kvńll, i afton
dziura
hal, glugg
dziura; otwór
hal, glugg
dziura; wybieg
kryphal
dziurą
grop
dziurą
lńcka
dziurka od klucza
nyckelhal
dziurkarka
kasper
dziurkarka, perforator
kasper
dziurkować, perforować
perforera
dziw
underverk
dziwa
besynnerlig, egen
dziwactwa
vev
dziwaczny
besynnerlig, egen
dziwaczny
rom
dziwak, dziwactwo,korba;
vev
dziwce
prostituerad
dziwić się
under, underverk, undran
dziwić się, zastanawiać się,
under, underverk, undran
dziwiony
brydd
dziwka
tik
dziwny
rolig, löjlig, lustig, komisk
dziwny, niepokojący, podejrzany
besynnerlig, egen
dziwny; szczególny, indywidualny,
ovanlig
dziwny; szczególny, indywidualny,
ovanlig
dzwon
kyrkklocka, ringklocka, klocka
dzwon; dzwonek
kyrkklocka, ringklocka, klocka
dzwonek
kyrkklocka, ringklocka, klocka
dzwonek, sygnał dźwiękowy
kyrkklocka, ringklocka, klocka
dzwonić
ring, klang, klinga
dźgnięcie
jobb
dźwięczeć
ljuda
dźwięczeć
ljudlig
dźwięk
pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte
dźwięk
Öresund
dźwięk
sund
dźwięk; brzmienie; odgłos,brzmieć;
pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte
dźwięk; brzmienie; odgłos,brzmieć;
Öresund
dźwięk; brzmienie; odgłos,brzmieć;
sund
dźwiękowy
pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte
dźwiękowy
Öresund
dźwiękowy
sund
dźwigni
hńvstang, spak
dźwignia
hńvstang, spak
dźwignia; lewar
hńvstang, spak
dżem
sylt
dżem z owoców
marmelad
dżentelmen
herre
dżentelmen; pan
herre
dżersej
ylletröja, tröja
dżojstik
styrspak
dżokej
jockey
dżokej,oszukiwać
jockey
dżungla
djungel
dżungla, gąszcz
djungel
dżunglą
djungel
echa
genljud, eko, eka
echo
genljud, eko, eka
echo np. radiolokacyjne
genljud, eko, eka
edukacja
uppfostran, bildning
edukacja; wykształcenie;
uppfostran, bildning
edukacją
uppfostran, bildning
edukował
uppfostra, bilda
edukował
bildad
edycja; wersja
upplaga
edycją
upplaga
edykt
pabud, förordning
edytor
utgivare, redaktör
efekcie
förmedla, effekt, verkan
efekt
förmedla, effekt, verkan
efekt; skutek; rezultat; wynik,
förmedla, effekt, verkan
Egipt
Egypten
egoistyczny
sjńlvisk, egennyttig
egoizm
egoism
egzamin
tentamen, examen, förhör, prövning,
egzamin, sąd, kontrola; badanie
tentamen, examen, förhör, prövning,
egzaminator
utredningsman
egzaminować
förhöra, undersöka, visitera, syna,
egzaminować, badać
förhöra, undersöka, visitera, syna,
egzaminował
förhöra, undersöka, visitera, syna,
egzekucję; stracić (skazańca)
utrńtta
egzekwował
noga
egzema
eksem
egzemplarz
kopia, kopiera, avskrift, annonstext,
egzorcyście
andebesvńrjare
egzystencja
tillvaro, existens, bestand
egzystencja; istnienie
tillvaro, existens, bestand
egzystencją
tillvaro, existens, bestand
egzystować
förefinnas, vara, leva
ekipa
besńttning, manskap
ekonom
servitör pa bat
ekonomia
ekonomi, sparsamhet
ekonomia; gospodarka, oszczędność
ekonomi, sparsamhet
ekonomiczny
sparsam, ekonomisk
ekonomiczny; gospodarczy,
sparsam, ekonomisk
ekpedient; ekspedientka
expedit
ekran
skńrm
ekran
sköld
ekran (przewodu)
sköld
ekran (telewizora,kinowy itp),
skńrm
ekran plansza
skńrm
ekscytacją
kńnsla, sinnerörelse, gripenhet, rörelse
ekscytować; podniecać; pobudzać
uppvigla, upphetsa
ekscytował
uppvigla, upphetsa
ekscytował
uppjagad
ekscytując
spńnnande, retande
ekscytując
rafflande
eksklamacją
utrop
ekskluzywny, wyłączny, wykluczający
, exklusiv
ekskrecją
hńrkomst
eksmitować
avhysa
eksmitował
avhysa
ekspansja
utbredning
ekspansją
utbredning
ekspercie
specialist
ekspert
specialist
ekspert,biegły
specialist
eksperymencie
prov, experiment
eksperyment
prov, experiment
eksperyment; doświadczenie;
prov, experiment
eksploatować
utnyttja, bedrift, bragd
eksploatował
utnyttja
eksplodować
explodera, krevera
eksplodować; wybuchnąć, obalić
explodera, krevera
eksplodował
explodera, krevera
eksplozja
krevad
eksplozja; wybuch
krevad
eksplozją
krevad
eksponacie
utstńlla
eksponat
utstńlla
eksporcie
utföra, utförsel
eksport
utföra, utförsel
eksport,eksportować
utföra, utförsel
eksportować
utföra, utförsel
eksportować eksport, wysyłanie
utföra, utförsel
ekspozycją
uppvisning, förevisning, mńssa, utstńllning
ekspres
uttrycka
ekspres, pociąg
uttrycka
ekspresją
fras, uttryck, term, min
eksterminować
utrota
ekstrakcie
utdrag
ekstrakt
utdrag
ekstrakt; wyciąg, wyjątek;
utdrag
ekstremalny
avgrundsdjup
ekstremizm
ytterst, ytterlighet, ytterlig
ekwipunek
utrustning, apparatur
elastyczny
böjlig, smidig
elastyczny, dowolny, swobodny
böjlig, smidig
elastyczny,guma (taśma,linka
spńnslig
elastyczny; giętki
böjlig, smidig
elastyczny; giętki; dowolny
böjlig, smidig
elegancja; wytworność,
förfining
elegancki
sirlig
elegancki, technika samodiagnostyki
svida
elegant,elegancki; szykowny;
sirlig
elekcją
val
element
ńsse, grundńmne
element I
och, samt
element; składnik, pierwiastek
ńsse, grundńmne
elf
ńlva, alf
elokwencja
vńltalighet
embrion
anlag
embrion; zarodek
anlag
emeryt
pensionńr
emeryt; rencista; emerytka; rencistka
pensionńr
emerytura
pension
emerytura; renta,wyznaczyć
pension
emfaza
eftertryck
emigrancie
emigrant
emigrant
emigrant
emigrować
utvandra, emigrera
emigrował
utvandra, emigrera
emisariusz
sńndebud
emisja, transmisja, rozgłaszanie
radiosńndning
emitował
avge
emitował
avdankad
energia
energi
energią
energi
energiczny
energisk
energiczny
spńnslig, kraftig
energiczny; rześki
kry, hurtig, pigg, rask
enigmatyczny; zagadkowy
gatfull
enrgiczny; pełen wigoru
spńnslig, kraftig
entuzjasta
svńrmare
entuzjasta
flńkta, flńkt
entuzjasta; miłośnik; amator;
flńkta, flńkt
entuzjaście
svńrmare
entuzjazm
jubel, entusiasm
epidemia,epidemiczny
epidemi, farsot
epidemiczny
epidemi, farsot
epizod
episod
epoce
epok
epoka
epok
era
skede
erą
skede
erekcja
resning
eremicie
eremit
erupcja, wybuch (wulkanu); wybuch
utslag
erupcją
utslag
ESC, n, ucieczka, zmiana zestawu,
rymma, undga, undkomma, flykt, rymning,
eschnąć
skrumpna, krympa
esej
uppsats
esencja
essens
esencja; treść; istota; sedno
essens
esencją
essens
estetyczny
estetisk
estrada
kateder, lńktare
estrada, rusztowanie, szafot
schavott
estrada; mównica, pomost; platforma;
kateder, lńktare
etacie
post, stolpe, befattning
etacie
vakans
etap
estrad, teater
eter
eter
etyczny
etisk, sedlig
etyczny
etik
etyka
etik
etyka
sedelńra
etyka
filosofi
etykiecie
etikett
etykieta identyfikator etykietować
etikett
etykieta; nalepka,nalepić etykietę
etikett
etykietka
etikett
Europa
Europa
europejczyk
europé
Europejczyk; Europejka,europejski
europé
europejski
europé
ewakuować
utrymma, evakuera
ewakuować; opróżnić
utrymma, evakuera
ewakuował
utrymma, evakuera
ewangelia
evangelium
ewangelią
evangelium
ewangelik
protestant
ewenemencie
evenemang, hńndelse, fall, tilldragelse
ewentualnie
kanske
ewidentny; oczywisty; jawny
uppenbar, tydlig
fabryce
fabrik
fabryczny
fabrik
fabryka
fabrik
fabryka, wytwórnia
fabrik
fabrykacją
tillverka, förfńrdiga, fabricera, tillverkning
fabuła
livlig, alert
faceci
manskap
facecie
man, karl, mńnniska
facet; jegomość; chłop
karl, kurre
fach
yrke
fachowiec
specialist
fachowy
duglig, kompetent
fajerwerkach
fyrverkeri
fajka
avloppsrör, rör, pipa
fakcie
faktum
fakt
faktum
fakt; okoliczność
faktum
faktor
mńklare
faktura; list przewozowy,zafakturować
faktuera
fakturą
faktuera
faktycznie
faktiskt
faktycznie, rzeczywiście
faktiskt
faktyczny
verklig
faktyczny
reell, real, verklig, ńkta, egentlig
fala
vink, vinka, vippa, bölja
fala przybojowa
brńnningar
fala typu EH
vink, vinka, vippa, bölja
fala typu H
vink, vinka, vippa, bölja
fala typu TE
vink, vinka, vippa, bölja
fala, machanie ręką;
vink, vinka, vippa, bölja
fala; bałwan
bölja
falą
vink, vinka, vippa, bölja
fałda
vika, veck
fałda; zakładka,zginać; składać (się)
vika, veck
fałdą
vika, veck
fałdą
veck, plissera
fałsz fałszywy, nieprawdziwy, błędny
falsk, osann, bedrńglig
fałsz,fałszywy; obłudny
falsk, osann, bedrńglig
fałsz; kłamstwo
osanning
fałszerz
förfalskare
fałszować
förfalska
fałszować
förfalska
fałszować, oszukiwać
förfalska
fałszował
förfalska
fałszował
förfalska
fałszował
fast, bestńmd
fałszywy
falsk, osann, bedrńglig
fałszywy, nieprawdziwy, przekłamany
ońkta
familią
slńkt, ńtt, familj
fan
flńkta, flńkt
fancie
pantsńtta, pant
fanfarą
krumelur
fant
pantsńtta, pant
fantastyczny
sagolik
fantastyczny; dziwaczny
sagolik
fantazyjny
kńck
fantom
skepnad
farba klejowa
valpsjuka
farbował
aderlata, blöda
farbując
blödning
farcie
tur
farmacja
apotek
farmacja, apteka
apotek
farmą
hemman, bondgard, lantgard
farmer
bonde, jordbrukare
farmer; rolnik; gospodarz
bonde, jordbrukare
fartuch
förklńde
fartuch, osłona
förklńde
fasada
frńmre, front, fasad, framsida
fasola
böna
fason
sńtt, mode
fason; wzór; styl; moda,fasonować;
sńtt, mode
fastrydze
nubb, trackla, stift
fastrygować
nubb, trackla, stift
faszerować
stoff, fylla, tyg, ńmne
fatalny
avgrundsdjup
fatalny
kuslig, dyster, ruskig
fatalny
ödesdiger
fatalny, beznadziejny
avgrundsdjup
fatalny; nieuchronny
ödesdiger
fatydze
trötta, strapats
fatyga
trötta, strapats
fatygancie
friare
faul
skuld, fel, bock
faworyt
ńlsklings, favorit
faworyzować, sprzyjać, woleć
gunst, favorisera, gynna, nad, ynnest
faza
skede
faza
estrad, teater
faza, etap prezentować, udostępniać
estrad, teater
faza; okres
skede
fazą
skede
febra
feber
febrą
feber
feler
fel, lyte
fenomen
företeelse
ferie
semester, lovdag, helg
ferie
ferie
ferie, wczasy, święto
semester, lovdag, helg
ferma
hemman, bondgard, lantgard
ferma; gospodarstwo rolne,uprawiać
hemman, bondgard, lantgard
fermacie
paus, uppehall, rast
fermencie
jńsa
ferment
jńsa
fermentować
jńsa
festiwal
helg, högtid
festyn
högtid, förplńga
fidze
fikon
figa
fikon
figiel; psota; psikus, szkoda, niezgoda
rackartyg, odygd, ofog, okynne
figlarny
bage, valv
figlarny
lekfull
figura wypukła
kupig
figura; sylwetka, liczba; cyfra,
siffra, nummer, figur, gestalt
figurą
siffra, nummer, figur, gestalt
fikcja
roman, skönlitteratur
fikcja; beletrystyka
roman, skönlitteratur
fikcją
roman, skönlitteratur
fikcyjny
ońkta
fikołek
kullerbytta
filar
pelare
filar; kolumna
pelare
file allocation table, tablica
fett, fet
filet
filé
filet, opaska na głowę (ozdobna lub
filé
filia
agentur
filia
gran, filial, bransch
filia
förening, samhńlle, sńllskap, socitet,
filiżance
bńgare, kopp
filiżanka
bńgare, kopp
filiżanka do herbaty
tekopp
filiżanka, kubek
bńgare, kopp
filiżanka, puchar (jako mistrzostwa i
bńgare, kopp
filozof
filosof
filozofia
filosofi
filozofią
filosofi
filtr
sila
filtr,filtrować (się)
sila
filtrować
sila
filtrować filtr
sila
Fin; Finka
finnlńndare
finalizacją
slut, slutsats
finanse
drńtsel
finansować
drńtsel
finansował
drńtsel
finisz
sluta
fioletowy
violett
fiołek
violett
fiołek,fioletowy
violett
firanka
rida, förhńnge, gardin
fircyk
snobb, sprńtt
firma
fast, firma, stadig, orubblig
firma,twardy; solidny; mocny,
fast, firma, stadig, orubblig
firmą
fast, firma, stadig, orubblig
fiskus
beskatta, skatt
fizjologiczny
lekamlig
fizyka
fysik
fladze
flagga
flaga
flagga
flaga,płyta chodnikowa; kamień
flagga
flakon
vas
flamą
flamma, laga
flaszka; butelka; kolba (szklana)
flaska
flądra
enda, sjötunga, sula
flecie
flöjt
fleczer
plomb
flet, rowek,grać na flecie
flöjt
flircie
kurtis
flirt
kurtis
flocie
flotta
flota
flotta
flota
marin, flotta
flota na
marin, flotta
flota, marynarka wojenna
marin, flotta
foce
sigill, sńl, besegla, försegla, lacka
foka
sigill, sńl, besegla, försegla, lacka
foka; <seals> futro z fok,pieczęć;
sigill, sńl, besegla, försegla, lacka
foka; futro z fok,pieczęć; pieczątka;
sigill, sńl, besegla, försegla, lacka
folder
mapp
folder; broszurka, skoroszyt; teczka
mapp
fonia
pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte
fonia
Öresund
fonia
sund
fontanna
fontńn
fontanną
fontńn
forcie
fństning
forma
formulńr, form, blankett, bilda, gestalt,
forma; kształt, wzór; model,formować;
dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt,
formacie
format
formacie
format, storlek, omfang, nummer
formalność
formalitet
format
format
format
format, storlek, omfang, nummer
format A3 formularza, format Tabloid
tablett
format,formatować
format
formatować format, postać
format
formować
formulńr, form, blankett, bilda, gestalt,
formował
dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt,
formując
utformning
formularz
formulńr, form, blankett, bilda, gestalt,
formułować
utforma
formułował
utforma
forpoczcie
förpost
forsa
deg
forsą
deg
forsą
pengar, penningar
forsować
vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga
fort
fństning
forteca
fństning
fortecą
fństning
fortel
spratt, tilltag, fuffens, knep
fortuna; majątek, szczęście; traf
lycka, förmögenhet
fortyfikacją
befństning
fortyfikować
befństa, förstńrka
fortyfikował
befństa, förstńrka
fosa
vallgrav
fosą
vallgrav
fotel
fatölj
fotel
lńnstol, karmstol
fotel klubowy
lńnstol, vilstol
fotografia
fotografera
frachcie
frakt
fracht
frakt
fracht; przewóz, koszt
frakt
fragmencie
skńrva
fragment
skńrva
fragment fragmentować
skńrva
fragment; odłamek
skńrva
frajdą
glńdje, fröjd
frakcja; część; ułamek
brak (i matematik)
frakcją
brak (i matematik)
Francja
Frankrike
francuski
fransk
francuski,język francuski
fransk
Francuz
fransman
Francuzi
fransk
frapowano
imponerande
frasunek
grńmelse
fraza
fras, uttryck
fraza, wyrażenie złożone
fras, uttryck
frazą
fras, uttryck
frazes,oklepany; banalny
vardaglig, trivial
fregacie
fregatt
frekwencja
upppassning
frędzel
tofs
frędzlą
flik, frans, lugg
froncie
frńmre, front, fasad, framsida
front
frńmre, front, fasad, framsida
froterka
pensel, borste, borsta
froterować
blanka
froterować
polsk
froterować
polityr, polera, putsmedel
frunąć
flyga, fluga, fly, gylf, vaja
frustrować
omintetgöra
frydze
höjd, topp, krön
frywolny
lńttfńrdig
fryzą
vadmal
fryzer
barberare
fryzjer
frisör, harfrisörska
fryzjer (męski)
barberare
fryzjer męski
barberare
fryzjer; fryzjerka
frisör, harfrisörska
fudze
rńffla, rńnna
fujarka
avloppsrör, rör, pipa
funcie
bulta
fundacja
stiftelse, anlńggning, grund
fundacja; ufundowanie; założenie,
stiftelse, anlńggning, grund
fundamencie
stiftelse, anlńggning, grund
fundament
stiftelse, anlńggning, grund
fundamentalny; zasadniczy;
principiell, grundlńggande, vńsentlig
fundować
handskas med, förplńga, bemöta,
funkcja połączenie telefoniczne,
vńcka
funkcja, możliwość, opcja, cecha, rys;
anletsdrag
funkcje korygowania błędów (ECC)
ansiktsdrag
funkcje wykrywania i korygowania
ansiktsdrag
funkcjonariusz
officer, tjńnsteman
funkcjonariusz
tjńnsteman, officiell, ńmbetsman
funt
bulta
funt (0.4536 kg), funt (waluta)
bulta
fura; furmanka
akdon, vagn, kńrra
furia
förbittring, ursinne, ilska, raseri
furia; szał
förbittring, ursinne, ilska, raseri
furią
förbittring, ursinne, ilska, raseri
furtka
grind, port
fusy
bottensats
futerał
hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus,
futerka
pńls
futro
pńls
futro, kamień kotłowy
pńls
gabinecie
kabinett
gabinet; pokoik, sekretarzyk; szafka
kabinett
gabinet; pokoik; komórka, ustęp,
klosett
gablota; gablotka
monter
gacek
slagtrń, flńdermus
gad
krńldjur
gadać
kńke
gadać
samtala, prat, tala, samtal
gadać, ględzić, szczęka, imadła
kńke
gadatliwy
pratsam, spraksam
gadatliwy
mangordig
gadatliwy; gawędziarski
pratsam
gadatliwy; rozmowny
pratsam, spraksam
gadce
samtala, prat, tala, samtal
gadziną
krńldjur
gag
skńmt, gyckla
gaj
dunge, lund
galarecie
gelé
galareta; żel
gelé
galaretka
gelé
galaretka, kisiel
gelé
galerą
galńr, kabyss
galeria
galleri, lńktare
galeria, sztolnia
galleri, lńktare
galerią
galleri, lńktare
galop
galoppera, galopp
galopować,galop
galoppera, galopp
gałąź
gran, filial, bransch
gałąź, odgałęzienie; odnoga,
gran, filial, bransch
gałąż
gran, filial, bransch
gałgan
trasa
gałganach
paltor, lumpor
gałka
boll, kula, klot, nystan, bal
gałka muszkatołowa
muskot
gałka muszkatułowa
muskot
gamą
vagskal
gang, zespół; brygada (pracowników)
liga, gńng
gani
tillrńttavisa
gapić się
gapa
gapić się
gapa, stirra, glo
gar
kanna, gryta, burk, kruka
garb
puckel
garb, górka rozrządowa,garbić
puckel
garbować
garva
garbować, opalać się,garbnik,
garva
garbowanie
garva
garderoba
garderob
garderoba, szafa
garderob
gardła
strupe, hals, svalg
gardło
strupe, hals, svalg
gardłowy
guttural
gardzić
hana, han
gardzić; pogardzać
förakta, försma, ringaktning
gardź
förakta, försma, ringaktning
garnek
kanna, gryta, burk, kruka
garnek gliniany
lerkruka
garnek, dzbanek, doniczka, naczynie
kanna, gryta, burk, kruka
garnek, dzbanek, kubek
krus, kanna
garnirował
garantera
garnitur
klńnning, kostym, passa
garnizon
besńttning, garnison
garnuszek
lilla, ringa, liten, föga, litet
gasić
slńcka
gasnąć
slockna
gaś
slńcka
gaś
avliva, döda, drńpa, sla ihjńl
gatunek
kvalificera, egenskap, kvalitet
gatunek; rodzaj,uprzejmy; miły;
god, snńll, vńnlig, sort, art, hygglig
gatunkowy
utsökt, val
gawęda
prat
gawędziarski
pratsam
gawędzić
prat
gaworz
kuttra
gaz
gas
gaz, (pot.) benzyna,zatruć gazem
gas
gazecie
tidning
gazeta
tidning
gazowy
gas
gąbce
svamp
gąbczasty
porös
gąbka
svamp
gąsce
anka
gąsienica
larv
gąsienicą
larv
gąszcz
djungel
gburowaty
tölpaktig
gburowaty, nierówny (teren), szorstki,
kantig, olńndig
gburowaty, nierówny teren, szorstki,
kantig, olńndig
gderać
brumma
gderać,narzekanie
brumma
gdy
eftersom, enńr, sasom, som
gdyby
om, ifall
gdyż
emedan, dńrför att
gdzie indziej
annanstans, annorstńdes
gdziekolwiek
var som hest, nagonstans
gdziekolwiek; byle gdzie, nigdzie (w
var som hest, nagonstans
gdzieś
var som hest, nagonstans
gdzieś
nagonstans
gem
juvel, klenod, ńdelsten
generacja
tidsalder, mansalder
generacja (nośników ładunku)
tidsalder, mansalder
generacja generowanie
tidsalder, mansalder
generacja, pokolenie
tidsalder, mansalder
generacją
tidsalder, mansalder
generalny
allmńn, fńltherre, general
generał
allmńn, fńltherre, general
genetyka
fysik
geneza; początek; pochodzenie
ursprung, upprinnelse, hńrkomst,
geniusz
geni
geniusz; talent
geni
geodeta
lantmńtare
gest
atbörd, gest
gest (ruch ręką)
atbörd, gest
geście
atbörd, gest
gęba
bńgare, mugg
gębą
bńgare, mugg
gęstnieć
avreda
gęsty
tńt
gęsty; zwarty
tńt
gęś
gas
giąć
böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra
gibki
böjlig, smidig
giełda
utbyte, vńxla, byta, byte
giełda
aktiebörs, fondbörs
giełdą
utbyte, vńxla, byta, byte
gier
sport
giez
broms
giętki
spńnslig
giętki
smidig
giętki
böjlig
giętko
tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse
gigant
jńtte
gigantyczny
jńttelik
gimnastykować
övning, öva, manöver, utöva, motion,
ginąć; przepadać; stracić życie
omkomma, förgas
giń
omkomma, förgas
gips
gips
gips; tynk, plaster,tynkować
plaster
girlandą
krans
gleba
jordman, smutsa, mark jord
gleba,brud; plama,plamić; brudzić
jordman, smutsa, mark jord
glebą
jordman, smutsa, mark jord
ględzić
kńke
glina
lera
glina; ił
lera
gliną
lera
gliniany
lergods
gliniarz
koppar
glob
glob
glob, globus, kula (lub coś w tym
glob
globulce
kapsel
gloryfikować; chwalić
förhńrliga
gloryfikował
förhńrliga
gładki
fadd, klanglös, flack, platt, vaning
gładki
slńt, jńmn, glatt
gładki; równy (droga); spokojny
slńt, jńmn, glatt
gładki; równy; spokojny (morze,
slńt, jńmn, glatt
gładko
renlig
gładzić
blanka
gładzić
polsk
gładzić
polityr, polera, putsmedel
głebokie
djup
głebokie, głębokie
djup
głęboki
djup
głęboki
djup
głęboki szacunek
vördnad
głęboki,głęboko; w głąb
djup
głębokie
djup
głodny
hungrig
głodować
hungra, svńlta
głodować; przymierać głodem,
hungra, svńlta
głodował
hungra, svńlta
głodował
utsvulten
głodówce
fasta, fort, snabb
głos
röst, stńmma
głos, strona (w gramatyce), opinia;
röst, stńmma
głosiciel
predikant
głosić kazanie
predika
głosować
omröstning, röst, rösta, röstning
głosować,głosowanie, głos
omröstning, röst, rösta, röstning
głosowanie
omröstning, rösta
głosując
omröstning, röstning
głośnik
talman, talare
głośnik mówca; prelegent
talman, talare
głośno
högljud, ljudlig
głośność
omfang, storlek, volym
głośny
högljud, ljudlig
głośny płacz
gallskrika, tjut, tjuta
głośny,głośno
högljud, ljudlig
głowa
chef, huvud, ledare, överhuvud
głowa, czoło, głowica, nagłówek, łeb
chef, huvud, ledare, överhuvud
głową
chef, huvud, ledare, överhuvud
głową do przodu, na oślep
huvudstupa, handlöst
głowica
chef, huvud, ledare, överhuvud
głowica nagłówek
chef, huvud, ledare, överhuvud
głowica, głowa
chef, huvud, ledare, överhuvud
głód
hungersnöd
głód
hunger, hungra
głód
svńlt
głód,głodować, pożądać
hunger, hungra
głóg
hagtorn
główny
hövding
główny
förnńmst, frńmst
główny
hög
główny
ursprunglig
główny, kardynalny
kardinal
główny, zasadniczy
huvudsakligen
główny; pierwszy,
förnńmst, frńmst
główny; podstawowy; pierwotny
ursprunglig
głuchocie
dövhet
głuchota
dövhet
głuchy
dad, avliden, död
głuchy
döv
głuchy odgłos
duns, dunka
głupi
stum
głupi
daraktig
głupi
tokig, dum, enfaldig
głupi
dum
głupi; niemądry
daraktig
głupi; niemądry,głuptas
tokig, dum, enfaldig
głupiec, błazen,wygłupiać się;
tok, narr, dumbom
głupiec; tępak
dumbom
głupocie
dumhet
głupota
dumhet
głupota,wygłup
dumhet
gmina
gemensamhet, samhńlle, menighet
gminą
gemensamhet, samhńlle, menighet
gna
driva, bringa, köra, aktur, aka
gnacie
ben
gnać
springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna
gnębienie; ucisk
förtryck, beklńmning
gnębił
ansatt
gniazdka
nńste, fagelbo
gniazdko, port, gniazdo
hylsa
gniazdo
nńste, fagelbo
gniazdo; gniazdko, siedlisko,
nńste, fagelbo
gnić; ropieć,ropień
bulna
gnieść
skrynklig
gnieść
klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press
gniew
ilska, vrede
gniew, zlość
ilska, vrede
gniewać; rozgniewać,gniew
ilska, vrede
gniewny
vred, arg
gnoi
dynga
gnój
dynga, gödsel
go; jego; jemu; mu
honom
godność
vńrdighet
godność; powaga
vńrdighet
godny szacunku
anstńndig
godny uwagi
pafallande, mńrkvńrdig, anmńrkningsvńrd
godny zaufania
palitlig
godny zaufania; zaufany; pewny
palitlig
godzić się
överensstńmma, samtycka, enas,
godzina
timma, tidpunkt
godzina policyjna
utegangsförbud
godziną
timma, tidpunkt
gofr
vaffla
gofry
vaffla
goić się
lńka
gol
mal
gołąb
duva
gołąb
duva
gołąbki
kal
gołosłowny
tom, tömma
gołosłowny; bezpodstawny
grundlös, ogrundad
goły
kal, naken, nödtorftig, blotta
goły; nagi
naken
goły; obnażony, nieizolowany
kal, naken, nödtorftig, blotta
gonić
jaga
gonić; ścigać; polować,pogoń; pościg;
ciselera
gonitwą
ciselera
gorąco; upał; żar, (fiz.) ciepło, wytop;
hetta, vńrma, upphetta, vńrme
gorący
varm, het
gorący, pokupny; bardzo dobrze się
varm, het
gorączka
feber
gorączkowy
febrig
gorączkowy, malaryczny (klimat)
febrig
gorejący
het, brinnande, ivrig
gorliwość
iver
gorliwość
iver
gorliwość; zapał
nit, arbetslust
gorliwy
ivrig
gorliwy
nitisk
gorliwy; sumienny; rzetelny;
allvar
gorsecie
korsett
gorset
korsett
gorszy
underlńgsen, mindervńrdig, underhaltig
gorszy
vńrre
gorszyć
chock, chockera, stöt
gorzej
vńrre
gorzki
bitter, besk, hńtsk
gorzki; przykry
bitter, besk, hńtsk
gospoda
gńtgiveri, vńrdshus
gospodarce
ekonomi, sparsamhet
gospodarka
ekonomi, sparsamhet
gospodarny
sparsam, ekonomisk
gospodarować
hemman, bondgard, lantgard
gospodarował
hinna, handha, föresta, manövrera,
gospodarstwo domowe, domownicy
hushall
gospodarstwo rolne
hemman, bondgard, lantgard
gospodarz
vńrd, hyresvńrd
gospodą
gńtgiveri, vńrdshus
gospodyni
vńrdinna
gospodyni domowa
husmoder
gospodyni, dozorca
hushallerska
gosposia
hushallerska
gosposia
husmoder
gościć
underhalla, traktera, undfńgna, roa
gościec
reumatism
gościną
gństfrihet
gościnność
gństfrihet
gościnny
gństfri
gość
gńst, frńmmande
gość
besökande, gńst, frńmmande
gość; odwiedzający; zwiedzający
besökande, gńst, frńmmande
gotować
kock, koka mat, kokerska
gotować (się); wrzeć
koka, böld
gotować; kucharzyć,kucharz;
kock, koka mat, kokerska
gotowy
beredd, beredvillig, fńrdig, papasslig, redo,
gotowy, skłonny, bystry
beredd, beredvillig, fńrdig, papasslig, redo,
gotów
beredd
gotów
beredd, beredvillig, fńrdig, papasslig, redo,
gotówce
kassa, kontant, inkassera
gotówka
kassa, kontant, inkassera
gotówka
pengar, penningar
gotówka
kontanter
gotówka; pieniądze,spieniężyć;
kassa, kontant, inkassera
gotując
kokning
gotując
anrńttning, matlagning
goździk
nejlika
goździk, róż (kolor różowy),różowy
skńr
góra
berg, fjńll
góra lodowa
isberg
górą
berg, fjńll
górce
backe, kulle
górnictwa
bergsbruk
górnictwo
bergsbruk
górnictwo, minowanie,górniczy
bergsbruk
górniczy
bergsbruk
górny
övre
górować
dominera
górować nad
förbise, överse med
górska dolina
dal
górski
berg, fjńll
góry
berg, fjńll
góry, górski, góra
berg, fjńll
górzysty
kuperad
górzysty
bergig
górzysty, olbrzymi
bergig
gra
akt, handla, verka, dad, agera, göra
gra
parti, spel, villebrad, lek
gra słów
ordlek
gra, gem (w tenisie), <games>
parti, spel, villebrad, lek
grabić
kratta, rńfsa
grabie
kratta, rńfsa
grabie (także krupiera), pogrzebacz,
kratta, rńfsa
grabież
plundra
gracją
nad
gracz
spelare
gracz, zawodnik, aktor, odtwarzacz
spelare
grać
lek, gyckel, pjńs, skadespel, agera, spel,
grać (np. w karty; szachy; tenisa);
lek, gyckel, pjńs, skadespel, agera, spel,
grad
hagel, hagla
grad,<it hails> pada grad,powitanie;
hagel, hagla
graficzny
malande, askadlig
grafion
radande
grancie
medgiva, bevilja
grancie
stipendium
grandą
skandal
granica
kant, grńns, bard, rabatt, ram
granica
grńns
granica
grńns
granica
inskrńnka, begrńnsa, grńns
granica, obszar graniczny,
grńns
granica, ramka, brzeg, obramowanie,
kant, grńns, bard, rabatt, ram
granica,ograniczyć,skierowany;
skyldig, inbunden
granica; zakres
grńns
granicą
kant, grńns, bard, rabatt, ram
granicie
granit
graniczny
kant, grńns, bard, rabatt, ram
graniczny
grńns
graniczyć
kant, grńns, bard, rabatt, ram
graniczyć, być na krawędzi,brzeg;
rand
granit
granit
grań
krön, tofs
grań
takas, as
gratis
fri, ledig
gratulacja
gratulation, lyckönskan
gratulacje
gratulation, lyckönskan
gratulować
lyckönska, gratulera
gratulować; winszować
lyckönska, gratulera
gratulował
lyckönska, gratulera
grawerować
inprńgla, gravera
grawerował
inprńgla, gravera
grawitacja
tyngdkraft
grą
parti, spel, villebrad, lek
Grecja
Grekland
grecki
grekisk
grecki, Grek
grekisk
grecki,Grek; Greczynka, język grecki
grekisk
grek
grekisk
grill
utomhusgrill
grobla
damm (fördńmning)
grobla; nadbrzeże; nasyp; wał
bank (av jord), vall
grobla; tama
damm (fördńmning)
groblą
damm (fördńmning)
grobowca
grav
grobowca
grav, grift
grobowiec
grav, grift
groch
ńrta
groch; groszek
ńrta
grocie
hulling
grocie
grotta, hala
gromada
klass
gromada
grupp
gromadą
grupp
gromadce
klase
gromadzić
samla, inhńmta, plocka
gromadzić, zbierać
samla, inhńmta, plocka
gronostaje
hermelin
gros (tuzin tuzinów)
grov, brutto
groszek
ńrta
grota
grotta, hala
grota; jaskinia
grotta, hala
grota; pieczara
grotta, hala
grozą
skrńck, fruktan
grozić
hota
grozić
hotfull
groźba
hotelse
groźba
hot, hotelse
groźny
otńck
groźny
hotfull
grób
grav
grób,doniosły; poważny; uroczysty
grav
grób; grobowiec
grav, grift
gród
bostad, boning
grubasek
barn
grube zyski
melon
grubiański
tölpaktig
grubiański
skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig,
gruboskórny
ohufsad
grubość
grovlek
grubość, gęstość
grovlek
gruboziarnisty; zgrubny
plump, strńv, grov
gruby
skrymmande
gruby
tjock
gruby, zbity; gęsty, mętny (płyn),
tjock
gruby; tłusty,sadło;
fett, fet
gruby; tłusty,sadło;
fett, fet
gruchać
kuttra
gruczoł
körtel
grudce
smula
grudnia
december
grudzień
december
gruntowny
grundlig
gruntowny; głęboki
djup
grupa
grupp
grupa danych starsza o dwa
farfar, morfar
grupa,grupować
grupp
grupować się
grupp
gruszce
pńron
gruszka
pńron
gruz
skrńp
gruźlica
tuberkulos
gruźlik
lungsjuk
gruźlik,gruźliczy
lungsjuk
grymas
grimas
grymas,grymasić
grimas
grypa
influensa
gryz
bett, bita, napp
gryzmolić
skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa
gryzoń
gnagare
gryźć, dręczyć
gnaga
grzać
hetta, vńrma, upphetta, vńrme
grzał
vńrma, varm
grzance
rostat bröd, skal (utbringa en -)
grzanka
rostat bröd, skal (utbringa en -)
grządce
bńdd, sńng
grządce
tńppa, komplott, konspirera, intrig
grządka
bńdd, sńng
grzbiecie
rygg, tillbaka, rygga, karm, ater
grzbiet
rygg, tillbaka, rygga, karm, ater
grzbiet (górski); grań, kalenica
takas, as
grzebać
jordfństa, begrava
grzebień
kam, kamma
grzebień,czesać
kam, kamma
grzech
synda, synd
grzechotać
rassla, rassel, skallra, rossling, skramla,
grzeczne słowa
ńlskvńrdhet
grzeczność
hövlighet
grzeczność
hövlighet, artighet
grzeczny
artig, hövlig
grzesznicą
syndare
grzesznik; grzesznica
syndare
grzeszny
syndig
grzeszyć
synda, synd
grzędą
abborre
grzęznąć
flundra, sprattla
grzmieć
dana, tordön, dunder, aska
grzmocie
dana, tordön, dunder, aska
grzmot
dana, tordön, dunder, aska
grzmot; grom; piorun,grzmieć
dana, tordön, dunder, aska
grzyb
svamp
grzyb,rosnąć jak grzyby po deszczu
svamp
grzybnia, skrzek,o rybach i płazach:
yngel
grzywka
flik, frans, lugg
grzywna
straff, vite
grzywną
vacker, vite, fin, bötefńlla
gubernator
landshövding
gubernator, zarządca, naczelnik,
landshövding
gubić
tappa, mista, förlora
gulasz
stuvning, stuva
gulasz; duszone mięso,gotować;
stuvning, stuva
guma, rober (w brydżu), <rubbers>
gummi
guma, rober w brydżu, kalosze
gummi
gumą
gummi
gumowy
gummi
gusła
vidskepelse, vantro, skrock
gust
avsmaka, smak, smaka
gust, sympatia; pociąg (do
böjelse, tycke
gustowny
smakfull
guście
avsmaka, smak, smaka
guwernantce
guvernant
guz
blamńrke
guz
klump, klimp
guz
svulst, tumör
guzik
knńppa, knapp
guzik, przycisk,zapiąć (się)
knńppa, knapp
gwałcić
krńnka
gwałcić; naruszać
krńnka
gwałt; przemoc, przekroczenie
vald, valdsamhet
gwałtowność
vald, valdsamhet
gwałtowny
grym
gwałtowny
oemotstandlig
gwałtowny
hńftig
gwałtowny
strid, hńftig, valdsam
gwałtowny spadek
doppa
gwałtowny; namiętny; żarliwy
passionerad, lidelsefull
gwałtowny; silny
strid, hńftig, valdsam
gwałtowny; zagorzały; dziki
grym
gwar
surra
gwara
dialekt
gwara
att tala, slang
gwarancja
garantera
gwarancja, gwarant; poręczyciel,
garantera
gwarantować
garantera
gwarantować, uzasadniać,rękojmia
garantera
gwarantował
garantera
gwardia
garde
gwardian
förmyndare, malsman
gwarny
brakig, högljud
gwiazda
stjńrna
gwiazdka
asterisk
gwiazdka Wojny
asterisk
gwiazdka, znak odsyłacz(w tekście)
asterisk
gwiezdny; astralny
astral
gwizd, gwizdek,gwizdać
vina, vissling, vissla
gwizdać
vina, vissling, vissla
gwizdek
vina, vissling, vissla
gwóźdź
nagel, spika, nubb, spik
gwóźdź, paznokieć, złapać, szpon,
nagel, spika, nubb, spik
gwóźdź, paznokieć,przybijać
nagel, spika, nubb, spik
habit
kolt, klńnning, kapa
habit
sed, sedvana, vana
habit, sukienka
kolt, klńnning, kapa
haczyk
haka fast, hake, krok
haczyk órska)
meta, vinkel
haczyk, łowić na wędkę, punkt
meta, vinkel
haftce
las, knńppe
haftka
las, knńppe
haftować
brodera
haftował
brodera
hak
haka fast, hake, krok
hak, punkt zaczepienia
haka fast, hake, krok
hak, zagięcie, oszust,zgiąć; zagiąć;
krok
halą
verkstad
halce
underklńnning
halka
underklńnning
halka
lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning,
hall; przedpokój, sala, gmach; dwór
hall, tambur, lokal, förstuga, sal
halluks
liktorn
halo, aureola
gloria
hałas
vńsen, fjńsk
hałas
vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat,
hałas; zgiełk; szum, zakłócenia
vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat,
hałasować
stoja, vńsnas, bullra
hałaśliwy
brakig, högljud
hałaśliwy eumatyczny
brakig, högljud
hałaśliwy; krzykliwy
brakig, högljud
hałdą
skock, hop, hög, stack
hamak
hńngmatta
hamować
avhalla, aterhalla
hamował
avhalla, aterhalla
hamulca
broms
hamulec
broms
hamulec,hamować
broms
handel
handel, rörelse
handel
handla, yrke, handel, nńring
handel, zajęcie,handlować,
handla, yrke, handel, nńring
handlarz
handlare
handlarz narkotykami
gapaare
handlować
planka, handla
handlowy
handel, rörelse
handlowy
kommersiell, merkantil
handlowy, handel
handel, rörelse
handlowy, komercyjny
kommersiell, merkantil
handlowy; komercyjny
kommersiell, merkantil
handrą
mjńlte
haniebny
skamlig
haniebny
ogudaktig, syndig, stygg, elak
hańba
vanńra, vanheder
hańbą
vanheder, blamage, smńlek, skam
harc
tilltag, upptag
harcerz
scout, speja, spana
hardy
spotsk, stursk
harfa
harpa
harfa,grać na harfie, (przen.)
harpa
harfą
harpa
harmider
rassla, rassel
harmider
alarm
harmonogram
tidtabell, kommunikationstabell, schema
harpun
harpun
hartować
humör, sinnelag, lynne, temperament
hartować; wzmacniać; utwardzać,
hardna, hńrda sig
hartował
tempererad
hasło
lösen
haust
gunga, svńnga, svńngning, dingla, svinga
hazardowy
vansklig
heban
ebenholts
hebel
plan, hyvel, hyvla
hebrajski
hebreisk
hegemon
ledare
helikopter
hacka
hełm
hjńlm, kask
hemisferą
halvklot
herb
bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm
herbacie
te
herbata
te
herbata, podwieczorek; herbatka
te
herbatnik
skorpa, kex
herbatnik; sucharek
skorpa, kex
heretyk
kńttare
herezja
kńtteri
herezją
kńtteri
hermetyczny
lufttńt
hicie
drabba, sla, trńffa
hindus
indisk, indian
hinduski; indyjski, indiański,Indianin,
indisk, indian
hipnotyzować
hypnotisera
hipnoza
hypnos
hipnozą
hypnos
hipokrycie
skrymtare, hycklare
hipokryta
skrymtare, hycklare
hipokryzja
hyckleri
hipokryzja; obłuda; udawanie
hyckleri
hipoteka
belana, inteckna, hypotek
hipoteka; zastaw; dług
belana, inteckna, hypotek
hipoteza, przypuszczenie
gissa
histeryczny
hysterisk
historia
historia
historia
sńgen, berńttelse, historia
historią
historia
historyczny
historisk
historyczny
historia
historyjka
garn
historyk
historiker
Hiszpania
Spanien
hitlerowski
nazist
hodował
ras
hodował
bliva, vńxa, gro
hodując
avel
hojność
ńdelmod
hojny
ńdelmodig, frikostlig, givmild
hojny
slösaktig
hol
tagvirke, rep, lina
holenderski
hollńnsk
holenderski,język holenderski
hollńnsk
holować
hala
holować,linka/lina holownicza
bogsera
holować; ciągnąć,
hala
hołd
hyllning
homar
hummer
homilią
predikan
homoseksualista
glńttig
honor
heder, hedra, ńra
honorarium
provision, honorar, taxa, arvode
honorarium
lön
honorować
hńnseende, respektera, aktning, respekt
honorował
igenkńnna
horoskop
nativitet
horoskop, narodzenie
nativitet
horror
fasa
horyzoncie
horisont
horyzont
horisont
horyzont, widnokrąg
horisont
horyzontalny
vagrńt
horyzontalny; poziomy
vagrńt
hospitacją
visitation
hospitował
inspektera, syna
hotel
hotell
hotelowy
hotell
hrabia
greve, rńkna
hrabina
grevinna
hrabiną
grevinna
hucie
gjuteri
huk
skrńll
huk
dan, rama, brusa, ryta, skrika, vrala, vral
huk
mullra
huk; trzask, katastrofa,roztrzaskać
flyghaveri, krasch, brak
huk; trzask; <bang!> bum!; bęc!,walić;
skrńll
hultaj
bov, rackare, lymmel
humor
lynne, humor
humoru), uczucie (czegoś), sens;
mening
humorystyczny
humoristisk
huragan
orkan
hurra!
hurra
hurtownia
lager
huśtać się
gunga, vagga, berg
huśtawce
gunga, svńnga, svńngning, dingla, svinga
huta (stali)
jńrnbruk
huzar
husar
hymn
psalm
i
och, samt
i tak
hur som helst, alltnog
i tak dalej
och sa vidare
i tak dalej, et cetera
och sa vidare
I, koniunkcja (zob. , conjunction)
och, samt
I, koniunkcja (zob. conjunction)
och, samt
i; a, AND (informat.) iloczym logiczny
och, samt
ich
deras
ich
dem
ich; je; im
dem
idea
tanke, idé
idea; pomysł
tanke, idé
idealistyczny
ideell
idealizacją
skönmalning
idealizować
idealisera
idealizował
idealisera
idealny
fullkomlig
idealny, doskonały
ideal
idealny,ideał
ideal
ideał
ideal
ideą
tanke, idé
identyczny
identisk
identyfikator
passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta,
identyfikować; utożsamiać
identifiera
identyfikował
identifiera
idiota
idiot
idiotyczny
fanig
idiotyzm
idioti
idol
avgud
ie zdawać
misslyckas, fela, underkńnna, förfela
iglica; ostro zakończony szczyt wieży
spira
igła
synal, nal, barr
igła, iglica, wskazówka
synal, nal, barr
igłą
synal, nal, barr
ignorancja; nieświadomość
okunnighet
ignorować
bortse fran
ignorować; pomijać
bortse fran
ignorował
bortse fran
igrzyska
sport
ikona
ikon
ikona, ideogram, piktogram
ikon
ikoną
ikon
iloczyn
alster, produkt
iloczyn produkt
alster, produkt
ilosć
antal, belopp
ilość
antal, belopp
ilość
kvantitet
ilość; kwota
antal, belopp
ilość; liczba, wielkość
kvantitet
iluminował
upplysa, eklńrera, illuminerad
ilustracja wpuszczona
aderlata, blöda
ilustracją
tavla, malning, portrńtt, bild
ilustrować
illustrera, belysa
ilustrował
illustrera, belysa
iluzja
villa, syn-
iluzja; złudzenie
villa, syn-
iluzją
villa, syn-
iluzoryczny
illusorisk
im
dem
imadła
kńke
imaginacją
inbillning, fantasi
imaginował
inbilla sig, tńnka sig
imbir
ingfńra
imbryk
tekanna
imbryk do herbaty
tekanna
imieniny
namnsdag
imię
förnamn, dopnamn
imię
nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning,
imitował
hńrma, imitera
imitował
apa efter, hńrma
imperator; cesarz
kejsare
imperfectivum, niedokonany
ofullkomlig
imperium; cesarstwo
kejsardöme, imperium
impersonale, forma nieosobowa
opersonlig
impertynencki
nńsvis
impertynencki; zuchwały
nńsvis
implementować, wdrażać
införa
implikował
underförstadd
implikował
innebńra
imponować
alńgga
imponował
imponerad
imponujący
adlig, ńdel, förnńm, ńdling
imporcie
import, importera
import
import, importera
importować
import, importera
importować, sprowadzać
import, importera
importować, znaczyć,znaczenie;
import, importera
impotencją
vanmakt
impregnować
impregnera
impresario
disponent
impuls
impuls
impuls
puls
impuls (elektryczny)
impuls
impuls elektryczny
puls
impuls, odruch
impuls
inaczej
annorledes
inaugurował
inviga
incydencie
hńndelse
incydent
hńndelse
indefinitus, nieokreślony
obestńmd
indeks
nota, förteckning, lista
Indianin
indisk, indian
indiański
indisk, indian
Indie
Indien
indor
kalkon
indor
Turkiet
indyk
kalkon
indyk
Turkiet
indyk, <Turkey> Turcja
kalkon
indyk, <Turkey> Turcja
Turkiet
indyk, Turcja
kalkon
indyk, Turcja
Turkiet
indykator
körvisare
indywidualny
individ, individuell, personlig, enskild,
indywidualny; pojedynczy,osobnik;
individ, individuell, personlig, enskild,
indywiduum
individ, individuell, personlig, enskild,
indywiduum
person, mńnniska
infekcja
smitta
infekcją
smitta
infekcyjny
smittosam
infekował
smitta, infektera, besmitta
infiltracja, wtargnięcie, włamanie,
intrang
informacja
underrńttelse, upplysning, information
informacja; wiadomości
underrńttelse, upplysning, information
informacje
underrńttelse, upplysning, information
informacje (uwaga: w j.ang.
underrńttelse, upplysning, information
informator, wskaźnik, wskazówka
körvisare
informować
underrńtta, ange, delgiva, meddela,
informować; zawiadomić
underrńtta, ange, delgiva, meddela,
informował
underrńtta, ange, delgiva, meddela,
ingerował
lńgga sig i, ingripa
inicjał
begynnelsebokstav
inicjał początkowy
begynnelsebokstav
inicjować
inviga nagon i
inicjował
initiera
inkasować
ansamla, insamla, inkassera, indriva,
inkasować (pieniądze)
samla
inklinował
sinnad, benńgen, hagad
inkoherencją
brist pa sammanhang
inkrement, zwiększenie o jednostkę,
stegvis ökning
inkwizycją
rńfst
innowacja; nowość
nyhet
inny
sńrskild, skild, skiljaktig
inny
annan, övrig
inny; drugi; tamten
annan, övrig
insekcie
insekt
insekt; owad
insekt
inskrypcją
inskrift
inspekcja
visitation
inspekcja; przegląd,przeprowadzić
överblick, översikt, överblicka
inspektor
inspektör
inspektor; kontroler
inspektör
inspiracja; natchnienie
ingivelse
inspiracją
ingivelse
inspirował
inspirera, bestjńla
inspirując
medryckande
inspirujący; budzący natchnienie,
medryckande
instalować
installera
instalował
installera
instrukcja
föreskrift, anvisning, undervisning
instrukcja
kommendera
instrukcja oświadczenie
pastaende, uppgift
instrukcja; rozkaz
föreskrift, anvisning, undervisning
instrumencie
redskap, instrument, verktyg
instrument
redskap, instrument, verktyg
instrument; przyrząd
redskap, instrument, verktyg
instrumentarium
kapell, orkester
instruować
undervisa, instruera
instruować; uczyć; informować
undervisa, instruera
instruował
undervisa, instruera
instytucie
instifta
instytucja
anstalt, inrńttning
instytucja; zakład, ustanowienie;
anstalt, inrńttning
instytucją
anstalt, inrńttning
instytut
instifta
instytut; zakład (naukowy),ustanowić;
instifta
insynuacja; aluzja
antydning
insynuować; napomknąć (złośliwie)
insinuera
insynuował
insinuera
insynuując
instńllsam
intelekcie
förstand
intelekt; umysł
förstand
intelektualiście
intellektuell
intelektualny
intellektuell
intelektualny; umysłowy,intelektualista
intellektuell
inteligencja
underrńttelse, förstand, intelligens
inteligencja, pojętność wiadomość,
underrńttelse, förstand, intelligens
inteligencja; mądrość; rozum,
underrńttelse, förstand, intelligens
inteligent
intellektuell
inteligentny
slug, duktig
inteligentny, rozumny
svida
intencja; zamiar
avsikt
intencją
avsikt
intensywność
intensitet
interakcja, wzajemne oddziaływanie
interaktion
interakcyjny
dialogform
interaktywny, interakcyjny
dialogform
interesancie
klient
interesant
klient
interesować
intresse, rńnta
interesując
intressant
interesujący
intressant
interesujący; ciekawy
intressant
interfejs
grńnssnitt, kabel
interfejs, sprzęg, złącze sprzęgać;
grńnssnitt, kabel
interfejs; sprzęg
grńnssnitt, kabel
internat
internatskola
interpretacja
utlńggning
interpretacja, tłumaczenie
utlńggning
interpretacją
utlńggning
interpretator
tolk
interpretator, program interpretujący,
tolk
interpretować, tłumaczyć; być
tyda, tolka
interpretował
tyda, tolka
interpretował
aterge, föredraga
interpunkcja
interpunktion
interpunkcja, przestankowanie
interpunktion
interpunkcja; przestankowanie
interpunktion
interpunkcją
interpunktion
interweniować
lńgga sig i, ingripa
interweniować, ingerować
intervenera, ingripa
interweniować; ingerować; mieszać
intervenera, ingripa
interweniował
intervenera, ingripa
intonacja
tonfall
intonacją
tonfall
introdukcją
rekommendation, inledning
intruz
objuden gńst
intruz; nieproszony gość
objuden gńst
intryga
intrig
intrygować
intrig
intrygować; zaciekawić
intrig
intymność; zażyłość
intimitet
intymny
innerlig, intim, förtrogen
invariabilis, nieodmienny
oböjlig
inwektywą
ovett
inwencją
pahitt, uppfinning, pafund
inwentarz
bouppteckning
inwentarz, remanent,
bouppteckning
inżynier
ingenjör
inżynier, pracownik zajmujący się
ingenjör
inżynier; technik
ingenjör
inżynieria oprogramowania
hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus,
Irlandczycy
irlńndsk
Irlandia
Irland
Irlandia
Irland
irlandzki
irlńndsk
irlandzki,język irlandzki
irlńndsk
ironia
ironi
ironią
ironi
ironiczny
torr, torka
ironiczny
spydlig, ironisk
irygował
bevattna, vattna
irytować
förarga, irritera
irytować
irritera, reta
irytujący
retsam
irytujący, dokuczliwy, przykry
retsam
iskierka, przebłysk, musowanie
spraka, tindra, gnistra
iskra
gnistra, gnista
iskra, odrobina
gnistra, gnista
iskrą
gnistra, gnista
iskrzyć
gnistra, gnista
Islandia
Island
istniał
förefinnas, vara, leva
istnieć
förefinnas, vara, leva
istniejący
bestaende, befintlig
istnienie
tillvaro, existens, bestand
istocie
vńsen, varelse
istota
vńsen, varelse
istota; stworzenie; stwór
varelse
istotnie
minsann, för övrigt, verkligen, sannerligen
istotnie; rzeczywiście; naprawdę
minsann, för övrigt, verkligen, sannerligen
istotny
vńsentlig
istotny, znaczący, ważny
signifikant
istotny; ważny; konkretny,
bastant
istotny; ważny; konkretny,
bastant
istotny; ważny; podstawowy;
vńsentlig
iść
vandring, vandra, gang, promenad,
iść chwiejnym krokiem; chwiać się
vackla, stappla
iść przed
föregaende
iść uruchomić
ga
iść w górę; wspinać się, podnosić się
bestiga
italią
Italien
iteracja, iterowanie powtórzenie
upprepning
iteracja; cykliczne powtarzanie
upprepning
iteracją
upprepning
izba
rum
izba; pokój; sala; komora
rum
izbą
rum
izbą
rum, utrymme, plats
izolacja
isolering
izolacja, wyodrębnienie
isolering
izolował
isolera
izolował
avskild
ja
in
ja
jag
jabloń
apel
jabłko
ńpple
jacht
jakt
jacht;,płynąć jachtem
jakt
jacht;płynąć jachtem
jakt
jachting
segelsport
jad
förgifta, gift
jad
gift
jadaczce
mynning, gap, mun
jadalnia
sal, matsal
jadalny
ńtlig
jadalny,<edibles> - artykuły
ńtlig
jagnię
lamm
jagoda
bńr
jagodą
bńr
jaja
ńgg
jajko
ńgg
jajnik
ńggstock
jak
hur
jak gdyby
liksom om
jak; w jaki sposób
hur
jaki
vad, vilken
jaki; jakiś; każdy; jakikolwiek, żaden
nagon
jaki; który
som, vilken
jakiś
nagon
jakiś
förvissad, viss, sńker
jakiś
nagra, somliga, nagon
jakkolwiek
likvńl, emellertid, dock
jakkolwiek; jednakże,jednak
likvńl, emellertid, dock
jako
eftersom, enńr, sasom, som
jako
sa, sadan
jakość
kvalificera, egenskap, kvalitet
jakość; gatunek, właściwość; cecha,
kvalificera, egenskap, kvalitet
jakże
hur
jałmużna
allmosa
jałowy
torr
jałowy
ofruktbar, karg jord, steril
jałowy, nieobciążony, bezczynny
overksam, sysslolös, fafńng, lat
jałowy; nieurodzajny
ofruktbar, karg jord, steril
jama
hal, glugg
jamnik
tax
japonce
japansk
Japonia
Japan
Japończyk
japansk
Japończyk, japoński
japansk
japoński
japansk
japoński,Japończyk; Japonka, język
japansk
jar
ravin, klyfta
jar; wąwóz
ravin, klyfta
jard
gard
jard (91.44 cm),dziedziniec;
gard
jarmark
ljus, mńssa, hygglig, fager, blond,
jarzma
ok
jarzmo
ok
jarzmo (magneto wodu); zwora
ok
jarzmo, strzemię
schakel
jarzyn
grönsaker
jarzyna
vegetabilisk
jarzyna,roślinny
vegetabilisk
jarzyną
vegetabilisk
jaskinia
grotta, hala
jaskinia (także inne ukryte miejsce, w
hala, kula, lya, nńste
jaskółce
sluka, svńlja, svala
jaskółka
sluka, svńlja, svala
jasność
lńtthet
jasny
blank, klar, ljus
jasny
genial, spirituell, snillrik
jasny
röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig
jasny lekki światło
tunn, lindrig, tńnda, ljus, lyse, lńtt, sken
jasny; jaskrawy, pogodny, bystry;
blank, klar, ljus
jasny; wyraźny, czysty,oczyścić;
röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig
jaszczur
ödla
jaszczurka
ödla
jawny
genomskinlig
jawor
lönn
jazda
driva, bringa, köra, aktur, aka
jazda
rida, aka, ritt
ją
henne
jądro
kńrna
jądro
cellkńrna
jądro, rdzeń (systemu operacyjnego)
cellkńrna
jądro, rdzeń systemu operacyjnego
cellkńrna
jądro, zawiązek
cellkńrna
jąkać się
stamma
jąkać się
stamma
jąkanie się,jąkać się
stamma
jąkanie się,jąkać się
stamma
je
dem
jechać rozpędem
kust
jeden
en
jeden
enkel, enda, ogift
jeden z dwóch
endera, heller
jeden, niejaki; pewien,jedynka;
en
jedenaście
elva
jedenaście,jedenastka
elva
jednak
likvńl, emellertid, dock
jednak
oaktat
jednakowy
like, jńmlike, lika
jednakowy
densamme, samma, lika
jednakże
oaktat
jedno
en
jednocz
ena
jednocz
förena, anknyta
jednoczyć
förena, anknyta
jednoczyć; łączyć, unifikować
ena
jednolity
enhetlig, uniform, likformig
jednolity, jednostkowy
enhetlig
jednomyślność
endrńkt
jednomyślny
samstńmmig, enhńllig
jednoosobowy
enkel, enda, ogift
jednorodny, jednolity, równomierny
enhetlig, uniform, likformig
jednostajny
enhetlig, uniform, likformig
jednostce
enhet
jednostka
person
jednostka
enhet
jednostka, element
enhet
jednostka, rozdział (podręcznika itp),
enhet
jednostronny, stronniczy
ensidig
jedność
enighet, sammanhallning
jedwab
silke, siden
jedwab,jedwabny
silke, siden
jedynie
blott, bara
jedynie; tylko,jedyny
blott, endast, bara, enda
jedyny
blott, endast, bara, enda
jedyny
enda, sjötunga, sula
jedzenia
matsńck, föda, kost, mat
jedzenie
matsńck, föda, kost, mat
jego
hans, sin
jego
dess
jej
henne
jej
hennes
jeleń
hjort
jelicie
tarm
jelito
tarm
jelito; <intestines> wnętrzności
tarm
jelito; wnętrzności
tarm
jeniec
fange
jesień
höst
jesień
ramla, trilla, falla, stupa
jesion
ask
jesion, popiół
ask
jesteś (archaizm), sztuka
konst
jeszcze raz
anyo, igen
jeszcze raz
anyo, pa nytt
jeszcze, jednakże, nawet, a jednak
ńn, ńnnu, dock, ńnda
jeść
förtńra, ńta
jeśli
om, ifall
jeśli nie
savida inte, med mindre
jeśli, czy
om, ifall
jezdni
vńg
jezdni
redd
jezdnia
körbana
jeziora
insjö, sjö
jezioro
insjö, sjö
jeździć
resa, fara
jeździć na nartach
skida
jeździć na rowerze
cykla
jeździec
ryttare
jeż
igelkott
jeżeli
om, ifall
jeżeli nie
savida inte, med mindre
jeżeli; jeśli; gdyby; o ile, czy
om, ifall
jęczeć,jęk, <groans> pomruki
stöna
jęczmień
korn
jędza
hńxa
jędza
argbigga, xantippa
jęk
stöna
jęzor
tunga
język
sprak
język
tunga
język fiński,fiński
finsk
język norweski
norrman, norsk
język; mowa, styl
sprak
język; ozór, mowa
tunga
językoznawczy
spraklig
jodła
tall, fura
jodłą
tall, fura
joystick
styrspak
joystick, drążek sterowniczy,
styrspak
jubiler
juvelerare
jubileusz
jubileum
junak
tapper, djńrv, morsk, modig, trotsa, kńck
justować
rńttfńrdiga
justowanie
berńttigande
justowanie przesuwanie liczby
berńttigande
już
redan
kabaczek
mńrg
kabel
kabel
kabel (elektryczny), kabel (1/10 mili
kabel
kabel okablować
kabel
kabestan
ankarspel
kabestan; przyciągarka, wałek
ankarspel
kabina
hytt, koja, kajuta
kabina, chata
hytt, koja, kajuta
kabłąk
strake, bage, pilbage, rosett, bog (pa
kabriolecie
cabriolet
kabriolet,zamienny; odwracalny
cabriolet
kabzą
börs, portmonnń, pung
kac
bakrus
kac,pozostałość; spuścizna
bakrus
kaczka
anka
kadencjach
ordalag
kadencją
termin, term
kadłub
koffert, snabel, stadga
kadr
inrama, karm, ram
kadra
stav, personal, stab
kadrowanie
skörd
kadzidło
rökelse
kadź
kar
kaganiec
nos, mule
kagańca
nos, mule
kajak
kanot
kajak; czółno
kanot
kajuta
hytt, koja, kajuta
kajuta, chata
hytt, koja, kajuta
kakao
kakao
kakao, kokos
kakao
kakaowy
kakao
kakaowy, kakao
kakao
kalafior
blomkal
kalambur
vits, ordlek
kaleczyć
sara, förorńtta
kaleka
krympling
kaleka,przyprawić o kalectwo,
krympling
kaleki
ofńrdig, lytt
kalendarium
kalender
kalendarz
kalender
kalendarzyk
dagbok
kalesony
lńnge, lang
kalesony, (amer.) spodnie
kalsonger
kaliber
kaliber
Kalifornia
Kalifornien
kalka
kol
kalkulacja
rńkning, kalkyl, berńkning, utrńkning
kalkulacja; obliczenie
rńkning, kalkyl, berńkning, utrńkning
kalkulacją
rńkning, kalkyl, berńkning, utrńkning
kalkulować; obliczać
kalkylera, berńkna
kalkulował
kalkylera, berńkna
kałamarz
blńckflaska
kałuża
pöl
kambuz
kabyss
kambuz
galńr, kabyss
kamera
kamera
kameralny
innerlig, intim, förtrogen
kamerą
kamera
kamfora
kamfer
kamieniarz
kńrna, sten
kamienny
kńrna, sten
kamień
kńrna, sten
kamień szlachetny; klejnot, łożysko z
juvel, ńdelsten, klenod, smycke
kamień, pestka, ok. 6.3 kg
kńrna, sten
kamizelka
vńst
kampania
fńlttag, kampanj
kamyk
kiselsten
Kanada
Canada
kanalia, szelma, walet, łotr
skńlm
kanalik
kanal
kanał
kanal
kanał
kanal
kanał (droga wodna)
kanal
kanał, korytko, ceownik,robić kanały,
kanal
kanapa
divan
kanapa
soffa
kanapce
smörgas
kanapka
smörgas
kanapka (do jedzenia)
smörgas
kanarek
kanariefagel
kancelaria
tjńnst, byra, kontor, ńmbete
kanciasty
kantig
kanciasty, narożny, kątowy
kantig
kanciasty; graniasty, narożny, kątowy
kantig
kancie
egg, rand, brńdd, kant
kanclerz
kansler
kandydat
aspirant, kandidat
kandydował
springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna
kandydował
stativ, besta, sta, tala, stńll, uthńrda
kandydowanie
reva, löpare
kandydując
lopp, löpning
kandytatura
utnńmning
kanibal
kannibal
kanonier
artillerist
kant
skoja
kantyna; stołówka; bufet
marketenteri
kapać
drypa
kapela
orkester, band, skara, linning, kapell
kapelusz
hatt
kapitalny
svńlla, svullna, dyning
kapitał
huvudstad, kapital
kapitan
kapten
kapitan statku handlowego
skeppare
kapitulować
kapitulera
kaplica
kapell
kaplicą
kapell
kapotaż
omsńttning
kapował
grńva
kapral
korpral
kapral,cielesny
korpral
kapryśny
nyckfull
kapryśny
lńttsinnig, flyktig person
kapsel
huv, mössa, luva
kapsuła; kapsułka
kapsel
kapsułka
kapsel
kaptur
huva, huv
kaptur, gangster; bandyta, kołpak,
huva, huv
kapusta
kal
kapuście
kal
kara
straff, vite
kara
bestraffning, straff
kara; grzywna
straff, vite
kara; wyrok, (gramat.) zdanie,skazać
mening, dom, sats, döma
kara; wyrok, gramat. zdanie,skazać
mening, dom, sats, döma
karabin
gevńr, rńffla
karabin maszynowy
kulspruta
karabin, <rifles> strzelcy
gevńr, rńffla
karać
bestraffa, straffa
karać,poprawny; prawidłowy
korrekt
karafka
karaff
karaluch
kackelacka
karał
bestraffa, straffa
karambol
sammanstötning, kollision
karat
karat
karawan
likvagn
karą
bestraffning, straff
karcie
spelkort, kort
karczek
hals, nacke
karczma
gńtgiveri, vńrdshus
karczoch
kronńrtskocka, jordńrtskocka
kardynał
kardinal
kardynał,kardynalny; zasadniczy;
kardinal
karetka
ambulans
karetka, wózek
vagn, hallning, akdon, ekipage
kariera
karrińr
kariera; zawód
karrińr
karierą
karrińr
kark
hals, nacke
karmel
kola
karmiący
nńrande
karmidła
nńring, föda
karnawał
karneval
karność
tukt, tukta, disciplin
karoseria
kropp, lekamen, bal, karosseri, kar
karta
spelkort, kort
karta, bilet, zgrzebło, szczotka
spelkort, kort
karteluszce
lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning,
kartka
lakan
kartka pocztowa
brevkort
kartka, arkusz (papieru)formularz
lakan
kartka; stronica,paź
sida
kartofel
potatis
karton
papp, kartong
karton; tektura
papp, kartong
karton; tektura
papp
kartoteka
arkivera, mapp, fila, fil
karykatura,karykaturować
karikera, karikatyr
karykaturą
karikera, karikatyr
karzeł
dvńrg
karzeł; krasnoludek,karłowaty
dvńrg
kasetce
hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus,
kasjer
kassör, kassörska
kask; hełm
hjńlm, kask
kaskadą
vattenfall
kasować
instńlla, annullera, avboka, avbestńlla,
kasować
röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig
kasować
radera
kasować; znieść; obalić (ustawę itd)
upphńva, avskaffa
kasował
radera
kaszą
gryn, sńd, spannmal
kaszel
hosta
kaszel,kaszleć
hosta
kaszka; kleik
vńlling
kaszleć
hosta
kasztan
kastanje
kat
bödel
katalog
katalogisera, katalog
katalog
adresskalender, telefonkatalog
katalog, kartoteka
adresskalender, telefonkatalog
katar
katarr
katar
snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning
katar
nyse
katastrofa
katastrof
katastrofa morska
haveri, skeppsbrott
katastrofa, awaria
olyckshńndelse, olycka, katastrof
katastrofą
katastrof
katechizm
katekes
katedra
domkyrka, katedral
katedrą
domkyrka, katedral
katolicki
katolik
katolicki; powszechny,<Catholic>
katolik
katolicyzm
katolicism
katolik
katolik
katusze
kval, vanda, angest, pina
katusze, agonia, męczarnie
kval, vanda, angest, pina
kaucja
borgen
kaucja; poręczenie, czerpak;
borgen
kawa
kaffe
kawaler
kandidat, ungkarl
kawaler
riddare
kawaleria
kavalleri
kawał
vits, skńmt, skńmta, gyckla
kawałeczek
stycke, pjńs, lapp
kawałek; część, utwór (muzyczny,
stycke, pjńs, lapp
kawałek; odrobina; kąsek, świder;
stump
kawą
kaffe
kawowy
kaffe
kazać
kommando, order, anföra, befalla,
kazać, nakazać
kommando, order, anföra, befalla,
kazanie
predikan
kaźń
pina, plaga, kval
każ
anbud
każdy
var, var och en, vardera, varje
każdy
var, varje, varenda
każdy
var och en, alla, envar
każdy
alla
każdy (człowiek); wszyscy
var och en, alla, envar
każdy człowiek wszyscy
var och en, alla, envar
każdy, jakikolwiek, którykolwiek, jakiś
nagon
każdy; każdy z osobna,każdy
var, var och en, vardera, varje
każdy; wszyscy
alla
kącie
meta, vinkel
kącie
hörna, vra
kąpać się
badda
kąpać się (w morzu, rzece itp),
badda
kąpiel
bad
kąpiel
badda
kąpiel (w wannie), wanna, <baths>
bad
kąpiel odkażająca
doppa
kąpieliska
pöl, bassńng, göl, tjńrn
kąsać
bett, bita, napp
kąt
meta, vinkel
kąt; róg; narożnik,przyprzeć do muru,
hörna, vra
kątowy
kantig
kciuk
tumme
kelner
vaktmństare, kypare, uppassare, servitör
kelnerce
servitris, uppasserska
kelnerka
servitris, uppasserska
kędzierzawy
krusig
kępka
tofs, grństuva
kępka; pęk
tofs, grństuva
kęs
stump
kęs
munsbit
kęs
munsbit
kibic
flńkta, flńkt
kichać
nyse
kichać,kichnięcie
nyse
kicie
kitt
kiecce
klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa
kiedy
nńr
kiedy,gdy; kiedy
nńr
kiedykolwiek
nagonsin
kiedykolwiek; kiedyś, kiedy (w
nagonsin
kieliszeczek
nubbe, snaps, sup
kiełbasa
korv
kiełbasa; kiełbaska
korv
kiełbasą
korv
kiełek
grodd
kiełkował
gro
kiepski
klen, svag
kiepski
torftig, fattig, dalig
kier
hjńrter
kiermasz
ljus, mńssa, hygglig, fager, blond,
kierować bezpośredni
hńnvisa, styra, rikta, direkt
kierować; być
vńgledare, handleda, vńgleda, leda,
kierować; prowadzić, dyrygować,
uppförande, vandel, beteende, dirigera
kierował
hńnvisa, styra, rikta, direkt
kierowca
förare
kierowca; woźnica; motorniczy,
förare
kierowcą
förare
kierownica (rowerowa itp)
styrstang
kierownictwo
ledning, förvaltning
kierownictwo, poradnictwo
ledning
kierownik
direktör, förestandare, ledare, chef,
kierunek
hall, föreskrift, riktning
kierunek, zarząd, <directions>
hall, föreskrift, riktning
kieszeń
ficka
kieszeń, torba, zagłębienie,włożyć do
ficka
kieszonkowiec
ficktjuv
kij
kńpp, prygla
kij; laska; pałka;
kńpp, pinne, fastna, stav
kiks
fröken
kiks
miss, sakna, missa, förfela
kiks
snńsa
kikucie
stubbe
kil
köl
kil, wywrócić, stępka
köl
kil; stępka
köl
kilim; dywanik; pled
ryamatta
kilka
fatal, fa
kilka; kilku; kilkoro
fatal, fa
kilku
diverse, varjehanda
kilof, wybór; elita,kopać, dłubać,
plocka, hacka, dyrka upp, peta
kina
bio
kino
bio
kiosk
bas, spilta
kir
sorg, sorgdrńkt
kisiel
gelé
kiszek
tarmar
kiszka
tarm
kiść
klase, knippa
kit
kitt
kiwać
nick, nicka
kiwać się
vifta
kiwnąć głową
nick, nicka
kiwnięcie odarzy
nick, nicka
klacz
sto
klajster
lim, klister
klajster
smet, klister, pasta
klakson
horn, lur
klamra
las, knńppe
klamra; zapinka, uścisk; objęcie,
las, knńppe
klaps
smńlla
klaps,dać klapsa, klepać,
smńlla
klasa
klass
klasa, kurs; lekcja; <classes>
klass
klaser
innehavare
klaskać
klappa
klaskać, poklepać (np. po
klappa
klaster
klase
klaster, zbitka rejon, grono
klase
klasyczny
klassisk
klasyfikować
indela
klasyfikował
indela
klasyfikwać; segregować
indela
klasztor
nunnekloster, kloster
klasztor
kloster, munkkloster
klatce
bur
klatka
bur
klatka piersiowa
bröst, lar, kista
klatka schodowa
trappa
klatka schodowa; schody
trappa
klatka,zamknąć w klatce
bur
klawisz
nyckel, tangent
klawisz, przycisk klucz
nyckel, tangent
kląć
förbanna, svordom
klął
svńra
klątwa
anatema
klątwą
anatema
klątwą
förbanna, svordom
kleić
lim, klister
kleik
vńlling
kleisty
klibbig
kleisty; lepki
klibbig
klej,kleić
lim, klister
klejenie
klibbig
klejnot
juvel, ńdelsten, klenod, smycke
klejnot,<GEM>,<Graphics
juvel, klenod, ńdelsten
klejnoty
juvel, ńdelsten, klenod, smycke
kleks
blńckplump
klepać; głaskać,klepanie; głaskanie
klapp, klappa
kler
prństerskap
kleszcz
prick
klęcz
knńböja
klęczeć
knńböja
klękać
knńböja
klęska
olyckshńndelse, olycka, katastrof
klęska głodu
hungersnöd
klęska żywiołowa
olyckshńndelse, olycka, katastrof
klęska, katastrofa, nieszczęście
olyckshńndelse, olycka, katastrof
klęska; porażka,pokonać
nederlag
klient
klient
klient
gńst, kund
klient indywidualny
konsument
klient, program-klient
klient
klient, programklient
klient
klimacie
klimat
klimat
klimat
klin
kil
klin,klinować
kil
klinice
klinik
klinika
klinik
kloc
block, avspńrra, blockera, klots, kvarter
kloc; klocek, pień; pniak, blok
block, avspńrra, blockera, klots, kvarter
klomb
rabatt
klon
lönn
klosz
lamskńrm
klub
klubba, klubb
klub, maczuga; kij (golfowy), trefl (w
klubba, klubb
klucz
nyckel, tangent
klucz (elektronowy)
nyckel, tangent
klucz zabezpieczenia pamięci
nyckel, tangent
klucz, klawisz, przełącznik, tonacja,
nyckel, tangent
klucz, kluczowy, wysepka
nyckel, tangent
klucz; klawisz
nyckel, tangent
kluczowy
nyckel, tangent
kluczowy, rozstrzygający, doniosły,
kritisk
klykieć
knoge
kłamać
ligga, lögn, ljuga
kłamać
ljuga
kłamca
lögnare
kłamcą
lögnare
kłamliwy
lögnaktig
kłamliwy; fałszywy, leżący,kłamianie
lögnaktig
kłamstwa
ligga, lögn, ljuga
kłamstwo
ligga, lögn, ljuga
kłaść
stńlla, sńtta, lńgga
kłocić się
trńta, kivas, grńl, kiv
kłoda
timmerstock, stock, vedtrń
kłoda; kloc,log,rejestr; dziennik
timmerstock, stock, vedtrń
kłopot
förargelse
kłopot
obehag, brak, oroa, bekymmer, möda,
kłopot, irytacja
förargelse
kłopot, trudność
obehag, brak, oroa, bekymmer, möda,
kłopot,przymocować, ustalić;
hńfta, faststńlla, fństa, bestńmma,
kłopot; zmartwienie,
obehag, brak, oroa, bekymmer, möda,
kłopotać się; niepokoić (się),
krangla
kłopotliwy
olńglig, obekvńm
kłopotliwy; niewygodny
olńglig, obekvńm
kłopotliwy; przykry
brakig, besvńrlig, kranglig
kłos
ax, öra
kłos,ucho
ax, öra
kłócić się
trńta, kivas, grńl, kiv
kłódce
hńnglas
kłódka
hńnglas
kłótliwy
stridslysten
kłótni
kńbbla
kłótnia
trńta, kivas, grńl, kiv
kłuć
sting, sticka
kłus
trava
kłus,kłusować (jechać kłusem),
trava
kłusować
trava
kłykieć
knoge
knajpą
skarv, led
knajpą
krog
kniei
skog
knocie
veke
knot
veke
knur
vildsvin
kobiecy
kvinnlig
kobiecy
kvinnlig
kobiecy; żeński, (gramat.) rodzaju
kvinnlig
kobiecy; żeński, rodzaju żeńskiego
kvinnlig
kobieta
kvinna, fruntimmer
kobieta, samica,kobiecy; żeński;
hona, kvinnlig, fruntimmer
kobyła
sto
kobziarz
sńckpipsblasare
koc
filt
kochać
ńlska, kńrlek
kochać, miłość
ńlska, kńrlek
kochajacy
tillgiven
kochajacy, przywiązany
tillgiven
kochający
tillgiven
kochający; czuły
tillgiven
kocham
ńlska, kńrlek
kochanek
ńlskare
kochanie
öm, kńrleksfull
kochanka
matmor
kochany
avhallen, kńr
kochany; drogi, drogi;
kńr, rar, dyr
kochany; oddany
öm, kńrleksfull
kochany; ukochany; ulubiony
avhallen, kńr
kochliwy
amorös
koci łeb
kullersten
kociak
kattunge
kocię; kotka
kattunge
kod
chiffer
kod (program) zakodować
chiffer
kod zakodować
chiffer
kodeks
chiffer
kodeks; przepisy, szyfr;
chiffer
kodować
chiffrera
kodować, zakodować
chiffrera
kodował
chiffrera
kogucie
tupp, kran
kogut, kurek; zawór kurkowy, (slang.)
tupp, kran
koja
koj
koja, łóżko dziecięce
babysńng
koja; łóżko (w pociągu,kabinie itp)
koj
kojarzyć
umgas
kojarzyć,towarzyszący,współpracown
i
kok
bulle
kokarda
strake, bage, pilbage, rosett, bog (pa
koks
koks
kolaborancie
medarbetare
kolaborował
medarbeta, samarbeta
kolacja
supé
kolacją
supé
kolana
knń
kolano
knń
kolbą
cigarettfimp, stanga
kolbą
flaska
kolca
pigg
kolce
stygn, styng, nalstygn
kolczudze
post
kolebka
vagga
kolec
hulling
kolec
gaspenna
kolec
tagg, törne
kolec; cierń
tagg, törne
kolega
kamrat, kollega
kolega, członek (towarzystwa
kurre
kolega; koleżanka
kamrat, kollega
kolega; towarzysz, drugi oficer (na
styrman
kolegium
gymnasium
kolei
jńrnvńg
kolej,podróżować koleją
jńrnvńg
kolejce
kö
kolejce
rond, varv, rund, omkring, kring, om
kolejce
inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva,
kolejka
kö
kolejka (po coś),stać w kolejce
kö
kolejna zmiana
omvńxling
kolejna zmiana, kolejne następstwo,
omvńxling
kolejne następstwo
omvńxling
kolejno na przemian
vńxelvis
kolejność
följd
kolejność, rozkaz, zarządzenie,
reda
kolekcja
insamling, avhńmtning, samling
kolekcja zbiór zbieranie informacji
insamling, avhńmtning, samling
kolekcja; zbiór, odbiór (długu,bielizny
insamling, avhńmtning, samling
kolekcją
insamling, avhńmtning, samling
kolekcjonować
ansamla, insamla, inkassera, indriva,
kolekcjonować; gromadzić, odbierać,
ansamla, insamla, inkassera, indriva,
koleżeński
vńnlig
kolidować; przeszkadzać
lńgga sig i, ingripa
kolizja
sammanstötning, kollision
kolonia
koloni
kolonia; osada, rozrachunek,
nybygge
kolonią
koloni
kolonizować
bebygga
kolonizował
bebygga
kolor piwny
hassel
kolportaż
utdelning, utbredning
kolportować
hök, harkla sig
kolumna
kolonn, kolumn, pelare
kolumna; filar; słup, stojak, szpalta;
kolonn, kolumn, pelare
kolumnada
pelargang
kolumną
kolonn, kolumn, pelare
kolumną
talman, talare
kołatka
bulta, knacka, sla, stöt
kołdra
tńcke
kołek
pinne
kołek; zatyczka
pinne
kołnierz
krage
kołnierz; kołnierzyk, obroża
krage
koło
cirka, krets, cirkel, kretsa
koło
ratt, ring, hjul
koło zakreślić okrąg
cirka, krets, cirkel, kretsa
koło, kierownica
ratt, ring, hjul
koło; krąg; obwód, <circles> koła;
cirka, krets, cirkel, kretsa
kołowy; okrężny
cirkulńr, cirkelrund
kołysać się
vingla
kołysać się; chwiać się,
vingla
kołysance
vaggvisa
kołysanka
vaggvisa
kołysce
vagga
kołyska
vagga
kołyska,kołysać
vagga
komar
mygga
komą
kommatecken
kombatancie
kńmpe
kombinat; kartel; syndykat,łączyć;
skördetröska, kombinera
kombinować
skördetröska, kombinera
komedia
lustspel, komedi
komedią
lustspel, komedi
komenda
kommando, order, anföra, befalla,
komendant
anförara
komenderować
kommando, order, anföra, befalla,
komentarz
anmńrkning
komentarz
kommentar
komentarz opisowy, przypis;
anteckning
komentarz, sprawozdanie
kommentar
komentarz; uwaga,komentować
anmńrkning
komentować
anmńrkning
komercyjny
kommersiell, merkantil
komercyjny, handlowy
kommersiell, merkantil
kometce
badminton
kometka
badminton
komety,trenować; szkolić; ćwiczyć
trńng
komforcie
trösta, bekvńmlighet, trevnad
komfortowy
gemytlig, bekvńm
komiczny
komisk
komiczny; zabawny; humorystyczny
komisk
komin
skorsten
komin (statku,maszyny), lejek
tratt
kominek
spis
komisja
uppdrag, provision
komisją
uppdrag, provision
komitet; zarząd
kommitté, nńmnd, utskott
komnata
rum
komora
rum
komorą
kupé
komorne
arrendeavgift, hyra
kompania
kompani, firma, sńllskap, bolag, lag
kompas
kompass
kompas; <compasses> cyrkiel
kompass
kompendium
smńlta
kompensacja, wyrównanie;
ersńttning
kompensacja; wyrównanie,
ersńttning
kompensacją
ersńttning
kompensować; wyrównać
kompensera, ersńtta
kompetencja
sakkunskap
kompetencja; fachowość
sakkunskap
kompetencja; fachowość
kompetens
kompetencją
sakkunskap
kompetencją
kompetens
kompetentny
duglig, kompetent
kompetentny; fachowy
duglig, kompetent
komplement
komplimang
komplement, <compliments>
komplimang
kompletność
helhet
kompletny, zupełny, całkowity
fullkomlig, fullborda, komplettera, fullńnda,
komplikacja
hinder
komplikować
komplicera
komplikował
komplicera
komplikował
sammansatt, invecklad
komponent typu bean
böna
komponować
komponera, utarbeta
komponował
komponera, utarbeta
kompozycja
uppsats, tema
kompozycją
uppsats, tema
kompozytor
kompositör, tonsńttare
kompres
omslag
kompres; okład,ściskać; sprężać;
omslag
kompromis
kompromettera
kompromitacja
skam, blygsel
komprymować, kompresować
omslag
komputer
dator
komputer podręczny, komputer
anteckningsbok
komuną
kommun
komunia
nattvard
komunią
nattvard
komunikacie
anmńlan
komunikacja, łączność transmisja,
skrivelse, meddelande, kommunikation
komunikacją
skrivelse, meddelande, kommunikation
komunikować
anmńla, förkunna
komunikować (się); zakomunikować
meddela
komunikował
meddela
komunizm
kommunism
komuś
nagon
konać
dö, tńtning
konar
lem
konar, broń, ręka, ramię, herb,
bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm
konar, gałąż
gran, filial, bransch
koncentracja
koncentration
koncentracja; skupienie
koncentration
koncentracją
koncentration
koncentrat
koncentrera, anrika
koncentrat,koncentrować (się);
koncentrera, anrika
koncentrator, łącznica, hub,
nav
koncentrować
koncentrera, anrika
koncentrował
koncentrera, anrika
koncepcja
begrepp, avelse
koncepcją
begrepp, avelse
koncercie
konsert
koncern
skördetröska, kombinera
koncern
avse, anga, röra
koncert
konsert
koncesja, ustępstwo; ulga
eftergift
koncie
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
kondensował
kondensera
kondoiencje
kondoleans
konduktor
patrull, bevaka, vakt, akta
konduktor, dyrygent, przewodnik
dirigent, konduktör, avledare
kondycja
tillstand, villkor, skick, kondition,
koneksja
sammanhang, samband, anknytning,
konfekcja
konfektion
konfenansjer
hallaman
konferansjer
hallaman
konferencja
konferens
konferencja; zebranie; narada
konferens
konferencją
konferens
konfigurowanie
bosńttning
konfiskacie
beslag
konfiskować
konfiskera
konfiskował
konfiskera
konfitura
sylt
konflikcie
konflikt
konflikt
konflikt
konflikt, zderzenie, kolizja
sammanstötning, kollision
konflikt; starcie
konflikt
konfrontować; stanąć wobec czegoś
konfrontera
konfrontował
konfrontera
kongregacją
församling
koniak
konjak, brńnnvin
koniak
konjak
koniczyna
vńppling, klöver
koniczyną
vńppling, klöver
koniec, cel, końcówka, przodek (w
sluta, ńnde, ńnda, stump, utgang, slut
koniec; finisz,kończyć (się)
sluta
koniec; finisz,kończyć się
sluta
koniec; ostateczność; krytyczna
ńnde, extremitet
konieczność
nödvńndighet, behov, nöd
konieczność, potrzeba
nödvńndighet, behov, nöd
konieczność; potrzeba; artykuł
nödvńndighet, behov, nöd
konieczny
nödvńndig
konieczny, potrzebny
nödvńndig
konieczny; potrzebny
nödvńndig
konieczny; potrzebny,potrzeba
nödvńndig
koniunkcja, iloczyn logiczny
bindeord
koniuszek
spets, tipp, drickspengar, tippa
koniuszy
rykta
konkretny
betong, konkret
konkretny
reell, real, verklig, ńkta, egentlig
konkurencie
konkurrent
konkurencja
konkurrens, tńvlan
konkurent
konkurrent
konkurować
tńvla, konkurrera
konkurować, współzawodniczyć
tńvla, konkurrera
konkurs
konkurrens, tńvlan
konopie
cannabis, hampa
konsekrował
helga, viga, inviga
konsekwencja; wynik; skutek
konsekvens
konsekwencją
konsekvens
konsekwencją
konsistens, konsekvens
konsekwentny
konsekvent, förenlig
konserwacja
underhalla
konserwacja (sprzętu), pielęgnacja
underhalla
konserwacja sprzętu, pielęgnacja
underhalla
konserwatorium
vńxthus
konserwatysta,konserwatywny
konservativ
konserwatywny
konservativ
konserwować
konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara
konserwować (sprzęt) pielęgnować
underhalla, upprńtthalla, bevara, bibehalla
konserwować; przechowywać
konservera
konserwował
konservera
konsola
trösta
konsola, pulpit
trösta
konsolą
klammar
konsolą
trösta
konsonant
konsonant
konspiracja; spisek
sammansvńrjning, komplott
konspiratorstwa
sammansvńrjning, komplott
konspirować
konspirera
konspirować; spiskować
konspirera
konspirował
konspirera
konsternacja
bestörtning
konsternacja;
bestörtning, förfńra
konsternacją
bestörtning
konsternacją
bestörtning, förfńra
konstruktor; generator, budowniczy
byggnadsarbetare
konstruować
bygga, konstruera, anlńgga
konstruować; budować
bygga, konstruera, anlńgga
konstruowanie, konstrukcja
utveckling
konstytucja
förfalska, statsförfattning
konstytucja, ustanowienie, budowa;
förfalska, statsförfattning
konstytucją
förfalska, statsförfattning
konsul
konsul
konsulacie
konsulat
konsulat
konsulat
konsultować
radfraga, konsultera
konsultował
radfraga, konsultera
konsumencie
konsument
konsument
konsument
konsument; odbiorca
konsument
konsumować
förbruka, tńra, konsumera, förtńra
konsumował
förbruka, tńra, konsumera, förtńra
konsumpcja
förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang
konsumpcja; spożycie, zużycie,
förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang
konsumpcją
förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang
konsystencja, (matem.)
konsistens, konsekvens
kontakcie
kontakt, beröring
kontakcie
umgńnge, samfńrdsel
kontakt; styk; styczność; zetknięcie,
kontakt, beröring
kontekscie
sammanhang
kontekst
sammanhang
kontener
container
kontener (złożona struktura danych
container
konto
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
konto rachunek v rozliczać
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
konto w banku
bankkonto
konto, klient
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
kontrahencie
leverantör
kontrahent; dostawca, przedsiębiorca
leverantör
kontrakcie
kontrakt
kontrakt
kontrakt
kontraktowy
avtalsmńssig
kontralt
alt
kontrascie
motsats, kontrastera, kontrast
kontrast
motsats, kontrastera, kontrast
kontrast (obrazu)
motsats, kontrastera, kontrast
kontrast;
motsats, kontrastera, kontrast
kontrastować
motsats, kontrastera, kontrast
kontrola
kontroll, kontrollera, behńrskning
kontrola księgowości,sprawdzać
revision
kontrola przepis
bestńmmelse, stadga
kontrola przepis
reglemente
kontrola, sprawdzenie
hejda, kontramńrke, ruta, mota,
kontrola; nadzór
uppsikt
kontrola; przegląd; zbadanie;
visitation
kontrolą
kontroll, kontrollera, behńrskning
kontrolą
tentamen, examen, förhör, prövning,
kontroler
uppsyningsman
kontrolować
kontroll, kontrollera, behńrskning
kontrolować, sprawdzać
inspektera, syna
kontrolować; regulować;
kontroll, kontrollera, behńrskning
kontrolować; sprawdzić, wstrzymać;
hejda, kontramńrke, ruta, mota,
kontrybutor
medarbetare
kontur
kontur
kontur; obrys
kontur
kontynent
kontinent, vńrldsdel
kontynent; ląd
kontinent, vńrldsdel
kontynuacja
fortsńttning
kontynuacja; ciąg dalszy
fortsńttning
kontynuacją
fortsńttning
kontynuować
driva, husera, bedriva, idka
kontynuować, zachowywać się w
driva, husera, bedriva, idka
kontynuować; trwać
fortsńtta
kontynuował
fortsńtta
konwalia
liljekonvalj
konwencie
nunnekloster, kloster
konwencjonalny
konventionell
konwencjonalny; typowy; umowny
konventionell
konwersacja
samtal
konwersacja DDE
samtal
konwersacja; rozmowa
samtal
konwersja; przekształcenie
omvńndelse
konwersją
omvńndelse
koń
hńst
końca
sluta, ńnde, ńnda, stump, utgang, slut
końca
ńnde, extremitet
końcówce
ńndelse
końcówka
sluta, ńnde, ńnda, stump, utgang, slut
końcówka, zakończenie wskazówka
spets, tipp, drickspengar, tippa
końcówka; styk szpilka, igła nóżka,
nal, knappnal, stift
kończyć koniec
sluta
kończyć się koniec
sluta, ńnde, ńnda, stump, utgang, slut
kończyna
lem
kończyna, gałąź
lem
kopać
sparka, spark
kopalnia
mina, minera, gruva, min
kopalnia węgla
kolgruva
kopalnia, (wojsk.) mina, także tunel
mina, minera, gruva, min
kopca
skans
Kopenhaga
Köpenhamn
koper
dill
koperta
kuvert
koperta, otoczka obwiednia
kuvert
koperta, powłoka
kuvert
kopia
kopia, kopiera, avskrift, annonstext,
kopia; duplikat, odpowiednik
motpart
kopia; odbitka; egzemplarz (np.
kopia, kopiera, avskrift, annonstext,
kopią
lans, spjut
kopiować
kopia, kopiera, avskrift, annonstext,
kopiować egzemplarz, kopia
kopia, kopiera, avskrift, annonstext,
kopiować; kopia
kopia, kopiera, avskrift, annonstext,
kopiował
duplisera
kopnąć
sparka, spark
kopniak
sparka, spark
kopnięcie,kopnąć
sparka, spark
kopuła
kupol
kopycie
klöv
kora
bark, skńlla
koral
korall
koral,koralowy
korall
koralik
glaspńrla
koralik; paciorek, <beads> różaniec
glaspńrla
korą
bark, skńlla
korba
vev
korek
kork
korek
propp
korek, kit uszczelniający
propp
korek,zakorkować
kork
korekta
bevis, korrektur
korespondencja
korrespondens
korespondencją
korrespondens
korespondować
brevvńxla, korrespondera
korespondował
brevvńxla, korrespondera
korkociąg
korkskruv
korkociąg
snurra, spinna
kornecie
strut
korona
hattkulle, hjńssa, krona, kröna
korona,koronować
hattkulle, hjńssa, krona, kröna
koronacja
kröning
koronacją
kröning
koroną
hattkulle, hjńssa, krona, kröna
koronce
skosnöre, spets, galon, snöra
koronka
skosnöre, spets, galon, snöra
koronka, sznurowadło,sznurować
skosnöre, spets, galon, snöra
korozja
anfrńtning
korozją
anfrńtning
kort
rńtt, hov
kort tenisowy
tennisplan
korupcja
fördńrv, förgńngelse
korupcją
fördńrv, förgńngelse
korygować
rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt,
korytarz
korridor
korzeń
rot
korzeń nadzorca systemu,
rot
korzeń, źródło; podstawa, (matem.)
rot
korzystać
nyttja, anvńnda
korzystać
bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk,
korzystny
fördelaktig
korzystny
vńlgörenhet
korzystny; pomyślny
fördelaktig
korzystny; pożyteczny; przynoszący
inbringande, lönande
korzyść
övertag, förman, nytta, fördel, företrńde,
korzyść
gagn, förman
korzyść
förvńrva, vinna, vinst, vinning
korzyść, zaleta
gagn, förman
korzyść; pożytek, (ekon.) świadczenie
gagn, förman
kosa
lie
kosą
lie
kosić
meja
kosmetyczny
skönhetsmedel, kosmetik
kosmetyk
skönhetsmedel, kosmetik
kosmetyk, <cosmetics>
skönhetsmedel, kosmetik
kosmopolita,kosmopolityczny
kosmopolitisk
kosmopolityczny
kosmopolitisk
kosmyk
tapp
kostce
ankel
kostce
kub
kostium
drńkt, kostym
kostka
ankel
kostka u palca
knoge
kostnica
barhus
kosz
korg
kosz
binge
kosz; koszyk
korg
koszary
kasern
koszcie
kostnad, ladda, försvar, avgift, anbefalla,
koszcie
bekostnad, kostnad, omkostnad, utgift
koszmar
mara
koszmar; nocna zjawa
mara
koszmarny
hemsk
koszt
kosta, kostnad, pris
koszt
bekostnad, kostnad, omkostnad, utgift
koszt; wydatek
bekostnad, kostnad, omkostnad, utgift
kosztach
utlńgg
kosztorys
bedöma, vńrdera, uppskatta
kosztowny
dyr
kosztowny; wspaniały
kostbar, kostsam
koszula
skjorta
koszula (męska)
skjorta
koszula damska
linne
koszulą
skjorta
koszyk
korg
koś
meja
kościelny
kyrka
kościół
kyrka
kościsty
benig
kość
ben
koślawy
kobent
kot
katt
kotara
rida, förhńnge, gardin
kotek
kattunge
kotek, (slang.) określenie intymnej
kisse
kotek, określenie intymnej części ciała
kisse
kotlecie
kotlett
kotlecie
kotlett
kotlet
kotlett
kotletach
kńft
kotlina
dalgang, dal
kotwica
ankra, ankare
kotwica, kotwiczenie; zaczepienie
ankra, ankare
kotwica, zakorzeniać się
ankra, ankare
kotwiczne
ankarplats
kowadełko
stńd
kowadełko, kowadło
stńd
kowadła
stńd
kowadło
stńd
kowal
smed
kowal, fałszerz
förfalskare
koza
get
kozioł
bock
kozioł; jeleń, (slang.) dolar
bock
kożuch
hud, fla, skinn
kółka
vńlt, vals
kpiarz
kńxa, reta, retas med
krab
krabba
krab, dźwig
krabba
kracie
galler
kradzież
stöld
kradzież, złodziejstwo
stöld
krainą
landsńtta, ńgor, landa, landstiga, hamna,
krainą
trakt
kraj
land, bygd
kraj; wieś
land, bygd
krajać
rista, skńra, tńlja, snida
krajobraz
landskap
krajobraz
landskap
krajobraz, pejzaż
landskap
krajowy
tam
krajowy
inföding, infödd, inhemsk
krajowy, wewnętrzny
tam
krakać
kvńka
krakać; rechotać
kvńka
kraksa
flyghaveri, krasch, brak
kraksą
olycka, olyckshńndelse, slump
kraksą
flyghaveri, krasch, brak
kran
knacka, tapp, klapp, klappa, kran, tappa ur
kraniec; ostateczność,ostateczny;
ytterst, ytterlighet, ytterlig
krańcowy
ytterst, ytterlighet, ytterlig
krasnoludek
tomte
krasnoludek, harcerka
tomte
kraść
snatta
kraść
stjńla
krata; kratownica, sieć krystaliczna
galler
kratownicą
galler
krawat
kravatt
krawat
knyte, slips, binda
krawca
kloak
krawcowa
sömmerska
krawcową
sömmerska
krawiec
skrńddare
krawiec męski
skrńddare
krawiec,wykonać (w całości, tzn.
skrńddare
krawiec,wykonać (w całości, tzn.
skrńddare
krąg
cirka, krets, cirkel, kretsa
krążek
diskett
krążek, rolka zwój zwijać, przewijać
slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra
krążenie
kretslopp, omlopp
krążownik
kryssare
krążownik, bokser wagi półciężkiej
kryssare
krążyć
cirkulera
krążyć (po wodzie),rejs; morska
kryssa, kryss
krążyć, puszczać w obieg
cirkulera
kreatura
varelse
krecie
mullvad
kreda
krita
kredą
krita
kredce
krita, pastell
kredens
skap
kredens
skńnk
kredens; szafka
skap
kredka
krita, pastell
kredyt
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
kredyt
förtjńnst, heder, kredit
kredyt wyraz uznania
förtjńnst, heder, kredit
krem
krńm, grńdde
krem, śmietana; śmietanka (dosł. i w
krńm, grńdde
kres
inskrńnka, begrńnsa, grńns
kresce
linje, rad, streck, fodra, lina, elledning
kreska
slag, stryka, streck
kreska, pauza, myślnik
tankstreck, rusa
kreskować
klńcka, kull
kret
mullvad
kret, pieprzyk
mullvad
kret,pieprzyk (np. na twarzy),molo;
mullvad
krew
blod
krewetce
rńka
krewetka
rńka
krewny
anförvant, slńkting, anhörig, relativ
kręcenie
krusig
kręcony
krusig
kręgosłup
ryggrad
kręty
spiral
krocz
kliva
kroi
rista, skńra, tńlja, snida
krok
steg, trńda, trappsteg, stiga
krok (operacji) etap,
steg, trńda, trappsteg, stiga
krok operacji etap
steg, trńda, trappsteg, stiga
krok, tempo; takt, schodek,stąpać;
steg, trńda, trappsteg, stiga
krokodyl
krokodil
kromce
skiva
kromka
skiva
kromka, plasterek,pokroić (na
skiva
kronice
krönika
kronika
krönika
kronika filmowa
journalfilm
kropce
spetsa, udde, pońng, udd, pigg, spets,
kropce
paus, sluta, upphöra, hejda, stanna,
kropka
pricka, punkt, prick
kropka
punkt
kropka
tid, skede, termin
kropka w zapisie komputerouym
spetsa, udde, pońng, udd, pigg, spets,
kropka znak
punkt
kropka,kropkować
pricka, punkt, prick
kropka; dot (w grafice: okrągły
pricka, punkt, prick
kropla
drypa, spilla, tappa, droppa, trilla
kropla, spadek (ale nie po kimś!),
drypa, spilla, tappa, droppa, trilla
kroplą
drypa, spilla, tappa, droppa, trilla
kroplówka
drypa
krosno
vńvstol
krosno; warsztat tkacki
vńvstol
krosta
finne, kvissla
krosta; pryszcz
finne, kvissla
kroście
finne, kvissla
król
konung, kung
królestwa
konungarike, rike
królestwo
konungarike, rike
królestwo, sfera; domena; dziedzina
rike
królewski
kunglig
królewski, wspaniały
kunglig
królik
bock
królik
kanin
królowa
drottning
królowa, dama (także w kartach i
drottning
królować
regering, regera
królową
drottning
krótki
kort, kortvarig
krótki
kortvarig, kort
krótki
kortbyxor
krótki, niski (człowiek),
kortvarig, kort
krótkie spodnie, reformy
byxor
krótkie streszczenie,
sammandrag
krótkotrwały
kortvarig
krótkowzroczny (dosł. i w przen.)
kortsynt, nńrsynt
kruchy
skör
kruchy
skröplig, ömtalig, brńcklig
kruchy; chrupiący, kędzierzawe
chips, krusa
krucjacie
korstag
krucjata
korstag
kruk
korp
kruk,kruczy
korp
kruszec
malm
kruszyć
smula
kruszyć,okruszyna, <crumbs> tarta
smula
krwawić
aderlata, blöda
krwawy; (wulg.) cholerny
blodig
krwawy; cholerny
blodig
krwisty
sńllsynt
kryjówka
gömstńlle
kryminalny
förbrytare, brottslig, kriminell
krynolina
kjol, skört
kryształ
kristall
kryształ,kryształowy
kristall
kryształ; kwarc
kristall
krytyce
kritiker
krytycyzm
anmńrkning, kritik
krytyczny
kritisk
krytyk
kritiker
krytyk; recenzent
kritiker
krytyka
anmńrkning, kritik
krytyka; ocena
anmńrkning, kritik
krytykować
kritisera
kryzys
kris
krzaczasty; gęsty
yvig
krzak
buske
krzak
buske
krzak, tuleja; tulejka
buske
krzak; krzew
buske
krzcie
remsa
krzesło
fatölj
krzesło
stol
krzesło, fotel
fatölj
krzesło, katedra (na uczelni)
stol
krześle
stol
krzew
buske
krzyczeć
ropa, rop, ryta, skrńna, skrika
krzyk
skrik
krzyk
ropa, rop, ryta, skrńna, skrika
krzyk,wykrzykiwać; krzyczeć;
ropa, rop, ryta, skrńna, skrika
krzykliwy
brakig, högljud
krzykliwy
gńll
krzywa, zagięcie,zginać (się); krzywić
kurva, bage, kröka
krzywą
kurva, bage, kröka
krzywdą
skada, ont
krzywdą
skada, oförrńtt, averkan
krzywdą
orńtt, tokig, miste, orńttvisa, felaktig, galet
krzywdzenie
skadlig, fördńrvlig
krzywdzić
skada, ont
krzywić
böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra
krzywoprzysięstwa
mened
krzywoprzysięstwo
mened
krzywy
krokig
krzyż
korsa, kors, överga, kryss, vresig
krzyż; krzyżyk (znak), krzyżak,
korsa, kors, överga, kryss, vresig
krzyżować
omintetgöra
krzyżować się
korsa, kors, överga, kryss, vresig
ksiądz
prńst
ksiądz; duchowny
prńst
książce
tinga, bok
książe
prins, furste
książeczka
hńfte
książę
gemal
książę
hertig
książę
prins, furste
książka
tinga, bok
książka adresowa,telefoniczna;
adresskalender, telefonkatalog
książka telefoniczna
adresskalender, telefonkatalog
książka,zapisywać, księgować,
tinga, bok
książki),kopiować; przepisywać,
exemplar
książkowy
tinga, bok
księga
mantalsskriven, registrera, inregistrera
księga główna
huvudbok
księga rachunkowa
huvudbok
księgarnia
bokhandel
księgarz
bokhandlare
księgowego
revisor, kamrer
księgowy
revisor, kamrer
księgowy; księgowa
revisor, kamrer
księgozbiór
bibliotek
księżna
furstinna, prinsessa
księżniczka
furstinna, prinsessa
księżniczka; księżna
furstinna, prinsessa
księżyc
mane
ksylofon
xylofon
ksywą
öknamn
kształcić
uppfostra, bilda
kształcić
undervisa, instruera
kształt
dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt,
kształt, forma, postać
dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt,
kształt; postać, blankiet; formularz,
formulńr, form, blankett, bilda, gestalt,
kształtny; foremny
vńlvńxt
kształtować
dana, form, fason, arta, skepnad, gestalt,
kształtowanie
utformning
kto
vem, som, vilken
kto, który; jaki,<WHO>,<World Health
vem, som, vilken
kto, który; jaki,<WHO>,<World Health
vem, som, vilken
ktokolwiek
nagon, vem som helst
ktokolwiek
nagon
ktokolwiek, ktoś
nagon, vem som helst
ktokolwiek, ktoś
nagon
ktoś
nagon, vem som helst
ktoś
nagon
ktoś
nagon
ktoś
nagon
ktoś, kogoś, komuś
nagon
ktoś, kogoś, komuś itd.
nagon
które
som, vilken
który
som, vilken
ku
emot, mot, at
ku dołowi
nedat, nedanför
ku północy
norr, nord
kubek
bńgare, kopp
kubek; dzbanek
krus, kanna
kubek; garnuszek; kufel
bńgare, mugg
kucharz
kock, koka mat, kokerska
kuchence
kokvra
kuchence
kakelugn
kuchenka
kokvra
kuchni
kök
kuchnia
kök
kuchnia (na statku itp.)
galńr, kabyss
kufel
bńgare, mugg
kufer
bröst, lar, kista
kuglarz; magik
trollkarl
kukurydza
sńd, spanmal, liktorn
kukurydza
majs
kukurydzą
sńd, spanmal, liktorn
kukurydzą
majs
kula
krycka
kula (do podpierania się)
krycka
kula sfera, powierzchnia kuli
sfńr, rymnd
kulawy
halt, ofńrdig, vanför, lam
kulawy,okulawić, okaleczyć
halt, ofńrdig, vanför, lam
kulą
krycka
kulisty
rond, varv, rund, omkring, kring, om
kulka punktor,znak wypunktowania,
kula
kult
kult
kult
tillbedja, dyrka, tillbedjan
kultowy
kult
kultura
kultur, civilisation
kultura,uprawa; hodowla
kultur
kulturalny
kulturell
kulturą
kultur
kultywował
upparbeta, bruka, odla
kultywował
kultiverad, bildad
kumpel
styrman
kumpel; przyjaciel
underhuggare
kumulus (chmura)
cumulusmoln
kumulus chmura
cumulusmoln
kuną
mard
kunszt
konst
kup
handla, köpa
kupą
pale, stapel, trave
kupca
handlare, köpman
kupca
handlare
kupiec
avnńmare
kupiec
handlare
kupiec, rzemieślnik
affńrsidkare, handlare
kupiec,kupiecki; handlowy
handlare, köpman
kupiec; pośrednik, rozdający karty
handlare
kupna
uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa
kupno
uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa
kupno,nabyć
uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa
kupon
kupong
kupon (np. premiowy); odcinek
kupong
kupować
handla, köpa
kupować
uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa
kupuwać
handla, köpa
kur
höns
kura
höna
kuracja
behandling, bemötande
kuracja; leczenie,leczyć
botemedel, kurera, bota
kuracjusz
talamod
kurancie
klńmta
kurą
höna
kurcz
kramp
kurczak
kyckling
kurczę
kyckling
kurczę, kurczak
kyckling
kurczyć się
skrumpna, krympa
kurier; posłaniec; goniec
budbńrare
kuropatwa
rapphöns
kuropatwa, (amer.) przepiórka
rapphöns
kuropatwa, przepiórka
rapphöns
kuropatwą
rapphöns
kurorcie
tillflykt
kurort
tillflykt
kurs
kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning,
kursować
cirkulera
kursywa
kursiv
kursywa (pismo pochyłe)
kursiv
kurtka
jacka, kavaj, kofta
kurtka; marynarka, <jacket> lub
jacka, kavaj, kofta
kurtka; marynarka, <jacket> lub
jacka, kavaj, kofta
kurtyna
rida, förhńnge, gardin
kurtyna; zasłona; firanka
rida, förhńnge, gardin
kurtyną
rida, förhńnge, gardin
kurz
stoft, damma
kurz; pył; proch,kurzyć, ścierać kurz,
stoft, damma
kusić
förleda, förföra
kusić; nęcić
fresta
kuś
vinka
kuś
förleda, förföra
kuś
fresta
kuśnierz
körsnńr
kuzyn
kusin
kuzyn; kuzynka
kusin
kuźni
smedja
kuźnia
ńssja, förfalska, smida
kuźnia, ognisko kowalskie,kuć,
ńssja, förfalska, smida
kwadracie
torg, tvńr, fyrkant, kvadrat, ruta
kwadrans
kvatr, kvartal, kvarter
kwadrat, plac, kątownik,podnieść do
torg, tvńr, fyrkant, kvadrat, ruta
kwakanie
kvacksalvare, charlatan
kwakier
kvńkare
kwalifikacja
merit
kwalifikacja; kompetencja,
merit
kwalifikacją
merit
kwalifikował
kompetent
kwalifikowany
skicklig, rutinerad
kwalifikujący się
kompetent
kwarc
kvarts
kwartał
kvatr, kvartal, kvarter
kwas
syrlig, syra
kwas, kwaśny
syrlig, syra
kwas,kwaśny, kwasowy
syrlig, syra
kwaśny
syrlig, syra
kwaśny
sur
kwaśny,o mleku: zsiadać się, kwasić;
sur
kwatera (wojsk.), nakaz
inkvartering
kwaterą
inkvartering
kwaterować
inhysa, hńrbńrgera, logera
kwatery
kvatr, kvartal, kvarter
kwestia
ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak
kwestia
fraga, förhöra
kwiaciarka
blomsterhandlare
kwiaciarz
blomsterhandlare
kwiat
blomstra, blom
kwiat
blomma
kwiat, śmietanka
blomma
kwiczeć,kwik
grymta
kwiecie,kwitnąć; rozkwitać
blomstra, blom
kwiecień
april
kwietnik
rabatt
kwit
kvittera
kwitnąć
blomstra, blom
kwitnąć; rozwijać się,
krumelur
kwitować
kvittera
kwocie
antal, belopp
kwocie
summa, tal
kwota
antal, belopp
labirynt
labyrint
laboratorium
laboratorium
lać
ösa, hńlla, flöda
lać się; tryskać,wytrysk
forsa
ladacznicą
sköka
ladny
snńll, vacker, nńtt, god, trevlig, gemytlig,
laik
lekman
lak do pieczęci
lack
lakier
lackera, lack, fernissa
lakier bezbarwny, pokost,lakierować,
lackera, lack, fernissa
lakier,lakierować
lackera
lakować
sigill, sńl, besegla, försegla, lacka
lalą
docka
lalka
docka
lamencie
jńmmer
lament
klaga
lament,lamentować; opłakiwać
klaga
lamentować
klaga
lamentować; płakać; opłakiwać
sörja
lamentował
klaga
lampa
lampa
lampa elektronowa
ventil
lampa elektronowa zawór
ventil
lampą
lampa
lampka
lampa
lanie
dask
lansować
befordra, frńmja, befrńmja
lapsus
förlopp, lapsus
larwa
larv
las
skog
las, bory
skog
las, zbiór drzew (w teorii grafów)
skog
lasek; gaj; zagajnik
dunge, lund
laska
kńpp, prygla
lata
sommar
lata
aratal
latać
flyga, fluga, fly, gylf, vaja
latać przed oczami
simma
latać, mucha
flyga, fluga, fly, gylf, vaja
latarce
bloss, fackla
latarka
bloss, fackla
latarni
lykta, lanterna
latarnia
lykta, lanterna
latarnia morska
fyr
latawca
drake att flyga med
latawicą
dagdrivare
latawiec
drake att flyga med
latawiec, kania
drake att flyga med
latek
aratal
latka
artal, ar
lato
sommar
latorośl
avkomma, avföda
laur
lager trńd
laur; wawrzyn
lager trńd
laureat; zdobywca nagrody
pristagare
lawa
lava
lawenda
lavendel
lawina
lavin
lawiną
lavin
lawirować
kring, ungefńr, cirka, vid, omkring
ląd
landsńtta, ńgor, landa, landstiga, hamna,
ląd; ziemia; kraj; teren,lądować;
landsńtta, ńgor, landa, landstiga, hamna,
lądować
landsńtta, ńgor, landa, landstiga, hamna,
lecieć
flyga, fluga, fly, gylf, vaja
leckja
lńxa, lektion
leckja, lekcja
lńxa, lektion
lecz
utan, men
leczenie
behandling, bemötande
lecznica
klinik
leczyć
botemedel, kurera, bota
leczyć
lńka
leczyć
handskas med, förplńga, bemöta,
ledwo
knappast
legalny
laglig
legalny
laglig
legandarny; bajeczny
sagolik, fabelaktig
legislacją
juridik, lag
legislacją
lagstiftning
legitymować
identifiera
lej
tratt
lejek
tratt
lek
lńkemedel, medicin
lekarski
medicinsk
lekarstwo
avhjńlpa, lńkemedel, rad, bota
lekarstwo; specyfik; środek (na
avhjńlpa, lńkemedel, rad, bota
lekarz
doktor, lńkare
lekceważenie
slarv, underlatenhet
lekceważenie,lekceważyć, pominąć
strunta i
lekcja
lńxa, lektion
lekcją
lńxa, lektion
lekką ręką
obehindrad
lekki
tunn, lindrig, tńnda, ljus, lyse, lńtt, sken
lekki
vig, flink
lekkoatleta
atlet
lekkomyślność
svindel, yrsel
lekkomyślność
övermod
lekkostrawny
tunn, lindrig, tńnda, ljus, lyse, lńtt, sken
lekkość
lńtthet
lektura
lńsning, lektyr
lektyka, śmiecie, ściółka, miot
bar, yngla, kull
len
lin
lenić się
overksam, sysslolös, fafńng, lat
lenistwo, daremność, bezczynność
dagdriveri, lńttja, sysslolöshet
leniwy
lat
leniwy, ospały
trög
leniwy; bezczynny; próżnujący,
overksam, sysslolös, fafńng, lat
leń; próżniak
lńtting, dagdrivare
lepiej
bńttre
lepik
tjńra
lepki
se
lepszy
bńttre
lepszy
förman, överlńgsen, överman, överordnad
lepszy (zobacz <good>),lepiej,coś
bńttre
leszczyna
hassel
leśny
virke, ved, skog, trń
letni (lekko ciepły)
ljum
letni lekko ciepły
ljum
lew
lejon
lewatywa
lavemang
lewatywą
lavemang
leworęczny
vńnsterhńnt
leworęczny; mańkut
vńnsterhńnt
lewy
vńnstern
lewy
vńnster, kvar, över
lewy, lewostronny
vńnstern
lewy, lewostronny
vńnster, kvar, över
lewy,na lewo,lewa strona, (polit.)
vńnstern
lewy,na lewo,lewa strona, (polit.)
vńnster, kvar, över
leżance
divan
leżeć
ligga, lögn, ljuga
lęk; niepokój
bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning
lękać się
vaktel
lękliwy
aningsfull
lękliwy, spostrzegawczy
aningsfull
lękliwy; nieśmiały
försagd, blyg
lgnąć
klńnga
liberalny
frisinnad, liberal
liberalny,liberał
frisinnad, liberal
liberał
frisinnad, liberal
lica
ansikte, front
licencja
licens, sjńlvsvald
lichtarz
ljusstake
lichy
nödtorftig, knapp
licytacja
auktion
licytacja; aukcja,licytować
auktion
licytator
auktionsutropare
licytować
auktion
liczący się z innymi
grannlaga, omtńnksam, hńnsynsfull,
liczba
antal, belopp
liczba
nummer, tal, antal
liczba całkowita
heltal
liczba główna większy nadrzędny
dur
liczba mnoga
pluralis
liczba poboczna
moll
liczba pojedyncza
ovanlig
liczba, ilosć, kwota, znaczenie
antal, belopp
liczba; numer,liczyć; numerować
nummer, tal, antal
liczby mająca znaczenie przecinka
punkt
liczebnik
nummer, tal, antal
liczebność
ymnighet
liczenie, zliczanie, obliczanie liczność
greve, rńkna
liczniejszy (zobacz <many>),więcej;
vidare, mer, flera
licznik
mńtare
licznik
tńljare
licznik (ułamka)
tńljare
licznik ułamka
tńljare
liczny
talrik
liczyć
greve, rńkna
liczyć
nummer, tal, antal
liczyć na
parńkna
liczyć, obliczać
kalkylera, berńkna
liczyć, zaliczać, uważać za
greve, rńkna
liczyć; rachować, przypuszczać;
rńkna
liczyć; zliczać
greve, rńkna
lider
ledare
lidze
liga
liga
liga
liga,mila
liga
likier
likör
likwidować (się), (ekon.) spłacać
likvidera
likwidować się, spłacać zobowiązania
likvidera
lilia
lilja
lilią
lilja
liman
vik, bukt
limicie
inskrńnka, begrńnsa, grńns
limit
inskrńnka, begrńnsa, grńns
limit, ograniczenie, granica
inskrńnka, begrńnsa, grńns
limit; ograniczenie; zakres;
inskrńnka, begrńnsa, grńns
limitacją
inskrńnkning, begrńnsning
lina (holownicza, cumownicza)
tross
lina; sznur
tagvirke, rep, lina
lina; sznur, granica, kreska; linia
linje, rad, streck, fodra, lina, elledning
lina; sznur, granica, kreska; linia
linje, rad, streck, fodra, lina, elledning
lingwistyczny; językoznawczy
spraklig
linia
linje, rad, streck, fodra, lina, elledning
linia łącze linia programu, wiersz,
linje, rad, streck, fodra, lina, elledning
linia modelowana
kraftledning
liniał
hńrskare, linjal
linijka
hńrskare, linjal
linijka, liniał
hńrskare, linjal
linka
kabel
lipą
skoj, humbug
lipą
kalk, lind
lipca
juli
lipiec
juli
liryczny
lyisk
liryczny
lyrik
lis
rńv
Lisp
lńspa, lńspning
list
skrivelse, brev, bokstav
list, pismo
skrivelse, brev, bokstav
lista
nota, förteckning, lista
lista
mantalsskriven, registrera, inregistrera
lista, wykaz, spis, wydruk
nota, förteckning, lista
lista; spis; wykaz, przechył statku,
nota, förteckning, lista
listek
blad, löv
listonosz
brevbńrare
listopad
november
listopadowy
november
listwa
ribba
liszaj (schorzenie)
lav
liść
blad, löv
litera
skrivelse, brev, bokstav
litera list
skrivelse, brev, bokstav
litera, list; pismo, <letters>
skrivelse, brev, bokstav
litera, list; pismo, piśmiennictwo;
skrivelse, brev, bokstav
literacki
litterńr
literał, stała literowa; stała
ordagrann
literatura
litterńr
literatura
litteratur, lektyr
literatura; piśmiennictwo
litteratur, lektyr
literaturą
litteratur, lektyr
literaturoznawstwo
litterńr
literować
stava
literować znaczyć,oznaczać
stava
literowy
ordagrann
literowy, dosłowny; literalny
ordagrann
litość
ömka, medlidande
litość; współczucie,
ömka, medlidande
litr
liter
Litwa
Litauen
lizać
slicka
lizać, pokonać przeciwnika, sprawić
slicka
liż
slicka
lniany
linne, lńrft
locie
flykt
loczek
krusa, ringla, harlock
loczek
lasa, harlock, sluss, las
lodowaty
isande
lodowca
jökel
lodowiec
jökel
lodówka
kylskap
lodówka, chłodnia
kylskap
logice
logik
logiczny
logisk
logika
logik
logika logiczny
logik
logika, układ logiczny
logik
logika,logiczny
logik
lojalność
lojalitet
lojalność; wierność
lojalitet
lojalny
trogen
lojalny; wierny
trogen
lok
krusa, ringla, harlock
lokal
placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta,
lokal, posada; zajęcie,umieścić;
tjńnst
lokalny
lokal
lokalny; miejscowy
lokal
lokator
hyresgńst, arrendator
lokomotywa
lokomotiv
lokomotywą
lokomotiv
lord
herre
los, działka; parcela, partia (towaru),
lott
losować
lotta
lot
flykt
lot,stado (lecących ptaków,
flykt
loteria
lotteri
loterią
lotteri
lotnik
flygare
lotnik
lotsa, lots
lotnisko
aerodrom, flygfńlt
lożą
inhysa, hńrbńrgera, logera
lód
glass, is
lód, lody
glass, is
lśnić
glńnsa, glitter
lśnienie
blank
lub <northern> - północny,<number>
-
lub szczeg. w USA <gray>,szary,
gra
lubić
lik, liksom, tycka om, som
lubić,upodobanie; gust,podobny,coś
lik, liksom, tycka om, som
luce
gap
lucie
löda
lud
folk, man
ludność
befolkning, folkmńngd
ludność, populacja
befolkning, folkmńngd
ludowy
populńr, poppel, omtyckt
ludowy, popularny, lubiany, potoczny
populńr, poppel, omtyckt
ludzie
folk, man
ludzka istota
mńnniska
ludzki
mńnsklig
ludzki,człowiek
mńnsklig
ludzkość
mńnsklighet, mńnniskoslńkte
ludzkość; ludzka rasa,
mńnsklighet
lufa
tunna
luka, pustka; pusta przestrzeń,pusty;
tom, ogiltig
luka; puste miejsce, ślepy nabój,nie
formulńr, nitlott
luksus
lyx
luksus; przepych
lyx
luksusowy
luxulös
lumbago
ryggskott
lunecie
kikare
lusterka
spegel, aterspegla
lustro
spegel, aterspegla
lut,lutować
löda
lut; spoiwo
löda
lutego
februari
lutni
luta
lutnia
luta
lutnia,kit
luta
lutować
löda
lutować lut, lutowie, stop lutowniczy
löda
luty
februari
luz
lek, gyckel, pjńs, skadespel, agera, spel,
luźny
lösa, loss, lös, rörlig, slak
luźny
slak
luźny kawałek
slak
luźny; obwisły; rozwiązany; wolny,
lösa, loss, lös, rörlig, slak
lżyć
skymf, chikanera, förolńmpning,
machać
vink, vinka, vippa, bölja
machanizm, <works> - fabryka;
job
machanizm, <works> fabryka; zakład
job
machinalny
automatisk
machlojce
spratt, tilltag, fuffens, knep
macierzyński
moderlig
macierzyński
moderlig
macierzyństwa
moderskap
macierzyństwo
moderskap
macierzysty
mamma, mor, moder
maciorą
sa, sugga
macka
antenn, antenn (insekt)
macka, czułek, antena
antenn, antenn (insekt)
magazyn
magasin
magazyn
lager
magazyn, zapas
förrad, ńtt, lager
magazyn; skład, zasobnik; podajnik,
magasin, tidskrift
magia,magiczny; zaczarowany
magi, trolleri
magiel
mangla, mangel
magik
trollkarl
magik; czarodziej
trollkarl
magister
mństare, bemństra, husbonde, patron
magistrala, szyna
buss
magnat
magnat
magnes
magnet
magnetyczny
magnetisk
mahoń
mahogny
maj
maj
maj
ma, matte
majątek
ńgor, gard, lantegendom, gods, egendom,
majestacie
majestńt
majestat
majestńt
majestatycznie iść
sopa
majestatyczny
majestńtisk
majestatyczny, królewski
majestńtisk
major
dur
majster
arbetsbas, förman
majstersztyk
mństerverk
majtki po kolana
byxor
mak
vallmo
makiecie
mannekńng, mönster, utforma, modell,
makieta
mannekńng, mönster, utforma, modell,
makieta, płyta makietowa model
bakbord
makler
mńklare
makler; pośrednik; agent
mńklare
makrela
makrill
maksymą
sentens
makulatura
makulatur
malał
minska, förminska
malał
slakna, slacka
malaria
feber
malaria
djungel
malarstwa
maleri, malning
malarstwo
maleri, malning
malarstwo, obraz; malowidło
maleri, malning
malarz
malare
maleć
avtagande
maleć
minska, förminska
malina
hallon
maliną
hallon
malować
mala, smink
malować,farba, szminka
mala, smink
malował
mala, smink
malowidło
maleri, malning
malowniczy
pittoresk
maltretować
smńdelse, missbruk, ovett, smńda
maltretować
misshandla
maltretować, wykorzysywać,
smńdelse, missbruk, ovett, smńda
malwersacja
förskingring
mało
fatal, fa
mało
fńrre
mało sprawny
olńmplig
mało ważny; drobny, małostkowy
bagatellartad
mało znany
otydlig, grumlig, förmörka, fördunkla, oklar
mało, kilka
fatal, fa
małoletni
ungdomlig
małoletni, nieletni, wyrostek
ungdomlig
małomówny
tystlaten, faordig
małpa
apa, apekatt
małpa; małpka
apa, apekatt
małpą
apa, apekatt
mały
mindre
mały
lilla, ringa, liten, föga, litet
mały
lilla, liten
mały
ogrńs
mały statek jednożaglowy
slup
mały, marny, małostkowy
lilla, liten
małż
mussla
małżeństwa
giftemal, ńktenskap, vigsel
małżeństwo
giftemal, ńktenskap, vigsel
małżonce
fru, maka, hustru
małżonek
man, make
mam
ha
mamą
mumie
mamrocz
muttra, mumla
mamrotać
muttra, mumla
mamrotać,mamrotanie
muttra, mumla
mamrotanie,mamrotać
mumla
mamusia,mumia
mumie
mandacie
mandat
mandat
mandat
mandat
biljett
manekin, makieta, imitacja, statysta,
attrapp, trńkarl
manekin, modelka
mannekńng
manewr
manöver
manewrować
manöver
mania
mani
manicure
manikyr, manikyrera
manier
fason, athńvor
maniera
sńtt, vis, maner
manierą
sńtt, vis, maner
manifestacją
yttring
manifestować
domonstrera
manifestować, ujawnić,jawny;
adagalńgga, uppenbar
manipulować, uporać się, kierować,
handtag, skaft
mankiet
manschett
manuskrypcie
manuskript
manuskrypt; rękopis
manuskript
mapa
karta
mapa,
karta
mapa, odwzorowanie
karta
mapa, tablica odwzorowanie,
karta
mapą
karta
mapce
plan, utkast, planera
marca
mars
marca
marsch, marschera, taga, tag
marchew; marchewka
morot
marchewce
morot
marchewka
morot
margines
marginal
margines rezerwa
marginal
margines, krawędź, zapas, marża
marginal
marka
brńnnmńrka
marka
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
marmolada
sylt
marmur
marmor
marmur, kamienna kulka do gier
marmor
marniał
tyna
marnotrawca
slösare
marnotrawstwa
öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga
marnotrawstwo straty odpady
öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga
marnować
öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga
marnować; trwonić
slösa
marny
billig
marny; lichy
futtig, lumpen
marsz
mars
marsz
marsch, marschera, taga, tag
marszałek
marskalk
marszczyć
skrynkla
marszczyć (się); miąć (się); fałdować
vecka, skrynkla, rynka, veck
marszczyć brwi
rynka pannan
marszczyć brwi, krzywo
rynka pannan
martwić
vńlta, stjńlpa, kullkasta
martwić
grńmelse
martwić się
bedröva, sörja
martwić się, dręczyć;
grńmelse
martwić się, krzywdzić
bedröva, sörja
martwy
dad, avliden, död
martwy; nieżywy, nieczynny,zupełnie;
dad, avliden, död
marynarce
jacka, kavaj, kofta
marynarce
marin, flotta
marynarka
jacka, kavaj, kofta
marynarka (handlowa), żołnierz
marin
marynarka handlowa, żołnierz
marin
marynarka wojenna
jacka, kavaj, kofta
marynarka wojenna
marin, flotta
marynarka wojenna; flota
marin, flotta
marynarka; żakiet; płaszcz,
kappa, rock, kavaj
marynarz
gast, sjöman, matros
marynistyka, morski
marin
marzec
mars
marzec
marsch, marschera, taga, tag
marzenia
dröm
marzł
frysa
marznąć
frusa
marzyć
dröm
marża
marginal
masa
mark, jord, botten, gardsplan, grund
masa
massa, mńssa
masa gliniana
mops
masakra
massakrera
masakra,masakrować
massakrera
masakrą
massakrera
masaż
massage
masaż,masować
massage
masce
maskera
maska
maskera
maska, pozór,maskować (się)
maskera
maskarada, bal maskowy
maskerad
maskarada, podszywanie się
maskerad
maskaradą
maskerad
masła
smör
masło
smör
masło,smarować masłem
smör
mason
frimurare
mason, kamieniarz,murować
murare
masować
massage
masowy
massa, mńssa
maszcie
mast
maszerować
mars
maszerować
marsch, marschera, taga, tag
maszt
mast
maszyna
maskin
maszyna do pisania
skrivmaskin
maszyna maszynowy
maskin
maszyna, maszynowy
maskin
maszyną
maskin
maszynistce
maskinskriverska
maszynistka
maskinskriverska
maść
krńm, grńdde
maśladować
hńrma, imitera
mat
styrman
mata
matt
mata
ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak
mata; słomianka
matt
matce
mamma, mor, moder
matczyny
moderlig
matematyczny
matematisk
matematyk
matematiker
matematyka
matematik
materac
madrass
materia, materiał, rzecz, kwestia;
ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak
materialny
ńmne, tyg, vńv, materiell, stoff
materialny, ważny; istotny,materiał;
ńmne, tyg, vńv, materiell, stoff
materiał
stoff, fylla, tyg, ńmne
materiał poważny, istotny materialny
ńmne, tyg, vńv, materiell, stoff
materiał wypełniający; wypełniacz,
plomb
materiał; surowiec; substancja, towar;
stoff, fylla, tyg, ńmne
materiał; surowiec; substancja, towar;
stoff, fylla, tyg, ńmne
materiał; tkanina; sukno, ścierka;
tyg, duk
matka
mamma, mor, moder
matka chrzestna
fadder
matka przełożona
abbedissa
matni
snara, snńrja, försat
matni
fńlla, snńrja, snara
matowy
matt
matryca; forma odlewnicza,odlewać,
forma, mull, mylla, mögel
maź
flott, smörja, smet, fett
mące
mjöl
mącić
oroa, ofreda, störa
mądrość
visdom, vishet
mądry
vis, klok, radlig
mąka
mjöl
mątwa
blńckfisk
mąż
man, make
mąż; małżonek
man, make
mdleć
dana, svimma, matt
mdłości
ńckel
mdłości, nudności
ńckel
mdłości; nudności
ńckel
mdły; bez smaku, głupi, ckliwy
fadd, sliskig
mebel
möbel
meble
möbler
meble; umeblowanie
möbler
meblować
inreda, möblera, förse
mech
mossa
mechanice
mekanik
mechaniczny
automatisk
mechaniczny
mekaniker, maskinell
mechaniczny, automatyczny,
automatisk
mechaniczny, maszynowy
mekaniker, maskinell
mechanika
mekanik
mechanika, teoria mechanizmów
mekanik
mechanizm
handling
mechanizm, moduł
lokomotiv, maskin, motor
mechanizm, moduł, maszyna, aparat
lokomotiv, maskin, motor
mecz
make, tńndsticka
mecz,zapałka,odpowiednik; dobrana
make, tńndsticka
meczący
retsam (förarglig), ledsam
medal
medalj
mediacją
förmedling, medling
mediator
medlare
mediator, pośrednik
medlare
mediator; rozjemca
medlare
meduza
manet
medycyna
lńkemedel, medicin
medycyna, lekarstwo
lńkemedel, medicin
medycyna, technika medyczna
lńkemedel, medicin
medyczny
medicinsk
medyczny; lekarski, leczniczy
medicinsk
melancholia
vemod, melankoli, tungsint
melancholia,smutny; melancholijny
vemod, melankoli, tungsint
melancholią
vemod, melankoli, tungsint
meldować
anmńla, förkunna
meldunek
redogörelse, knall, refererat, rapport,
melodia
melodi
melodia, powietrze, aria, postawa,
luft, lufta, vńdra
melodią
melodi
melodyjny
melodisk
melon
melon
membrana
hinna
membrana; błona
hinna
membrana; przepona, (fotogr.)
mellangńrde
memoriał
minnesmńrke
memoriał, pomnik, <memorials>
minnesmńrke
menażer
direktör, förestandare, ledare, chef,
mennica
myntverk
mennicą
myntverk
mentalnie
andligen
mentalność
mentalitet
mentalność; umysłowość
mentalitet
mentalny
sjńlslig
mentor
radgivare
menuecie
menuett
menuet
menuett
merytoryczny
bastant
meszek
ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför,
meszek
tupplur
met;met> spotkać, gromadzić się,
trńffas, trńffa, raka, uppfylla, mötas, möta
metabolizm
ńmnesomsńttning
metabolizm; przemiana materii
ńmnesomsńttning
metal
metall
metalowy
metall
meteorologia
meteorologi
metoda
metod
metodą
metod
metodyczny
metodisk
metodyczny; systematyczny
metodisk
metodysta
metodist
metr
mńtare
metr
meter
metr,miernik; przyrząd pomiarowy
mńtare
metra
tunnelbana
metryka
aldersintyg
mewa
mas
mewa
jama
męczarni
knoga, strńva
męczarnie
kval, vanda, angest, pina
męczący
tröttsam
męczący, nieznośny; nudny
retsam (förarglig), ledsam
męczenie
tröttsam
męczennik
martyr
męka; cierpienie; tortury,męczyć
pina, plaga, kval
męski
maskulin
męski; (gramat.) rodzaju
maskulin
męskoosobowy
maskulin
męskość
mandom
męskość; wiek męski
mandom
męstwa
tapperhet
męstwo
tapperhet
mętny
ullig
męty; fusy; osad
bottensats
mężczyzna
man, karl, mńnniska
mężny
tapper, djńrv, morsk, modig, trotsa, kńck
mężny
manlig
mgiełce
töcken, dimma, imma
mgła
dimma, tjocka
mgła
töcken, dimma, imma
mgłą
dimma, tjocka
mi
mig
mi; mnie; ja
mig
miana
nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning,
mianować
tillsńtta, utnńmna
mianować, wysunąć kandydaturę
utse, utnńmna
mianować, zlecić,komisja, patent
uppdrag, provision
mianować,obierać; wyznaczyć;
tillsńtta, utnńmna
mianował
utse, utnńmna
mianowanie
möte, ńmbete
mianowicie
nńmligen
miara przymiar
mńta, takt, matt, atgńrd
miara; wymiar, przymiar, środek
mńta, takt, matt, atgńrd
miarą
mńta, takt, matt, atgńrd
miarodajny
duglig, kompetent
miasteczka
stad
miasto
stad
miasto
stad
miasto (duże); metropolia
stad
miaucz
jama
miażdżyć
krossa
miąższ
kött, hull
miąższ
massa, mos
miecz
vńrja, svńrd
miecz; szabla
vńrja, svńrd
mieć
ha
mieć aspiracje
efterstrńva
mieć aspiracje; dążyć do czegoś
efterstrńva
mieć miejsce
tilldraga
mieć na myśli
nedrig, smaaktig, betyda, innebńra,
mieć nadzieję
förhoppning, förhasta, hoppas
mieć nadzieję; spodziewać
förhoppning, förhasta, hoppas
mieć zawroty głowy
vimmelkantig, yr
mieć znaczenie
ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak
miednica
skal, handfat, fat
miednica; miska, dorzecze, (geogr.)
skal, handfat, fat
miedź
koppar
miedź, miedziak (moneta), (slang.)
koppar
miejsca
placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta,
miejsce
placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta,
miejsce
flńck, stńlle
miejsce pobytu; zamieszkiwanie
boning
miejsce przeznaczenia
destination
miejsce przeznaczenia; cel
destination
miejsce urodzenia
födelseort
miejsce zakotwiczenia
ankarplats
miejsce zakotwiczenia, kotwiczne
ankarplats
miejsce zamieszkania
residens, vistelseort, sńte
miejsce zmieszkania
hemvist
miejsce, kropka; plama, krosta
flńck, stńlle
miejsce, pozycja (np. cyfry w liczbie),
led, rang
miejscowość
ort, plats
miejscowy
lokal
miejscowy
inföding, infödd, inhemsk
miejscowy, lokalny
lokal
miejski
medborgerlig
mienia
ńgodel, egenskap, egendom, gods
mierniczy
lantmńtare
miernik
standar, norm, fana, baner
miernocie
medelmatta
mierny
likgiltig
mierzyć
mńta, takt, matt, atgńrd
mierzyć
avmńtt
mierzyć miernik metr
mńtare
mierzyć; mieć rozmiar
mńta, takt, matt, atgńrd
miesiąc
manad
miesza
förbrylla
mieszać
blanda, sammanblanda
mieszać (się)
blanda
mieszać (się), obcować,mieszanka
blanda, sammanblanda
mieszać się; ingerować;
lńgga sig i, ingripa
mieszać, tłuc; utłuc na papkę,miazga;
mos
mieszać, tłuc; utłuc na papkę,miazga;
mos
mieszać; składać;
sammansatt ord
mieszał
radvill
mieszaniną
blandning
mieszka
bebo
mieszka
vistas, bo, leva
mieszkać
vistas, bo, leva
mieszkać
bo, residera, uppehalla sig
mieszkać; zamieszkiwać
bebo
mieszkanie
fadd, klanglös, flack, platt, vaning
mieszkanie z utrzymaniem
inackordering
mieszkanie, przebicie
fadd, klanglös, flack, platt, vaning
mieszkanie; siedziba,obacz <abide>
hemvist
mieszkaniec
inbyggare, invanare
mieszkaniec; lokator
inbyggare, invanare
między
mellan, bland
między
mellan, emellan
między; pomiędzy,pośrodku
mellan, emellan
międzynarodowy
internationell
międzynarodówce
internationell
miękki
blid, mild, mjuk, vek, len, veklig
miękki
mör, öm, spńd, kńrleksfull
miękki programowalny,
blid, mild, mjuk, vek, len, veklig
miękki; delikatny, łagodny (klimat),
blid, mild, mjuk, vek, len, veklig
mięknąć
fyllig
mięsa
kött
mięsień
muskel
mięsisty
köttig
mięsisty
köttig
mięso
kött
mięśnia
muskel
mięta
myntverk
mięta,mennica,bić (monety)
myntverk
migać
blinka
migać
ljunga
migawce
lucka
migawka
lucka
migdał
mandel
migdałek
mandel
migdałek, migdał
mandel
might> mogę; wolno mi,<May>,maj
maj
might> mogę; wolno mi,<May>,maj
ma, matte
migocz
fladdra
migotać
blinka
migotać; migać
blinka
migotać; mrugać,błysk; mruganie;
blinka, tindra
migotanie
fladdra
migotanie,migotać
glimma
migotanie,migotać; mrugać
fladdra
mijać; przejeżdżać; przechodzić,
passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta,
mikstura; mieszanka; mieszanina
blandning
milczano
tyst, tystlaten
milczący
tyst, tystlaten
milczący; cichy
tyst, tystlaten
milczący; niemy
mallös
miliard
miljard
milion
miljon
milioner
miljonńr
milioner; milionerka
miljonńr
militaria, sprawy wojskowe
militńrisk
militarny
militńrisk
miłosierdzie; miłość bliźniego;
barmhńrtighet, vńlgörenhet
miłosierny
nadig
miłosierny; litościwy
nadig
miłosny
ńlska, kńrlek
miłość
ńlska, kńrlek
miłość (nie szukałbym miłości w
ńlska, kńrlek
miłość,kochać; lubić
ńlska, kńrlek
miłośnik
ńlskare
miłować, żywić (nadzieję)
omhulda
miłował
omhulda
miły
trevlig, behaglig, angenńm
miły
ńlskvńrd
miły
gemytlig
miły; grzeczny, przyjemny
snńll, vacker, nńtt, god, trevlig, gemytlig,
miły; przyjemny; sympatyczny
behaglig, trevlig, angenńm
mimiczny,
apa efter, hńrma
mimo wszystko
oaktat
mimo że
fastńn
mimochodem
i förbigaende, apropa
mimowolny
ofrivillig
mina, wygląd, aspekt
anblick, aspekt
mineralny
mineral
minerał
mineral
minerał,mineralny
mineral
mini
kjol, skört
miniatura
miniatyr
miniatura,miniaturowy
miniatyr
miniaturą
miniatyr
minister
statsrad, minister
minister, pastor
statsrad, minister
ministerstwa
statsrad, ministńr
ministerstwo
statsrad, ministńr
ministerstwo, duchowieństwo
statsrad, ministńr
minorowy
moll
minuta
minut
minuta, chwila, notatka, <minutes>
minut
miocie
yngel, grubbla
miodowy miesiąc
smekmanad
miotła
kvast
miotłą
kvast
miód
honung
miód pitny
mjöd
miód; <honey!> kochanie!
honung
miód; kochanie!
honung
miraż
hńgring
mirt
myrten
misja
vńrv, mission
misja; posłannictwo; poselstwo
vńrv, mission
misją
vńrv, mission
miska
skal
miska; miseczka; waza; czara; puchar
skal
mislaid;mislaid> zapodziać, zgubić
förlńgga
misled;misled> wprowadzić w błąd
förleda, missleda, förvilla
mistrz
mństare, bemństra, husbonde, patron
mistrz; brygadzista; sztygar
arbetsbas, förman
mistrzostwa
mństerskap
mistrzostwo
mństerskap
mistrzowski
mństare, bemństra, husbonde, patron
mistrzowskie posunięcie
kupp
mistyczny
mystiker
mistyfikować
mystifiera
mistyfikował
mystifiera
mistyk
mystiker
mistyk,mistyczny
mystiker
misunderstood;misunderstood> źle
missförsta, missuppfatta
mleczarnia
mejeri, mjölkaffńr
mleczarnia, sklep nabiałowy
mejeri, mjölkaffńr
mleczarz
mjölkutkörare
mleczka
mjölk, mjölka
mleko
mjölk, mjölka
mleko,doić
mjölk, mjölka
młocie
hammare, hamra
młoda panna
fröken
młode
valpa
młodosć
yngling, ungdom
młodość
yngling, ungdom
młodość, młodzież, młodzieniec
yngling, ungdom
młody
ung
młody człowiek; młodzik
unge
młodzieniec
yngling, ungdom
młodzieńczy
ungdomlig
młodzież
yngling, ungdom
młot
hammare, hamra
młot; młotek; młoteczek,uderzać
hammare, hamra
młotek
hammare, hamra
młócić
tröska
młyn
kvarn
młyn, fabryka, frez, walcarka,mleć
kvarn
młynarz
mjölnare
młynarz, frezarka
mjölnare
młynek
oxeltand
młynek, szlifierz
oxeltand
mnich
munk
mniej
fńrre
mniej
mindre
mniej więcej
mer eller mindre
mniejszy (zobacz <little>),mniej
mindre
mniejszy; pomniejszy, nieletni,
moll
mniemać;
gissa
mniszce
nunna
mniszka
nunna
mnogi
pluralis
mnożyć
föröka, avla av sig, multiplicera
mnożyć (się), zwielokrotniać
föröka, avla av sig, multiplicera
mnożyć, pomnóż
föröka, avla av sig, multiplicera
mnóstwo
myckenhet, mńngd
mnóstwo
gott om
mobilizować (się)
mobilisera
mobilny, ruchomy, przenośny
rörlig
moc
vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga
moc
makt, kraft, styrka, fömaga
moc; siła; potęga, władza, mocarstwo
makt, kraft, styrka, fömaga
mocarstwo
makt, kraft, styrka, fömaga
mocno
fasta, fort, snabb
mocny
mńktig, stark
mocny
bestńndig, stadig
mocny
stark
mocny; silny, dobrze zbudowany,
stark
mocodawcą
huvudsakligen
mocować się
kńmpa, streta, kamp, strida
mocował
trygg, betrygga, sńker
mocz
urin
moczary; bagno
moras, trńsk, kńrr
moczary; bagno; trzęsawisko
moras
moczyć się
blöta
moczyć; zwilżać,wilgotny; mokry
blöt, vat, vńta
moda
sńtt, mode
model
mannekńng, mönster, utforma, modell,
model Luv
plats, tid, rymd, utrymme
modelka
mannekńng, mönster, utforma, modell,
modelka,wzorcowy,wzorować się,
föredöme
modernizować; unowocześnić
modernisera
modernizował
modernisera
modlitwa
bön
modlitwą
bön
modny
i ropet, modern
modny; wytworny; elegancki
i ropet, modern
moduł, wkładka wtyczka, wtyk
plomb, propp, plugg
modyfikować, zmieniać
modifiera
modyfikować, zmieniać, redagować,
redigera
modyfikować; przekształcać
modifiera
modyfikował
modifiera
mogę
kunna, kanna
mogę
maj
mogę
ma, matte
mogę; wolno mi,maj
maj
mogę; wolno mi,maj
ma, matte
mogiła
grav, grift
moje
mina, minera, gruva, min
mokry
fuktig
mokry śnieg, błoto,brnąć w mokrym
slask
molestował
antasta
moment
stund, ögonblick
momentalny
ögonblicklig
monarcha
monark
monarcha
regent
monarchia
monarki
monarchią
monarki
moneta
prńgla mynt, penning, mynt, slant
moneta,wybijać monety
prńgla mynt, penning, mynt, slant
money> z pieniędzy), odpowiadać
redovisning
monitor
stat, utstńlla, skylta
monopol
monopol
monotonna harówka
rutin, slentrian
monotonny
enformig, enahanda, monoton
monotonny; jednostajny
enformig, enahanda, monoton
monstrum
odjur, vidunder
montaż
församling, samling
montażach
inredning
montował
redigera
montowanie
passande, sitta, passa, lńmplig
montowanie
montör
moralitecie
moral, sedlighet
moralność
moral, sedlighet
moralność; etyka
moral, sedlighet
moralny
sedlig, etisk
moralny,morał, moralny sens,
sedlig, etisk
morał
sedlig, etisk
morałach
moral
mord
mörda, mord
morda; pysk, kaganiec, wylot
nos, mule
morderca
lönnmördare
morderca
mördare
mordercą
mördare
morderczy
mordisk
morderstwo
lönnmord
morderstwo
mörda, mord
morderstwo, mordęga,mordować,
mörda, mord
mordować
mörda, mord
morela
aprokos
morelą
aprokos
morfina
morfin
mors
valross
morski
marin
morze
hav
mosiądz
mńssing
Moskwa
Moskva
most
bro, brygga
most, brydż, mostek (elektryczny)
bro, brygga
mostek
bro, brygga
mostek, most, pomost
bro, brygga
motek
hńrva
motłoch
pack, slödder, mobba, mobb, pöbel
motłoch
anhang, pack, pöbel
motor
lokomotiv, maskin, motor
motor; silnik,jechać samochodem,
motor
motoryzacyjny
motor
motyl
fjńril
motyw
skńl, grond, bevekelsegrund, motiv
motyw; bodziec,napędowy;
skńl, grond, bevekelsegrund, motiv
motywacją
skńl, grond, bevekelsegrund, motiv
mowa
sprak
mowa, przemówienie
tal, anföring
mozaice
mosaik
mozaika
mosaik
mozaika (fotoelektronowa)
mosaik
moździerz
murbruk, mortel
może
kanske
może
möjligen
może; być może; możliwe
kanske
może; być może; możliwe że
kanhńnda, kanske
możesz
maj
możesz
ma, matte
możliwie; być może
möjligen
możliwość
möjlighet
możliwość, możność zdolność
förmaga
możliwość; ewentualność
möjlighet
możliwy
möjlig, eventuell
możliwy (do wykonania) ; wykonalny;
görlig
możliwy do pomyślenia
upptńnklig
możliwy; ewentualny
möjlig, eventuell
możność
lycka, slump
móc
kunna, kanna
mój
mina, minera, gruva, min
mój
min
mój, moje
mina, minera, gruva, min
mój; moja; moje
min
mól
mal
mów
tala
mówca
talman, talare
mówić; porozumiewać się,
samtala, prat, tala, samtal
mówić; rozmawiać,rozmowa,
samtala, prat, tala, samtal
mówił
eker
mównicą
kateder, lńktare
mózg
hjńrna
mózg; umysł; <brains> umysł,
hjńrna
mroczny
matt, trög, andefattig, slö, dov
mroczny
trist, dunkel, kuslig
mroczny; ciemny, niejasny;
otydlig, grumlig, förmörka, fördunkla, oklar
mrok
skymning
mrowisko
myrstack
mrożonki
kött
mrożony
frusen
mrówce
myra
mrówka
myra
mróz
frost, köld
mruczeć
porla, sorla, susa, knota
mruganie, migotanie
fladdra
mrużyć
blinka
msza
massa, mńssa
msza,masa, mnóstwo;
massa, mńssa
msza,masa, mnóstwo;
massa, mńssa
mścić się
hńmnas, hńmnd
mściwy
hńmndgirig
mucha
flyga, fluga, fly, gylf, vaja
mucha,lot,(<fly;flew;flown>) latać;
flyga, fluga, fly, gylf, vaja
muchą
flyga, fluga, fly, gylf, vaja
mulacie
mulatt
muł
mulasna
muł (zwierzę), (slang.) osoba
mulasna
mumia
mumie
mundur
enhetlig, uniform, likformig
mundur; uniform,jednolity; jednorodny
enhetlig, uniform, likformig
mur
vńgg, mur
mur; ściana,otaczać murem
vńgg, mur
murarz
murare
murawa; darń
torv
murować
murbruk, mortel
murowany
tegel
Murzyn
neger
Murzyn, murzyński
neger
murzyński
neger
musieć
skall, must, masta
musieć
behöva, nöd, brist, behov
musieć, potrzebować, potrzeba
behöva, nöd, brist, behov
musieć,moszcz,stęchlizna
skall, must, masta
muskularny
muskulös
muskularny, żylaste (mięso)
senig
muskuł
muskel
musnąć
beta, snudda vid, avbeta
musowanie
pńrlande
musujący
pńrlande
muszelce
skal, skala, granat
muszka; komar itp (coś małego i
mygga
muszka; komar itp coś małego i
mygga
muszla
skal, skala, granat
musztarda
senap
musztardą
senap
muzeum
museum
muzyce
musik
muzyczce
ton, stńmma
muzyczny
musikalisk
muzyczny, muzykalny,musical
musikalisk
muzyk
musiker
muzyka
musik
muzyka, nuty
musik
muzykalny
musikalisk
my
vi
mycie się, pranie, bielizna do prania
tvńtt
myć
spola, tvńtta, tvńtt
myć
tvńtt
mydlić się
tval
mydła
tval
mydło
tval
mydło,namydlić
tval
myjce
skura
mysz
ratta
myszka, mysz
ratta
myśl
tanke, idé
myśl
utsikt
myśl, pomysł, zamiar, obacz
tanke
myśl, pomysł, zamiar,obacz <think>
tanke
myśleć
tńnka, tycka, tro, anse, mena
myślistwo
jakt
myśliwego
jńgare
myśliwy
jńgare
myślnik
tankstreck, rusa
myślnik
bindestreck
myślnik, pauza
tankstreck, rusa
mżawka
duggregn
mżawka,mżyć
duggregn
mżyć
duggregn
n anoda, elektroda dodatnia
anod
n, 1. strona (umowy itp.), 2. firma
kalas, bjudning, samkvńm, fest
na
för, at, prenumerera pa, ty, till
na
ovanpa, vid, anmaning, pa
na
över
na
ovanpa, pa
na (kimś,czymś), nad, przy, w, o
ovanpa, vid, anmaning, pa
na bok
asido, avsides, undan
na bok, na boku, na uboczu
asido, avsides, undan
na bok; na boku; na stronie
asido, avsides, undan
na chybił-trafił
pa mafa
na chybiłtrafił
pa mafa
na czczo
mage
na czele
förut
na czele
i tńten
na dodatek
till yttermera visso
na dole
botten
na górze
uppe
na krzyż; w poprzek; przez, na (po)
över
na kwaterze
inne, inomhus
na lewą stronę
avig
na niemniej jednak; tym niemniej
likvńl, dock, ńnda
na nieszczęście
olyckligtvis, tyvńrr
na nowo
pa nytt
na nowo
anyo, pa nytt
na nowo; jeszcze raz
anyo, pa nytt
na ogół
vanligen, merendels, i regel
na ogół
överhuvudtaget, pa det hela taget
na pamięć
utantill
na pewno
visserligen, visst
na pewno; z pewnością; oczywiście
visserligen, visst
na piechotę
till fots
na piętrze
uppe
na pokładzie
ombord
na północ
norr, nord
na próżno
förgńves
na przedzie
framtill
na przodzie
förut
na przodzie, na czele, z przodu
förut
na przykład
till exempel
na raz
genast
na szczęście
lyckligtvis
na świeżym powietrzu
utomhus
na uboczu
asido, avsides, undan
na wierzch
uppat
na zawsze
jńmt, evig, för alltid
na zewnątrz
utat, utvńrtes
na zewnątrz; poza; poza
ute, ut
na zewnątrz; poza; poza
ute, ut
na, ażeby, aby, dla
för, at, prenumerera pa, ty, till
na; przy
ovanpa, pa
nabić
plombera, fylla
nabiegły krwią
blodsprńngd
nabierać
vidtaga, taga, intaga
nabój
kula
nabrzeże
kaj
nabrzeże,molo
kaj
nabrzmiały
svullen
nabycie
atkomst, anskaffningskostnad
nabycie, nabytek
atkomst, anskaffningskostnad
nabycie, nabytek, zlokalizowanie
atkomst, anskaffningskostnad
nabyć
vinna, tillńgna sig
nabyć, zdobyć
vinna, tillńgna sig
nabytek
atkomst, anskaffningskostnad
nabywać
vinna, tillńgna sig
nabywać, uzyskać, nabyć, pozyskać
vinna, tillńgna sig
nabywca
avnńmare
nabywca, klient
gńst, kund
nabywca; kupujący; klient
avnńmare
nachylać (się), mieć skłonność do
böja
nachylenie
böjelse, lust, hag
nachylenie (np. charakterystyki)
backe, sluttning, slutta
nachylenie, skłonność; pociąg
böjelse, lust, hag
naciągać
anstrńnga, sila, spńnning, spńnna,
nacierać
anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall
nacisk
eftertryck
nacisk
press, tryck
nacisk ciśnienie
press, tryck
nacisk, podkreślenie
eftertryck
naciskać
klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press
naciskać
knuffa, trńnga, skjuta, puffa till, stöta
naciskać prasa
klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press
naczelnik
hövding
naczynie
disk
naczynie, półmisek; miska, potrawa
fat, att ńta, matrńtt, rńtt
nad
över, uppe, ovanför, ovan
nadać; przyznać (tytuł), konferować
konferera, tilldela
nadający się (na kogoś)
valbar
nadający się, spełniający warunki,
valbar
nadal
alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla
nadarzyć się
tilldraga
nadawać coś
konferera, tilldela
nadawać kształt
bilda
nadawać, emitować
avge
nadawca plakat, poster
affisch
nadąsany
trumpen
nadbrzeże
kaj
nadbudówka
akterdńck
nadchodzić
ankomma
nadciągać
anflygning, nalkas, nńrma sig
nadepnąć
steg, trńda, trappsteg, stiga
nadfiolet, ultrafiolet
ultraviolett
nadgodzin
övertid
nadgodziny
övertid
nadludzki
övermńnsklig
nadmiernie
övermattan
nadmierny
omattlig
nadmierny
otillbörlig
nadmuchać
slag, törn, rapp, blasa, flńkta
nadmuchiwać
uppblast
nadprzyrodzony
sjńlslig, andlig
nadrzędny
förman, överlńgsen, överman, överordnad
nadrzędny, główny urządzenie
mństare, bemństra, husbonde, patron
nadto
förutom, för resten, för övrigt, dessutom,
nadużycie
smńdelse, missbruk, ovett, smńda
nadużycie
missbruka
nadużycie v nadużywać
smńdelse, missbruk, ovett, smńda
nadużywać
smńdelse, missbruk, ovett, smńda
nadużywać
missbruka
nadwerężać
anstrńnga, sila, spńnning, spńnna,
nadwyżka
överskott
nadzieja
förhoppning, förhasta, hoppas
nadzienie
plomb
nadzorca
uppsyningsman
nadzorca; kierownik
uppsyningsman
nadzór
försvar, arrest
nadzwyczajnie
ytterst
nadzwyczajny
utomordentligt
nadzwyczajny
pafallande, mńrkvńrdig, anmńrkningsvńrd
nafta
fotogen
naganą
athutning
nagi
naken
nagi, obnażony
naken
naginać
böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra
naglący
entrńgen
naglący
bradskande, angelńgen
nagła potrzeba; stan zagrożenia;
akutsjukvard, nödfall
nagłówek
rubrik, överskrift
nagłówek tekstu plakietka, pasek
fana, baner
nagłówek; tytuł, kurs (statku itp)
rubrik, överskrift
nagły
tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt
nagły
plötsligt
nagły się
tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt
nagły, stromy; urwisty, szorstki
tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt
nagradzać
tillerkńnna
nagradzać, nagroda, przyznawać
tillerkńnna
nagroda
tillerkńnna
nagroda
belöna, löna, vedergńllning, vedergńlla, lön vinst
nagroda,nagrodzić; wynagrodzić
belöna, löna, vedergńllning, vedergńlla, lön rekord, urkund, grammofonskiva,
nagrywać,zapisanie; zanotowanie,
registrera
nagrzać
hetta, vńrma, upphetta, vńrme
naiwny
naiv
naiwny; łatwowierny
lńttrogen, godtrogen
naiwny; prostoduszny
naiv
najbardziej
allra, mest, ytterst, flesta
najbliższy
instundande, nństa, hńrnńst
najczęściej; przeważnie
mestadels
najechać
springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna
najechać (kraj), przeprowadzić
rńd
najemca
hyresgńst, arrendator
najemnik
vinningslysten
najgłębszy
innerst
najgorszy
vńrst
najgorzej
vńrst
najlepiej
bńst
najlepiej
helst
najlepszy
bńst
najlepszy (zobacz <good>),to,co
bńst
najmniej
minst
najmniejszy
minst
najmniejszy; zobacz
minst
najmować
leja, hyra
najpierw
först
najpierw
förnńmst, först, frńmst
najpierw; przedtem; uprzednio
pa förhand
najskrytszy; najgłębszy
innerst
najskrytszy; najgłębszy
innerst
najwyższy
överst
najwyższy
ytterst
nakarmić
mata
nakaz
garantera
nakaz urzędowy
skrivelse
nakaz,rozkazywać, dyktować
diktera
nakazać
kommando, order, anföra, befalla,
nakazać
ordinera, föreskriva, pabjuda
nakleić
kńpp, pinne, fastna, stav
naklejać
tillfoga
nakład
upplaga
nakładać
tillńmpa
nakładać
alńgga
nakłaniać; prowokować; wywoływać;
förma
nakreślać
tappa ur, teckna, draga, rita
nakręcić (zegarek)
avveckla
nakręcić zegarek
avveckla
nakrętka
nöt
nakrycie głowy
huvudbonad
nakrycie głowy (zwłaszcza kapelusz)
hatt
nakryć
överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag,
nakryć do stołu
duka
nakrywać
lńgga
nalać
ösa, hńlla, flöda
nalać; rozlać, nasypać, o deszczu:
ösa, hńlla, flöda
nalegać
yrka
nalegać
mana
naleśnik
pannkaka
nalewać
ösa, hńlla, flöda
należność
vederbörlig, tillbörlig
należny
vederbörlig, tillbörlig
należyty; odpowiedni
lńglig, lńmplig, passande
naliczać
taxera
naładować (akumulator), powierzyć
kostnad, ladda, försvar, avgift, anbefalla,
nałogowy
inrotad, ingrodd
nałożyć
taxera
nałożyć
alńgga
nałożyć, oszacować, wymierzyć
taxera
nałożyć, położyć (na stos)
knuffa, trńnga, skjuta, puffa till, stöta
nałóg, występek, (amer. <vise>)
last (en synd)
nam
oss
nam; nas,<US>,<United States>
oss
nam; nas,<US>,<United States> -
oss
namacalny; dotykalny
pataglig
namalować
tavla, malning, portrńtt, bild
namawiać
övertala
namiastka, pniak; procedura
stubbe
namiętność
lidelse, passion
namiętny
passionerad, lidelsefull
namiętny; żarliwy
passionerad, lidelsefull
namiot
tńlt
namysł
atersken, avspegling, eftertanke
namysł
tanke
namyślać się
anse, mena, övervńga, fundera, tńnka,
naokowiec; uczony
vetenskapsman
naostrzyć
vńssa, skńrpa
napad
anstorm, överfall
napad
röveri
napadać
anstorm, överfall
napadać, napaść, atakować, atak
anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall
napadać; szturmować,
anstorm, överfall
napalić
hetta, vńrma, upphetta, vńrme
naparstek
fingerborg
naparstek, nasadka
fingerborg
napastnik
angripare
napastnik
anfallsspelare, fram, befordra
napastować; prześladować
förfölja
napaść
övergrepp
napełniać
plombera, fylla
napełnić (się); wypełnić, zajmować
plombera, fylla
napęd
driva, bringa, köra, aktur, aka
napięcie
spńnning, anspńnning
napinać
tempus
napinać; naprężać; naprężać,
anstrńnga, sila, spńnning, spńnna,
napis
inskrift
napis
signera, underteckna, vink, teckna, skriva
napisać
författa, skriva
napisany, pisemny
skriftlig
napiwek
spets, tipp, drickspengar, tippa
napominać
mana, uppmana, förmana
napomnienie
maning, uppmaning
napotkać
trńffa pa
napotykać
trńffa pa
napój
dryck
napój
dricka, dryck, supa
napój, pić
dricka, dryck, supa
naprawa
reparera, laga
naprawą
reparera, laga
naprawdę; rzeczywiście; istotnie,
faktiskt, verkligen, egentligen
naprawiać
hńfta, faststńlla, fństa, bestńmma,
naprawiać
laga, reparera
naprawić poprawka
hńfta, faststńlla, fństa, bestńmma,
naprawić, poprawić (się), cerować
laga, reparera
naprędce
fort
naprężenie; napięcie
spńnning, anspńnning
naprężyć; napiąć; naciągnąć;
spńnna, tńnja, strńcka, töja
naprzeciw
ater, mot, emot
naprzeciwko
framför, förrńn, förr, innan, före, förut
naprzeciwko,przeciwległy,
motsatt
naprzód
lńngs, utmed
naprzód
framlńnges, framat
naprzód, dalej
lńngs, utmed
naprzód; dalej,wzdłuż
lńngs, utmed
naprzykrzać się
förarga, irritera
naprzykrzać się
krangla
naprzykrzać się, dokuczyć, dokuczać,
förarga, irritera
naradzać się
konferera, tilldela
naradzać się
överlńgga, betńnksam
naraz
genast
naraz, natychmiast
genast
narażać się
tilltag, drista sig, vaga, riskera
nareszcie
omsider, ńntligen
nareszcie; w końcu
omsider, ńntligen
narkoza
bedövning, anestesi
narkoza
anestetikum
narkoza
narkos
narodowość
nationalitet
narodowość, obywatelstwo
nationalitet
narodowość; obywatelstwo
nationalitet
narodowy
nationell
narodowy; państwowy,obywatel
nationell
narodzenie
nativitet
narowisty
lastbar, vanartig
narożny
kantig
narożny
hörna, vra
naród
folk, nation
naród,ludzie
folk, man
narta
skida
naruszać
skada, ont
naruszać
krńnka
naruszać
övertrńde
naruszenie
krńnkning
naruszenie ochrony danych ,
kompromettera
naruszenie ochrony danych,
kompromettera
naruszenie zasad współużytkowania
krńnkning
naruszyć
krńnka
narybek
bryna, yngel, steka, grńdda
narysować
tappa ur, teckna, draga, rita
narząd
organ, orgel
narzeczona
fństmö
narzeczony
fństman
narzekać
klaga, beklaga
narzekanie; skarga; zażalenie;
akomma, klagomal
narzędzia programowane
lńraktig
narzędzie
verktyg, redskap
narzędzie
nytta
narzędzie z interfejsem graficznym
nytta
narzędzie, <tools> sprzęt; przybory
verktyg, redskap
narzędzie; program pomocniczy,
verktyg, redskap
narzędzie; sprzęt,wprowadzać w
införa
narzucać
alńgga
narzucać się
inkrńkta, ingripa, trńnga sig in
narzucać się
sig
narzucać; nakazywać, nabierać (<on
alńgga
narzuta
tńcke
nasączyć
impregnera
nasienie
frö
nasilenie
intensitet
nasłuchiwać, oczekiwać na sygnał,
lyssna
nastają
komma
nastając
tillkommande, instundande
nastawiać; regulować; dopasować
ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera,
nastawić
ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera,
nastawić
jńmka
nastawienie
hallning, attitud, instńllning
nastawienie; dostrojenie;
instńllning
nastąpić po (<sb,sth> kimś,czymś);
lyda, efterfölja, följa
następca
avlösare, efterföljare, eftertrńdare
następca; spadkobierca
avlösare, efterföljare, eftertrńdare
następnie
da, sedan
następnie; później
senare, framdeles
następny
instundande, nństa, hńrnńst
następny dzień
morgondag
następny, kolejny
instundande, nństa, hńrnńst
następny; najbliższy; sąsiedni,obok;
instundande, nństa, hńrnńst
następować
lyda, efterfölja, följa
następować kolejno
omvńxla, vńxla
następować kolejno, zmieniać kolejno
omvńxla, vńxla
następować, odziedziczyć, doznać
efterfölja, eftertrńda, lyckas
następstwa
efterrńkning
następstwo; dalszy ciąg
efterspel
następstwo; kolejność
följd
nastroić
ton, stńmma
nastroić,melodia, harmonia
ton, stńmma
nastrój
stńmning, humör, sinnesstńmning
nastrój,formować; kształtować
dana
nastrój; usposobienie, (gramat.) tryb
stńmning, humör, sinnesstńmning
nasyp
bank (av jord), vall
nasypać
ösa, hńlla, flöda
nasz
var
nasz
var
nasze
var
naszkicować
kontur
naszyjnik
halsband
naście
tonaren
naśladować
hńrma, imitera
naświetlać
förklara
natarcie
anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall
natarczywy, pilny
entrńgen
natchnienie
ingivelse
natchniony; duchowy,rodzaj pieśni
sjńlslig, andlig
natężenie
intensitet
natężenie, intensywność; jasność
intensitet
natężenie; intensywność; gęstość
intensitet
natężenie; nasilenie
intensitet
native
hem
natłuszczony
oijig
natrętny
paflugen
natrętny
paflugen
natrysk
dusch
natura
beskaffenhet, natur
natura; przyroda, usposobienie;
beskaffenhet, natur
naturalny
okonstlad
naturalny
naturlig
naturalny, szczery
okonstlad
naturalny, wrodzony, nieślubne
naturlig
natychmiast
genast
natychmiast
ofördröjligen, genast
natychmiastowy
ögonblicklig
natychmiastowy
snar, papasslig
natychmiastowy; momentalny,
ögonblicklig
nauczać
lńra, instruera, undervisa
nauczyciel
lńrare, fröken
nauczyciel; nauczycielka
lńrare, fröken
nauczyć się
erfara, lńra sig
nauka
lńrdom
nauka
vetenskap
nauka
studera
nauka (ścisła); wiedza
vetenskap
nauka; szkolenie, <instructions>
föreskrift, anvisning, undervisning
naukowiec
vetenskapsman
naukowy
vetenskaplig
naukowy, umiejętny
vetenskaplig
nawadniać
bevattna, vattna
nawadniać, (med.) przepłukiwać
bevattna, vattna
nawałnica; burza
storm
nawet
jńmn, plan, ńven, ńn, slńt
nawias
klammar
nawias
parantes
nawias, klamra
klammar
nawiązywać
faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera,
nawiedzać
tillhall
nawigacja
sjöfart
nawigacja; żegluga
sjöfart
nawijać
vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta
nawijać; wić
sig
nawinąć
vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta
nawinąć
spiral
nawinąć
sara, skottsar, sar
nawlekać
trad
nawozić
befrukta
nawozić; użyźnić
befrukta
nawóz
gödsel
nawóz (zwierzęcy); gnój; gnojówka
dynga, gödsel
nawóz,nawozić
gödsel
nawrót,popaść ponownie
aterfalla, aterfall, recidiv
nawyk
sed, sedvana, vana
nawzajem
varandra
nazista
nazist
nazista, nazistowski, hitlerowski
nazist
nazistowski
nazist
nazistowski,nazista
nazist
nazwa firmowa
brńnnmńrka
nazwa specyficzna, nazwa swoista
artnamn
nazwa własna
egennamn
nazwa, miano
nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning,
nazwać
berńttiga
nazwisko
nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning,
nazwisko
tillnamn, efternamn
nazwisko, imię, nazwa
nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning,
nazwisko, przydomek
tillnamn, efternamn
nazywać
nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning,
nazywać, nazwisko, imię
nńmna, rykte, namnge, namn, banńmning,
negacja sumy
inte heller
negocjować
underhandla, förhandla, ackordera
negocjować; pertraktować,
underhandla, förhandla, ackordera
neofit
omvńnda
neofita
omvńnda
nerka
njure
nerw
nerv
nerw, odwaga, energia, tupet
nerv
nerwica
neuros
nerwowo chory
nervsjuk
nerwowość
nervositet
nerwowy
nervös
nerwowy, zdenerwowany;
nervös
netto
nńt
neurotyk
nervsjuk
neutralność
neutralitet
neutralność; bezstronność
neutralitet
neutralny
neutrum
neutralny
neutral
neutralny; obojętny; bezstronny,
neutral
nędznik
stackare, usling
nędzny
ömklig, elńndig, olycklig, usel
nędzny
miserabel, usel
nędzny, nieszczęśliwy
ömklig, elńndig, olycklig, usel
nękać
förarga, irritera
nękać
anfńkta
niańczyć
amma, sköta, sjuksköterska,
niańka
amma, sköta, sjuksköterska,
nic
intet, ingenting
nic,nic; wcale
intet, ingenting
nic; zero
noll
nić
trad
nie
ingen, nej
nie
inte, ej
nie chroniony
obevakad
nie cierpiący zwłoki
entrńgen
nie dający spokoju
orolig
nie do opisania
outsńglig
nie do pomyślenia
ofattlig
nie do użycia, nie do użytku
obrukbar
nie do zdobycia
ointaglig
nie doceniać
underskatta
nie doceniać; zaniżyć wartość
underskatta
nie dokończony
ofullbordad
nie dopatrzyć
förbise, överse med
nie kończący się; niezliczony
ńndlös, ońndlig
nie lubić; czuć niechęć,niechęć
motvilja
nie nadający się do użytku
obrukbar
nie przepisowy
orńttvis
nie przestrzegający
obemńrkt
nie przygotowany
oförberedd
nie przyjąć; odrzucić
förkasta, förskjuta, kugga, slopa, rata,
nie skończony
ofullstńndig
nie spełniający wymogów
valbar, ej
nie ukończony
ofullstńndig
nie uszkodzony; cały
oskadd
nie uzbrojony
obevńpnad
nie używany
obegagnad, oanvńnd
nie wypalić
klicka
nie zajęty
ledig, obesatt
nie zapisany
formulńr, nitlott
nie zdać
misslyckas, fela, underkńnna, förfela
nie zgadzać się
vara osams
nie zgadzać się; mieć inne zdanie, (o
vara osams
nie zmieniony
oförńndrad
nie znosić; nie cierpieć
avsky
nie zważać na
strunta i
nie związany
artfrńmmande
NIE, negacja
inte, ej
nie,<NOT>,negacja logiczna
inte, ej
nie,negacja logiczna
inte, ej
nieba
sky, himmel
niebawem; wkrótce
smaningom
niebezpieczeństwa
fara, vada
niebezpieczeństwa
akutsjukvard, nödfall
niebezpieczeństwa
fara, vada
niebezpieczeństwa
ńventyr, vaga, riskera, fara, risk
niebezpieczeństwo
fara, vada
niebezpieczeństwo
fara, vada
niebezpieczeństwo
ńventyr, vaga, riskera, fara, risk
niebezpieczny
farlig
niebezpieczny
vansklig, betńnklig
niebezpieczny
osńker
niebezpieczny; niepewny
osńker
niebieski
bla
niebieski; błękitny, smutny;
bla
niebiosa
himmel
niebo
himmel
niebo
sky, himmel
niebo; <skies> niebiosa
sky, himmel
niebo; niebiosa
sky, himmel
niebo; raj
himmel
nieboszczyk
dad, avliden, död
niech
hyra ut, lata
niechęć
antiparti
niechęć
avsmak
niechęć
ondska, agg
niechęć, antypatia
antiparti
niechętnie
langsam, senkommen
niechętnie
ogńrna
niechętny
obenńgen
niechętny
motvillig
niechętny
ovillig, obenńgen
nieciekawy
trakig
niecierpliwy
otalig
niecierpliwy; zirytowany
otalig
nieczuły
okńnslig
nieczuły
förhńrdad
nieczystości; brud
smuts
nieczysty
oren
nieczysty
slarvig, skrńpig, ostńdad, ovardad
nieczytelny
olńslig
niedawno
nyligen
niedawno
nyligen
niedbalstwa
försumma, uraktlata, asidosńtta, vanvarda
niedbalstwa
slarv, underlatenhet
niedbalstwo
slarv, underlatenhet
niedbalstwo; nieostrożność
slarv
niedbałość
slarv
niedbały
luftig
niedbały
vardslös, ovarsam, slarvig
niedbały
slapp
niedbały; nieostrożny
vardslös, ovarsam, slarvig
niedługi
kortvarig, kort
niedobry
ogudaktig, syndig, stygg, elak
niedogodność
obehag
niedokonany
ofullkomlig
niedokończony; niekompletny
ofullstńndig
niedołężny; słaby
skröplig, sjuklig, orkeslös
niedopałek
cigarettfimp, stanga
niedopałek
stubbe
niedopatrzenie; przeoczenie, nadzór
förbiseende
niedopuszczalny
outhńrdlig
niedorzeczny
absurd, orimlig
niedoskonały
ofullkomlig
niedostateczny
otillrńcklig
niedostateczny
nödtorftig, knapp
niedostateczny; niewystarczający;
otillrńcklig
niedostatek
avsaknad, sakna, saknad, franvaro, brist
niedostatek
försakelse
niedostatek; brak, pozbawienie
försakelse
niedostatek; nędza; niewygoda;
strapats, umbńrande
niedostrzegalny
omńrklig
niedostrzegalny, nieprzytomny,
okńnslig
niedoświadczony
frisk, ny, fńrsk
niedoświadczony
oerfaren
niedouczony
ojńmn, okunnig
niedyskretny
indiskret
niedyskretny, nierozważny
indiskret
niedysponowany, niechętny
indisponerad, opassalig
niedziela
söndag
niedziela Zielonych ¦wiąt
pingstdag
niedźwiedź
tala, björn
niedźwiedź
född
niedźwiedź,(<bear;bore;borne>)
tala, björn
nieelastyczny
oböjlig
nieelastyczny; sztywny
oböjlig
nieformalny
utan formaliteter
nieformalny; nieprzepisowy, prywatny
utan formaliteter
niefortunny
beklaglig, olycklig
niefortunny wypadek
missöde
niefrasobliwy
sorglös
niegodny
ovńrdig
niegodziwiec
skurk, bov
niegodziwiec, nieszczęśliwiec
stackare, usling
niegrzeczny
ohövlig, nńra
niegrzeczny
odygd, stygg, vanartig
niegrzeczny, nieprzyzwoity
odygd, stygg, vanartig
niegrzeczny; żle wychowany,
ohufsad
niegustowny
smaklös
nieistotny
ovńsentlig
niejasny
tvetydig
niejasny
obestńmd
niejasny
oklar
niejasny
otydlig
niejasny, wymijający
otydlig
niejasny; niewyraźny
otydlig
niejednoznaczny
tvetydig
niekompletny
ofullstńndig
niekonsekwencja
inkonsekvens
niekontrolowany
obehńrskad
niekorzystny
ofördelaktig
niektóre
nagra, somliga, nagon
niektóry
nagra, somliga, nagon
nielegalny
olaglig
nielegalny
olovlig
nielegalny, niedozwolony
olaglig
nieletni; młodzieńczy,wyrostek;
ungdomlig
nielogiczny
ologisk
nieludzki
omńnsklig
nieład
villervalla, sammanblandning, oordning,
nieładny
ful, otńck, anskrńmlig
niełaska, hańba,okryć hańbą
vanheder, blamage, smńlek, skam
niełatwy, niewygodny, niespokojny
orolig
niemal
nństan
niemal, prawie, o mało
nństan
niemądry
oklok
Niemcy
Tyskland
Niemiec; Niemka, język
tysk
niemiecki
tysk
niemiłosierny
obarmhńrtig
niemiły
obehaglig
niemniej
likvńl, dock, ńnda
niemniej (jednak); tym niemniej
likvńl, dock, ńnda
niemniej jednak
likvńl, dock, ńnda
niemniej jednak; jednakże, nie
oaktat
niemodny
omodern
niemoralny
omoralisk, osedlig, sedelös
niemowa
stum, statist
niemożliwość
omöjlighet
niemy
stum, statist
niemy, głupi
stum
niemy,niemowa
stum, statist
nienaganny; bezbłędny
felfri
nienaruszony
orörd
nienaruszony; nietknięty
orörd
nienasycony
omńttlig
nienaturalny
onaturlig
nienawidzący
leda, vńmjelse
nienawidzić
avsky
nienawistny
förhatlig
nienawiść
hata
nienawiść
hat
nienawiść,nienawidzieć; nie znosić
hata
nienawiść; wrogość
fiendskap
nienormalny
abnorm
nienormalny, nieprawidłowy
abnorm
nienormalny; nieprawidłowy
abnorm
nieobecność
franvaro
nieobecność, brak
franvaro
nieobecność; absencja; brak
franvaro
nieobecny
franvarande, borta
nieobecny
tom, ledig, obesatt
nieobliczalny
oberńknelig
nieoceniony
oskattbar
nieoczekiwany
oförmodad, ovńntad
nieoczekiwany; nagły
plötsligt
nieodłączny
oskiljaktig
nieodmienny
oböjlig
nieodparty
oemotstandlig
nieodpowiedni
olńmplig
nieodpowiedzialny
ansvarslös, otillrńknelig
nieodpowiedzialny; lekkomyślny
ansvarslös, otillrńknelig
nieodwołalny
oaterkallelig, orygglig
nieodzowny
oumbńrlig
nieodzowny; konieczny
oumbńrlig
nieograniczony
obegrńnsad
nieokiełznany
tygellös
nieokreślony
obestńmd
nieokreślony
obestńmd
nieokreślony; niezdefiniowany,
obestńmd
nieomal
nństan
nieomylny
osviklig, ofelbar
nieosobowy
opersonlig
nieostrożny
oklok, oförsiktig
nieostrożny; nieroztropny
oklok, oförsiktig
niepamięć
glömska
niepamięć; zapomnienie
glömska
nieparzysta (liczba), nie do pary (np.
bisarr, udda, sńllsam, egen, underlig
nieparzysty
bisarr, udda, sńllsam, egen, underlig
nieparzysty
ojńmn, knagglig
niepełnoletni
omyndig, minderarig
niepewność; wahanie
villradighet, tvekan
niepewny
betńnklig, tveksam, tvivelaktig
niepewny
osńker, oviss
niepewny
ostadig
niepewny, niebezpieczny
vansklig, betńnklig
niepewny, taki, na którym nie można
opalitlig
niepewny; wątpliwy
tvivelaktig
niepewny; wątpliwy, niezdecydowany
osńker, oviss
niepiśmienny
olńrd
niepłodny
ofruktbar, karg jord, steril
niepochleblny
ogynnsam
niepoczytalny
sinnessjuk, hospital, dare
niepodległość
oberoende, sjńlvstńndighet
niepodległość; niezależność
oberoende, sjńlvstńndighet
niepodległy
oavhńngig, sjńlvstńndig, oberoende
niepodległy; niezależny
oavhńngig, sjńlvstńndig, oberoende
niepodobny
olik
niepodobny,niepodobnie; nie tak jak
olik
niepodzielny
odelad
niepohamowany
otyglad
niepojęty
obegriplig
niepojęty; niezrozumiały
obegriplig
niepojęty; niezrozumiały
ofattlig
niepokaźny
betydelselös
niepokoić
förarga, irritera
niepokoić
krangla
niepokoić
anfńkta
niepokoić
inkrńkta, ingripa, trńnga sig in
niepokoić, wtrącać się; być intruzem
inkrńkta, ingripa, trńnga sig in
niepokojący
beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig
niepokojący, niespokojny, pragnący
beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig
niepokój
bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning
niepokój
bestört
niepomyślność
motgang
niepomyślność, nieszczęście
motgang
niepoprawny
oriktig
niepopularny
impopulńr
nieporadny
tafatt, obehaglig, oskicklig
nieporadny
oförmögen, oduglig
nieporozumienie
missförstand
nieporuszony
fast, firma, stadig, orubblig
nieporządek
oordning, oreda
nieporządny
slarvig, skrńpig, ostńdad, ovardad
nieposłuszeństwa
olydnad
nieposłuszny
olydig
nieposłuszny
odygd, stygg, vanartig
nieposłuszny; niegrzeczny
odygd, stygg, vanartig
niepotrzebny
onödig
niepotrzebny
lńttsinnig
niepowodzenie, nieszczęście
missöde
niepowtarzalny
unik, enastaende
niepowtarzalny, unikatowy
unik, enastaende
niepozorny
tydlig, slńtt, fńlt, simpel
niepraktyczny
opraktisk
nieprawda
osanning
nieprawdopodobny
olik
nieprawdopodobny
osannolik
nieprawdopodobny; niewiarygodny
otrolig
nieprawdziwy
falsk, osann, bedrńglig
nieprawdziwy
osann
nieprawdziwy; fałszywy, nielojalny
osann
nieprawidłowe użycie; złe
missbruka
nieprawidłowy
abnorm
nieprawidłowy
anomal
nieprawodłowość
anomali
nieprawodłowość, anomalia
anomali
nieprzekupny
omutlig
nieprzemakalny
impregnera, vattentńt
nieprzenikliwy
ogenomtrńnglig
nieprzeparty; nieodparty
oemotstandlig
nieprzepisowy
olaglig
nieprzepuszczalny
ogenomtrńnglig
nieprzerwany
ihallande, oupphörlig
nieprzerwany
oavbruten
nieprzerwany, ciągły
bestńndig, stńndig, oupphörlig
nieprzerwany; ciągły; trwający
ihallande, oupphörlig
nieprzezwyciężony
oöverstiglig
nieprzyjaciel
ovńn
nieprzyjazny
fientlig
nieprzyjemny
oangenńm, otrevlig, ruskig, obehaglig
nieprzyjemny
osmaklig
nieprzyjemny
otńck
nieprzyjemny; niemiły
obehaglig
nieprzystępny
avlńgsen
nieprzytomny
medvetslös, sanslös, omedveten
nieprzytomny, nieświadomy
medvetslös, sanslös, omedveten
nieprzyzwoity
oanstńndig
nieprzyzwoity
odygd, stygg, vanartig
nieprzyzwyczajony
ovan
nierafinowany
ra, kulen
nierealny
overklig
nieregularność ,
villervalla, sammanblandning, oordning,
nieregularność; nieład
villervalla, sammanblandning, oordning,
nieregularny
regellös, oregelbunden
nieregularny, nieprawidłowy,
regellös, oregelbunden
nierozłączny
oskiljaktig
nieroztropny
dumdristig
nierozważny; nieprzemyślany,
hńnsynslös, obetńnksam
nieróbstwa
dagdriveri, lńttja, sysslolöshet
nierówny
ojńmn
nierówny
ojńmn, knagglig
nierówny (margines)
trasig
nieruchomy
orörlig
nieruchomy
orörlig
nieruchomy
alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla
nierząd
anarki
niesforny
oregerlig, ostyrig
nieskończony
ońndlig
nieskończony; bezkresny
ońndlig
niesławny
nedrig, ńrelös
niesławny; haniebny
nedrig, ńrelös
niesłuszny
orńttvis
niesmaczny
smaklös
niesolidny
opalitlig
niespodzianka
förvaning, överraska, ertappa,
niespodzianka;
förvaning, överraska, ertappa,
niespodziewany
oförmodad, ovńntad
niespokojny
beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig
niespokojny
retlig
niespokojny
rastlös
niespokojny (<about(for) sb,sth> o
beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig
niespokojny, bezsenna (noc)
rastlös
niesprawiedliwość
oförrńtt, orńttvisa
niesprawiedliwy
orńttvis, orńttfńrdig
niesprawny
i olag, i oordning
niesprawny; nie działający; zepsuty
i olag, i oordning
niesprzeczność; zgodność spójność;
konsistens, konsekvens
niestabilny, nietrwały
ostadig
niestały
ostadig
niestały; niepewny
ostadig
niestały; zmienny
obestńndig
niestaranny
vardslös, ovarsam, slarvig
niestety
olyckligtvis, tyvńrr
niestosowny
opassande, otillbörlig, oegentlig
niestosowny
opassande, missklńdsam
niestosowny
olńmplig
niestrawny
hardsmńlt
niestrudzony
outtröttlig
nieswój
obekvńm
nieswój
orolig
nieszczęście
motgang
nieszczęście
prövning, belastning
nieszczęście; smutek
smńrta, sorg, bedrövelse
nieszczęśliwie
olyckligtvis, tyvńrr
nieszczęśliwy
beklaglig, olycklig
nieszczęśliwy
olycklig
nieszczęśliwy
olycklig
nieszczęśliwy; nieszczęsny
beklaglig, olycklig
nieszczęśliwy; zmartwiony
olycklig
nieszkodliwy
ofarlig, oskadlig, menlös
nieszkodliwy
oförarglig
nieść
föra, bńra
nieść; wozić, przeprowadzić (plan),
föra, bńra
nieśmiałość
skygghet, blyghet
nieśmiały
försagd, blyg
nieśmiały
dana, svimma, matt
nieśmiały
blyg, skygg
nieśmiały
försagd
nieśmiały, słaby,omdlenie,zemdleć
dana, svimma, matt
nieśmiertelny
odödlig
nieświadomy
ojńmn, okunnig
nieświadomy, nie powiadomiony, bez
ojńmn, okunnig
nieta
taktlös
nietaktowny
taktlös
nietknięty
orörd
nietknięty
oberörd
nietoleracyjny
ofördragsam
nietolerancyjny
ofördragsam
nietoperz
slagtrń, flńdermus
nietoperz,palant, kij do gry
slagtrń, flńdermus
nietrwały
ostadig
nieubłagany
oförsonlig
nieubłagany
obeveklig
nieubłagany
förhńrdad
nieuchronny
oundviklig, ofrankomlig
nieuchronny; nieunikniony
oundviklig, ofrankomlig
nieuchwytny; niedostrzegalny
omńrklig
nieuczciwy
ohederlig, ońrlig
nieuczciwy
orńttvis
nieuczciwy; niesprawiedliwy
orńttvis
nieufność
misstro
nieufność,nie dowierzać; nie ufać
misstro
nieufny
varsam
nieuk
dumbom
nieuk
ojńmn, okunnig
nieuleczalny
obotlig, olńkbar
nieumiarkowany
omattlig
nieunikniony
oundviklig, ofrankomlig
nieuporządkowany zbiór dokumentów
soppa
nieuprzejmy
ohövlig, nńra
nieuprzejmy; niegrzeczny
ohövlig, nńra
nieustający
oavlaten, oupphörlig
nieustanny
oavlaten, oupphörlig
nieustanny
bestńndig, stńndig, oupphörlig
nieustanny; wieczny
bestńndig, stńndig, oupphörlig
nieustraszony
orńdd
nieustraszony
orńdd
nieuważny
ouppmńrksam
nieużywany, nieprzywykły;
obegagnad, oanvńnd
nieważny
ogiltig
nieważny
tom, ogiltig
nieważny; nieprawidłowy,
ogiltig
niewątpliwie
otvivelaktig
niewątpliwy
tydlig
niewdzięczność
otacksamhet
niewiadomy
obekant, okńnd
niewiarygodny
otrolig
niewidoczny
osynlig
niewidoczny; niewidzialny,
osynlig
niewidomy
blńnda, blind, gardin, förblinda
niewidomy; ślepy,oślepić,stora;
blńnda, blind, gardin, förblinda
niewidzialny
osynlig
niewielki
lilla, ringa, liten, föga, litet
niewierny
trolös
niewierny
otrogen
niewierny; zdradziecki
trolös
niewiniątko,niewinny; prostoduszny;
oskyldig, menlös
niewinność
oskuld
niewinny
oskyldig, menlös
niewłaściwe odstępy tekstu
flod, a, ńlv
niewłaściwy, nienależny, zbędny
otillbörlig
niewłaściwy; nieodpowiedni
opassande, otillbörlig, oegentlig
niewola
trńldom
niewola
fangenskap
niewola
trńldom
niewola
ok
niewolnictwa
trńldom
niewolnictwo
trńldom
niewolnik
slav
niewolnik; niewolnica, urządzenie
slav
niewrażliwy
okńnslig
niewybaczalny
oförlatlig
niewygoda
obehag
niewygoda
strapats, umbńrande
niewygoda, dolegliwość
obehag
niewygoda; kłopot,sprawić kłopot
olńgenhet, genera
niewygodny
tafatt, obehaglig, oskicklig
niewygodny
olńglig, obekvńm
niewygodny
obekvńm
niewykonalny
ogörlig
niewymienialny
oförńnderlig
niewymowny
outsńglig
niewypał, przerwy zapłonu (w silniku
klicka
niewypowiedziany; niewyrażalny
obeskrivlig
niewyraźny
otydlig
niewyrobiony
oerfaren
niewystarczający
otillrńcklig
niewytłumaczalny
oförklarlig
niewzruszony
oberörd
niezadowolenie
missnöje
niezadowolny
missbelaten
niezadowolony
missbelaten
niezadowolony
missnöjd
niezakłócony
ostörd
niezależność
oberoende, sjńlvstńndighet
niezależny
oavhńngig, sjńlvstńndig, oberoende
niezamężna
enkel, enda, ogift
niezapomniany
inte, ej
niezaprzeczalny
onekligen
niezaprzeczalny; bezsporny
oemotsńglig
niezaradny
opraktisk
niezawodnie
nog
niezawodny
osviklig
niezawodny, solidny, gwarantowany
tillförlitlig
niezbędny
oumbńrlig
niezbędny; konieczny,rzecz
erforderlig
niezbędny; konieczny,rzecz
erforderlig
niezdarny
tafatt, obehaglig, oskicklig
niezdarny
tafatt, oskicklig, drumlig, klumpig
niezdatny
olńmplig
niezdecydowany
betńnksam
niezdolność
oförmaga
niezdolny
oförmögen
niezdolny (<of sth> do czegoś)
oförmögen, oduglig
niezdolny; nie będący w stanie
oförmögen
niezdrowy
dalig
niezdrowy
osund
niezgoda
oenighet, tvedrńkt, split
niezgrabny
tafatt, obehaglig, oskicklig
niezgrabny
tafatt, oskicklig, drumlig, klumpig
niezliczony
orńknelig, otalig
niezmieniony
oförńndrad
niezmienny
evinnerlig, evig
niezmienny
oförńnderlig
niezmiernie
övermattan
niezmiernie
ytterst
niezmierny; ogromny
omńtlig
nieznaczny
oansenlig, obetydlig
nieznaczny
trang, snńv, smal
nieznaczny; nieistotny; znikomy
betydelselös
nieznaczny; niewielki, lekki;
spenslig, lńtt, lindrig
nieznajomość
okunnighet
nieznajomy
obekant, frńmling
nieznajomy; obcy
obekant, frńmling
nieznany
obekant, okńnd
nieznany, (matem.) niewiadoma
obekant, okńnd
nieznany, niewiadoma
obekant, okńnd
niezniszczalny
oförgńnglig
niezniszczalny; nieprzemijający
oförgńnglig
nieznośny
grńslig
nieznośny
outhńrdlig
nieznośny
otńck
niezręczny
tafatt, obehaglig, oskicklig
niezręczny
tafatt, oskicklig, drumlig, klumpig
niezręczny, niezgrabny, skrępowany,
tafatt, obehaglig, oskicklig
niezręczny; kłopotliwy; uciążliwy
tafatt, obehaglig, oskicklig
niezręczny; niezgrabny
tafatt, oskicklig, drumlig, klumpig
niezrozumiały
obegriplig
niezrównany
makalös, ojńmförlig, oförliknelig
niezrównany; nie do porównania
makalös, ojńmförlig, oförliknelig
niezrównoważony
obalanserad
niezrównoważony
ostadig
niezwłocznie
ofördröjligen, genast
niezwyciężony
oövervinnelig
niezwykle; nadzwyczajnie, krańcowo
ytterst
niezwykły
besynnerlig, egen
niezwykły
osedvanlig, ovanlig
niezwykły, rzadki,niezwykle, rzadko
sńllsynt
niezwykły; nadzwyczajny
utomordentligt
nieżonaty
ogift
nieżyczliwy
avogt, ovńnlig
nieżyczliwy, niepomyślny
ogynnsam
nigdy
aldrig
nigdzie
var som hest, nagonstans
nikczemny
ogudaktig, syndig, stygg, elak
nikczemny; zły
ogudaktig, syndig, stygg, elak
niknąć
försvinna
niknąć
försvinna, förga
nikt
ingen
niniejszy
skńnk, uppvisa, presens, nuvarande,
niski
lag, gemen
niski, cichy (głos),nisko; cicho,niż
lag, gemen
niski, dolny, mały młodszy
lag, gemen
niskiej
lag, gemen
niszczeć
murkna, förfall, förmultna, röta,
niszczyciel
jagare
niszczyć
förstöra, fördńrva, ödelńgga
niszczyć
multna, röta, ruttna
niszczyć, kasować, usuwać,
avliva, döda, drńpa, sla ihjńl
niszczyć; wyniszczyć; tępić; wytępić
utrota
nit
nita
nitka
trad
nitka,przewlec; nawlec nitkę,gwint
trad
nitować
nita
niuans
nyans
niż
lag, gemen
niż
ńn
niż; aniżeli
ńn
niżej podpisany
undertecknad
niższy
underlńgsen, mindervńrdig, underhaltig
niższy; gorszy
underlńgsen, mindervńrdig, underhaltig
noc
natt
noc, wieczór
natt
nocny
natt
nocny
nattlig
nominacja
utnńmning
nominacja, wysunięcie kandydatury
utnńmning
NOR
inte heller
nora
hala, kula, lya, nńste
nora
kyffe
norma
norm
norma
standar, norm, fana, baner
norma; standard
norm
norma; wzorzec
standar, norm, fana, baner
normalny
normal
normalny, zwykły
normal
normalny; prawidłowy, prostopadły
normal
normaly
normal
Norman
normandisk
Normandczyk
normandisk
normandzki
normandisk
normański
normandisk
normą
norm
Norweg
norrman, norsk
Norweg; Norweżka, język
norrman, norsk
Norwegia
Norge
norweski
norrman, norsk
nos
nńsa, nos
nos, węch
nńsa, nos
nosić
tala, björn
nosić
bńra, nöta, nötning
nostalgia
hemlńngtan
noszący brodę
skńggig
nośna; operator
anlagsbńrare
nośnik ośrodek środek, czynnik
medelmattlig
nośnik; fala nośna podnośna
anlagsbńrare
nota
olovlig
notatka
anteckna, notera, ton, not, biljett
notatka, komentarz, adnotacja
anteckning
notatnik
agenda
notatnik
anteckningsblock
notes
anteckningsbok
notes
anteckningsblock
notes
madrassera, vaddera
notes; notatnik
anteckningsbok
notoryczny
ökńnd, beryktad
notoryczny, znany, głośny
ökńnd, beryktad
notować
anteckna, notera, ton, not, biljett
notować, rejestrować dziennik,
timmerstock, stock, vedtrń
notować; rejestrować; zapisywać;
rekord, urkund, grammofonskiva,
nowatorski
roman
nowela
novell
nowicjusz
nybörjare
nowina
nyhet
nowiny
nyhet
nowiny; wiadomości; aktualności
nyhet
nowo narodzony
nyfödd
nowoczesny
modern
nowoczesny; współczesny
modern
nowość
nyhet
nowotwór
svulst, tumör
nowy
ny
nowy; świeży
ny
nozdrze
nńsborre
nożyce
sax
nożyce; nożyczki
sax
nożyczki
sax
nóż
kniv
nucić
gnola, surra, sorla
nudności
kvńljningar
nudny
ledsam, trakig
nudny, mętny; matowy, tępy
matt, trög, andefattig, slö, dov
nudny,wiercenie; rozwiercanie
trakig
nudziarz
slńpa, dragga
numer
utgang, nummer
numer
nummer, tal, antal
numer rejestracyjny
nummer, tal, antal
numerale, liczebnik
nummer, tal, antal
numerek
biljett
numerek (w szatni)
biljett
numerować
nummer, tal, antal
nurcie
gńngse, ström (el- )
nurek
dykare
nurkować
dyka
nurkować (także o pikującym
dyka
nurkował
dyka
nurkował
duva
nurt
rinna, fors, ström, forsa
nuta
anteckna, notera, ton, not, biljett
nuta
ton, stńmma
nuta, znak, natatka, adnotacja;
anteckna, notera, ton, not, biljett
nużący
ledsam, trakig
nużyć
trötta, trött
o
kring, ungefńr, cirka, vid, omkring
o ile nie będzie
avspńrrning
o ją; jej
henne
o jego
hans, sin
o jego
dess
o jej
hennes
o każdej porze
nńr som helst
o mało
nństan
o niewiele; mało; kilka; niewielu; kilku;
fatal, fa
o obaj; obie; oboje, jeden z dwóch;
endera, heller
oaza
oas
oazą
oas
oba
bada, ömse
obacz <lie>,(<lay;laid;laid>) kłaść;
lńgga
obaj
bada, ömse
obaj; obie; oboje; oba,
bada, ömse
obala
slopa, rasera
obala
störta, omstörtning
obala
tillbakavisa
obalać
upphńva, avskaffa
obalić
upphńva, avskaffa
obarcz
belamra
obawa
bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning
obawa
rńdsla, farhaga, befara, fruktan, frukta
obawą
avse, anga, röra
obca osoba, słaby, nie liczący się
utomstaende
obcas
hńl, klack
obcesowy
tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt
obchodzenie się; sposób traktowania,
behandling, bemötande
obchodzić
fira
obchodzić (przepisy); unikać
undanbe sig
obchodzić się; traktować,
vev, vred, handskas med, handha,
obciążać
kostnad, ladda, försvar, avgift, anbefalla,
obciążenie
ladda, lassa, lass, börda, lasta
obciążenie
ńndelse, ńmne
obciążenie1
ladda, lassa, lass, börda, lasta
obcina
klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg
obcinać kadrować kadrowanie
skörd
obcisły
trang, snńv, tńt, stram, atsittande, asfull
obcokrajowiec
utlńnning
obcokrajowy
utlńnsk, utrikes
obcy, dziwny; osobliwy
besynnerlig, egendomlig, konstig,
obcy, zewnętrzny
utlńnsk, utrikes
obcy; zagraniczny
utlńnsk, utrikes
obdarzony wyobraźnią
fantasifull
obecnie
nu
obecność
uppvaktning, skötsel, betjńning,
obecność
nńrvaro
obecny
skńnk, uppvisa, presens, nuvarande,
obejmować
omfatta, omfamning, krama, omfamna,
obejmować
innesluta
obejmował
inbegripa
obejmował
omfatta, omfamning, krama, omfamna,
obejmował
omfatta, medrńkna, inbegripa
obejść się bez
undvara
obelgi
flamma, laga
obelżywy
ovettig
obelżywy, obraźliwy
ovettig
oberżysta; właściciel gospody
gństgivare
obeznany
förtrogen, familjńr
obezwładnia
övervńldiga
obezwładniał
överhopad
obfitość
ymnighet
obfitość
ymnighet
obfitość, amplituda
amplitud
obfitość, hojność
ymnighet
obfity
ymnig, riklig, dryg
obfity
ymnig
obgryzać
mumsa
obiad
middag
obie
endera, heller
obiecywać
lova, utlova, löfte
obieg
kretslopp, omlopp
obieg
valuta
obieg; cyrkulacja; krążenie
kretslopp, omlopp
obiekt
objekt, invńnda, ting, tingest, föremal
obiekt moduł wynikowy
objekt, invńnda, ting, tingest, föremal
obiektyw
lins
obierać
utse, utnńmna
obierać
skala, skal
obietnica
lova, utlova, löfte
obietnicą
lova, utlova, löfte
objaśniać
tyda, tolka
objaśnienie; wytłumaczenie
förklaring
objazd
avstickare
objazd
turnera, tur, turné
objętość
förmaga
objętość, natężenie dźwięku,
omfang, storlek, volym
oblegać
belńgra
oblężenia
belńgring
oblężenie,oblegać
belńgring
oblicz
greve, rńkna
oblicza
uppsyn, min
oblicza
anlete
obliczać
greve, rńkna
obliczać
rńkna
oblicze, postawa, mina,popierać;
uppsyn, min
obliczenie
rńkning, kalkyl, berńkning, utrńkning
obłakanie; szał
vansinne, galenskap, darskap
obławą
jaga
obławą
rńd
obłąkania
vansinne, galenskap, darskap
obłąkany
sinnessjuk, hospital, dare
obłąkany
tokig, galen, vansinne
obłęd
sinnessjukdom, vansinne
obłęd
vansinne, galenskap, darskap
obłęd; obłąkanie; szaleństwo
sinnessjukdom, vansinne
obłok
sky, moln
obłuda
hyckleri
obłudą
hyckleri
obłudny
skenhelig
obłudny, fałszywy
falsk, osann, bedrńglig
obmycie
ablution
obmycie, umycie
ablution
obnażony
naken
obniżenie, depresja, przygnębienie,
depression
obniżka
förminskning, inskrńnkning, minskning
obniżyć się; zniżyć się
nedre, lńgre
oboje
bada, ömse
obojętność
likgiltighet
obojętny
likgiltig
obojętny
neutral
obojętny
obekymrad
obojętny; bierny; apatyczny
haglös
obok siebie
jńmsides med, utmed varandra
obok; przy, oprócz
bredvid, sidan om
obolały pacjent
lidande
obołudny
skenhelig
obora
lada
obowiązek
tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst
obowiązek
förpliktelse, plikt
obowiązek
ansvar
obowiązek, powinność
tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst
obowiązek; powinność, obciążenie
tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst
obowiązkowy
obligatorisk
obowiązkowy, obowiązujący
obligatorisk
obowiązujący
obligatorisk
obowiązywanie
obligatorisk
obozowanie; kemping
camping
obóz
lńger
obóz koncentracyjnjy
koncentration
obóz,obozować
lńger
obracać
rotera
obracać
svńnga, varv, överga, veva, vńndning,
obracać; kręcić (się), przewracać;
svńnga, varv, överga, veva, vńndning,
obrachunek
nybygge
obradował
sitta
obrady
konferens
obramowanie, obrębek, frędzel,
flik, frans, lugg
obraz
tavla, malning, portrńtt, bild
obraz (dysku, programu itp.)
image, bild
obraz kontrolny elektroniczny
modell, mönster, förebild
obraz typu jeż
igelkott
obraz wizja rysunek, ilustracja
tavla, malning, portrńtt, bild
obraz; obrazek; rycina, zdjęcie, film,
tavla, malning, portrńtt, bild
obraz; obrazek; rycina, zdjęcie, film,
tavla, malning, portrńtt, bild
obraza
förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma
obraza; zniewaga, przekroczenie
förolńmpning, anstöt, förnńrmelse
obraza; zniewaga,obrazić; znieważyć
skymf, chikanera, förolńmpning,
obrazą
skymf, chikanera, förolńmpning,
obraźliwy
ovettig
obrażać
skymf, chikanera, förolńmpning,
obrażać
krńnkande
obrażać
förnńrma, förolńmpa, förtörna, stöta
obrączka
ring, klang, klinga
obręb
kompass
obrębiać
fall
obręcz
tunnband
obrocie
cykla
obrocie
svńngning
obrocie
svńnga, varv, överga, veva, vńndning,
obrona
försvar, vńrn
obrona; ochrona, protekcja; poparcie,
skydd, beskydd
obronić
vńrna, försvara, förfńkta
obrożą
krage
obrót
omvńlvning, varv, revolution
obrót
svńngning
obrót
omsńttning
obrus
tyg, duk
obrus
bordduk
obryzgać
plask, skvalp
obrządek
ritual, rituell
obrzęd
ceremoni, akt
obrzęk
ansvńllning
obrzydliwy
avskyvńrd
obrzydliwy
motbjudande, osmaklig, ruskig, vidrig
obrzydliwy
osmaklig
obrzydliwy
giftig
obsada
vind, kasta, gjuta
obserwator; wypatrywacz
utkik
obserwować
beakta, iakttaga, varsebli, observera
obserwować nadzór, dozór
valla
obserwować, spostrzec, obchodzić
beakta, iakttaga, varsebli, observera
obserwował
beakta, iakttaga, varsebli, observera
obsługa
uppvaktning, skötsel, betjńning,
obsługa, dozór
uppvaktning, skötsel, betjńning,
obsługa; nadzorowanie, obecność;
uppvaktning, skötsel, betjńning,
obsługiwać
tjńna, severa, gagna, betjńna
obsługiwał
operera
obstrukcja
förstoppning
obsunięcie się ziemi
ras
obszar
area, yta
obszar
spńnna, tńnja, strńcka, töja
obszar
omrade, territorium
obszar, strefa, pas, pasmo
zon
obszar; rejon, powierzchnia
area, yta
obszerny
ymnig, riklig, dryg
obszerny
vidstrńckt, vidlyftig
obszerny, dostatni; obfity
ymnig, riklig, dryg
obszerny, szeroki; rozległy
bred, vid
obszerny, wystarczający, obfity,
ymnig, riklig, dryg
obudowa
hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus,
obudowa
kolli, bal
obudowa podłużna dwurzędowa
doppa
obudowa sprawa przypadek,
hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus,
obudowa, opakowanie; pakiet
kolli, bal
obudzić
framkalla
obudzić (ze snu), pobudzać;
framkalla
oburzenie (<at sth> na coś, <with sb>
harm
oburzony (<at sth> na coś, <with sb>
uppbragt, harsen
oburzyć
revolt, revoltera, uppror, resning
obustronny; wzajemny
inbördes, gemensam
obwieszczać
annonsera
obwieszczenie
reklam, annons
obwieszczenie, ogłoszenie, reklama
reklam, annons
obwolucie
korsband, omslag
obwoluta
korsband, omslag
obwód
ledning
obwód
omkrets
obwód (np. elektryczny); objazd;
ledning
obwód elektryczny
ledning
obwód krata (topologia sieci) siatka
maska
obwód, układ
ledning
obwód; okrąg
omkrets
obwód; układ
ledning
obyczaj; zwyczaj, <customs> urząd
sedvńnja, vana, sed
obywatel
medborgare, borgare
obywatel
nationell
obywatelski
medborgerlig
obywatelski, cywilny (np. kodeks),
civil, hövlig
obywatelski, miejski
medborgerlig
obywatelstwo
nationalitet
ocalać
frńlsa, bńrga, spara, rńdda
ocalić
undsńttning, rńddning, rńdda
ocean
ocean
ocena
taxering
ocena, nota, wynik
tjog, pońngstńllning
oceną
taxering
oceną
gradera
oceną
tanke, mening, asikt, omdöme, tycke
oceniać, obliczyć; wyliczyć się (<for
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
ocenić
uppskatta, vńrdera
ocet
ńttika
ochraniać
förvara, freda, skydda
ochrona
skydd, beskydd
ochrona, zabezpieczenie
skydd, beskydd
ochrypły
hes, skrovlig
ochrzcić
döpa
ochrzcić
döpa
ochydny
grńslig
ociągać się
svńva
ociągać się; zwlekać; wlec się
söla
ociemniały
blńnda, blind, gardin, förblinda
ocierać
abradera
ocierać
frottera
ocknąć się
repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig
oclić
tull, bestyr, aliggande, plikt, tjńnst
ocucić
ateruppliva
oczarować
tjusa
oczarować, czarować; zaczarować
förhńxa
oczekiwać
vńnta, parńkna
oczekiwać na sygnał, oczekiwać na
lyssna
oczekiwać, czekać
avvakta
oczekiwać, przewidzieć, uprzedzić,
förekomma, förutse
oczekiwał
avvakta
oczekiwał
vńnta, parńkna
oczekiwanie
antecipation
oczekiwanie; nadzieja
förhoppning, förvńntan, förhasta
oczekiwanie; przewidywanie
antecipation
oczernia
svńrta, svartna
oczka
maska
oczko
ögla, öga
oczko (sieci itp), zazębienie,łapać w
maska
oczko sieci itp, zazębienie,łapać w
maska
oczyszczać
förfina, raffinera
oczyszczać
raffinerad
oczyszczanie
förfining
oczyścić
snygg, ren, rengöra, rensa, putsa
oczyścić
rena
oczyścić się
rena
oczywistość, dowód, zeznanie
bevis
oczywisty
uppenbar, tydlig
oczywisty
adagalńgga, uppenbar
oczywisty
tydlig, pataglig
oczywisty; zrozumiały; jasny,
tydlig, slńtt, fńlt, simpel
oczywiście
givetvis, naturligtvis
oczywiście
viss, rejńl, sńker, visst
od
ifran, ur, fran
od
av
od nowa
pa nytt
od nowa
anyo, igen
od nowa
anyo, pa nytt
od początku
anyo, pa nytt
od razu
genast
od siebie
sönder
od,odkąd, ponieważ,od tego czasu
sedan, emedan, eftersom
odbicie
atersken, avspegling, eftertanke
odbicie; odblask, myśl; refleksja;
atersken, avspegling, eftertanke
odbić się
reaktion
odbiegać; odchylać się (od normy itp)
avvika
odbierać
ta bort
odbijać robić kopię lustrzaną,
spegel, aterspegla
odbijać się
reaktion
odbijać, być odbiciem, przynieść
aterspegla, betńnka
odbiorca; adresat, poborca, paser,
mottagare, telefonlur
odbiorcą
mottagare, telefonlur
odbiornik
mottagare, telefonlur
odbiór
kvittera
odbiór
mottagande, mottagning
odbitce
tryck, trycka
odbyt
anus, analöppning
odbytnica
anus, analöppning
odbytnicą
anus, analöppning
odbytnicą
ńndtarm
odbywać
tjńna, severa, gagna, betjńna
odcedzić
anstrńnga, sila, spńnning, spńnna,
odchodził
pensionerad
odchodź
retirera
odchylenie, objazd
förstörelse
odciąć
amputera
odciąć, amputować
amputera
odcień
nyans
odcień
nyans, skugga, avblńnda, skńrm, kupa
odcinek
parti
odciskać; wyciskać, robić wrażenie
inprńnta, inprńgla
odcyfrować
dechiffera
odczucie
sensation, uppseende
odczuwać
kńnna
odczyt
förelńsning
odczyt, odczytaj
lńsa
odczytać, pobrać, wczytać wyszukać
apport
odczytywać elektrycznie
bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse,
oddać
aterge
oddaj
gripa, taga, uppbringa, bemńktiga sig, tag i
oddając
undfallande
oddalać
avvisa
oddalony
bort, borta
oddawać
aterge
oddawać usługi; służyć; nadawać się,
tjńna, severa, gagna, betjńna
oddawał
gripen
oddech
andas, pust
oddział
agentur
oddziaływać
paverka, beveka
oddzielać
skild fran, franskild
oddzielać
sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja
oddzielić; odłączyć; oderwać;
lösgöra
oddzielny
sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja
oddzielny; osobny,
sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja
odebrać
ta bort
odebrać odwołać unieważnić
aterkalla
odebrać, otrzymać; przyjąć, pobrać
mottaga, anamma, erhalla, fa
odejmować
subtrahera
odejmować, odejmij
subtrahera
odejmowalny, odłączalny
löstagbar
odejmował
subtrahera
odejmowanie
avbrńnning, avdrag
odejmowanie
subtraktion
odejście; odjazd; odlot
utfart, uppbrott, avresa, avfńrd
odejść; wycofać się; przejść na
retirera
odemknąć
lasa upp
oderwać
disrahera
oderwać
reva, slita, tar
odesłać
avvisa
odgadywać
gissa, gissning
odgałęzienie
gran, filial, bransch
odginać; odchylać
avlńnka
odgłos
genljud, eko, eka
odgradzać
isolera
odgrażać się
hota
odgrywać
pabjuda
odizolować; wydzielić; wyodrębnić
isolera
odjazd
utfart, uppbrott, avresa, avfńrd
odjeżdża
avga (om fartyg)
odjeżdżać
avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna,
odkąd
sedan, emedan, eftersom
odkąd
nńr
odkładać
uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla,
odkładać, odraczać
uppskjuta, bordlńgga
odkładać, przechowywać przenosić
fyndighet, avlagring, deponera
odkrycie
fynd, upptńckt, rön
odkryć
avtńcka, blotta
odkrywać
uppdraga, hitta, upptńcka
odkrywać
avtńcka, blotta
odkrywać; odsłaniać
avtńcka, blotta
odkrywanie, wykrywanie,
fynd, upptńckt, rön
odkupienie
utlösning
odkurzacz
dammsugare
odlatywać
bort, borta
odległość
distans, hall, strńcka, avstand
odległy
fjńrran, langt avlńgsen
odległy, zdalny
avlńgsen
odlewać
vind, kasta, gjuta
odlewnia, odlewnictwo
gjuteri
odlot
utfart, uppbrott, avresa, avfńrd
odludny
enslig, ödslig, ensam
odłamek
flisa, splittra, sticka, spillra
odłączać
vanför
odłączać, odejmować
lösgöra
odłączony (pracujący w trybie
franskild
odłączyć
lösgöra
odłączyć
avkoppla
odłączyć
sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja
odłączyć; rozłączyć
avkoppla
odłożyć na bok
asidosńtta
odłóg
trńde
odłupiały
bestört, hńpen
odmawiać
förneka, bestrida, neka, dementera
odmawiać; negować
förneka, bestrida, neka, dementera
odmiana
omvńxling
odmiana
vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta,
odmiana
dala, avtyna, förfall, undanbedja sig,
odmiana (np. metody), wariant
omvńxling
odmiana, wariant odchylenie, różnica
omvńxling
odmiana; zmiana, odchylenie
omvńxling
odmianą
vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta,
odmianą
anstrńnga, sila, spńnning, spńnna,
odmianą
avart
odmienny
sńrskild, skild, skiljaktig
odmowa
vńgran, avslag
odmową
vńgran, avslag
odmówić, (gramat.) odmieniać wg
betacka sig
odmówić; odrzucić,odpadki; śmiecie
avskrńda, vńgra, neka, rata, avsla
odmrozić
avfrosta
odnajdywać
uppdraga, hitta, upptńcka
odnalezienie
fynd, upptńckt, rön
odnaleźć; odzyskać, odzyskać
repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig
odnawiać
förnya
odnawiać; naprawiać
renovera
odnawiać; wymieniać
förnya
odniesienie, odwołanie, referencja,
avseende
odniesienie; napięcie odniesienia
avseende
odnoś
mottaga, anamma, erhalla, fa
odnośnie
betrńffande, rörande
odnośnie
angaende
odnośnik
avseende
odnowić
renovera
odnowić; odświeżyć, wznowić; podjąć
förnya
odnowienie
förnyelse
odnowienie; wymiana(np. zużytych
förnyelse
odosobnienie
isolering
odosobnienie; izolacja
isolering
odosobniony
enslig
odosobniony; na uboczu; zaciszny
undangömd
odór zynek
osa, lukta, os, dofta, lukt
odpadki
avskrńda, vńgra, neka, rata, avsla
odpalać, uruchamiać
brasa, eld, brand
odparować
parera
odparzyć
blasa
odpaść; opaść, zaniedbać,
förlopp, lapsus
odpiera
avlńnka
odpis
kopia, kopiera, avskrift, annonstext,
odpisać
svar, svara, genmńla
odpływ
avdika, drńnera, avlopp
odpływ
ebb
odpływ
avlopp
odpływ, upadek,odpływać, słabnąć
ebb
odpoczynek
förfriskning
odpoczynek
ro
odpoczynek
rast, ro, vila
odporny
hńrdad
odpowiada
svar, svara, genmńla
odpowiadać
svara, bemöta, besvara, svar, besked
odpowiadać
brevvńxla, korrespondera
odpowiadać
svar, svara, genmńla
odpowiadać (<to sth> czemuś);
brevvńxla, korrespondera
odpowiadać czemuś; zgadzać się z
brevvńxla, korrespondera
odpowiadać, ręczyć, nadawać
svara, bemöta, besvara, svar, besked
odpowiedni
lńglig, lńmplig, passande
odpowiedni; trafny, zdolny; pojętny,
lńraktig
odpowiedni; trafny, zdolny; pojętny,
lńraktig
odpowiedni; właściwy
egentlig, egen, tillbörlig, passande,
odpowiednik
motpart
odpowiednik
motsvarande
odpowiednik; kopia, egzemplarz
motpart
odpowiedzialność
ansvar
odpowiedzialny
tillrńknelig
odpowiedzialny
tillrńknelig, vederhńftig
odpowiedzialny (<for sth> za coś)
tillrńknelig, vederhńftig
odpowiedzialny (przed kimś)
tillrńknelig
odpowiedzialny (przed kimś)
medgörlig
odpowiedzialny (za coś)
tillrńknelig
odpowiedzialny za coś
tillrńknelig, vederhńftig
odpowiedź
svara, bemöta, besvara, svar, besked
odpowiedź
replik
odpowiedź
svar, svara, genmńla
odpowiedź v odpowiadać
svara, bemöta, besvara, svar, besked
odpowiedź,odpowiadać
svar, svara, genmńla
odprawić
entlediga, avvisa
odprężacć się
slakna
odprężacć się
avspńnd
odprężarka
grin
odprężenie
avkoppling
odprężyć (się); odpocząć, zmniejszyć
slakna
odprężyć się
slakna
odprowadzać
följa, medfölja, atfölja, ledsaga
odpust
ljus, mńssa, hygglig, fager, blond,
odpychanie
vedervńrdig
odra
mńssling
odra (choroba)
mńssling
odra choroba
mńssling
odraczać
ajournera
odraza; wstręt
leda, ńckel
odrazą
leda, ńckel
odrębny
sńrskild, skild, skiljaktig
odrębny
sńrskild, atskild, avskilja, separat, skilja
odroczyć
ajournera
odroczyć
uppskjuta, bordlńgga
odroczyć/odłożyć
avspisa, uppskjuta
odroczyć; przerwać obrady
ajournera
odroczyć; zawiesić
hńnga, avlysa
odrodzenie
renńssans
odrośl
telning
odróżniać
sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja
odróżniać
förnńm, distingera, celeber
odróżniać, wyróżniać
sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja
odróżnić
sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja
odruch
impuls
odruch
knyck, rycka, ryckning
odryglować, odblokować
lasa upp
odrzuca
förkasta, förskjuta, kugga, slopa, rata,
odrzucać do tyłu
vrńka
odrzucenie
utmönstring
odrzucić
kasta bort
odrzucić
avlagd
odrzucić
förkasta, förskjuta, kugga, slopa, rata,
odrzucić, odwołać
dala, avtyna, förfall, undanbedja sig,
odrzucić; usunąć
kasta bort
odsłaniać
uppdraga, yppa, uppenbara, röja, förrada
odsłona
upptrńde, scen
odsłoną
glugg, öppning, gap
odstęp
plats, tid, rymd, utrymme
odstęp między łamami; sztabik
rńnnsten, rńnna
odstęp, odległość
distans, hall, strńcka, avstand
odstęp, przerwa; antrakt
mellanakt, paus
odstęp; luka; szczelina
gap
odstępca nie
avfńlling
odstępstwa
utfart, uppbrott, avresa, avfńrd
odstręczenie
alienation
odsunąć
bort, borta
odsyłacz
asterisk
odszkodowania
tillerkńnna
odszkodowania
nybygge
odszkodowanie
ersńttning
odszukać
fa tag i, patrńffa, hitta, skaffa, finna, fynd
odszukać, dowiedzieć się
upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet
odszyfrować
dechiffera
odśrodkowy
centrifugal
odświeżać
vederkvicka
odświeżanie
uppfriskande
odświeżenie, wypoczynek,
förfriskning
odświeżyć
vederkvicka
odświeżyć
uppfriskande
odświeżyć
förnya
odświeżyć się
vederkvicka
odtąd
framdeles, hńdanefter
odtąd; od tego czasu; na przyszłość
framdeles, hńdanefter
odtrutce
motgift
odtrutka
motgift
odtrutka, antidotum
motgift
odtwarzacz
spelare
odtwarzać
restaurera, aterstńlla
odtwórz
restaurera, aterstńlla
odurzenie (alkoholem), upojenie
rus, berusning
odurzenie alkoholem, upojenie
rus, berusning
odwadze
mod, kurage
odwaga
tapperhet
odwaga
mod, kurage
odwaga; męstwo
mod, kurage
odwaga; śmiałość; dzielność
tapperhet
odważnie
modig
odważny
ńventyrlig
odważny
modig
odważny; śmiały
tapper, djńrv, morsk, modig, trotsa, kńck
odważyć
vńga, tynga
odważyć się
tilltag, drista sig, vaga, riskera
odważyć się; ośmielić się
understa sig, drista sig, vaga, töras
odwdzięczać się
vedergńlla, aterbetala
odwiązać
lösa
odwieczny
urminnes
odwiedzać
visit, besök, hńlsa pa
odwiedziny
visit, besök, hńlsa pa
odwiert, szczelina
öppning
odwilż
tina, tö, tövńder
odwlec; odłożyć; odroczyć
uppskjuta, bordlńgga
odwołać
instńlla, annullera, avboka, avbestńlla,
odwołać, zrezygnować, skreślać
avlysa
odwołanie się (do jakiejś informacji);
avseende
odwołanie; unieważnienie;
avbestńllning
odwołuj
uttrńda, undandra, annullera
odwoływać się
vńdja, appellera
odwracać
backa, fransida
odwracać, zwracać się, zmieniać;
vńnda, vrida
odwrocie
atertag, retrńtt, atertaga, retirera
odwrotność
samtala, konversera
odwrotność; przeciwieństwo, rewers
backa, fransida
odwrotny
trilsk, motsatt
odwrotny
backa, fransida
odwrotny; przeciwny; wsteczny
backa, fransida
odwrócić się
vńnda sig om
odyniec
vildsvin
odzież
plagg
odznace
medlemsmńrke
odznaczenie
orden, dekoration
odznaka
medlemsmńrke
odznaka; numer
medlemsmńrke
odzwierciedla
aterspegla, betńnka
odzwierciedlać
aterspegla, betńnka
odzwyczaić się
utlńmna, avsta, efterskńnka, avtrńda,
odzyskać
repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig
odzyskać; odebrać, wyszukać
apport
odzyskiwać, przywracać, odtworzyć,
repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig
odzyskiwał
apport
odżywczy
nńrande
ofercie
ergjudande, anbud (sńlja), offerera,
oferować
ergjudande, anbud (sńlja), offerera,
oferować, dostarczać, wysyłać
fartyg, skepp, inskeppa
oferować; przedstawić,
ergjudande, anbud (sńlja), offerera,
oferta
anbud
oferta
frieri, förslag
oferta; propozycja, ofiara (na jakiś
offer
officer celny
noga, ackurat
ofiara
uppoffring, uppoffra, offre, offer
ofiara; poświęcenie,poświęcać
uppoffring, uppoffra, offre, offer
ofiarodawca
medarbetare
ofiarować
ergjudande, anbud (sńlja), offerera,
ofiarować,oferta; propozycja
erbjuda
oficer
officer, tjńnsteman
oficjalny
tjńnsteman, officiell, ńmbetsman
oficyną
annektera
ofset, przesunięcie wyrównanie offset
telning
ofset, przesunięcie wyrównanie offset
telning
ogar
hund
ogień
brasa, eld, brand
ogień, ognisko
brasa, eld, brand
ogień; pożar, piecyk; grzejnik,
brasa, eld, brand
ogier
avelshingst, hingst
oglądać
förhöra, undersöka, visitera, syna,
oglądać
inspektera, syna
oglądać,widok, pogląd, rzut
sikte, vy, syn, utsikt
ogłaszać
annonsera
ogłaszać
anmńla, förkunna
ogłaszać
avkunna
ogłosić
anmńla, förkunna
ogłosić; oznajmić
anmńla, förkunna
ogłosić; proklamować
utropa
ogłoszenia
reklam, annons
ogłoszenia
anslag, mńrka, uppsńgning, observera,
ogłoszenie
reklam, annons
ogłoszenie; reklama
reklam, annons
ogłoszeniodawca, rozgłaszający
annonsör
ogłuchnąć
ansta, mulna
ogłuszał
yrvaken
ogniotrwały
uppstudsig, motspńnstig, genstrńvig
ognisko
brasa, eld, brand
ogniskując
avstandsinstńllning
ogniwo
lńnk, led
ogniwo (np. łańcucha), więź,
lńnk, led
ogon
svans, stjńrt, skört
ogon, koniec, poła (np. fraka), <tails>
svans, stjńrt, skört
ogólnie
vanligen, merendels, i regel
ogólnokształcący
allmńn, fńltherre, general
ogólny
allmńn, fńltherre, general
ogółem
inalles, alltsammans, tillsammans
ogółem, razem, całkowicie, całkiem,
inalles, alltsammans, tillsammans
ogórek
gurka
ograniczać
internera
ograniczać
avgrńnsa
ograniczenie
inskrńnkning, begrńnsning
ograniczenie
begrńnsning, inskrńnkning
ograniczenie, zawężenie, więź
tvang
ograniczenie; granica
inskrńnka, begrńnsa, grńns
ograniczenie; restrykcja
begrńnsning, inskrńnkning
ogranicznik, wartownik (wartość
stńngsel, fńkta, staket, gńrdsgard
ograniczyć; więzić,<confines> granice
internera
ogrodnik
trńdgardsmństare
ogrodzenie
stńngsel, fńkta, staket, gńrdsgard
ogromny
jńttelik, ofantlig, enorm
ogromny
vidstrńckt, vidlyftig
ogromny; obszerny
vidstrńckt, vidlyftig
ogromny; olbrzymi
jńttelik, ofantlig, enorm
ogród
trńdgard, tomt
ogród,uprawiać ogród
trńdgard, tomt
ogryza
gnaga
ogryzać
mumsa
ogryzać, jeść bardzo delikatnie, o
mumsa
ogrzać
vńrma, varm
ojca
fader, far
ojciec
fader, far
ojciec chrzestny
fadder
ojczym
styvfar
ojczysty
inföding, infödd, inhemsk
ojczysty, miejscowy, krajowy,
inföding, infödd, inhemsk
oka
ögla, öga
okaleczyć
stympa, lemlństa
okaleczyć
lytt
okaleczyć
lemlństa, stympa
okaz
exemplar
okaz; egzemplarz, próbka
exemplar
okazja
avslut, köpsla, pruta, dagtinga
okazja
tillfńlle
okazja; sposobność,wywołać;
tillfńlle
okazją
avslut, köpsla, pruta, dagtinga
okazywać się
förefalla, infinna sig, synas, upptrńda,
okienko
fönster
okiennica
lucka
okiennica, żaluzja, migawka (aparatu
lucka
oklaski
applad
oklaski, pochwała, aprobata, aplauz
applad
okład
omslag
okładce
ńrm
okładka
överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag,
okładziną
foder
okna
fönster
okno
fönster
oko
ögla, öga
oko, ucho igły
ögla, öga
okok ca
nńra
okok, bliski, opodal, w pobliżu, Blisko
nńra
okolica
area, yta
okolica
landsbygd
okolica, miejscowość
ort, plats
okolicą
landsbygd
okolicznościowy
omstńndig
okoliczność
omstńndighet
okoliczność
förhallande
okoliczność równoczesna
jńmlöpande
około
kring, ungefńr, cirka, vid, omkring
około
omkring
około, mniej więcej
kring, ungefńr, cirka, vid, omkring
około; mniej więcej; w przybliżeniu,o
kring, ungefńr, cirka, vid, omkring
okoń
abborre
okop
skyttegrav, löpgrav
okpić
jockey
okrada
röva, bestjńla, rana
okradać
stjńla
okrakiem
grensle
okrąg
cirka, krets, cirkel, kretsa
okrągły
rond, varv, rund, omkring, kring, om
okrągły,w koło,wokoło; dookoła,koło,
rond, varv, rund, omkring, kring, om
okrążyć
omringa
okres
tid, skede, termin
okres
termin, term
okres ciszy
vyssja
okres;
tid, skede, termin
okres; epoka, kropka
tid, skede, termin
okres; semestr, kwartał, czas trwania,
termin, term
okres; semestr, kwartał, czas trwania,
termin, term
okresowy
tidskrift
określenie żargonowe
att tala, slang
określenie; nazwa, kategoria,
sekt
określić
definiera
określić
avgöra, bestńmma
określony
bestńmd
okręcie
kńrl, fartyg, skuta
okręg
trakt, hńrad, omrade, bygd
okręt
ubat
okręt wojenny
krigsfartyg, örlogsfartyg
okropny
grńslig
okropny
grńslig
okropny
fasansfull, ohygglig
okropny
ryskig, förfńrlig, fruktansvńrd, fasansfull
okropny, ochydny
grńslig
okropny, straszliwy, straszny
grńslig
okropny; odrażający
grńslig
okropny; straszny
förskrńcklig, ryslig
okropny; straszny
fasansfull, ohygglig
okropny; straszny
ryskig, förfńrlig, fruktansvńrd, fasansfull
okruch
smula
okrucieństwa
grymhet
okrucieństwo
grymhet
okruszyna
smula
okrutny
grńslig
okrutny
grym
okrutny
grymhet
okrutny
ilsken
okryć
överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag,
okryć; przykryć, pokryć; powlec,
överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag,
okrzyk
utrop
okulary
glasögon
okup
utlösa
okup,zapłacić okup
utlösa
okupacja
sysselsńttning
okupacją
sysselsńttning
okupować
besitta, besńtta, sysselsńtta, upptaga,
okupował
upptagen
okupował
besitta, besńtta, sysselsńtta, upptaga,
olbrzym
jńtte
olbrzym,gigantyczny; olbrzymi
jńtte
olbrzymi
jńttelik
olbrzymi
omńtlig
olbrzymi; gigantyczny
jńttelik
olcha
al
olej
smörja, olja
olej rycynowy
ricinolja
olinowanie (statku)
tackling
oliwa
smörja, olja
oliwą
smörja, olja
oliwą
oliv
oliwić
smörja, olja
oliwka
oliv
oliwka,oliwny
oliv
olśnić (dosł. i w przen.)
blńnda, förblinda
ołów
försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda
ołówek
blyertspenna, pensel, penna (blyerts-)
ołówek,pisać ołówkiem; szkicować
blyertspenna, pensel, penna (blyerts-)
ołtarz
altare
omal
nństan
omawiać warunki
underhandla, förhandla, ackordera
omawiać warunki, pertraktować
underhandla, förhandla, ackordera
omawiać; rozprawiać,rozkosz; uczta
behandla, undfńgna
omdleć, tęsknić, marnieć
tyna
omdlenie
svimma
omdlenie,mdleć
svimma
omen
förebud
omen; wróżba; znak
förebud
omija
undvika, undfly, vńja för, sky undan
omit
fröken
omit
miss, sakna, missa, förfela
omówić
avhandla, diskutera
omówienie, opis, ogólny zarys,
tidskrift, kritik, recension, recensera, revy
omulti-set, multi-set
vńska, pase, kappsńck, bag, sńck
omultiset, multiset
vńska, pase, kappsńck, bag, sńck
on
han
ona
hon
ondulacja
vink, vinka, vippa, bölja
one
de hńr, man
oni
de hńr, man
oni; one
de hńr, man
onieśmielony
överhopad
opada
sloka
opakować
linda, vira in, insvepa
opakowanie, osłona (zapewnia
korsband, omslag
opakowanie, osłona (zapewnia
korsband, omslag
opalać się,garbnik, opalenizna
garva
opalony
solbrńnd
opancerzenie
rustning, pansar
opancerzenie, zbroja, pancerz
rustning, pansar
oparcie
stödja, stöd, understöd, understödja,
oparcie, utrzymywanie się,
underhalla
oparzenie
vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna,
opaska
orkester, band, skara, linning, kapell
opat
abbot
opat tor
abbot
opatrunek
linda, förbinda, förband, bandage, bindel
opatrzyć
klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa
opcja, możliwość wyposażenie
valfrihet
opcja; wybór
valfrihet
operator
maskinist
operator (także operujący chirurg),
maskinist
operatora
predikstol
operować
operera
operować, działać sterować,
operera
opętywać
besitta, ńga
opętywać
besatt
opieka
uppmńrksamhet
opieka
skydd, beskydd
opieka nad dzieckiem
försvar, arrest
opieka, areszt
försvar, arrest
opiekować się; doglądać
sköta, passa, efterse, tillse
opiekować się; pilnować;
valla
opiekun
gynnare
opiekun, strażnik
förmyndare, malsman
opierać
rast, ro, vila
opierać się
motsta
opinia; zdanie; pogląd
tanke, mening, asikt, omdöme, tycke
opis
beskrivning, skildring, signalement,
opis, rodzaj
beskrivning, skildring, signalement,
opisywać
beskriva, skildra
opłacać
betala, avlöna, erlńgga
opłakany
ledsen
opłakiwać
sörja
opłakiwał
sörja
opłata
provision, honorar, taxa, arvode
opłata (za przejazd), wikt;
taxa, kost
opłata pocztowa
porto
opłata za przejazd
taxa, kost
opłata za wstęp
antagning
opłata za wstęp, przyznanie się,
antagning
opłata, honorarium
provision, honorar, taxa, arvode
opłata, strata
klńmta, möda
opłata; honorarium
provision, honorar, taxa, arvode
opodal owanie
nńra
opodal, precz,dalszy; odległy, wolny,
astad, bort
opodatkować
beskatta, skatt
opodatkowanie
taxering
opona, obręcz,nużyć; męczyć (się)
tröttna, trötta
oponą
tröttna, trötta
oponent
antagonist
oponent
mostandare
oponent,
motspelare, mostandare
oponent, przeciwnik
motspelare, mostandare
oponent; przeciwnik,przeciwny;
mostandare
oponować
objekt, invńnda, ting, tingest, föremal
oporność
motstand, motvńrn
opowiadanie
sńgen, berńttelse
opowiadanie
garn
opowiadanie; opowieść; historia;
sńgen, berńttelse, historia
opowiadanie; relacja; związek,
sammanhang
opowieść; opowiadanie
sńgen, berńttelse
opozycja
stridighet, motsńttning
opozycja, przeciwstawienie; opór
stridighet, motsńttning
opór
motstand, motvńrn
opór, rezystancja, opór czynny
motstand, motvńrn
opór; sprzeciw, odporność
motstand, motvńrn
opóźnić
uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla,
opóźnić się
försenad, dröja
opóźnienie
uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla,
opóźnienie; zwłoka
uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla,
opracować
utarbeta
oprawą
inrama, karm, ram
oprawcą
chakuteriaffńr, slaktare
oprawia
binda
oprawiał
skyldig, inbunden
oprawka; gniazdko
hylsa
oprogramowanie
programvara
oprogramowanie, program
programvara
oprócz
förutom, för resten, för övrigt, dessutom,
oprócz
utan, men
oprócz
utom
oprócz
knapp, ont om
oprócz; prócz; poza,ale; lecz; jednak;
utan, men
opróżniać adj pusty
tom, tömma
opróżnienie
blossa
oprzejmy
tjńnstvillig, förbindlig
oprzytomnieć
medvetande
opublikować
publisera, uygiva, utgiva
opuchlina
ansvńllning
opuchły
svullen
opuszczać
avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna, lov vńnstern
opuszczać
vńnster, kvar, över
opuszczać
underlata, uraktlata, utelńmna
opuszczać (się); spadać; schodzić w
stiga ned
opuszczenie
underlatenhet
opuścić
överge
opuścić, wyjść, zakończyć
utgang, utfart
opuścić; porzucić, zaniechać;
överge
opuścić; wyjść
avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna, lov ödslig, öde
orać
plog, plöja
orać
ńnda tills, till, tills
orator; mówca
vńltalare
orchidea
orkidé
ordynarny
plump, strńv, grov
orędownik
föresprakare
orędownik
apostel
organ
organ, orgel
organizacja i zarządzanie
ledning, förvaltning
organizować
organisera
organizował
organisera
organy
organ, orgel
organy, organ; narząd
organ, orgel
orgazm
utlösning
orientalny
orientalisk
orientalny; wschodni
orientalisk
orkiestra
kapell, orkester
orkiestra, parter (w teatrze)
kapell, orkester
ornament
sira, smycke, prydnad, dekoration
ornament; ozdoba, <ornaments>
sira, smycke, prydnad, dekoration
ornament; ozdoba, ornamentacja;
sira, smycke, prydnad, dekoration
orszak; zastęp, tłum; mnogość,
vńrd
ortografią
rńttskrivning
oryginalność
originallitet
oryginał
ursprunglig, originell
orzech
nöt
orzech
valnöt
orzech alskowy
nöt
orzech orzech
valnöt
orzech włoski
valnöt
orzech, nakrętka
nöt
orzechy),trzask, pęknięcie; rysa;
skrńll
orzeka
predikat
orzeł
örn
orzeł, złota moneta
örn
orzeźwiający
kry, hurtig, pigg, rask
orzeźwiający
uppfriskande
osa
geting
osad
bottensats
osadnik
nybyggare
osadnik; kolonista
nybyggare
osą
geting
osądzać
döma, domare, bedöma
osądzić
tillerkńnna
oset
tistel
osiąga
fullborda
osiągać
rńcka, anlńnda, na, hinna
osiągać, realizować, doskonalić
fullborda
osiągnąć
fullborda
osiągnąć
hinna, vinna, na, erna
osiągnąć, dokonać
fullborda
osiągnąć; zrealizować (cel)
fullborda
osiągniecie
insats, gńrning
osiągnięcie; zdobycz
insats, gńrning
osiedle
nybygge
osiedlić
bebygga, bilńgga, betala
osiem
atta
osiem,ósemka
atta
osiemdziesiąt
attio
osiemdziesiąt,osiemdziesiątka
attio
osiemnaście
aderton
osiemnaście,osiemnastka
aderton
osioł
asna
osioł
asna
osioł ,ass.,<association>
asna
osioł ,ass.,<association> -
asna
osioł, dupa, tyłek, tyłek
asna
osiowy
axial
oskard
plocka, hacka, dyrka upp, peta
oskarżać
skylla pa
oskarżać ((sb of sth> kogoś o coś);
skylla pa
oskarżać (kogoś o coś)
skylla pa
oskarżenie
anklagelse
oskarżyciel
aklagare
oskarżyć przed sądem; wytoczyć
lagsöka, atala
oslona; tarcza (tylko jako osłona);
sköld
osłabiać
utspńdd
osłabiać
avmatta, matta
osłabić
avmatta, matta
osłabienie
svaghet
osłodzić
socker
osłona
skydd, beskydd
osłona
skida, slida
osłona przeciwsłoneczna
markis
osłona wanie
jacka, kavaj, kofta
osłoną
överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag,
osłoną
sköld
osłonić, celować (<sb with ...> do
skyla
osłupienie
hńpenhet, bestörtning
osłupienie, zdumienie
hńpenhet, bestörtning
osnowa, infrastruktura
stomme
osoba
person, mńnniska
osoba dająca ogłoszenie (np. do
annonsör
osoba postronna
utomstaende
osobistość
gestalt
osobistość, postawa, indywidualność
personlighet
osobistość; szycha, postać (w sztuce,
gestalt
osobisty
besynnerlig
osobisty
enskild, personlig
osobisty numer identyfikacyjny, PIN
nal, knappnal, stift
osobisty; prywatny
enskild, personlig
osobliwość
egenhet
osobliwy
besynnerlig
osobliwy; szczególny, specjalny,
speciell, detalj, noggrann
osobny
avskild
osobowość
personlighet
osobowy
enskild, personlig
osolić
salt
ospa wietrzna
vattenkoppor
ospały
trög
ospały; senny
dasig
osprzęt komputerowy
maskinvara
ostatecznie
slutligen
ostatecznie; w końcu
slutligen
ostateczny, najdalszy, najwyższy
ytterst
ostatni
vara, förliden, ytterst, sist, halla, skolńst
ostatni; ubiegły,wystarczyć,
vara, förliden, ytterst, sist, halla, skolńst
ostatnio
nyligen
ostatnio; niedawno
nyligen
ostemplować
frankera, prńgla, stampa, frimńrke,
ostrodze
spoore, sporra
ostroga, podnieta; bodziec
spoore, sporra
ostrość
skńrpa
ostrość
skńrpa
ostrożność
vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet
ostrożność
försiktighet, varning, varsamhet
ostrożność
varsamhet
ostrożność, ostrzeżenie,ostrzegać
försiktighet, varning, varsamhet
ostrożność, środek ostrożności
försiktighetsmatt
ostrożny
vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet
ostrożny
noggrann, ordentlig, föesiktig, aktsam
ostrożny; rozważny
klok
ostry
akut
ostry
barsk, strńv
ostry
vass, skarp, skarpsinnig
ostry
vass, skarp, skńrva, amper
ostry (ból), dotkliwy, sprytny; bystry
klipsk, slug
ostry (np. nóż), spiczasty, piskliwy
vass, skarp, skńrva, amper
ostry, bystry, pragnący czegoś,
vass, skarp, skarpsinnig
ostry, spiczasty, piskliwy, uszczypliwa
vass, skarp, skńrva, amper
ostry,przenikliwy (ból); czuły (słuch);
akut
ostry; spiczasty, uszczypliwy
spetsig
ostrydze
ostron
ostryga
ostron
ostrz
vńssa, skńrpa
ostrze
knivblad
ostrze, szpikulec; kolec, wielki
pigg
ostrzega
förmana, varsko, varna
ostrzegać
förmana, varsko, varna
ostrzegać, przestrzec, uprzedzić
förmana, varsko, varna
ostrzegać; uprzedzać
förmana, varsko, varna
ostrzeżenia
varning, uppsńgning
ostrzeżenie
varning, uppsńgning
ostrzeżenie, przestroga, znak
varning, uppsńgning
ostrzeżenie, termin, wypowiedzenie,
notis
ostrzeżenie, uwaga
försiktighet, varning, varsamhet
ostrzeżenie; uwaga
försiktighet, varning, varsamhet
ostrzyc
klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg
ostrzyc; obciąć; ściąć,uprawa, plon;
skörd
ostrzyć
vńssa, skńrpa
ostrzyć, podniecać
vńssa
ostudzić
sval, avkyla, kallna
osuwiska
ras
oswajać
tńmja, tam
oswoi (się)
tńmja, tam
oswoi się
tńmja, tam
oswoić; poskromić,oswojony;
tńmja, tam
oszacować
uppskatta, vńrdera
oszacować; ocenić, docenić; uznać
uppskatta, vńrdera
oszacowanie, wymierzenie,
taxering
oszacowanie; kosztorys
bedöma, vńrdera, uppskatta
oszaleć, doprowadzić do szału,mania;
vurm
oszałamia
förbluffa
oszczep
spjut
oszczerstwa
förtal, skvaller, baktala
oszczerstwo; zniesławienie;
förtal, skvaller, baktala
oszczędności
besparingar
oszczędność
sparsamhet
oszczędny
sparsam, ekonomisk
oszczędny
tarvlig
oszczędzać
hushalla
oszczędzać
frńlsa, bńrga, spara, rńdda
oszołomić; ogłupić
förbluffa
oszpecać
vanstńlla, vanpryda
oszukać
bedra, narras, fuska, lura
oszukać
skoj, fusk
oszukać
jockey
oszukać, okpić
jockey
oszukańczy; zakłamany
bedrńglig, lögnaktig
oszukiwać
förfalska
oszukiwać
bedra, narras, fuska, lura
oszukiwać
svika, bedra, narra
oszukiwać,podstęp, sztuka; figiel;
spratt, tilltag, fuffens, knep
oszukiwał
svika, bedra, narra
oszust
bedragare
oszust
skojare
oszust, oszustwo
bedrńgeri
oszust, oszustwo,oszukiwać
skoj, humbug
oszustwo
skoj, humbug
oszustwo, zakłamanie
svek, bedrńgeri
oszustwo; oszust,oszukiwać
bedra, narras, fuska, lura
oszustwo; szwindel,oszukiwać
skoja
oszyc
brodera
oś
axel
oś (koła)
axel
oś w przewijaczu taśmy
ankarspel
ośka
axel
oślepia
blńnda, förblinda
oślepiać
blńnda, förblinda
ośmielać
uppmuntra
ośmielać się
understa sig, drista sig, vaga, töras
ośmieszyć; wyśmiać,śmieszność
atlöje, förlöjliga
ośmiokątny
attakantig
ośrodek
centrera, center, medelpunkt, centrum
oświadczać się
föresla, fria
oświadczenie
pastaende, uppgift
oświadczyć (się); deklarować (się),
förklara, deklarera
oświadczyć się
föresla, fria
oświadczyny
deklaration, förklara
oświadzenie
pastaende, uppgift
oświeca
upplysa
oświecać
upplysa, eklńrera, illuminerad
oświecać; objaśniać
upplysa
oświetla
bestrala
oświetlać
upplysa, eklńrera, illuminerad
oświetlenie
belysning, blixt
otaczać
omringa
otaczać
omringa, omgiva
otarcie skóry; odparzenie,otrzeć
galla, skava, skavsar
otchłań
avgrund, svalg
otchłań, przepaść
avgrund, svalg
otchłań; przepaść
avgrund, svalg
oto
dit, dńr
otoczenie
omgivningar
otoczenie; okolica
omgivningar
otoczyć
innesluta
otoczyć,obramowanie; otoczenie (np.
omringa, omgiva
otoczyć; ogrodzić, załączyć (w
innesluta
otóż
kry, vńl, kńlla, brunn, gott, jo, bra
otruć
förgifta, gift
otrzeć (skórę)
abradera
otrzeć (skórę), przetrzeć się
abradera
otrzymać
utveckla, erhalla, vinna, anskaffa
otrzymać; przyjąć
mottaga, anamma, erhalla, fa
otucha
mod, kurage
otwarcie
glugg, öppning, gap
otwarcie, pierwsze przedstawienie,
glugg, öppning, gap
otwarty na sugestie
medgörlig
otwarty, jawny, nierozstrzygnięte
öppna, öppen
otwierać
öppna, öppen
otwierać (z klucza), odblokować;
lasa upp
otwór
öppning
otwór
glugg, öppning, gap
otwór wentylacyjny
öppning
otwór, szczelina
öppning
otwór, szczelina; celownik, apertura
öppning
otyły
korpulent
otyły
fett, fet
otyły; tęgi
korpulent
outsourcing (uzupełnianie wyrobu
lńmna ut egen verksamhet
outsourcing uzupełnianie wyrobu
lńmna ut egen verksamhet
owacja
applad
owad
insekt
owca
far
owies
havre
owijać
svepa, veckla
owijać
linda, vira in, insvepa
owinąć; otulić
dńmpa
owłosienie
har, harstra
owoc
frukt
owoc; owoce
frukt
owoce
frukt
owocowy
frukt
owrzodzenia
öm
owsianka
gröt
owsianka; płatki owsiane
gröt
owszem
givetvis, naturligtvis
ozdabia
pryda, smycka
ozdabia
försköna
ozdabiać
pryda, smycka
ozdabianie
trimma, garantera, putsa, avkvista
ozdoba
sira, smycke, prydnad, dekoration
ozdobiony
mönstrad
oziębić
kyla
oznace
beteckning
oznacza
nedrig, smaaktig, betyda, innebńra,
oznacza
medel, rad (utvńg), utvńg
oznacza
betyda
oznaczający
betydelse
oznaczenie; określenie, determinacja
beslut
oznaczyć
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
oznajmiać, powiadamiać,
avisera, tillkńnnage, varsko
oznajmić
anmńla, förkunna
oznaka
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
ozór
tunga
ożenić się
viga, gemytlig
ożywiać
animera
ożywiać
livlig, sjńlfull
ożywiać
paskynda
ożywiać
ateruppliva
ożywiać; pobudzać
animera
ożywienie
aktivitet, verksamhet
ożywienie
yster
ożywienie
pigg
ożywiony
animera
ożywiony
livlig, sjńlfull
ożywiony; pełen werwy/wigoru
pigg
pacha
armhala
pachą
armhala
pachnąć
osa, lukta, os, dofta, lukt
pachołek
kńgla, kotte
pachwina
ljumske
paciorek
glaspńrla
pacjent
talamod
pacjent; pacjentka,cierpliwy
talamod
paczce
knyte, knippa, packe
paczce
paket, bunt
paczce
parti, paket
paczka
paket, bunt
paczka
parti, paket
paczka, plik; pakiet
paket, bunt
paczka; pakiet, sfora (psów),
packe, packa
paczka; pakiet, sfora (psów),
packe, packa
paczka; pakunek, opakowanie
kolli, bal
paczka; pakunek, parcela
parti, paket
padać
ramla, trilla, falla, stupa
padać
regna, regn
pagórek
backe, kulle
pagórek, wzgórze
backe, kulle
pagórkowaty
kuperad
pająk
spindel
pajęczyna
spindelnńt
pajęczyna
vńv
pajęczyna, rola (papieru), błona
vńv
pajęczyna, rola papieru, błona pławna
vńv
pajęczyna, WWW
vńv
pajęczyną
spindelnńt
paka
hylsa, lada, mal, fall, sak, skrin, kasus,
pakiet
paket, bunt
pakiet kubełek blok programowy,
hink
pakiet, komplet
knyte, knippa, packe
pakiet, wiązka impuls,
brista, spricka, sprńnga
pakować
packe, packa
pakunek
kolli, bal
pakunek
parti, paket
pal
satsa, stake
palca
finger, tumma pa
palec
finger, tumma pa
palec (u ręki),dotknąć
finger, tumma pa
palec u nogi
ta
palec u ręki,dotknąć
finger, tumma pa
palec wskazujący
pekfinger
palenisko; kominek
spis
palić
vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna,
palić
rök, ryka, röka
paliwa
brńnsle
paliwo
brńnsle
paliwo; opał
brńnsle
palto
överrock
paluch
ta
pałac
palats, slott
pałąk
tunnband
pałka
kńpp, pinne, fastna, stav
pałka; kij, oś, personel (kierowniczy),
stav, personal, stab
pamarańcza, oranż,pomarańczowy
apelsin
pamiątce
atanke
pamiątka, przypomnienie, monit
paminnelse
pamiątkowy
minnesmńrke
pamięć
minne
pamięć
lagra, varuhus, förrad
pamięć ECC (z wykrywaniem i
minne
pamięć flash
ljunga
pamięć pomocnicza
eftersom, enńr, sasom, som
pamięć pomocnicza uderzenie,
törn, duns, knöl
pamięć RAM stacji roboczej
gumse, bagge
pamięć, magazynuj, zapamiętaj
lagra, varuhus, förrad
pamięć, umysł; rozum, opinia;zdanie,
hag, sinne, sjńl
pamięć, wspomnienie
minne
pamięć, wspomnienie
erinran
pamięta
minnas, erinra sig, paminna sig, komma
pamiętać
minnas, erinra sig, paminna sig, komma
pamiętać, wspominać
minnas, erinra sig, paminna sig, komma
pamiętnik
dagbok
pamiętnik
dagbok, tidskrift
pamiętnik, dziennik, żurnal
dagbok, tidskrift
pamiętnik; dziennik; notatnik;
dagbok
pamiętny
minnesvńrd
pan
herre
pan (domu); gospodarz, panicz,
mństare, bemństra, husbonde, patron
Pan Bóg
herre
pan domu; gospodarz, panicz,
mństare, bemństra, husbonde, patron
pan młody
brudgum
pancernik
slagskepp
pancerz
rustning, pansar
pancerz
pröva, prov
pancerz; zbroja, broń pancerna
rustning, pansar
pani
fru, dam
pani
matmor
pani (przed nazwiskiem kobiety
fru
pani domu; gospodyni
vńrdinna
pani, zwierzchniczka, nauczycielka,
matmor
panice
panisk, panik
panieński
mö, ungmö
panika; popłoch,paniczny,szerzyć
panisk, panik
panna
flicka, tös
panna
mö, ungmö
panna
fröken
panna
miss, sakna, missa, förfela
panna młoda
brud
panna, dziewica,panieński, dziewiczy
mö, ungmö
panować
regering, regera
panować,nakaz; rozkaz, dowództwo
kommendera
panował
regering, regera
panowanie
regering, regera
pantera
panter
pantera; (amer.) puma
panter
pantofel
toffel
pantofel; pantofelek
toffel
pański
din, eder
państwa
konstatera, skick, andraga, stat, pasta,
państwo
land, bygd
państwo
ni, man, du, dig
państwo, naród
folk, nation
państwo,oświadczyć; stwierdzić;
uppge
państwowy
statlig, offentlig, publik
pańtwa
din, eder
papier
papper
papier listowy
brevpapper
papier, gazeta, referat, raport,
papper
papier, gazeta, referat, raport,
papper
papier, strona
papper
papieros
cigarrett
papież
pave
paplać
jollra, rabbla
paplać,stukot; grzechot, paplanina
rossla
paproć
ormbunke
papudze
papegoja
papuga
papegoja
papuga,papugować
papegoja
para
koppla, par
para (dwa,dwie,dwoje), para
par
para (wodna),parować; dymić,
anga, ryka
para łączyć parami
par
para; dwa, kilka,łączyć (się);
koppla, par
parada
parad
parada; pokaz; popis; rewia;
parad
paradą
parad
parafia
pastorat, kommun, församling, socken
parafią
flock, hjord, tapp
parafią
pastorat, kommun, församling, socken
parafować
begynnelsebokstav
paragon
kvittera
paragraf
paragraf, notis
paragraf, ustęp (w książce); nowy
paragraf, notis
paragraf, ustęp w książce; nowy
paragraf, notis
paraliżował
ofńrdig, lytt
paraliżował
förlama
paraliżował
lam
parapecie
avsats
parasol
paraply
parasol; parasolka
paraply
parawan
skńrm
parą
par
parą
anga, ryka
parcela; działka, spisek, intryga;
tńppa, komplott, konspirera, intrig
park
parkera, park
park, parking,zaparkować samochód
parkera, park
parkować
parkera, park
parlamencie
riksdag, parlament
parlament
riksdag, parlament
parować
anga, ryka
parować, odparowywać
dunsta, avdunsta
parowca
angbat
parowca
angare
parowiec
angbat
parowiec
angare
parowiec, parnik
angare
parowóz
lokomotiv
parowy
anga, ryka
partacz
klapare
parter
bottenvaning
parterowy dom
villa
partia
kalas, bjudning, samkvńm, fest
partia, ekipa; zespół; grupa, zebranie
kalas, bjudning, samkvńm, fest
partner
kompanjon, delńgare, medspelare,
partycja podział strefa
fack
partykularny
speciell, detalj, noggrann
partyturą
tjog, pońngstńllning
paryżanin,paryski
parisare
parzysty
jńmn, plan, ńven, ńn, slńt
parzysty równy regularny
jńmn, plan, ńven, ńn, slńt
pas
bńlte
pas
gördel, bńlte
pas
midja
pas kolorowy
galon, rand
pas, prążek element systemu
galon, rand
pas, prążek element systemu
galon, rand
pas, prążek element systemu
galon, rand
pas; pasek; taśma, strefa
bńlte
pas; taśma,rozbierać; obnażać,
strimma, remsa
pasaż
genomfart, pass, överfart, farled, korridor
pasażer
passagerare, trafikant
pasażer; pasażerka
passagerare, trafikant
pasek
spńrra, bom, takt
pasek
bńlte
pasek
gördel, bńlte
pasek
strimma, remsa
pasek
zon
pasek (papieru)
lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning,
pasek do ostrzenia brzytwy
strigel
pasek; rzemień,
rem, slejf
pasierb
styvbarn
pasja
lidelse, passion
pasja; namiętność, namiętna miłość
lidelse, passion
pasją
lidelse, passion
pasją
hńftighet
paskudny
otńck
paskudny, nieprzyjemny, groźny,
otńck
paskudny,wstrętny, niegodziwy,
miserabel, usel
pasmo
orkester, band, skara, linning, kapell
pasmo
rńcka
pasmo
zon
pasmo wstęga taśma usunąć, zdjąć
strimma, remsa
pasożycie
igel
pasta
blanka
pasta
polsk
pasta
polityr, polera, putsmedel
pastel
pastell
pasterski
krokig
pasterz
pastor
pasterz
herde
pastewny
hage, betesmark
pastor
pastor
pastor; pleban
pastor
pastuch
herde
pastwiska
hage, betesmark
pastwisko
hage, betesmark
pasujący; nadający się;
passande, sitta, passa, lńmplig
pasza
fodra, foder (till djur)
pasza, pastwisko,paść (bydło)
hage, betesmark
paszą
fodra, foder (till djur)
paszcza
kńke
paszkwil, obraźliwa odzywka, obelgi
flamma, laga
paszporcie
pass
paszport
pass
pasztecie
bakelse
pasztet, placek
paj, pastej
paść
ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför,
paść
hage, betesmark
paść (się)
beta, snudda vid, avbeta
paśmie
strimma
patelnia
stekpanna
patelnia
gryta
patelnia; brytfanna; rondel (itp), szala
gryta
patencie
patent
patent
patent
patent,patentować,opatentowany;
patent
patentowy
patent
patrol
avpatrullera, patrull
patrz
trńffa, se, inse, skada
patrzeć
se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt,
patrzeć; spojrzeć, wyglądać
se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt,
patyk
kńpp, pinne, fastna, stav
patyna
ńrg
pauza; przerwa,zrobić przerwę;
paus, uppehall, rast
pauzą
bryta, avbrott, spricka, brista
pauzą
rast, ro, vila
paw
pafagel
pawian
babian
paznokcia
nagel, spika, nubb, spik
paznokieć
nagel, spika, nubb, spik
pazur
klo
pazur ernik
nagel, spika, nubb, spik
październik
oktober
pażdziernik
oktober
pączek
knopp, knoppas
pączkować
knopp, knoppas
pąk
knopp, knoppas
pąk, pączek
knopp, knoppas
pąk; pączek,puszczać pąki
knopp, knoppas
pchać
knuffa, trńnga, skjuta, puffa till, stöta
pchła
loppa
pchłą
loppa
pchnięcie
knyck, rycka, ryckning
pchnięcie,pchać
skjuta
pech
olycka
pechowy
olycklig
pejzaż
landskap
peleryna
regnrock
peleryna, przylądek
kap, udde
peleryną
kap, udde
peleryną
mantel, skyla, kappa
pełen obawy
aningsfull
pełen szacunku
aktningsfull, vördnadsful, vördsam
pełen wdzięku
sirlig
pełen wdzięku; zgrabny
sirlig
pełen współczucia/zrozumienia;
sympatisk
pełen życia; ożywiony, skoczna
livlig, alert
pełniący obowiązki
spel
pełnomocnictwo
fullmakt
pełny
full
pełny; kompletny,pełnia,w pełni;
full
pełza
krypa
pełzać
kravla, krńla, krypa
pełzać; czołgać się, podlizywać się;
kravla, krńla, krypa
pełzający
alning
pensjonat
pensionat, inackorderingsstńlle
percepcja
förnimmelse
percepcja; postrzeganie
förnimmelse
perfectum, dokonany
fullkomlig
perfidią
förrńderi, svek
perfidny
trolös
perfidny; zdradliwy
trolös
perforować
perforera
perfum
parfym, parfymera, vńllukt
perfumy
parfym, parfymera, vńllukt
perfumy, zapach,perfumować
parfym, parfymera, vńllukt
pergamin
pergament
periodyczny; okresowy,periodyk;
tidskrift
perła
pńrla
perłą
pńrla
perłowy
pńrla
peron
kateder, lńktare
Pers; Persjanka, język perski,perski
perser
perski
perser
personalny
enskild, personlig
personel
stav, personal, stab
personel, kadry
stav, personal, stab
perspektywą
sikte, vy, syn, utsikt
perswadować
diskutera
perswazja
övertalning
perswazją
övertalning
pertraktować
underhandla, förhandla, ackordera
pertraktował
underhandla, förhandla, ackordera
peruce
peruk
peruka
peruk
pestce
kńrna
pestka
kńrna, sten
peszyć
obehag, brak, oroa, bekymmer, möda,
petent, konkurent (do ręki kobiety)
friare
pewien
förvissad, viss, sńker
pewien; jakiś; któryś, kilka;
nagra, somliga, nagon
pewnie
visserligen, visst
pewnie
trolig, antaglig, sannolik
pewnie, prawdopodobnie
trolig, antaglig, sannolik
pewność
tillförsikt, försńkran
pewność
visshet
pewność siebie
sjńlvförtroende
pewność ubezpieczenie gwarancja
tillförsikt, försńkran
pewność, upewnienie, zapewnienie
tillförsikt, försńkran
pewność, zapewnienie;
tillförsikt, försńkran
pewny
förvissad, viss, sńker
pewny
tillförlitlig
pewny
viss, rejńl, sńker, visst
pewny, bezpieczny,
viss, rejńl, sńker, visst
pęcherz
blasa
pęcherz
blasa
pęcherz (od oparzenia itp)
blasa
pęcherzyk;bąbelek, bańka (np.
bubbla
pęczek
klase, knippa
pędzel
pensel, borste, borsta
pęknięcie
brock, brott
pęknięcie; szczelina
reva
pętać
fjńttra, boja
pętla
hyska, ögla
pętla
pastaende, uppgift
pętla wykonywać pętlę
hyska, ögla
pętla,zrobić pętlę
hyska, ögla
pętla; obwód
hyska, ögla
pętlą
hyska, ögla
piach; piasek
sand
piać
kraka, gala
piał
besńttning, manskap
piał
kraka, gala
piana
fradga, skum, lödder
piana
skum, fradga
piana (mydlana itp),pienić się
löddra sig, lödder
piana mydlana,pienić się
löddra sig, lödder
piana,pienić się
fradga, skum, lödder
pianą
fradga, skum, lödder
pianą
skum, fradga
piasek
sand
piasta
nav
piaszczysty
sand
piaście
chef
piaście
nav
piąć się
bestiga
piąć się
klńnga, klńttra
piątek
fredag
piąty
femte
piąty,piąta część
femte
pice
gńdda, pik
pić
dricka, dryck, supa
piec
vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna,
piec
steka
piec
kakelugn
piec (do pieczenia chleba itp),
ugn
piec (mięso),pieczony
steka
piec do pieczenia chleba itp,
ugn
piec mięso, pieczony
steka
piec na ruszcie
halstra, halster
piec; wypiekać, wypalać, prażyć się
baka, grńdda
piechocie
fotfolk, infanteri
piechota
fotfolk, infanteri
piechotą
till fots
piecza
vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet
pieczara
hala, kula, lya, nńste
pieczątce
frankera, prńgla, stampa, frimńrke,
pieczątka
frankera, prńgla, stampa, frimńrke,
pieczeń
stek
pieczęć
frankera, prńgla, stampa, frimńrke,
pieczętować
frankera, prńgla, stampa, frimńrke,
piećdziesiąt
femtio
pieg
frńkne
pieg; plamka na skórze,pokryć (się)
frńkne
piekarni
bageri
piekarnia
bageri
piekarnik
ugn
piekarz
bagare
piekło
helvete
pielegniarstwo
amning
pielęgnacja
amning
pielęgniarce
amma, sköta, sjuksköterska,
pielęgniarka
amma, sköta, sjuksköterska,
pielęgniarka; pielęgniarz; niańka;
amma, sköta, sjuksköterska,
pielęgniarski
amning
pielęgniarstwo
amning
pielęgnować
bevista, ahöra, deltaga
pielgrzymce
pilgrimsfńrd, vallfńrd
pielgrzymka
pilgrimsfńrd, vallfńrd
pielgrzymka; wędrówka
pilgrimsfńrd, vallfńrd
pielucha
blöja
pieluszka
blöja
pieniądz
pengar, penningar
pieniądze
pengar, penningar
pieniądze; waluta
pengar, penningar
pienić się
föröka, avla av sig, multiplicera
pień
förstńv, stńv, stjńlk
pień
koffert, snabel, stadga
pień, kadłub, tułów, kufer; waliza,
koffert, snabel, stadga
pień, łodyga trzon rdzeń
förstńv, stńv, stjńlk
pień, łodyga, nóżka
förstńv, stńv, stjńlk
pień, ród, skład; zasób; zapas,
förrad, ńtt, lager
pieprz
peppar
pieprzyk
mullvad
pierś
bröst
pierś, piersi
sköte, barm
pierścieniowy; okrągły
cirkulńr, cirkelrund
pierścień
ring, klang, klinga
pierścionek
ring, klang, klinga
pierwiastek
ńsse, grundńmne
pierwiastek
radikal
pierwiosnek
gullviva
pierwotny
ursprunglig, originell
pierwotny, naturalny, wrodzony, dziki
naturlig
pierwotny; podstawowy; główny
ursprunglig
pierwotny; prymitywny, głowny;
ursprunglig
pierwsza pomoc
förnńmst, först, frńmst
pierwszeństwa
försteg
pierwszorzędny
förstklassig
pierwszorzędny
anstryka
pierwszorzędny
vinst
pierwszorzędny; świetny
prima
pierwszorzędowy, zasadniczy,
ursprunglig
pierwszy
tidig
pierwszy
förnńmst, först, frńmst
pierwszy plan
förgrund
pierwszy plan; pierwszoplanowy
förgrund
pierwszy,początek,najpierw; przede
förnńmst, först, frńmst
pierwszy; główny; najwyższy;
anstryka
pies
hund
pies gończy
hund
pies, (techn.) zapadka; zaczep
hund
pieszczocie
smeka, smekning
pieszczota
smeka, smekning
pieszczotliwa nazwa
smeknamn
pieszczotliwy
mör, öm, spńd, kńrleksfull
pieszo
till fots
pieszy
gangtrafikant
pieszy, nudny,pieszy; piechur
gangtrafikant
pieścić
smeka, smekning
pieścić,pieszczota
smeka, smekning
pieśń
sang, visa
pieśń; piosenka, śpiew
sang, visa
pietruszce
persilja
pietruszka
persilja
pięć
fem
pięćdziesiąt
femtio
pięćdziesiąt,pięćdziesiątka
femtio
pięćdziesiąty
femtionde
piękno
skönhet
piękno; uroda, piękność (kobieta)
skönhet
piękność
skönhet
piękny
skön, vacker
pięściarz
boxare
pięść
nńve, knytnńve
pięta
hńl, klack
pięta; obcas
hńl, klack
piętnasty
femtonde
piętnasty,piętnasta część
femtonde
piętnaście
femton
piętno; odbicie; odcisk, wrażenie,
intryck, avtryck, prńgel
piętro
golv, vaning
piętro
vaning
pigułce
piller
pigułka
piller
pijak
drinkare
pijany
drucken, full
pijany jak bela
blńnda, blind, gardin, förblinda
pijaństwa
fylleri
pijaństwo
fylleri
pijawka
igel
pik
spade
pika
gńdda, pik
pikantny
mustig, saftig
piknik
utflykt
pilnik
arkivera, mapp, fila, fil
pilność
flit
pilnować
sköta, passa, efterse, tillse
pilnować, strzec, czuwać,
bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur,
pilny
flitig, skötsam
pilny
idog
pilny, nie cierpiący zwłoki
bradskande, angelńgen
pilny; dbały (<of sb,sth> o kogoś,coś)
papasslig
pilny; naglący, usilny
bradskande, angelńgen
pilot
lotsa, lots
pilot, sternik (na statku), przewodnik;
lotsa, lots
pilot, sternik na statku, przewodnik;
lotsa, lots
pilotaż
lotsa, lots
pilotować
navigera
pilotować
lotsa, lots
pił
dricka, dryck, supa
piła
saga, sag
piłce
boll, kula, klot, nystan, bal
piłka
boll, kula, klot, nystan, bal
piłka, bal
boll, kula, klot, nystan, bal
piłka, kula; kulka, kłębek, gałka
boll, kula, klot, nystan, bal
piłować
saga, sag
pinezka
nubb, trackla, stift
pionek
chiffer
pionek
pantsńtta, pant
pionek (np. szachowy),zastaw,oddac
pantsńtta, pant
pionek, zastaw,oddac w zastaw;
pantsńtta, pant
pionier
pionjńr
pionier,torować drogę; być pionierem
pionjńr
pionowy
lodrńt
pionowy
rak, renharig, rńttskaffens, upprńtt,
pionowy, prostopadły,linia
lodrńt
piorunochron
askledare
piorunochron; odgromnik
askledare
piorunujące spojrzenie
sken
piorunujące spojrzenie
bjńrt
piosenka
sang, visa
piosenkarz
sangare, sangerska
pióro
fjńder
pióro (do pisania); pisak; grafion
penna
pióro; piórko; upierzenie,pokryć
fjńder
piracie
sjörövare
pirat
sjörövare
pirat,uprawiać piractwo
sjörövare
pisać
författa, skriva
pisać na maszynie
typ, förebild, skriva pa maskin
pisać na maszynie,typ; rodzaj, wzór,
typ, förebild, skriva pa maskin
pisak, pióro
penna
pisanie na maszynie
maskinskrivning
pisarz
skribent
pisk
kika, pip, titt
pisk
gnissla
pismak
hacka
pismo
skrivelse, brev, bokstav
pismo pisanie, wpisywanie
skrift
pismo pochylone w tył, bekhend
backhand
pisownia
rńttskrivning
pisownia, ortografia
rńttskrivning
piśmiennictwo
litteratur, lektyr
pity
drucken, full
piwa
öl
piwiarnia
krog
piwnica
kńllare
piwnicą
kńllare
piwo
öl
piwo (angielskie)
öl
piwo angielskie
öl
plac
cirkus
plac
mark, jord, botten, gardsplan, grund
plac
lott
plac
placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta,
plac targowy, rynek (handlowy)
torg, salutorg
plac, masa
mark, jord, botten, gardsplan, grund
placek
paj, pastej
placówka
post, stolpe, befattning
plagiat
bas, krubba
plakać
lńte, skrik, skrika, rop, utrop, ropa, grata
plakat
affisch
plakat; afisz,rozlepiać plakaty,
plakat, löpsedel, affisch
plama; kleks,plamić
blńckplump
plamą
plask, skvalp
plamą
betsa, flńcka, flńck
plamce
frńkne
plamić; zabarwić; puścić
betsa, flńcka, flńck
plan
plan, utkast, planera
plan
program
plan; projekt,planować; zamierzać;
plan, utkast, planera
plandeka
presenning
planować
schema
planować; ustalać harmonogram;
schema
plantacja
plantering, plantage
plantacją
plantering, plantage
plastyka
konst
platforma
kateder, lńktare
platforma (sprzętowa, programowa)
kateder, lńktare
platforma sprzętowa, programowa
kateder, lńktare
plaża
strand, plage
plątać; gmatwać,plątanina; powikłanie
hńrva
plebania
prństgard
plecak
rńnsel
plecak
ryggsńck
plecy
rygg, tillbaka, rygga, karm, ater
pleść
plissera, flńta, vecka
pleść
vńva
pleśnieć
forma, mull, mylla, mögel
pleśń
forma, mull, mylla, mögel
plewą
agnar, reta
plewić
ogrńs
plewy; sieczka
agnar, reta
plik
arkivera, mapp, fila, fil
plik
kńrve
plik, zbiór
arkivera, mapp, fila, fil
plisa
veck, plissera
plisować
veck, plissera
plon
skörd
plon
ge vika, ge efter, inbringa
plonach
gröda
plotce
sladder, skvaller
plotka
rykte
plotka,plotkować
sladder, skvaller
plotkować
sladder, skvaller
pluć
spotta, frńsa
plugawy
snuskig
plunąć
spotta, frńsa
pluralis (liczba mnoga)
pluralis
pluskać
plask, skvalp
pluskać się
vada
pluskwa
vńgglus
plusz
plysch
pluszowy
plysch
płachta
lakan
płacić
betala, avlöna, erlńgga
płacić z góry
antagande
płakać
lńte, skrik, skrika, rop, utrop, ropa, grata
płakać
grata
płakać, krzyczeć; wołać,wrzask;
lńte, skrik, skrika, rop, utrop, ropa, grata
płaski
fadd, klanglös, flack, platt, vaning
płaski jednorodny
fadd, klanglös, flack, platt, vaning
płaskorzeźbą
undsńttning, lńttnad, avbrytare
płastudze
flundra, sprattla
płastuga
rödspotta
płaszcz
mantel, skyla, kappa
płaszcz
kappa, rock, kavaj
płaszcz
mantel
płaszcz
överrock
płaszcz nieprzemakalny
regnrock
płaszcz przeciwdeszczowy
regnrock
płaszcz, osłona, marynarka, kurtka
jacka, kavaj, kofta
płaszcz, zasłona; osłona,okryć
mantel
płaszczyzna obcinająca bliska
hit
płat płaszczyzna
plan, hyvel, hyvla
płatek
flinga
płatek
kronblad, blomblad
płatek (kwiatu)
kronblad, blomblad
płatek kwiatu
kronblad, blomblad
płatek; łuska
flinga
płatne przy odbiorze
postförskott
płatność
betalning, likvid, utbetalning
płatny; należny, stosowny;
vederbörlig, tillbörlig
pławik
kork
pławik
svńva, flöte, vaja, flyta
płaz
amfibie
płciowość
sexualitet
płciowy
kön
płeć
kön
płetwą
fena
płetwonurek
grodman
płocie
stńngsel, fńkta, staket, gńrdsgard
płoć
mört
płodny
frukbar, bördig
płody rolne
skapa, frambringa, producera, alstra,
płomień
flamma, laga
płomień; ogień, blask,płonąć
flamma
płomień; ogień,palić się
flamma, laga
płonący, gorliwy
het, brinnande, ivrig
płot; ogrodzenie,ogrodzić; zagrodzić
stńngsel, fńkta, staket, gńrdsgard
płotno, bielizna,płocienny; lniany
linne, lńrft
płótno
linne, lńrft
płuca
lunga
płuco
lunga
pług
plog, plöja
pług,orać
plog, plöja
płukać gardło
gurgla
płukania
spola, skölja
płycie
plansch, skiva, plat, tallrik
płyn
spola, tvńtta, tvńtt
płyn; ciecz,ciekły; płynny
vńtska
płynąć
flöde, rinna, flöda, flyta
płynąć; przepływać,przepływ, wylew,
flöde, rinna, flöda, flyta
płyta
plansch, skiva, plat, tallrik
płyta, tablica płytka drukowana rada,
kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde
płytce
grund
płytka
pest
płytka
plansch, skiva, plat, tallrik
płytka (półprzewodnikowa)
oblat
płytka drukowana
kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde
płytka półprzewodnikowa
oblat
płytka, tabliczka
plansch, skiva, plat, tallrik
płytki
grund
pływać
simma
pływać jachtem
jakt
pływak
svńva, flöte, vaja, flyta
pływalnia
pöl, bassńng, göl, tjńrn
pniak
stubbe
pniak
stubbe
po
efter
po drugiej stronie
över
po prawej stronie
styrbord
po; za (<sb,sth> kimś,czymś),potem;
efter
pobić
nederlag
pobierać (dane)
lńtta, skaffa, fa, bliva
pobierać dane
lńtta, skaffa, fa, bliva
pobierać, ładować do pamięci
apportera, hńmta, avhńmta
pobieżny; powierzchowny
ytlig
pobłażanie; folgowanie; słabość,
överseende
pobłażliwy
efterlaten, överseende, eftergiven
pobłażliwy; ulegający
efterlaten, överseende, eftergiven
pobocza
rand
pobocze
bog, axel, skuldra
poborowy
rekryt
pobożność
andakt
pobożność
fromhet, pietet
pobożny
andńktig
pobożny
from
pobrudzić
jordman, smutsa, mark jord
pobudce
eggelse
pobudzać
animera
pobudzać
egga, stimulera, pigga upp
pobycie
residens, vistelseort, sńte
pobyt
vistas, vistelse, stöd, uppehall, stanna
pobyt, odciąg, <stays> gorset
vistas, vistelse, stöd, uppehall, stanna
pocałować
kyss, kyssa, puss
pocałunek
kyss, kyssa, puss
pocałunek, całować, całus
kyss, kyssa, puss
pochlebiać
smickra
pochlebstwa
komplimang
pochlebstwa
smicker
pochlebstwo
smicker
pochłaniać
assimilera
pochłaniać; pożerać
sluka
pochłonięty
fördjupad
pochłonięty; przejęty; uważny;
uppsat
pochmurny
mulen
pochmurny
trist, dunkel, kuslig
pochodnia
bloss, fackla
pochodnia, latarka
bloss, fackla
pochodzenia
bakgrund
pochodzenia
sluttning
pochodzenie, przodkowie
anor
pochodzenie, punkt wyjściowy
ursprung, upprinnelse, hńrkomst,
pochodzenie, spadek (terenu),
sluttning
pochopny
förhasta, dumdristig, obetńnksam
pochować
jordfństa, begrava
pochować; pogrzebać, zakopać
jordfństa, begrava
pochód
tag
pochwa
slida
pochwalić
bifalla, godkńnna
pochwalić, zatwierdzić
bifalla, godkńnna
pochwała
prisa, berömma, beröm, lovprisa
pochwała, aprobata
gillande
pochwała, aprobata, zatwierdzenie
bifall, anklang, gillande
pochwała,chwalić
prisa, berömma, beröm, lovprisa
pochwała; aprobata
bifall, anklang, gillande
pochwałą
prisa, berömma, beröm, lovprisa
pochylać, mieć pochylenie,pochyłość;
backe, sluttning, slutta
pochyłość
böja
pochyłość
backe, sluttning, slutta
pochyły; skośny
sned
pociąg
inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva,
pociąg, seria; ciąg, ogon
inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva,
pociągać
tilldraga, attrahera, adra sig
pociągać nosem
fnysa
pociągać, przyciągać
tilldraga, attrahera, adra sig
pociągający
tilldragande, intagande
pociągający, ponętny, atrakcyjny
tilldragande, intagande
pociągły; podłużny
avlang
pocić się
svettas
pocić się
svettas, svett
pocie
svett
pocie
svettas, svett
pociecha
tröst
pociecha; pocieszenie
tröst
pocierać
frottera, gnida, gnugga
pocierać; trzeć; wycierać; zacierać
frottera, gnida, gnugga
pocieszać
hurra
pocieszać, przynosić ulgę,pociecha,
trösta, bekvńmlighet, trevnad
pocieszenia
tröst
pocisk
skott, skytt
pocisk; kula
kula
początek
begynnelse, början
początek (układu współrzędnych)
ursprung, upprinnelse, hńrkomst,
początek, rozpoczęcie
begynnelse, början
początkowy
begynnelsebokstav
początkowy
ursprunglig
początkowy; wstępny, <initials>
begynnelsebokstav
początkujący
nybörjare
poczekalnia
vńntrum
poczta
post
poczta
post, stolpe, befattning
poczta elektroniczna, poczta
E-pöst
poczta; korespondencja, posterunek,
post, stolpe, befattning
poczta; korespondencja, posterunek,
post, stolpe, befattning
poczta; korespondencja,wysłać
post
pocztowy, tupnięcie,stemplować;
stńmpel
pocztówka
brevkort
poczwarce
puppa
pod
nedanför, under
pod
under
pod dachem
inne, inomhus
pod gołym niebem; na wolnym
utomhus
pod groźbą kary
under
pod,poniżej; pod spodem
under
pod; poniżej, przy, wobec,poniżej; u
under
pod; poniżej,poniżej; pod spodem
nedanför, under
podagra
gikt
podanie
tillńmpning
podarować
uppge, ge, giva
podarować
skńnk, uppvisa, presens, nuvarande,
podarty
trasig
podarunek
talang, present, gava, skńnk
podatek
beskatta, skatt
podatek,obciążyć podatkiem,
beskatta, skatt
podatki, nałożenie podatków
beskattning
podatny na
sarbar
podatny na uszkodzenia
sarbar
podatny na uszkodzenia, podatny na
sarbar
podawać
citera
podawać do sądu
aklaga, atala
podaż
tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse
podbijać
erövra, segra, övervinna
podbój
erövring
podbój; zdobycie
erövring
podbródek
haka
podchmielony
drucken
podchodzić
anflygning, nalkas, nńrma sig
podchodzić
överlista
podciąć
klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg
podczas
under tiden
podczas; w czasie
under tiden
podczerwień, promieniowanie
ultraröd
podczerwony
ultraröd
poddać drobiazgowej analizie
obducera, dissikera
poddać się; ustąpić
ge tappt
poddać się; zrezygnować; dać sobie
utlńmna, avsta, efterskńnka, avtrńda,
poddasze
vind
poddział
underavdelning
podejmować
vidtaga, taga, intaga
podejmować na nowo
förnya
podejmować się
ata sig
podejrzany
tvivelaktig
podejrzany
besynnerlig, egen
podejrzany, podejrzliwy
misstńnksam
podejrzany,podejrzewać
misstńnka
podejrzenia
misstanke
podejrzenie
misstanke
podejrzewać
misstńnka
podejrzliwość
misstro
podejście
anflygning, nalkas, nńrma sig
podejście, sposób postępowania,
anflygning, nalkas, nńrma sig
podeprzeć; wzmocnić
armera, förstńrka
podeptać
trampa
poderwać
ta upp
podeszwa
enda, sjötunga, sula
podglądać
kika, pip, titt
podium
estrad, teater
podkładce
förrad, ńtt, lager
podkładka; wyściółka,
madrassera, vaddera
podkopać
undergrńva
podkreślać
accentuera, betona
podkreślać
pasta, bedyra
podkreślać
understryka
podkreślenie,podkreślić
understryka
podkreślić
understryka
podlegajacy
medgörlig
podlegajacy, posłuszny,
medgörlig
podległy, podporządkowany,
slav
podlewać
vattna, bevattna, vatten
podłączyć, przyłączyć nawiązać
koppla, ansluta
podłodze
golv, vaning
podłoga
golv, vaning
podłoga, piętro, strop
golv, vaning
podłość; niegodziwość
smńlek
podłużny
avlang
podły
nedrig, smaaktig, betyda, innebńra,
podły
skörbjugg
podły,meant;meant> mieć na myśli,
lumpen, lag
podły; nikczemny,baza, podstawa;
gemen, nedrig, bas
podmiocie
föremal, subjekt, ńmne, undersate
podniebienia
gom
podniebienie
gom
podniebienie, smak
gom
podniecać; pobudzać
egga, stimulera, pigga upp
podniecający
spńnnande, retande
podniecający; ekscytujący;
spńnnande, retande
podniecony
uppjagad
podniecony; podekscytowany
uppjagad
podniesienie, podnośnik; dźwig;
lyfta, hiss
podniesiony
resa upp, upprńtt, rakryggad, rak
podnieść
lyfta, upphöja
podnieść
ta upp
podnieść, wywiesić,podnośnik
hissa, vinscha
podnieść; podwyższyć, budować;
upphńva, höja, upphöja, upprńtta, resa
podniszczony; wytarty, oklepany; z
tradsliten, luggsliten
podnosić
lyfta, upphöja
podnosić
stegra
podnosić
lyfta, hiss
podnosić
upphńva, höja, upphöja, upprńtta, resa
podnosić, wstępować (np. na tron),
bestiga
podnóża
botten
podobać się
vńdja, appellera
podobać się; sprawiać przyjemność;
behaga
podobieństwa
likhet
podobieństwo
likhet
podobnie
jńmför, sammaledes
podobnie, również; także; ponadto
jńmför, sammaledes
podobny
jńmförbar
podobny
lik, liksom, tycka om, som
podobny
lik, dylik, liknande
podpis
underskrift, signatur, paskrift
podpis, składka, prenumerata
abonnemang, prenumeration
podpisać
signera, underteckna, vink, teckna, skriva
podpisany
undertecknad
podpowiedź,nakłonić; zachęcić,
snar, papasslig
podręcznik
handbok
podręcznik,ręczny
handbok
podręcznik; poradnik; informator
handbok
podróż
resa, fńrd
podróż
turnera, tur, turné
podróż
resa, fara
podróż
resa (pa sjön)
podróż,podróżować
resa, fńrd
podróż,podróżować
resa, fara
podróż;
tur, snava, tripp, utflykt, trippa, fńrd
podróżnik
resenńr
podróżny
passagerare, trafikant
podróżować
taxa, kost
podróżować
resa, fara
podróżować, poruszać się, żeglować,
navigera
podrzeć
rńmna, att
podrzeć
arrendeavgift, hyra
podrzędny
sekundńr
podrzędny
underordna
podrzędny podległy
underordna
podrzutek
hittebarn
podsekretarz; wiceminister
avdelningschef
podskakiwać
hopp, humle, hoppa
podskok
sprang
podstarzały
ńldre
podstawa
gemen, nedrig, bas
podstawą
stomme
podstawić, zamienić, zastąpić
suppleant, vikarie, surrogat
podstawka; podkładka dopełniać
madrassera, vaddera
podstawowy
principiell, grundlńggande, vńsentlig
podstęp
list
podstęp
svepskńl
podstępny
lömsk
podsumowanie, konkluzja
resumé, sammandrag, sammanfattning,
podsumowywać
summa, tal
podszewka, wykładzina, kreskowanie
foder
podszycia
vadd
podświadomość
undermedvetande
podtrzymać, popierać, dodać otuchy,
stödja, stöd, understöd, understödja,
podtrzymuwać
bibehalla
podupadać, gnić,ruina; upadek;
murkna, förfall, förmultna, röta,
poduszce
madrassera, vaddera
poduszce
kudde, huvudkudde
poduszka
kudde, huvudkudde
podwajać
fördubbla, dubbel
podwładny
underhuggare
podwładny,podległy; podwładny;
underordna
podwoić, dublować (w filmie,sztuce),
fördubbla, dubbel
podwójny
fördubbla, dubbel
podwórze
gard
podwyżce
upphńva, höja, upphöja, upprńtta, resa
podwyższyć wartość
uppskatta, vńrdera
podwyższyć wartość, ocenić,
uppskatta, vńrdera
podzelować
dunge
podział
delat med, indelning
podział
fack
podział
underavdelning
podział, rozdział, rozbiór (państwa),
fack
podziałka
vagskal
podziel
uppdela, skilja, skifta, avdela, indela, dela
podzielać zdanie
överensstńmma, samtycka, enas,
podzielać zdanie, zgodzić się
överensstńmma, samtycka, enas,
podzielić na cztery części,
kvatr, kvartal, kvarter
podzielny
delbar
podziemie
tunnelbana
podziemie
valv
podziemie
vńlvd
podziemie, metro,podziemny,pod
tunnelbana
podziemny
tunnelbana
podziękować
tacka
podziękowanie
erkńnnande
podziękowanie, uznanie,
erkńnnande
podziw
beundran
podziw się
beundran
podziwiać
beundra
podziwiać ię
beundra
podziwiać; zachwycać się
beundra
podźwignąć
vrńka, hńva
poemacie
dikt
poemat
dikt
poemat; wiersz
dikt
poeta
skald, diktare, poet
poetycki
poetisk
poetycki; w poezji
poetisk
poetyczny
poetisk
poezja
dikter, poesi, pesi
poezją
dikter, poesi, pesi
poganin
hedning, hednisk
poganin
hednisk
poganin,pogański
hedning, hednisk
poganin,pogański
hednisk
pogarda
ringaktning, förakt
pogarda
försma, ringakta, ringaktning
pogarda
hana, han
pogarda,gardzić; pogardzać
försma, ringakta, ringaktning
pogardliwy
hanfull, spotsk
pogardliwy, lekceważący
försmńdlig
pogawędce
prat
pogawędka
prat
pogawędka, rozmowa
prat
pogawędka; rozmowa,gawędzić
prat
pogląd
hallning, attitud, instńllning
pogląd
dom, utslag, omdöme
pogląd
idé
pogmatwać
förbrylla, förvirra, förvilla
pogmatwać; pomieszać;
förbrylla, förvirra, förvilla
pogoda
vittra, vńder
pogodzić się
antaga, godtaga, anamma, acceptera
pogorszyć
försvara
pogorszyć any
försvara
pogorszyć, rozdrażnić, potęgować,
försvara
pogróżce
hot, hotelse
pogróżka
handskas med, förplńga, bemöta,
pogrubiony, tłusty, wytłuszczony
frimodig, djńrv, kńck, morsk
pogrzeb
jordfństning, begravning
pogrzeb,orszak pogrzebowy
jordfństning, begravning
poinformować
underrńtta, ange, delgiva, meddela,
pojawiać się
förefalla, infinna sig, synas, upptrńda,
pojawiać się
yppa sig
pojawić się
yppa sig
pojazd
akdon
pojazd
fordon
pojazd; wehikuł, nośnik
fordon
pojednać
försona, förlika
pojednać; pogodzić, (ekon.) uzgodnić
försona, förlika
pojednania
försoning
pojednanie; zgoda
försoning
pojedynczy
enkel, enda, ogift
pojedynczy
ovanlig
pojedynczy, jednoosobowy, w jedną
enkel, enda, ogift
pojedynek
duell
pojedynek,pojedynkować się
duell
pojemnik, kontener
container
pojemnik; naczynie, okręt; statek
kńrl, fartyg, skuta
pojemnik; zbiornik; kontener; kanister
container
pojemność
förmaga
pojemność
förmaga
pojemność elektryczna
förmaga
pojęcie
idé
pojęcie, koncepcja
idé
pojęcie, poczęcie
begrepp, avelse
pojętny
lydig
pojmać
kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa
pokarm
matsńck, föda, kost, mat
pokarm; pożywienie
nńring, föda
pokaz; wystawa
uppvisning, förevisning, mńssa, utstńllning
pokazywać
adagalńgga, visa, uppvisning
pokaźny
vacker
pokład
dńck
pokład, pomost, piętro (w autobusie
dńck
pokojowy
fredlig, fridfull
pokojowy, spokojny
fredlig, fridfull
pokojówce
jungfru, hembitrńde
pokojówka
husa
pokojówka
jungfru, hembitrńde
pokolenie
tidsalder, mansalder
pokolenie; generacja, wytwarzanie
tidsalder, mansalder
pokonać
nederlag
pokonać
övervinna
pokorą
ödmjukhet
pokorą
underkastelse
pokorny
förnedra, ödmjuk, underdanig
pokój
frid, fred
pokój
rum, utrymme, plats
pokój dziecinny
barnkammare
pokój dziecinny, szkółka
barnkammare
pokój miejsce (na dysku)
rum, utrymme, plats
pokój, spokój
frid, fred
pokój; izba, wolna przestrzeń;
rum, utrymme, plats
pokrewny
beslńktad
pokrętła
urtavla
pokropić
strö, stńnka
pokryty liśćmi
lummig, bladrik, lövrik
pokrywa
överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag,
pokrywa; pokrywka; wieko
lock
pokrywać
överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag,
pokrywą
kuvert
pokrzywa
nńssla
pokrzywą
nńssla
pokucie
botgörelse
pokusa
lockelse
pokusa
frestelse
pokusa, kuszenie
frestelse
pokusą
frestelse
pokwitować
kvittera
pokwitowanie
kvittera
pole
fńlt, mark, aker, gńrde
pole dostępu dla służb wymiaru
blad, löv
pole typu EH
fńlt, mark, aker, gńrde
pole typu H
fńlt, mark, aker, gńrde
pole, element, wpis, zapis, pozycja (w
intrńde, tilltrńde
pole; boisko; teren, dziedzina; zakres
fńlt, mark, aker, gńrde
polecać
rekommendera, tillstyrka
polecenie
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
polecenie (menu), instrukcja (języka
kommando, order, anföra, befalla,
polerować
blanka
polerować
polsk
polerować
polityr, polera, putsmedel
polerować; czyścić; wygładzać,połysk;
blanka
polerować; czyścić; wygładzać,połysk;
blanka
policja
polis
policjant; posterunkowy
konstapel
policją
polis
policzek
kind
policzek, tupet; czelność, pośladek
kind
polityczny
politisk
polityka
politik
polować
jaga
polować; ścigać,polowanie
jaga
polowania
skjuta, arkebusera, jakt
polowania
skytte
polowanie
jakt
polowanie, łowiectwo
jakt
Polska
Polen
polski
blanka
polski
polsk
polski
polityr, polera, putsmedel
poluzować
lossna, lossa
połaczenie
association, samfund
połaczenie, wspólny, złącze, styk
skarv, led
połaskotać
kittla
połącz
koppla, ansluta
połączenia
bindeord
połączenia
sammanhang, samband, anknytning,
połączenie
skarv, led
połączenie, (gramat.) spójnik
bindeord
połączenie, staw (anatom.), przegub;
skarv, led
połączenie, złącze punkt połączenia
skarv, led
połączenie; łącze
sammanhang, samband, anknytning,
połączony
förbunden
połączyć
aggregat
połączyć
koppla, ansluta
połączyć
förbunden
połączyć się ponownie
aterförena
połączyć;
bundförvant
połowa
hńfta, halv
połowa
mitt, mellerst
położenia
lńge, stńllning
położenia
tjńnst, lńge, situation, stńllning
położenie
lńge, stńllning
położenie
tjńnst, lńge, situation, stńllning
położenie, ustawienie wzgląd, aspekt;
anblick, aspekt
położna
barnmorska
położony; umieszcony, sytuowany
belńgen
połówce
hńfta, halv
południa
middag
południa
söder, sydlig
południe
söder, sydlig
południe
söder, sydlig
południe (pora dnia)
middag
południe geograficzne,południowy,na
söder, sydlig
połykać
sluka, svńlja, svala
połysk
lysa, prala, skina, blńnka, glńnsa, sken
połyskiwać
blńnka
pomagać
hjńlp
pomagać pomoc; sufler
hjńlpa, hjńlp, bista
pomagać, pomoc, pomóc
hjńlp
pomagać; pomócpomoc
hjńlpa, hjńlp, bista
pomagać; popierać,dalej (zobacz
befrńmja, lńngre, bortre, frńmja, ytterligare
pomagać; sprzyjać,pomoc; środek
hjńlp
pomagać; wspierać, brać udział
bista, hjńlpa, assistera
pomalować na czarno, oczernić
svńrta, svartna
pomarańcz
apelsin
pomarańcza
apelsin
pomarańczą
apelsin
pomiar
överblick, översikt, överblicka
pomidor
tomat
pomieszać; zamieszać (np. herbatę);
röra, flńkta
pomieszać; zamieszać herbatę;
röra, flńkta
pomiędzy
mellan, bland
pomiędzy
mellan, emellan
pomijać
underlata, uraktlata, utelńmna
pomimo tego
likvńl, dock, ńnda
pomimo że
fastńn
pominąć (milczeniem), nadzorować,
o
pominąć; opuścić; przeoczyć,
underlata, uraktlata, utelńmna
pominięcia
underlatenhet
pominięcie; opuszczenie
underlatenhet
pomnożyć
föröka, avla av sig, multiplicera
pomoc
hjńlp, medverkan, bistand
pomoc
hjńlpa, hjńlp, bista
pomoc; porada, asysta
hjńlp, medverkan, bistand
pomoc; wsparcie
hjńlp, medverkan, bistand
pomocniczy,asystent; pomocnik,
bitrńde, medhjńlpare
pomocnik
bitrńde, medhjńlpare
pomocnik
styrman
pomocnik, zastępca
bitrńde, medhjńlpare
pomocny
hjńlpsam
pomóc
hjńlp
pompa
pumpa, pump
pompą
stat
pompą
pumpa, pump
pompować
pumpa, pump
pompować,pompa
pumpa, pump
pomścić
hńmnas
pomścić avenue,aleja,ulica
hńmnas
pomścić ość
hńmnas
pomylić
fel, misstag
pomylić się
fel, misstag
pomyłka
fel, misstag
pomysł
tanke, idé
pomysł, urządzenie; przyrząd
pahitt
pomysłowy
sinnrik
pomysłowy
fyndig
pomysłowy; dowcipny
sinnrik
pomysłowy; wynalazczy
fyndig
pomyśleć
tńnka, tycka, tro, anse, mena
pomyślność
vńlfńrd, vńl
pomyślny
lycklig
pomyślny; szczęśliwy
lycklig
pomyślny; szczęśliwy; uwieńczony
lyckad, framgangsrik
ponad
över, uppe, ovanför, ovan
ponad wszystko
över, uppe, ovanför, ovan
ponad, poza; dalej niż,dalej
förutom, bortom, utom, över
ponad; nad; powyżej, na (czymś), po
över
ponad; nad; powyżej, na (czymś), po
över
ponadto
förutom, för resten, för övrigt, dessutom,
ponadto, oprócz
förutom, för resten, för övrigt, dessutom,
ponadto,oprócz; poza
utom
ponawiać
förnya
poncz
kasper
poncz, uderzenie (pięścią), przebijak;
kasper
poniedziałek
mandag
ponieważ
emedan, dńrför att
ponieważ; gdyż; dlatago że; bowiem
emedan, dńrför att
poniżać
förödmjuka
poniżać
nedsńttande
poniżej
under
poniżej
under
poniżenia
förödmjukelse, förnedring
ponowić; powtórzyć
repetera, upprepa, förnya
ponownie
anyo, igen
ponury
kulen
ponury
dyster
ponury
bister
ponury
otydlig, grumlig, förmörka, fördunkla, oklar
ponury
trumpen
ponury; straszny
kuslig, dyster, ruskig
ponury; żałobny
sorglig, sorgsen, jńmmerlig
pończocha
strumpa
pończochą
strumpa
popaść z powrotem
aterfalla, aterfall, recidiv
popatrzeć
titt, ögonkast
popchnąć
stöt, trast, stöta
popełnić
föröva, bega
popełnić gafę
groda
popełnić gafę,gafa; (poważny) błąd
groda
popędliwy; drażliwy
retlig
popielniczce
askfat
popielniczka
askfat
popierać
föresprakare
popierać, wspierać; podtrzymywać,
rygg, tillbaka, rygga, karm, ater
popiersie
byst
popijać
lńppja, suga
popiołach
stoft, aska
popiół
ask
poplamić
flńck, stńlle
poplamiony
flńckig
popołudnie
eftermiddag
poprawą
rńttelse
poprawą
bńttring
poprawiać
rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt,
poprawiać
förkovra sig, bńttra, förbńttra
poprawiać
omarbeta
poprawiać; ulepszać, robić postępy
förkovra sig, bńttra, förbńttra
poprawianie, korygowanie, korekcja
rńttelse
poprawić; korygować,
rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt,
poprawka
instńllning
poprawka
rńttelse
poprawka, korekta
revision
poprawka; poprawa; poprawianie
rńttelse
poprawka; poprawiać; ustalać
hńfta, faststńlla, fństa, bestńmma,
poprawny
rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt,
poprawny
egentlig, egen, tillbörlig, passande,
poprawny
hallbar, giltig
poprawny, pomyślny, z powodzeniem
lyckad, framgangsrik
poprosić
fraga
poprosić, zaprosić, zapytać
fraga
poprzedni
frńmre
poprzedni
föregaende
poprzedni; były
förra
poprzedni; poprzedzający
föregaende
poprzedni; wcześniejszy
föregaende
poprzednik
företrńdare
poprzednik, przodek
företrńdare
poprzednio, uprzednio, przedtem, już
redan
poprzestać
paus, sluta, upphöra, hejda, stanna,
poprzez
igenom, genom
poprzez, po drugiej stronie, wszerz,
över
popsuć
förstöra, rov, skńmma bort, byte
populacja
befolkning, folkmńngd
populacją
pöbel
populacją
befolkning, folkmńngd
popularność
popularitet
popularny
populńr, poppel, omtyckt
popularyzować
popularisera
popychacz
gapaare
popychać
skjuta
popychać; pchać, naciskać, popierać
knuffa, trńnga, skjuta, puffa till, stöta
popyt
yrkande, efterfragan, anfordran, begńran,
por
purjolök
poradą
avi, rad
poradą
ledning
poradnik przewodnik prowadnica
vńgledare, handleda, vńgleda, leda,
poradnik, podręcznik dodatek
följeslagare
poradzić sobie; zdołać
hantera, leda
poradzić; doradzić, zawiadamiać
rada
poranek
morgon
porażce
nederlag
porażenie słoneczne
solstyng
porą
purjolök
porcelana
porslin
porcelana
Kina
porcelana
porslin
porcelana; naczynia porcelanowe,
porslin
porcelana; naczynia porcelanowe,
Kina
porcelaną
porslin
porcelaną
Kina
porcelaną
porslin
porcie
hamnstad, babord, hamn
porcja; udział; część
portion, del
porcja; zasobnik
hink
poręcz
rńcke
poręcz
reling
poręczny
hńndig
poręczny; wygodny, pod ręką,
hńndig
poręczyć
garantera
poronienia
missfall
poronienie
missfall
poronienie, zaginięcie, pomyłka; błąd
missfall
poronienie; przerwanie ciąży; aborcja
abort
poroscie
lav
porowaty
porös
porozumienia
överenskommelse, ackord, avtal
porozumienie, rozumienie;
förstand
porozumienie; układ; umowa, zgoda;
överenskommelse, ackord, avtal
porozumienie; umowa ustawienie
anordnong, uppstńllning, arrangemang,
porozumiewać się
meddela
porozumiewanie się
skrivelse, meddelande, kommunikation
poród
förlossning, rńddning
porównać
jńmföra, komparera
porównaj
jńmföra, komparera
porównaj, porównanie
jńmföra, komparera
porównania
jńmförelse
porównania
liknelse
porównanie
jńmförelse
porównawczy
relativ, jńmförande
porównawczy, względny,(gramat.)
relativ, jńmförande
porównywać
jńmföra, komparera
porównywalny
jńmförbar
port
hamn
port
hamnstad, babord, hamn
port, złącze przeniesienie
hamnstad, babord, hamn
portfel
planbok
portfel, teczka
planbok
portier
portvakt
portier
vaktmństare, portvakt
portier, bagażowy, porter (rodzaj
vaktmństare, portvakt
portier; dozorca; odźwierny
portvakt
portierni
mottagande, mottagning
portiernia
inhysa, hńrbńrgera, logera
portiernia, loża
inhysa, hńrbńrgera, logera
portmonetka
börs, portmonnń, pung
portmonetka; sakiewka,zacisnąć
börs, portmonnń, pung
portrecie
portrńtt
portret
portrńtt
portretować
avpotrńttera
portretować, opisywać; odtwarzać
avpotrńttera
porucznik
löjtnant
poruszać
uppröra, agitera
poruszać
röra, rubba, flytta
poruszać
gripen
poruszać
flyttning, rörande
poruszać (się); ruszać (się); posuwać
röra, rubba, flytta
poruszać, merdać
vifta
poruszenia
röra, flńkta
poruszenie
oro, alteration
poruszenie
uppstandelse
poruszenie; wzburzenie
uppstandelse
porwać
forsla, transportera
porywający; wstrząsający
rafflande
porządek
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
porządek dzienny
agenda
porządek dzienny
anordnong, uppstńllning, arrangemang,
porządek dzienny (zabrania)
agenda
porządek dzienny agenda, zbiór
agenda
porządek dzienny, program
agenda
porządek; ład, rodzaj; klasa, zakon,
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
porządkować
sńtta i stand, ordna
porządkować
bebygga, bilńgga, betala
porządkować, skrzyczeć, przystrzyc
trimma, garantera, putsa, avkvista
porzeczce
korint, vinbńr
porzeczka
korint, vinbńr
porzeczka, rodzynek
korint, vinbńr
porzucić
överge
porzucić, opuścić
överge
posag
hemgift
posądzać
misstńnka
posąg
staty
poseł; wysłannik
sńndebud
posępny; nadąsany
trumpen
posępny; straszny
dyster
posiadacz
innehavare
posiadać
ńga, egen
posiadać
besitta, ńga
posiadać własny
ńga, egen
posiadać; być właścicielem,własny
ńga, egen
posiadania
ńgo, besittning, tillhörighet
posiadanie; władanie, <possessions>
ńgo, besittning, tillhörighet
posiadłość
ńgodel, egenskap, egendom, gods
posiadłość; mienie; majątek ziemski
ńgor, gard, lantegendom, gods, egendom,
posiedzenia
sammantrńde
posiłek
mal mat, maltid
posiłek; jedzenie, mąka
mal mat, maltid
poskramiać
kuva, dńmpa, underkuva, betvinga
posłaniec
budbńrare
posłańca
budbńrare
posłuchać
lyssna
posługiwać się
bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk,
posłuszeństwa
lydnad
posłuszeństwo
lydnad
posłuszny
medgörlig
posłuszny
lydig
posłuszny; uległy
undergiven
posmak
bismak
posmak
krydda, smak
posmarować
tillńmpa
posmarować
flott, smörja, smet, fett
pospolity
allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig
post
fasta, fort, snabb
postać
person, mńnniska
postanowić, zdecydować
avdöma, besluta, avgöra
postanowienie
beslut
postarać się
försöka, pröva, rannsaka
postawa; poza, orientacja; położenie
hallning, attitud, instńllning
posterunek
post, stolpe, befattning
posterunkowy
konstapel
postęp
anmarsch, avancera
postęp
utveckling, framsteg
postęp; rozwój; rozbudowa, (fotogr.)
utveckling
postępować
bete sig, förhalla sig, uppföra sig
postępowanie sądowe
process, aktion, gńrning, rńttegang,
postój
anhalt
postronny,strona zewnętrzna;
yttersida
postrzegania
förnimmelse
posunięcia
röra, rubba, flytta
posunięcie
röra, rubba, flytta
posuwać (się) naprzód; przyśpieszać,
anmarsch, avancera
posuwać się naprzód
anmarsch, avancera
posyłać
skicka, sńnda
poszanowanie
hńnsyn, omtanke, övervńgande
poszewka
örngott
poszukiwacz przygód
ńventyrare
poszukiwacz przygód, awanturnik
ńventyrare
poszukiwać
söka, snoka, forska
poszukiwać pozycjonować
söka
poszukiwania
forskning
poszukiwania; badania
forskning
poszukiwanie, rewizja,poszukiwać,
söka, snoka, forska
pościel
linne, lńrft
pościg
förföljelse
pościg; pogoń; gonitwa; dążenie
förföljelse
poślizg
slira
poślizg, płoza,wpaść w poślizg
slira
pośliznąć się
lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning,
pośliźnięcie się; poźlizg, pochylnia (w
lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning,
pośliźnięcie się; poźlizg, pochylnia,
lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning,
poślubiać
viga, gemytlig
poślubić
viga, gemytlig
pośpiech
fjńsk, ila, jńkta, skynda, bradska, hasta,
pośpiech
forsa, rusa
pośpieszny
förhasta, hastig
pośpieszny
brant
pośpieszny; pochopny, popędliwy
förhasta, hastig
pośredni
indirekt
pośredni
medla
pośredni; nie wprost, zależny (gram.)
indirekt
pośrednictwo
agentur
pośrednictwo
förmedling, medling
pośrednictwo, agencja, oddział, filia
agentur
pośredniczyć,pośredni
medla
pośrednik
agent
pośrednik
mńklare
pośrednik
mellanhand
pośrednik, agent, przedstawiciel
agent
pośrednik, broker
mńklare
pośród
mellan, bland
pośród; między
mellan, bland
poświadczenie
vittne, vittna, bevittna
poświadczyć
vittna
poświęcać
hńngiven
poświęcający się
hńngiven
poświęcający się; oddany
hńngiven
poświęcenie
andakt
poświęcenie; oddanie, dewocja,
andakt
poświęcony
religiös, helig
pot
svett
pot, pocenie się
svett
pot,pocić się
svettas, svett
potajemny
hemlig
potem
efterat, efter, sedan
potem; następnie; później; po
efterat, efter, sedan
potęga
makt, kraft, styrka, fömaga
potępiać
döma, fördöma
potępić, skazać
döma, fördöma
potępienia
tadel
potępienia
fördömelse
potępienie
fördömelse
potępienie, skazanie, ostra krytyka
fördömelse
potężny
mńktig, vńldig
potężny
mńktig, stark
potężny, rozbudowany, efektywny, o
mńktig, stark
potężny; silny; mocny
mńktig, stark
potknąć się
snubbla, stappla, snava
potknąć się, jąkać się,błąd; potknięcie
snubbla, stappla, snava
potknięcie
snubbla, stappla, snava
potok
bńck
potok
flöde, rinna, flöda, flyta
potok
rinna, fors, ström, forsa
potok
ström, flöde
potok, kanał, łącze
avloppsrör, rör, pipa
potok; strumień, nurt; prąd,płynąć,
rinna, fors, ström, forsa
potomek
barn
potomek
avkomling, ńttling
potomek
avkomma, avföda
potomek proces potomny potomny
barn
potomek, potomstwo
avkomma, avföda
potomkach
efterkommande
potomność
eftervńrd
potomstwo
ung
potrawa
fat, att ńta, matrńtt, rńtt
potrącenia
arbetsnedlńggelse
potrącenie
avbrńnning, avdrag
potrójny
diskant
potrząsać
bńva, skaka, skńlva, skakning
potrzeba
nödvńndighet, behov, nöd
potrzeba
behöva, nöd, brist, behov
potrzeba, ubóstwo;
behöva, nöd, brist, behov
potrzebą
behöva, nöd, brist, behov
potrzebny
nödvńndig
potrzebować
behöva, nöd, brist, behov
potrzebujący
torftig
potrzebujący odbioru
torftig
potrzebujesz
saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja
potwierdzać słuszność
rńttfńrdiga, hńvda
potwierdzać uznać n potwierdzenie
erkńnna
potwierdzający
jakande
potwierdzenia
erkńnnande
potwierdzenie (odbioru)
erkńnnande
potwierdzenie (odbioru), wdzięczność
erkńnnande
potwierdzenie odbioru
erkńnnande
potwierdzenie pozytywne
erkńnnande
potwierdzić
erkńnna
potwierdzić; zatwierdzić
stadfństa, konfirmera, bestyrka, bekrńfta
potwór
odjur, vidunder
potykać się
snubbla, stappla, snava
pouczenie
föreskrift, anvisning, undervisning
poufały
förtrogen, familjńr
poufały, rodzinny, dobrze znany;
förtrogen, familjńr
poufny
förtrogen
poufny; zaufany
förtrogen
powaga
befogenhet, auktoritet
poważanie
vńrdera, aktning, högaktning, respektera,
poważany; zacny
anstńndig
poważny
allvar
poważny
rejńl, seriös, allvarlig
powąchać
fnysa
power amplifier
parti
power-on self test, wewnętrzny test
post, stolpe, befattning
poweron self test, wewnętrzny test po
post, stolpe, befattning
powiadomienie, zawiadomienie,
kungörelse
powiedzieć
yttra, sńga
powieka
lock
powielać
duplisera
powielić,różnorodny;
mangfaldig
powierzać
anförtro
powierzać, zlecać popełniać
föröva, bega
powierzchnia
area, yta
powierzchnia
yta
powierzchnia czołowa, czoło; lico krój
ansikte, front
powierzchnia, obszar, pole
area, yta
powierzchnia, okolica, teren, obszar
area, yta
powierzchniowy; płytki,<shallows>
grund
powierzchniowy; płytki,<shallows> -
grund
powierzchowność
utseende, apparition
powierzchowność
yttre, utsida
powierzchowny
ytlig
powierzyć, popełnić
föröva, bega
powiesić
hńnga
powiesić się, zawiesić się
hńnga
powieść
roman
powieść się
efterfölja, eftertrńda, lyckas
powieść,nowy; nowatorski; oryginalny
roman
powietrze
luft, lufta, vńdra
powiększać
amplifiera
powiększać
vidga, förstora
powiększać
utbreda, strńcka, utstrńcka
powiększać (się)
vidga, förstora
powiększenie
ökning, tilltaga, stegring, öka, föröka,
powikłany; zawiły
invecklad
powinien
böra
powinszować
lyckönska, gratulera
powitać
hńlsa
powitać
vńlkommen, vńlkomna, kńrkommen
powitanie
vńlkommen, vńlkomna, kńrkommen
powodować
förtörna, reta, förarga
powodować,powód; przyczyna,
valla, grund, astadkomma, göra, orsak,
powodować,powód; przyczyna,
valla, grund, astadkomma, göra, orsak,
powodzenia
framgang, succé
powodzenie
vńlstand, vńlgang, medgang
powodzenie
vńlfńrd, vńl
powodzenie (operacji), sukces,
framgang, succé
powodzenie; dobry wynik; sukces;
framgang, succé
powodzenie; pomyślność; dobrobyt
vńlstand, vńlgang, medgang
powolność
langsamhet
powolny
langsam, sakta, trög
powolny, opieszały,powoli,zwolnić;
langsam, sakta, trög
powołanie
kallelse
powołanie
kall
powoływać się
akalla
powód
valla, grund, astadkomma, göra, orsak,
powód
kńrande
powód
förnuft, anledning, motiv, skńl, orsak,
powód (sądowy)
kńrande
powód, racja rozum wnioskować;
förnuft, anledning, motiv, skńl, orsak,
powód; przyczyna; motyw, rozsądek;
förnuft, anledning, motiv, skńl, orsak,
powódź
flod
powódź; potop,zatopić; o rzece: wylać
flod
powrotny
aterga, retur, aterkommst, returnera,
powrót
aterga, retur, aterkommst, returnera,
powrót do nowego wiersza
aterga, retur, aterkommst, returnera,
powrót do stanu normalnego,
bńttring
powróz; sznur; sznurek; linka
snöre, rep
powstać
yppa sig
powstanie,buntować się
revolt, revoltera, uppror, resning
powstanie; insurekcja
uppror
powstrzymywać
innehalla
powstrzymywać się
refrńng
powszechnie wiadomy
ökńnd, beryktad
powszechny
gńngse
powszechny
universell
powszechny; ogólny; generalny
allmńn, fńltherre, general
powszechny; przeważający
radande
powściągliwość
reserv, reservera, förbehalla
powściągnąć; wstrzymać
avhalla, aterhalla
powtarzać
repetera, upprepa, förnya
powtarzać, robić próbę (w teatrze)
repetera
powtórce
repetera, upprepa, förnya
powtórce
revision
powtórka
repetition, upprepning
powtórka, próba
repetition
powtórka; powrórzenie
repetition, upprepning
powtórnie przebudzić
atervńcka
powtórzenia
repetition, upprepning
powyżej
över, uppe, ovanför, ovan
powyżej; w górze,nad; ponad;
över, uppe, ovanför, ovan
powyższy
över, uppe, ovanför, ovan
poza
förutom, bortom, utom, över
poza
ute, ut
poza
ur
poza domem (na powietrzu)
utomhus, ute
poza tym; prócz tego; w dodatku;
förutom, för resten, för övrigt, dessutom,
pozbawiać
avhńnda
pozbawić
avhńnda
pozbawiony sztuczności
okonstlad
pozbawiony środków do życia
utfattig
pozbawiony środków do życia
utfattig
pozbyć się
bli kvitt, bli fri fran, slippa
pozbywać się
hagad, beskaffad
pozbywanie się, sprzedaż
lńggning, fallenhet
pozdrawiać
honnör, salut, salutera
pozdrawiać, witać
hńlsa
pozdrawianie
hńlsning
pozdrowienie, powitanie
hńlsning
pozdrowienie, salutowanie, salut,
honnör, salut, salutera
pozew sądowy
process
poziom
flack, jńmn, slńt, niva
poziom; płaszczyzna,poziomy;
flack, jńmn, slńt, niva
poziomnica
flack, jńmn, slńt, niva
poziomy
vagrńt
pozłacać
förgylla
poznać
igenkńnna
poznawać
veta, ha reda pa, kńnna
poznawać
kńnd
pozostać,<remains> - resztki;
kvarsta, förbli, restera, stanna, atersta
pozostałość
rest, behallning
pozostałość
stuv, kvarleva
pozostawać
kvarsta, förbli, restera, stanna, atersta
pozostawać w sprzeczności
motsńga, dementera
pozostawiać
avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna, lov lata
pozwalać, zezwalać, umożliwiać
lata
pozwolenia
permission, tillatelse, tillstand, lov
pozwolenie
lata
pozwolić
lata, tillata
pozwolić sobie
ha rad
pozwolić sobie
lata, tillata
pozwolić sobie (<sth> na coś),
ha rad
pozwolić, dopuszczać; przyznać;
lata, tillata
pozycja
liten del, notis, post
pozycja (w spisie), paragraf, punkt
liten del, notis, post
pozycja ewidencyjna; pozycja;
liten del, notis, post
pozycja, położenie umiejscowić
lńge, stńllning
pozycja; położenie,
lńge, stńllning
pozycja; wpis; punkt wejścia
intrńde, tilltrńde
pozycją
liten del, notis, post
pożar
flamma
pożar
brasa, eld, brand
pożądać
atra
pożądany
önskvńrd
pożegnać się
farvńl
pożegnać się
adjö
pożegnania
farvńl
pożegnania
farvńl
pożegnanie
farvńl
pożegnanie; <farewell!> żegnaj!;
farvńl
pożegnanie; <goodbye!> do widzenia
! farvńl
pożerać
sluka
pożyczający
lantagare
pożyczający (od kogoś); dłużnik
lantagare
pożyczce
lan
pożyczka
lan
pożyczka; kredyt
lan
pożyteczny
brukbar, nyttig
pożyteczny; przydatny
brukbar, nyttig
pożywienie
matsńck, föda, kost, mat
pożywny
nńrande
pójść
ga
półbajt
mumsa
półce
hylla
półka
hylla
półkula
halvklot
północ
midnatt
północ
norr, nord
północ (geograficzna),północny
norr, nord
północ (pora doby)
midnatt
północ pora doby
midnatt
północny
nordisk, nordlig
północny wschód
nordisk, nordlig
półton
halvton
półwysep
halvö
później
efterat, efter, sedan
późno
sen
późny
sen
późny; opóźniony, ostatnie
sen
prac
verkstad
praca
jobb
praca
arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla,
praca zespołowa
grupparbete
praca, robocizna
knoga
praca; służba, usługa; przysługa,
severing, tjńnst, betjńning, servis
praca; zatrudnienie
anstńllning, syssla
pracą
jobb
pracą
arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla,
prace badawcze
forskning
pracodawca
arbetsgivare
pracować
arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla,
pracować, działać przetwarzać,
arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla,
pracować; działać, obrabiać,praca,
arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla,
pracować; działać, obrabiać,praca,
arbete, göromal, verka, bearbeta, syssla,
pracować; działać, wprawić w ruch,
operera
pracowitość
industri
pracowitość; pilność
flit
pracowity
mödosam
pracowity,pilny
idog
pracowity; pilny
flitig, skötsam
pracownia, laboratorium
laboratorium
pracownik
tjńnsteman, anstńlld
prać, myć (się),pranie, mycie;
spola, tvńtta, tvńtt
pragnący
beklńmd, bekymrad, ivrig, orolig, ńngslig
pragnąć
atra, begńr, astunda, önska
pragnąć,pragnienie
törst
pragnąć; życzyć sobie,pragnienie;
atra, begńr, astunda, önska
pragnienia
lńngtan
pragnienia
törst
pragnienia
mana
pragnienie
atra, begńr, astunda, önska
praktyczny
praktisk
praktyczny; rzeczowy
affńrsmńssig
praktyka
utbildning, exercis
praktyka; wprawa; wprawianie się
idka, övning, praktik, vana
praktykować
idka, övning, praktik, vana
praktykować; zastosować w praktyce,
trńna, utöva
prasa
klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press
prasą
klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press
prasować
strykjńrn jńrn
prasowy
klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press
prawa burta
styrbord
prawda
sanning
prawda prawdziwy
ńkta, sann, rńtt, trogen
prawda, szczerość, lojalność
sanning
prawdą
sanning
prawdomówny
sanningsenlig
prawdopodobieństwo
sannolikhet
prawdopodobnie
trolig, antaglig, sannolik
prawdopodobnie
förminska
prawdopodobnie, zapewne
förminska
prawdopodobny
trolig, antaglig, sannolik
prawdopodobny
sannolik, trolig
prawdopodobny;
trolig, antaglig, sannolik
prawdziwość
giltighet
prawdziwy
oförfalskad, gedigen, ńkta
prawdziwy
reell, real, verklig, ńkta, egentlig
prawdziwy
ńkta, sann, rńtt, trogen
prawdziwy; autentyczny; szczery;
ńkta, sann, rńtt, trogen
prawdziwy; faktyczny; rzeczywisty
reell, real, verklig, ńkta, egentlig
prawidłowo
rńtta, korrigera, beriktiga, riktig, rńtt,
prawidłowy
normal
prawidłowy
regelbundet, ordentlig
prawie
nństan
prawie
nńra
prawie, niemal, Blisko, z bliska
nńra
prawie, około, o, dookoła, w pobliżu
kring, ungefńr, cirka, vid, omkring
prawie; nieomal (że)
nństan
prawniczy
laglig
prawnik
sakförare, advokat
prawnik; odwokat
sakförare, advokat
prawny
laglig
prawny
laglig
prawny, legalny, ustawowy
laglig
prawo
frihet
prawo
juridik, lag
prawo
laglig
prawo do głosowanie
omröstning, röst, rösta, röstning
prawo jazdy
körkort
prawo, prawniczy
laglig
prawo, ustawa
juridik, lag
prawodawstwo
lagstiftning
prawodawstwo; ustawodawstwo
lagstiftning
prawomyślny
laglydig
praworządny
laglydig
praworządny, prawomyślny
laglydig
prawowity
legitim
prawowity, ślubny
legitim
prawowity; legalny; słuszny
laglig
prawoznawstwo
juridik
prawoznawstwo dza
juridik
prawy
rńttskaffens, rńttfńrdig
prawy; uczciwy,naprawdę
rejńl, ńrlig, renharig, rńttskaffens, redbar
prąd
gńngse, ström (el- )
prąd
saft
prąd
rinna, fors, ström, forsa
prąd (także elektryczny); nurt,
gńngse, ström (el- )
prąd elektryczny przepływ bieżący,
gńngse, ström (el- )
prąd przemienny
vńxelström
prąd przemienny a.c.
vńxelström
prąd przemienny, prąd zmienny
vńxelström
prąd zmienny
vńxelström
precyzować
precisera, precis
precz
astad, bort
precz; daleko
bort, borta
predykat, (gramat.)
predikat
predykat, orzecznik
predikat
predylekcja
förkńrlek
preferencja
företrńde före
preferować
föredraga
preferować; woleć; przedkładać
föredraga
prehistoryczny
förhistorisk
premia; nagroda, (ekon.) stawka
premie
premią
premie
premier
anstryka
premier
statsminister, premińrminister
premiera (sztuki itp)
premińr
prenumerata
abonnemang, prenumeration
prenumerator
prenumerant, abonnent
prenumerator; abonent
prenumerant, abonnent
pretekst
förlata, ursńkta, ursńkt, förfall,
pretensja
krav, fordra, krńva, ansprak
pretensja, popyt; zapotrzebowanie
krav
pretensjonalny
anspraksfull
prezencją
nńrvaro
prezent;
skńnk, uppvisa, presens, nuvarande,
prezent; upominek, talent; dar
talang, present, gava, skńnk
prezentować, przedstawiać obecny
skńnk, uppvisa, presens, nuvarande,
prezerwatywą
skida, slida
prezes zarządu
ordförande
prezydencie
ordförande
prezydent
ordförande
prezydent, przewodniczący
ordförande
prędko
fort
prędkość
fart, hastighet
pręga; pas
galon, rand
pręga; pasek; pasmo; smuga
strimma
pręt, szpicruta, wyłącznik;
vidja, vńxel, strömbrytare
priorytet, pierwszeństwo
försteg
problem
fraga, förhöra
problem, zagwozdka
har, harstra
problem, zagwozdka
skrynkla
probostwo
prństgard
proboszcz
pastor
procedura, podprogram, program,
rutin, slentrian
procent
intresse, rńnta
procent
procent
proces
process
proces
prövning, rannsakning, rńttegang, prov
proces sądowy
process
procesja; pochód
tag
procesować się
lagsöka, atala
proch
krut
proch
pulver, pudra, puder
proch strzelniczy
krut
producencie
fabrikant
producencie
producent
producent
fabrikant
producent, kierownik produkcji (w
producent
produkcja
produkt, alstring
produkcja aktywny, czynny,
produkt, alstring
produkcja, wydajność,
skapa, frambringa, producera, alstra,
produkcja; wyrób, wystawienie
produkt, alstring
produkcja; wytwarzanie,produkować;
tillverka, förfńrdiga, fabricera, tillverkning
produkcją
produkt, alstring
produkować
arbetad
produkować
skapa, frambringa, producera, alstra,
produkt
skapa, frambringa, producera, alstra,
produkt
alster, produkt
produkt uboczny
biprodukt
produkt,produkować, wystawiać
prestera
produkt; wyrób, wynik, (matem.)
alster, produkt
profanować
vanhelga, profan
profil
profil
profil, fiszka; parametry użytkownika;
profil
profil; zarys,profilować
profil
prognoza pogody
vńderleksrapport
program
program
program
adagalńgga, visa, uppvisning
program evaluation and review
nńbbig
program nauczania
kurs
program nauki
kurs
program programować
program
program, aplikacja
tillńmpning
program,programować
program
programowania), rozkaz(procesora)
kommendera
prohibicja; zakaz
förbud
prohibicją
förbud
projekt
planera
projekt projektować is designed to...
planera
projekt projektować is designed to...
- planera
projektować
planera
projektować, zamierzać,
planera
projektowanie, programowanie,
utveckling
proklamować
utropa
proletariusz;
proletńr
prolongować; przedłużyć
förlńnga
prom
fńrja
promieniować
balk, skina, bjńlke, strale, strala
promień
strale
promień słońca
solstrale
promień, półprosta
strale
promocja
avancemang, befordran
promocją
avancemang, befordran
pronomen, zaimek
pronomen
propagowanie
avling, fortplantning
proponować
suggerera, antyda
proponować, planować; zamierzać,
föresla, fria
proporcja
taxera
propozycja
sats
propozycja, oświadczyny
frieri, förslag
propozycją
frieri, förslag
propozycją
sats
propozycją
inradan
proroctwa
profetia, spadom
prorok
profet
prorok
siare
prorokować
profetera
prospekt
utsikt
prostacki; ordynarny
plump, strńv, grov
prosto
rakt, strax
prostokącie
avlang
prostokącie
rektangel
prostokąt
rektangel
prostokątny
rńtvinklig
prostopadły
lodrńt
prostota
enkelhet
prosty
enkel, naiv, simpel
prosty
rńt, rakt, direkt, rak
prosty, gładkie (włosy), szczery;
rńt, rakt, direkt, rak
prosty, gładkie włosy, szczery;
rńt, rakt, direkt, rak
prosty, jasny
rńttfram
prosty, zwykły, naturalny, pojedynczy
enkel, naiv, simpel
prosty, zwykły, nieskomplikowany
enkel, naiv, simpel
prosty; bezpośredni, szczery; uczciwy
rńttfram
prosty; wyprostowany, prawy,stojak
rak, renharig, rńttskaffens, upprńtt,
proszek
pulver, pudra, puder
proszę
behaga
proszę
glad, belaten
proszę
anslaende
proszkować
pulverisera
prośba
tillńmpning
prośba
bön, anhallan, anmaning, anmana,
prośba, zastosowanie, przyłożenie,
tillńmpning
prośba; życzenie,prosić
bön, anhallan, anmaning, anmana,
protekcja
skydd, beskydd
protektor; opiekun, stały gość/klient
gynnare
protestant
protestant
protestant,protestancki
protestant
protokół zautomatyzowanej produkcji
karta
prowadnica
reling
prowadzący; lider, przewodnik, artyku
ł ledare
prowadzić
vńgvisare
prowadzić gospodarstwo
hushalla
prowincja
landskap, provins, lńn
prowincjonalny
smastadsbo
prowokować
förtörna, reta, förarga
prowokować, drażnić; irytować;
förtörna, reta, förarga
proza
prosa
prozą
prosa
próba
prövning, rannsakning, rńttegang, prov
próba generalna
repetition
próba teatralna
repetition
próba v próbować, zrobić próbę
försök, attentat
próba, esej; szkic,
uppsats
próba, kontrola
hejda, kontramńrke, ruta, mota,
próba, niedola; doświadczenie
prövning, rannsakning, rńttegang, prov
próba, spróbować
försök, attentat
próba; test; badanie
pröva, prov
próbą
försök, attentat
próbą
bemödande, försök, anstrńngning
próbą
prövning, rannsakning, rńttegang, prov
próbą
försöka, pröva, rannsaka
próbce
provbit
próbka
provbit
próbka
exemplar
próbka przykład próbkować
provbit
próbka, wzór,próbkować
provbit
próbować
avsmaka, smak, smaka
próbować, poddać próbie, badać
försöka, pröva, rannsaka
próbować; usiłować,próba
försök, attentat
próchnicą
murkna, förfall, förmultna, röta,
próg
tröskel
próg
tröskel
próg, wartość progowa, wartość
tröskel
próżni
vakuum
próżnia
vakuum
próżnia; podciśnienie
vakuum
próżność
flńrd, fafńnga
próżny
flńrdfull, fafńng
próżny
tom, ogiltig
próżny, nie posiadający mocy prawne
j
prychać
fnysa
prymitywny
ra, grov
pryncypał
chef
pryskać
plask, skvalp
pryszcz
koka, böld
prysznic
skur
prysznic
dusch
prywatnie
underhand
prywatnie; na osobności
enrum
prywatność
enskildhet
prywatność; poufność
enskildhet
prywatny
enskild, menig, privat
prywatny; osobisty; własny, <Private>
enskild, menig, privat
prywatny; osobisty; własny, <Private>
enskild, menig, privat
prząść
snurra, spinna
przebaczać
benada
przebaczenia
förlatelse
przebaczenie
benada
przebieg kurs
kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning,
przebiegły
underfundig
przebiegły
illmarig, klipsk, knepig, list, listig
przebiegły; chytry
slug, bakslug, listig, lömsk
przebiegły; chytry,przebiegłość; spryt
illmarig, klipsk, knepig, list, listig
przebierać
sort, sortera, ordna
przebijać
brista, spricka, sprńnga
przebłagać
blidka
przebłysk
ljunga
przebłysk
glimma
przebój
drabba, sla, trńffa
przebudzić
framkalla
przebudzić, obudzić
framkalla
przecenić; przesadzić
överskatta
przechodzenie
övergaende
przechodzień
gangtrafikant
przechowywać, zapamiętywać,
behalla
przechwalać się
skryt
przechwycić
gripa, taga, uppbringa, bemńktiga sig, tag i
przechwycić, przejąć
roffa at sig
przechwycić, wychwycić; zdobyć
kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa
przechwytywać
kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa
przechwytywać
roffa at sig
przechylić
luta sig, mager
przechył,przechylać się
vippa
przechytrzyć, podejść (kogoś)
överlista
przechytrzyć, podejść kogoś
överlista
przeciąg; przewiew, łyk; haust,
klunk, korsdrag, drag
przeciąganie kursora
snńsa
przeciążalność prądowa (diody
förmaga
przeciek; upływ, dziura; szczelina;
lńcka
przeciekać
lńcka
przeciętnie
omkring
przecinek
kommatecken
przeciskać się
igenom, genom
przeciw
ater, mot, emot
przeciw; wbrew (<sb,sth>
ater, mot, emot
przeciwbólowy
analgetikum
przeciwciało
antikropp
przeciwcząstka
antipartickel
przeciwdziałać
motverka
przeciwieństwo
antonym
przeciwieństwo, antonim
antonym
przeciwieństwo,przeciwny;
trilsk, motsatt
przeciwnie
dńremot, tvńrtom
przeciwnie, w przeciwieństwie do
trilsk, motsatt
przeciwnik
motspelare, mostandare
przeciwnik, oponent
antagonist
przeciwność
motgang
przeciwny
motsatt
przeciwstawiać
opponera, avstyrka, motsńtta sig
przeciwstawiać się
trotsa
przeciwstawiać się; stawiać opór
trotsa
przeciwstawienia
stridighet, motsńttning
przeciwstawny
trilsk, motsatt
przeczesać
pensel, borste, borsta
przeczyć
motsńga, dementera
przeczyć
förneka, bestrida, neka, dementera
przeczyszczający,środek na
avföringsmedel
przed
framför, förrńn, förr, innan, före, förut
przed
framför
przed,nim; zanim,poprzednio; na
framför, förrńn, förr, innan, före, förut
przede wszystkim
över, uppe, ovanför, ovan
przedimek nieokreślony
en
przedimek określony
det, vintergatan, vederbörande,
przedkładanie; pierwszeństwo;
företrńde före
przedłożenie, dostarczenie
underkastelse
przedłużacz
utstrńckning
przedłużać
förlńnga
przedłużenie
utstrńckning
przedłużenie ważności
förnyelse
przedłużyć
förlńnga
przedłużyć (się); wydłużyć (się)
förlńnga
przedmieścia
förstad, förort
przedmieście
förstad, förort
przedmiot
vara, persedel, artikel
przedmiot, artykuł
vara, persedel, artikel
przedmiot, cel, dopełnienie
objekt, invńnda, ting, tingest, föremal
przedmiot, towar; artykuł, (prawn.)
vara, persedel, artikel
przedmowa
företal, förord
przedni plan
förgrund
przedni plan
förgrund
przedpokój
hall, tambur, lokal, förstuga, sal
przedpołudnie
förmiddag
przedpołudnie
morgon
przedramię
underarm
przedsiębiorczy
företagsam
przedsiębiorstwa
kompani, firma, sńllskap, bolag, lag
przedsiębiorstwa
företag
przedsiębiorstwo, firma inicjatywa
företag
przedsięwziąć
ata sig
przedsięwziąć; odważyć się;
tilltag, drista sig, vaga, riskera
przedsięwzięcie
företag
przedsięwzięcie, inicjatywa;
företag
przedstawiać
förestńlla, framstńlla, representera
przedstawiciel
agent
przedstawiciel; agent, odczynnik;
agent
przedstawicielstwo
agentur
przedstawić
introducera, införa, inleda
przedstawić (kogoś), wprowadzić;
introducera, införa, inleda
przedstawić kogoś, wprowadzić;
introducera, införa, inleda
przedstawienia
adagalńgga, visa, uppvisning
przedstawienie
förestńllning
przedtem
redan
przedtem
framför, förrńn, förr, innan, före, förut
przedtem
pa förhand
przedyskutować
avhandla, diskutera
przedział
delat med, indelning
przedział (w wagonie), przegródka;
kupé
przedział kolejowy
kupé
przedział, interwał, odstęp, odstęp
mellanakt, paus
przedział; interwał; przerwa, odstęp
mellanakt, paus
przedziurawić
kasper
przegapić
fröken
przegapić
miss, sakna, missa, förfela
przegląd
tidskrift, kritik, recension, recensera, revy
przegląd, recenzja,zrobić przegląd,
tidskrift, kritik, recension, recensera, revy
przeglądać, oglądać
sikte, vy, syn, utsikt
przegrywać
lösa, loss, lös, rörlig, slak
przegub
handled
przegub (dłoni)
handled
przejaśniać się
utreda
przejazd
genomfart, pass, överfart, farled, korridor
przejażdżka, podróż
resa, fńrd
przejąć
axla, överta
przejęzyczenie
förlopp, lapsus
przejmować
axla, överta
przejścia
grńnd
przejścia
överfart
przejścia
genomfart, pass, överfart, farled, korridor
przejście
överfart
przejście; przelot; przejazd,
genomfart, pass, överfart, farled, korridor
przejście; przelot; przejazd,
genomfart, pass, överfart, farled, korridor
przejść na emeryturę
retirera
przejść się
ströva, promenera
przekaz
remiss
przekaz pieniężny
postanvisning
przekazać
överlńmna
przekazanie (np. odpowiedzialności,
delegation
przekazywać
bibringa
przekazywać przebieg
passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta,
przekazywanie, transfer,
transportera
przekazywanie; przenoszenie;
överlata, överföra, överlatelse,
przekąsce
mellanmal
przekąska; zakąska
mellanmal
przekląć
förbanna, svordom
przekleństwo
svordom, ed
przekleństwo,przeklinać,<the curse>
förbanna, svordom
przekleństwo,przeklinać,<the curse>
- förbanna, svordom
przekład
översńttning
przekład, tłumaczenie (tekstu)
översńttning
przekład; tłumaczenie
översńttning
przekonać się
upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet
przekonania
övertygelse
przekonanie, skazanie
övertygelse
przekonujący
hallbar, giltig
przekonywać
diskutera
przekonywać
övertyga
przekonywać
övertala
przekonywać, dyskutować, dowodzić
diskutera
przekonywać; tłumaczyć;
övertala
przekonywanie; perswazja
övertalning
przekraczać
överskrida
przekraczać
passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta,
przekraczać; przewyższać
överskrida
przekraczająco
övermattan
przekręcać
tvinna
przekroczyć
överskrida
przekrój
parti
przekrwiony
blodsprńngd
przekształcać
omvńnda
przekształcać
förvandla
przekształcać, przetwarzać,
omvńnda
przekształcać; zmieniać; przerabiać;
förvandla
przekształcanie, konwersja
omvńndelse
przekształcenie, przemiana,
omvńndelse
przekształcenie; przemiana;
omvńndelse
przekształcić
förvandla
przelew
överlata, överföra, överlatelse,
przelew krwi
blodutgjutelse
przelot
flykt
przelotne spojrzenie,zobaczyć
inblick, skymt
przelotny
flyktig
przelotny deszcz, nawał,lawina (np.
skur
przelotny, zbiegły,dezerter; zbieg
flykting
przeludniony
fullsatt
przełącznik, zwrotnica węzeł
vidja, vńxel, strömbrytare
przełączyć
över
przełączyć
vidja, vńxel, strömbrytare
przełożony
förman, överlńgsen, överman, överordnad
przełykać
sluka, svńlja, svala
przemawiać
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
przemawiać
tala
przemęczać się
överanstrńnga
przemiana
omvńxling
przemienić
ńndra sig, ńndra
przemienić, zmienić
ńndra sig, ńndra
przemienny
omvńxla, vńxla
przemierzać
luffare, landstrykare
przemieszczać
rubba, förskjuta
przemieszczenie
anmarsch, avancera
przemieścić
rubba, förskjuta
przemijać
passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta,
przemijać, zdać egzamin, dziać się,
giva
przemiły
vńlsmakande, ljuv, delikat
przemoc
vald, valdsamhet
przemóc; pokonać, zalać
övervńldiga
przemówienia
tal, anföring
przemówienie
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
przemówienie
tal, anföring
przemycać
smoking
przemysł
industri
przemysł farmaceutyczny
apotek
przemysł włókienniczy
textilvaror
przemysł, pracowitość; pilność
industri
przemysłowy
indistriell
przemyśliwać
grubbla, fundera, grunna
przemywać
spola, tvńtta, tvńtt
przenajświętszy
driva, bringa, köra, aktur, aka
przeniesienie, przenieś
överlata, överföra, överlatelse,
przenieść
föra, bńra
przenieść
överlata, överföra, överlatelse,
przenieść przeniesienie
föra, bńra
przenieść, przesunąć
röra, rubba, flytta
przenikać
trńnga igenom, genomtrńnga
przenikać, wnikać
trńnga igenom, genomtrńnga
przenikliwość
skńrpa
przenikliwy
vass, skarp, skarpsinnig
przenikliwy, cięty, ostry
vass, skarp, skarpsinnig
przenikliwy; ostry
gńll
przeniknąć
trńnga igenom, genomtrńnga
przeniknąć, wedrzeć się
trńnga igenom, genomtrńnga
przenosić
transportera, föra, framföra, forsla,
przenosić; przekazywać
forsla, transportera
przenosić; przewozić; przesyłać;
transportera, föra, framföra, forsla,
przenośność
rörlighet
przenośny
rörlig
przenośny
flyttbar
przeoczenia
förbiseende
przeoczenie
förbiseende
przeoczyć
förbise, överse med
przeoczyć; nie zwrócić uwagi;
förbise, överse med
przeorać
plog, plöja
przepaść
avgrund, svalg
przepaść
bukt
przepaść
stup, braddjup
przepełniony
trangbodd
przepierzenie
fack
przepiórce
vaktel
przepiórka
vaktel
przepiórka,zlęknąć się
vaktel
przepis
recept
przepis
linjera, regering, regel, norm, rada över,
przepis; nakaz, recepta
bestńmmelse, recept
przepis; recepta
recept
przepis; recepta, pokwitowanie,
kvittera
przepisy
reglemente
przeplatać
inflńtning, flńta samman
przeplatać
interfoliera
przeplatać się
genomvńvd
przeplot
inflńtning, flńta samman
przepoławiać
halvera
przepona
mellangńrde
przepowiadać
spa
przepowiadać
förespa
przepowiednia
profetia, spadom
przepracować (się); przemęczyć
överanstrńnga
przepracować się
överanstrńnga
przepracowania
överanstrńnga
przepraszam
förlata, ursńkta, ursńkt, förfall,
przeprosiny
avbön, apologi, försvarstal
przeprosiny, zadośćuczynienie,
avbön, apologi, försvarstal
przeproszenie
avbön, apologi, försvarstal
przeprowadzić wywiad, widzieć
intervju
przepuklina
brock, brott
przepukliną
brock, brott
przepustce
lata
przepych
prakt, glans
przerabiać
ńndra sig, ńndra
przerabiać
atervinna
przerabiać praca obróbka
job
przerażać
förfńra, skrńmma
przerażenie
frukta, rńdsla, befara
przerażenie; konsternacja; osłupienie
bestörtning
przerażenie; zgroza
fasa
przeróbka
adaptation
przerwa
gap
przerwa, pauza
paus, uppehall, rast
przerwać; przestać; zerwać
bryta av
przerwać; zatrzymać; przestać (coś
avblasa
przerwanie
störa
przerwanie integer liczba całkowita
störa
przerwanie rozerwanie, urwanie się
bryta, avbrott, spricka, brista
przerwanie,przerywać; przeszkadzać
störa
przerwą
uppehall
przerwą
uppskov, frist
przerywać
störa
przerywać coś
sluta, upphöra
przerywać przerwanie
störa
przerywany
intermittent, oregelbundet aterkommande
przerywany, nieciągły
intermittent, oregelbundet aterkommande
przerywany, sporadyczny
intermittent, oregelbundet aterkommande
przerzedzać
tunn, mager, gles, gallra
przesada
överdrift
przesadą
överdrift
przesadzać
överdriva
przesąd
fördom
przesąd
vidskepelse, vantro, skrock
przesądny
vidskeplig, skrockful
przesiadać się
vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta,
przeskoczyć
sprang
przeskok, hop, etap, skok (w hopach
hopp, humle, hoppa
przesłać
remittera, efterskńnka
przesłać dalej, wysłać, ekspediować,
anfallsspelare, fram, befordra
przesłona
skńrm
przesmyk
nńs
przesmyk
passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta,
przespać się
slumra, slummer
przestępczy; zbrodniczy;
förbrytare, brottslig, kriminell
przestępstwa
förbrytelse
przestępstwo; zbrodnia
förbrytelse
przestraszony
rńdd
przestraszyć
skrńmma, avskrńcka, skńrra upp
przestraszyć
rńdd
przestraszyć; nastraszyć
skrńmma, avskrńcka, skńrra upp
przestraszyć; zaskoczyć
spritta
przestronny
rymlig
przestronny; obszerny
rymlig
przestronny; obszerny
rymlig
przestrzegać
hörsamma, rńtta sig efter, lyda
przestrzegać
beakta, iakttaga, varsebli, observera
przestrzegać (coś)
utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla
przestrzenny
rymlig
przestrzeń
traktat
przestrzeń (także kosmiczna); teren;
plats, tid, rymd, utrymme
przestudiować
förhöra, undersöka, visitera, syna,
przestudzić
sval, avkyla, kallna
przesunięcie
telning
przesunięcie (danych)
turnera, tur, turné
przesunięcie cykliczne rotacja, obrót
svńngning
przesunięcie, przemieszczenie, ruch
rörelse
przesuń
röra, rubba, flytta
przesuwać
rubba, förskjuta
przesyłanie, przenoszenie,
överlata, överföra, överlatelse,
przesyłka
parti, paket
przesyłka, wysłanie (towaru);
sńndning
przeszczep
ympa
przeszkadzać
oroa, ofreda, störa
przeszkadzać
hindra
przeszkadzać, powstrzymywać
hindra
przeszkadzać; niepokoić
oroa, ofreda, störa
przeszkoda
skrank
przeszkoda
hinder
przeszkolenie
utbildning, exercis
przeszłość,przeszły; miniony,obok,
förbi, över, förliden
przeszły
förbi, över, förliden
przeszukać, wyszukać informacje
kravla, krńla, krypa
przeszukiwać
skura
przeszukiwać
söka, snoka, forska
przeszukiwać przeszukiwanie
söka, snoka, forska
prześcieradło
lakan
prześcieradło, arkusz
lakan
prześcigać; przewyższać
övertrńffa
prześcignąć
övertrńffa
prześladować
förfölja
prześladować; ścigać, dążyć,
förfölja
prześladowania
förfölja
prześladowanie
förfölja
prześwietlać
röntgen
prześwietlać rentgenem,<X-rays>
röntgen
prześwietlenie
röntgen
przetarg
auktion
przeterminować się, przekroczyć
slockna, utlöpa, förfalla
przetłumaczyć
översńtta
przetransportować
forsla, transportera
przetrawić
smńlta
przetrwać
vara, förliden, ytterst, sist, halla, skolńst
przetrwać
överleva
przetrwać; przeżyć
överleva
przetrwać; przeżyć; utrzymać się przy
överleva
przetrząsać
söka, snoka, forska
przetrzeć się
abradera
przetrzymywać
utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla
przetwarzać
förvandla
przetwarzać, przekształcać,
massage
przetwarzać, przekształcać,
massage
przewadze
övermakt, överlńgsenhet
przewaga
övertag, förman, nytta, fördel, företrńde,
przewaga korzyść zaleta
övertag, förman, nytta, fördel, företrńde,
przewaga; wyższość, starszeństwo
övermakt, överlńgsenhet
przeważnie
mestadels
przeważyć; zwyciężyć
hńrska
przewędrować
ströva
przewidywać
förutse
przewidywać, prognozować
förespa
przewidywać, uprzedzać
förekomma, förutse
przewidywanie
antecipation
przewidywanie, oczekiwanie,
antecipation
przewidywanie, wyprzedzanie,
antecipation
przewidzieć
förekomma, förutse
przewietrzyć
luft, lufta, vńdra
przewietrzyć;
luft, lufta, vńdra
przewiewny
luftig
przewiewny, beztroski, niedbały
luftig
przewiewny, lekki, beztroski; niedbały
luftig
przewodniczący
ordförande
przewodniczący; prezes
ordförande
przewodnik
dirigent, konduktör, avledare
przewodnik
vńgledare, handleda, vńgleda, leda,
przewodnikiem,przewodnik,
vńgvisare
przewozić; jechać promem,prom
fńrja
przewoźnik
anlagsbńrare
przewożenie; transfer, przelew;
transportera
przewód
snöre, rep
przewód
staltrad, telegram
przewód (elektryczny); przewodnik
dirigent, konduktör, avledare
przewód kominowy
ludd
przewód; drut
staltrad, telegram
przewóz
vagn, hallning, akdon, ekipage
przewóz
rörelse
przewóz, środek transportu
akdon
przewrocie
omvńlvning, varv, revolution
przewrót
omvńlvning, varv, revolution
przewyższać
övertrńffa
przewyższać, przekraczać
överskrida
przez
till, genom, vid, bredvid
przez
igenom, genom
przez; na wylot,bezpośredni
igenom, genom
przeziębić się
förkyla sig
przeziębienia
snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning
przeznaczać, przydzielać (środki) adj
tillńgna sig, tillgripa
przeznaczenie
öde
przeznaczyć
tilldela
przeznaczyć, rozdzielić, wyznaczyć
tilldela
przezorność
försyn
przezorność, opatrzność
försyn
przezorny; ostrożny
varsam
przezroczysty
genomskinlig
przezroczysty, niewidoczny
genomskinlig
przezroczysty, zrozumiały; jasny
genomskinlig
przezwać
dubba
przezwisko
öknamn
przezwisko; przydomek,przezywać
öknamn
przezwyciężyć
förmana, varsko, varna
przeźrocze
rutscha, glida, slira
przeżegnać się
korsa, kors, överga, kryss, vresig
przeżycie; doświadczenie, praktyka
upplevelse, vana, erfara, erfarenhet, röna
przeżyć
överleva
przędza
garn
przędzą
garn
przodek
stamfader, anfader
przodek katalog nadrzędny
stamfader, anfader
przodkowie
anor
przodkowie, antenaci, ród
anor
przód
frńmre, front, fasad, framsida
przód; front,frontowy; przedni
frńmre, front, fasad, framsida
przswoić
assimilera
przswoić, zasymilować
assimilera
prztoczyć
citera
przy
i, hos, vid, till, pa
przy, w, na
i, hos, vid, till, pa
przy; u; obok; przez,obok; w pobliżu
till, genom, vid, bredvid
przy; w; na; u
i, hos, vid, till, pa
przybliżenia kolejne
approximation
przybliżony
ungefńrlig
przybliżony, zbliżony, zbliżyć
ungefńrlig
przybliżony; w przybliżeniu
ungefńrlig
przybrać postać (<sth> czegoś);
paverka, beveka
przybyć
ankomma
przybywać się
hinna, vinna, na, erna
przybywać, dojść, zdobywać
hinna, vinna, na, erna
przychodnia
klinik
przyciągać
tilldraga, attrahera, adra sig
przyciągać
tappa ur, teckna, draga, rita
przyciągać uwagę
tilldraga, attrahera, adra sig
przyciągający; pociągający;
tilldragande, intagande
przycinać
sviskon
przycisk
knńppa, knapp
przycisk
tryckknapp
przycisk, gałka, guzik, klawisz
knńppa, knapp
przycisk, zapinać, guzik
knńppa, knapp
przycumować
ankartross
przyczepiać
bifoga, anknyta
przyczepić
bifoga, anknyta
przyczepność; przyleganie; adhezja,
adhesion
przyczyna
valla, grund, astadkomma, göra, orsak,
przyczyna
förnuft, anledning, motiv, skńl, orsak,
przyczyniać się
medverka
przyczyniać się, mieć wkład;
medverka
przydarzyć się
intrńffa, ske, hńnda, tilldraga
przydatny
brukbar, nyttig
przydawka
apposition
przydomek
öknamn
przydomek; ksywka, pseudonim
öknamn
przydział
underhall
przydział; porcja; racja (np.
ranson, portion, ransonera
przydzielać, przyznawać
tilldela
przydzielać, rozdzielać
depesch, avfńrda
przydzielać, rozdzielać; ekspediować,
depesch, avfńrda
przydzielać; wyasygnować
tilldela
przydzielać; wyznaczać; przeznaczać
, ansla
przydzielić
ansla
przydzielony
tillgiven
przydzielony, przywiązany
tillgiven
przydźwięk
gnola, surra, sorla
przyglądać się dokonywać przeglądu,
överblick, översikt, överblicka
przyglądać się; przypatrywać się;
stirra, glo
przygnać
föra med sig, bringa, ta med sig
przygnębiony
deprimerad
przygoda
ńventyr
przygodą
ńventyr
przygotować
tillaga, tillreda, bereda, förbereda, anrńtta
przygotować (się)
tillaga, tillreda, bereda, förbereda, anrńtta
przygotowania
förberedelse, preparat
przygotowanie
förberedelse, preparat
przygotowywać
tillaga, tillreda, bereda, förbereda, anrńtta
przygotowywać
beredd
przygryzać
mumsa
przygwoździć
nagel, spika, nubb, spik
przyholować
bogsera
przyjaciel
vńn
przyjaciel; przyjaciółka
vńn
przyjacielski
vńnlig
przyjacielski, przyjazny
vńnlig
przyjaźń
sńmja
przyjaźń
vńnskap
przyjąć
adoptera
przyjąć; dopuścić, przyznać
medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta
przyjechać
ankomma
przyjechać, przyjść, przybyć
ankomma
przyjechać; przybyć
ankomma
przyjemność
njutning
przyjemność
behag, nöje
przyjemność; uciecha
njutning
przyjemny
snńll, vacker, nńtt, god, trevlig, gemytlig,
przyjemny
behaglig, trevlig, angenńm
przyjemny
anslaende
przyjemny; zgodny
trevlig, behaglig, angenńm
przyjezdny
obekant, frńmling
przyjęcia
accept, antagande
przyjęcie
antagning
przyjęcie; odbiór (<sth> czegoś),
accept, antagande
przyjmować
antaga, godtaga, anamma, acceptera
przyjmować
medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta
przyjmować
underersta sig
przyjmować
mottaga, anamma, erhalla, fa
przyjmować, odbierać, akceptować,
antaga, godtaga, anamma, acceptera
przyjść
ankomma
przyjść
komma
przykład
exempel, föredöme
przykładny
exemplarisk
przykładowy; wzorcowy
exemplarisk
przykrość
förargelse
przykry
retsam
przykry
obehaglig
przykry; nieznośny; nieprzyjemny
retsam
przykuwać
nita
przylądek
kap, udde
przylegać (do czegoś)
bifoga
przyleganie
adhesion
przyległy
angrńnsande
przyległy, graniczący
angrńnsande
przyległy, sąsiedni
angrńnsande
przyległy; sąsiadujący, styczny
angrńnsande
przyłaczyć
anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga
przyłapać
ertappa, fatta, uppfatta, infanga, fasttaga,
przyłączać
bifoga, anknyta
przyłączać
tillgiven
przyłączać
införliva
przyłączony, dołączony
tillgiven
przyłączyć, dołączyć, załączyć
bifoga, anknyta
przyłożenie
tillńmpning
przyłożyć
tillńmpa
przymierza
allians, förbund
przymierzać
prova
przymierze
allians, förbund
przymierze, sojusz
allians, förbund
przymierze; sojusz; związek
allians, förbund
przymiot ik
attribut
przymocować
tillfoga
przymocować
fństa, hńfta
przymocować
förtöja
przymocować, zamknąć; zapiąć (np.
fństa, hńfta
przymocowywać; przywiązywać (<sth
bifoga, anknyta
przymus
tvang
przymus
tvang
przymusowy
obligatorisk
przynaglać
mana
przynaglać; pobudzać; nalegać
mana
przynajmniej
atminstone
przynależność
medlemskap
przynęcie
hetsa, agn (om fisk), bete
przynęta
hetsa, agn (om fisk), bete
przynęta,założyć przynętę
hetsa, agn (om fisk), bete
przynieść
föra med sig, bringa, ta med sig
przynieść; pobrać;
apportera, hńmta, avhńmta
przynosić
föra med sig, bringa, ta med sig
przynosić
apportera, hńmta, avhńmta
przypadek
lycka, slump
przypadek; traf, (nieszczęśliwy)
olycka, olyckshńndelse, slump
przypadek; wypadek, akcydent
olycka, olyckshńndelse, slump
przypadkiem
hńndelsevis
przypadkowo
hńndelsevis
przypadkowo; niespodziewanie
hńndelsevis
przypadkowy
tillfńllig
przypadkowy; niespodziewany,
tillfńllig
przypadłość
prövning, belastning
przypalać
brńnnhet
przypatrywać się
skńrskada
przypiąć
nal, knappnal, stift
przypiec
förvńlla
przypiekać na ruszcie; piec na
halstra, halster
przypis
anteckning
przypisywać (<sth to sb,sth> coś
attribut
przypływ
vaja, fladdra
przypływ
flod (tidvatten)
przypływ, odpływ, prąd, bieg, pora
flod (tidvatten)
przypominać
aterkalla
przypominać
paminna sig
przypominać
erinra
przypomnieć
erinra
przypomnieć sobie
paminna sig
przypomnieć sobie; przywołać z
aterkalla
przypomnienia
paminnelse
przypomnienie, przypominanie
paminnelse
przypowieść
liknelse
przyprawa
sas
przyprawa, leżakowanie
krydda
przyprawa,przyprawiać
krydda
przyprawą
krydda
przyprawą
krydda
przyprawiający mdłości
kvńljande, obehaglig
przypuszczać; sądzić
mena, förmoda, tro
przypuszczalnie
förmodligen
przypuszczenia
gissa
przypuszczenia
förmodligen
przypuszczenie
förmodligen
przypuszczenie, wyasygnowane
underhall
przyroda
beskaffenhet, natur
przyrost,inkrementować
stegvis ökning
przyrost; powiększenie
stegvis ökning
przyroście
stegvis ökning
przyrząd; instrument
redskap, instrument, verktyg
przyrządzać
tillaga, tillreda, bereda, förbereda, anrńtta
przyrządzanie; przygotowanie;
förberedelse, preparat
przyrzeczenie; obietnica,przyrzec;
lova, utlova, löfte
przyrzekać
lova, utlova, löfte
przysiędze
svordom, ed
przysięga
svordom, ed
przysięgać
svńra
przysięgły
nńmndeman
przysłaniać
överdrag, överdraga, tńcke, pńrm, omslag,
przysłowie
ordsprak
przysłówek
adverb
przysłówek; przysłówkowo
adverb
przysługa
severing, tjńnst, betjńning, servis
przysmak
lńcker, prydlig
przysmażyć
bryna, yngel, steka, grńdda
przyspieszenie
acceleration
przyspieszenie, akceleracja
acceleration
przyspieszenie; zwiększenie
acceleration
przyspieszyć
paskynda
przyspieszyć
forsa, rusa
przysposobić
adoptera
przystanek
paus, sluta, upphöra, hejda, stanna,
przystępny
tillgńnglig
przystojny
fager
przystojny; ładny, pokaźny
vacker
przystosować
medgörlig
przystosować
adaptera, passa, aptera, lńmpa
przystosować (się)
adaptera, passa, aptera, lńmpa
przystosować (się), adaptować
adaptera, passa, aptera, lńmpa
przystosować (się), adaptować,
adaptera, passa, aptera, lńmpa
przystosować, adaptować
adaptera, passa, aptera, lńmpa
przystosowanie
adaptation
przystosowanie się
adaptation
przystosowanie się, adaptacja
adaptation
przystrzyc
trimma, garantera, putsa, avkvista
przyszłość
framtid, tillkommande, blivande
przyszłość, (gramat.) czas
framtid, tillkommande, blivande
przyszły
framtid, tillkommande, blivande
przyśpieszać
hasta, paskynda, skynda
przyśpieszyć
paskynda
przytakiwać
nick, nicka
przytomny
medveten
przytrzymać
anhalla, uppfatta
przytrzymanie do czegoś
farhaga, anhallande
przytulny
gemytlig, hemtrevlig
przytułek
alderdomshem
przytułek
tillflykt, fristad
przytułek
skydd
przywarą
last (en synd)
przywiązanie do czegoś
kńrlek, akomma
przywiązany do czegoś
tillgiven
przywidzieć się
förefalla, infinna sig, synas, upptrńda,
przywilej
rńttighet, privilegium
przywilej, uprawnienie
rńttighet, privilegium
przywilej;
rńttighet, privilegium
przywitania
vńlkommen, vńlkomna, kńrkommen
przywitanie
hńlsning
przywłaszczyć sobie,odpowiedni;
tillńgna sig, tillgripa
przywoływanie
aterkalla
przywozić
import, importera
przywódca
hövding
przywracać
restaurera, aterstńlla
przywrócić poprzednią postać,
restaurera, aterstńlla
przywrócić, odnowić, regenerować,
restaurera, aterstńlla
przyznać
tilldela
przyznać się
medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta
przyznać się (do czegoś), przyznać że przyznać że
medgiva, erkńnna, godkńnna, tillsta
przyznać, udzielać
medgiva, bevilja
przyznać, uznać (<sb as...> kogoś
erkńnna
przyznane się; wyznanie; spowiedź
bikt, bekńnna
przyznanie (dostępu)
medgiva, bevilja
przyznanie się
antagning
przyznawać rentę
pension
przyznawać się
bikta, tillsta
przyznawać; nadawać;
medgiva, bevilja
przyznawać; nagradzać,nagroda
tillerkńnna
przyzwalać
samtycka, bejaka
przyzwoitość
anstńndighet
przyzwoity
ńrbar, hygglig
przyzwoity; porządny; zacny
ńrbar, hygglig
przyzwolenie, zezwolenie,
permission, tillatelse, tillstand, lov
przyzwyczajenie
sed, sedvana, vana
przyzwyczajenie; zwyczaj; nawyk,
sed, sedvana, vana
przyzwyczajony
van
przyzywać
benńmna, lńte, titulera, paringning, appell,
psalm
psalm
psikus
spratt, tilltag, fuffens, knep
psocie
tackla
psotny
odygd
psotny, złośliwy, szkodliwy
odygd
pstrąg
forell
pstry
brokig
psuć
förstöra, rov, skńmma bort, byte
psychiczny
psykisk
psycholog
psykolog
psychologia
psykologi
psychologią
psykologi
pszczelarz
biodlare
pszczoła
bi
pszenica
vete
pszenicą
vete
ptak
fagel
publiczność
företrńde, audiens, publik, ahörare,
publiczność (wywołujący interfejs
företrńde, audiens, publik, ahörare,
publiczność, audiencja, widownia
företrńde, audiens, publik, ahörare,
publiczny
allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig
publiczny
statlig, offentlig, publik
publiczny; ogólny,publiczność
statlig, offentlig, publik
publikacja; wydanie, ogłoszenie;
skrift
publikować
publisera, uygiva, utgiva
publikować, ogłosić
publisera, uygiva, utgiva
puchar
skal
puchnąć
svńlla, svullna, dyning
pucołowaty
tjock
pudełko
dosa, ask, lar, spilta, skrin, lada
pudełko; pudło; skrzynia, loża
dosa, ask, lar, spilta, skrin, lada
puder
pulver, pudra, puder
puderniczce
dryg
puduszka na fotel,kanapę; miękka
kudde, dyna
pukać
bulta, knacka, sla, stöt
pukiel; lok, rotacja (wektora),kręcić
krusa, ringla, harlock
pula
pöl, bassńng, göl, tjńrn
pula, obszar zbiorczy sumować
pöl, bassńng, göl, tjńrn
pulchny
knubbig, fyllig
pulchny; tęgi
knubbig, fyllig
pulower
ylletröja, tröja
pulpa; miazga,zrobić miazgę,papkę
massa, mos
pulpit
stativ, besta, sta, tala, stńll, uthńrda
pulpit sterowniczy
trösta
pulpit, biurko
arbetsbord, pulpet
puls
puls
puls; tętno, impuls
puls
pułap
tak
pułapce
försat, bakhall
pułapka
fńlla, snńrja, snara
pułapka, podkładka zarodek
vńxt, plantera, ört, planta
pułapka; podstęp,zastawić
fńlla, snńrja, snara
pułk
regemente
pułkownik
överste
punkt
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
punkt odniesienia (na ekranie)
hem
punkt ośrodek, miejsce kropka znak
spetsa, udde, pońng, udd, pigg, spets,
punkt równonocy
dagjńmning
punkt widzenia
meta, vinkel
punkt widzenia
synpunkt
punkt zerowy przewód zerowy
neutral
punkt, kropka, ostrze, istota rzeczy,
spetsa, udde, pońng, udd, pigg, spets,
punktualny
punktlig, precis
punktualny; dokładny
punktlig, precis
purpura
purpur, högröd
purpurą
purpur, högröd
purpurowy,purpura
purpur, högröd
purytanin; purytanka,purytański
puritan
purytański
puritan
puste miejsce, próżnia, wolny pokój,
vakans
pustelnik
eremit
pustka
formulńr, nitlott
pustka
desertera, öken
pusty, daremny
flńrdfull, fafńng
pusty, niewypełniony n odstęp
formulńr, nitlott
pusty; próżny,opróżnić
tom, tömma
pusty; wolny; do wynajęcia,
tom, ledig, obesatt
pusty; wygaszony
formulńr, nitlott
pustyni
desertera, öken
pustynia
desertera, öken
pustynia, pustka
desertera, öken
pustynia,dezerterować; opuszczać
desertera, öken
puszce
ludd, fjun
puszcza
djungel
puszczać w ruch
slunga, sjösńtta
puszkować,blacha, puszka,
burk, tenn, bleckburk
puścić wolno
slńppa
pycha
högfńrd, högmod, stolthet
pył
stoft, damma
pył; proch; proszek;
pulver, pudra, puder
pysk
dńmpa
pysk
nos, tryne
pyszny
vńlsmakande, ljuv, delikat
pytać
fraga, förhöra
pytać, prosić, zaprosić
fraga
pytać, zadawać pytanie
fraga
pytanie
fraga, förhöra
pytanie, kwestia, sprawa,zapytać;
fraga, förhöra
pyzaty; pucułowaty
tjock
pzować (w banku)
paverka, beveka
pzować, oddziaływać, udawać,
paverka, beveka
r poniżej; pod
inunder
rabarbar
rabarber
rabat
rabatt
rabować
röva, bestjńla, rana
rabować; okradać
röva, bestjńla, rana
rabunek
plundra
rabunek,plądrować; rabować
plundra
rabunek; kradzież
röveri
rachmistrz
revisor, kamrer
rachunek
nńbb, nota, rńkning, vńxel, löpsedel
rachunek (w banku)
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
racją
ranson, portion, ransonera
raczej
hellre, snarare, ganska
rada
avi, rad
rada (np. miejska), narada
rad
rada; porada, awizo
avi, rad
radą
rad
radca prawny
advokat
radia
radio
radio
radiosńndning
radio
radio
radio,bezprzewodowy
tradlös, radio
radio,nadawać przez radio
radio
radio; odbiornik radiowy, nadawać
radio
radiotechnika
radio
radiotechnika, radiofonia
radio
radosny
gladlynt, glńttig, munter, glad
radosny
glńttig
radosny
munter
radość
förlustelse
radość
fröjd
radość
glńdje, fröjd
radował
glad
radykalny
radikal
radykalny, zasadniczy, pierwiastek
radikal
radykalny, zasadniczy,(matem.)
radikal
radzić
rada
radzić
suggerera, antyda
radzić się
radfraga, konsultera
rafinować
förfina, raffinera
raj
paradis
rajstopy
paradis
Rak
cancer
rak
krńfta
rakiecie
raket
rakieta
raket
rakieta (ale nie tenisowa)
raket
rama
stomme
rama; ramka; oprawa, budowa;
inrama, karm, ram
ramię
bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm
ramię
bog, axel, skuldra
ramię (głowicy magnetycznej)2. gałąź
bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm
ramię w ramię
bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm
ramię, <shoulders> plecy;
bog, axel, skuldra
ramion
famn
ramka skrzynka (pocztowa) skrytka
dosa, ask, lar, spilta, skrin, lada
ramka, datagram kadr,ramka, klatka
inrama, karm, ram
ramka; granica; brzeg; obramowanie
kant, grńns, bard, rabatt, ram
rana
morgon
rana; otarcie, ból, przykre
öm
randka
möte, ńmbete
randka
tidpunkt, dadel, datum, datera, artal
randka, umówiony termin,
möte, ńmbete
random access memory, pamięć o
gumse, bagge
randze
led, rang
ranek
morgon
ranga
led, rang
ranga; stopień; gatunek,
gradera
ranić
sara, förorńtta
ranić,rana,obacz <wind>
sara, skottsar, sar
rano
pa morgonen
rano
morgon
rano; poranek
morgon
raport
redogörelse, knall, refererat, rapport,
raport lista, tabulogram informować;
redogörelse, knall, refererat, rapport,
raptowny
tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt
raptowny, obcesowy, nagły
tvńr, abrupt, burdus, kantig, plötsligt
rasa
ras
rasa
anstrńnga, sila, spńnning, spńnna,
rasa,bieg, wyścig, <races> wyścigi
lopp, kapplöpning, ras, löpning
rasa,bieg, wyścig, wyścigi
lopp, kapplöpning, ras, löpning
rasą
lopp, kapplöpning, ras, löpning
rata
avbetalning (med belopp)
rata roczna
livrńnta
rata, odcinek (powieści)
avbetalning (med belopp)
ratować
undsńttning, rńddning, rńdda
ratować
frńlsa, bńrga, spara, rńdda
ratował
infria, utlösa
ratownictwa
undsńttning, rńddning, rńdda
ratownictwo
livrńddning
ratując
utlösning
ratunek
undsńttning, rńddning, rńdda
ratunek
frńlsning
ratunek; wybawienie,ratować
undsńttning, rńddning, rńdda
ratusz
stad
ratusz
stadshus
raz
en gang
razem
inalles, alltsammans, tillsammans
razem
ihop, tillsammans
rażący
bjńrt
rąbać
kotlett
rąbać; siekać,cios, zraz; kotlet (bity)
kotlett
rączce
vev, vred, handskas med, handha,
rdza
rosta, rost
rdza,rdzewieć
rosta, rost
rdzą
rosta, rost
reagować
aterverka, reagera
reakcja
reaktion
reakcją
reaktion
reakcjonista,reakcyjny,
bakatstrńvare
reakcjoniście
bakatstrńvare
realizować, wywiązać się
uppfylla, fullbordad
realizować; urzeczywistnić,
förverkliga, inse
recenzencie
recensent
recenzent
recensent
recenzja
tidskrift, kritik, recension, recensera, revy
recepcie
bestńmmelse, recept
recepcja
mottagande, mottagning
recepcja, przyjmowanie; przyjęcie,
mottagande, mottagning
recepta
recept
receptura
bestńmmelse, recept
rechocie
kackla
recytować
deklamera
redagować, edytować; modyfikować,
redigera
redagować, wydawać; publikować
redigera
redagował
texta, prńnta
redagując
textning
redaktor
utgivare, redaktör
redaktor, wydawca; edytor,
utgivare, redaktör
redukcja
förminskning, inskrńnkning, minskning
redukcja; zmniejszenie,
förminskning, inskrńnkning, minskning
redukcją
förminskning, inskrńnkning, minskning
redukować, zmniejszać redukować; zmniejszyć, schudnąć; stracić na wadze, doprowadzić redukował
reducera, knappa in, inskrńnka, förminska, minska reducera, knappa in, inskrńnka, förminska, minska klippa
redukował redukował
reducera, knappa in, inskrńnka, förminska, minska nedsatt
refleksja
atersken, avspegling, eftertanke
reforma
reformera, reform
reforma, poprawa,reformować, usprawniać reformator
reformera, reform reformator
reformą
reformera, reform
refren
refrńng
regał
hylla
regencie
regent
regeneracja
panyttfödelse
regeneracją
panyttfödelse
region, rejon
trakt
region; strefa; okolica
trakt
registrator; kartoteka; akta, <files> dokumenty, (informat.) plik,segregować,pilnik,piłować,rząd (jeden za drugim),iść rzędem (gęsiego) reglamentował
arkivera, mapp, fila, fil reglera, rucka
regulacja
instńllning
regulacja, regulowanie, nakaz; przepis, <regulations> przepisy; regulamin regularny
bestńmmelse, stadga regelbundet, ordentlig
regulamin, panowanie; rządy,
regera
regularny, normalny, prawidłowy
regelbundet, ordentlig
regularny; prawidłowy, systematyczny; punktualny, prawdziwy (artysta), fachowy, rytmiczny regulować, kierować (<sth> czymś), porządkować reguła
regelbundet, ordentlig reglera, rucka linjera, regering, regel, norm, rada över,
reguła, zasada
regera linjera, regering, regel, norm, rada över,
rehabilitacja
regera aterupprńttelse
rejestr
mantalsskriven, registrera, inregistrera
rejestr, dziennik
timmerstock, stock, vedtrń
rejestr; lista; spis,rejestrować (się); zapisywać (się), zgłosić (się), nadać (przesyłkę) rejestrować
mantalsskriven, registrera, inregistrera mantalsskriven, registrera, inregistrera
rejon
trakt
rejs
kryssa, kryss
rejs wycieczkowy
kryssa, kryss
rekin
haj
rekin, (przen.) oszust
haj
reklamacja
akomma, klagomal
reklamą
offentlighet
reklamować
annonsera
reklamować, obwieszczać, ogłaszać
annonsera
reklamował
annonsera
reklamujący
annonsör
rekomendacja; polecanie
rekommendation
rekomendacją
rekommendation
rekomendować
rekommendera, tillstyrka
rekomendować; polecać; zalecać
rekommendera, tillstyrka
rekomendował
rekommendera, tillstyrka
rekompensata
ersńttning
rekompensował
kompensera, ersńtta
rekord
rekord, urkund, grammofonskiva,
rekord; wpis zapis zapisać
rekord, urkund, grammofonskiva,
rekrucie
rekryt
rekrut,rekrutować
rekryt
rekrut; poborowy
rekryt
rekrutować
rekryt
rektor
kyrkoherde
rektor, dyrektor (szkoły), proboszcz
kyrkoherde
relacja
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
relacja
redogörelse, knall, refererat, rapport,
relacja, związek, stosunek
sammanhang
relacjach
förhallande
relacją
sammanhang
relacjonować; zawiadamiać, zgłaszać
; referera
relacjonować; zdawać sprawę,
relatera, förtńlja
relacjonował
relatera, förtńlja
relacjonował
beslńktad
relaks; odpoczynek
avkoppling
relativum, względny
anförvant, slńkting, anhörig, relativ
relatywny
anförvant, slńkting, anhörig, relativ
religia
religion
religia; wyznanie
religion
religią
religion
religijny
religiös
relikcie
relik
relikwiarz
skrin
remanent
kontroll, kontrollera, behńrskning
remanent; spisywanie inwentarza
inventering
remis
knyte, slips, binda
remisował
tappa ur, teckna, draga, rita
remisowany
oavgjord
remisując
ritning, teckning
remont
reparera, laga
remontując
lagning
renesans; odrodzenie
renńssans
renesansowy
renńssans
renomą
resning
renta
livrńnta
renta
pension
renta, dożywocie
livrńnta
rentgen
röntgen
rentgenogram
röntgen
rentgenowski
röntgen
reperacją
lagning
reperować; naprawiać;
reparera, laga
reprezentant;
ombud, representant
reprezentować
förestńlla, framstńlla, representera
reprezentować, opisać; przedstawić;
förestńlla, framstńlla, representera
reprodukować; odtwarzać
avbilda, reproducera, aterge
reprodukował
avbilda, reproducera, aterge
republice
republik
republika
republik
republikanin
republikan
reputacja
lukt
reputacja
rykte, anseende
reputacją
rykte, anseende
respekt
hńnseende, respektera, aktning, respekt
restrykcją
begrńnsning, inskrńnkning
reszcie
rest, behallning
reszta
rest, behallning
reszta także z dzielenia; pozostałość
rest, behallning
reszta; pozostałość
stuv, kvarleva
reszta; pozostałość;
rast, ro, vila
retorta
replik, genmńla
reumatyzm
reumatism
rewanż
hńmnas, hńmnd
rewelacja
uppenbarelse
rewelacja, objawienie
uppenbarelse
rewelacją
uppenbarelse
rewers
backa, fransida
rewia
revy
rewidować
revision
rewidować księgi
revision
rewidować; przeglądać, poprawiać;
omarbeta
rewizja ksiąg
revision
rewizja ksiąg, rewidować księgi
revision
rewizja; przejrzenie
revision
rewizją
söka, snoka, forska
rewolcie
revolt, revoltera, uppror, resning
rewolucja
omvńlvning, varv, revolution
rewolucja,obrót
omvńlvning, varv, revolution
rezerwować
reserv, reservera, förbehalla
rezerwował
sluten
rezultat; wynik,wynikać; być
resultat, följd
rezydencja, miejsce zamieszkania
residens, vistelseort, sńte
rezydował
bo, residera, uppehalla sig
rezygnacja (także jako pogodzenie
avskedsansökan
rezygnacja także jako pogodzenie się
avskedsansökan
rezygnacją
avskedsansökan
rezygnować
avsńga, försaka
rezygnować; podać się do dymisji;
avsńga, försaka
rezystancja
motstand, motvńrn
rezystancja dynamiczna
motstand, motvńrn
rezystancja statyczna
motstand, motvńrn
reżim
regim
reżyser
chef, direktör
reżyser
direktör, förestandare, ledare, chef,
ręcznik
handduk
ręczny
visare, hand
ręczny
handbok
ręka
bevńpna, rusta, bestycka, vńpna, arm
ręka
visare, hand
ręka; dłoń, wskazówka (np. zegara),
visare, hand
rękaw
ńrm
rękaw, tuleja
ńrm
rękawica
vante
rękawica (z jednym palcem), mitenka
vante
rękawiczka
vante
rękawiczka
vante
rękopis
manuskript
rękopis
andelsbevis
rękopis, skrypt, scenariusz (filmowy)
andelsbevis
riposcie
replik, genmńla
robak
mask
robak, robaczek (program
mask
robak, ślimak (współpracujący z
mask
robiący wrażenie
imponerande
robić kwasoryt
etsa
robić na drutach
sticka
robić na drutach; dziać
sticka
robić postępy
anmarsch, avancera
robić postępy, awansować, posuwać
anmarsch, avancera
robić reklamę; ogłaszać (się)
annonsera
robić się
lńtta, skaffa, fa, bliva
robić sztuczki kuglarskie,błagać
trolla
robić wymówki,zarzut; wymówka
förebraelse
robić zakupy
bod, butik
robota
jobb
robota szydełkowa,szydełkować
virka, virkning
robota, robota, ukłucie, zadanie,
jobb
robota; praca; posada; zawód,
jobb
robotnik
arbetskarl
robotnik; pracownik
arbetskarl
robótka (na drutach)
sömnad, handarbete
robótki
sömnad, handarbete
robótki ręczne
sömnad, handarbete
rocznica
arsdag
rocznicą
arsdag
rocznik (wina), winobranie
vinskörd
roczny
arlig, annuitet
roczny
arlig
roczny, doroczny, coroczny
arlig, annuitet
roczny; coroczny, jednoroczna
arlig, annuitet
roczny; doroczny,rokrocznie; raz do
arlig
rodak; ziomek
landsman
rodowity
inföding, infödd, inhemsk
rodowód
slńkregister, stamtavla
rodzaj
brńnnmńrka
rodzaj
beskaffenhet, natur
rodzaj
sort, sortera, ordna
rodzaj męski
maskulin
rodzaj nijaki
neutrum
rodzaj żeński
kvinnlig
rodzaj, usposobienie, natura,
beskaffenhet, natur
rodzaj; marka (papierosów itp)
brńnnmńrka
rodzajnik
vara, persedel, artikel
rodzajnik określony: ten; ta; to; ci; te
det, vintergatan, vederbörande,
rodzaju nijakiego
neutrum
rodzaju nijakiego (rzeczownik)
neutrum
rodzic
förńldrar
rodzice
förńldrar
rodzimy
inföding, infödd, inhemsk
rodzimy, zwykły, rdzenny, własny,
inföding, infödd, inhemsk
rodzina
slńkt, ńtt, familj
rodzina; seria
slńkt, ńtt, familj
rodziną
hushall
rodzinny
slńkt, ńtt, familj
rodzynek
russin
rogatkowe
klńmta, möda
rojaliście
rojalistisk, rojalist
rok
artal, ar
rok przestępny
skottar
rokokowy
rokoko
rolnictwa
lantbruk, akerbruk, jordbruk
rolnictwo
lantbruk, akerbruk, jordbruk
rolnictwo, maszyny rolnicze
lantbruk, akerbruk, jordbruk
rolnik
bonde, jordbrukare
romans
romantisk
romans, romantyczność
romantisk
romantyczny
romantisk
romantyk
romantisk
romantyk,romantyczny
romantisk
rondel
kastrull
rondo
cirkus
ropień
abscess
ropień, wrzód
abscess
ropka (znak
punkt
ropucha
padda
rosa
dagg
rosą
dagg
Rosja
Ryssland
Rosjanin; Rosjanka, język
ryss, rysk
rosnąć
bliva, vńxa, gro
rosół
buljong
rosół; bulion
soppa
rosyjski
ryss, rysk
roszczenie
krav, fordra, krńva, ansprak
roślina
vńxt, plantera, ört, planta
roślina, instalacja, fabryka,siać;
vńxt, plantera, ört, planta
rośliną
vńxt, plantera, ört, planta
roślinność
vńxtlighet
roślinność; flora
vńxtlighet
rotacja; ruch obrotowy; wirowanie
svńngning
rower
cykel
rozbić (statek),rozbicie (się) statku
haveri, skeppsbrott
rozbić się (o statku), niszczyć,wrak,
vrak
rozbić się, kończyć się, o pogodzie:
upplösa
rozbić; roztrzaskać,
sla sönder
rozbierać (się)
klń av sig
rozbierać się
klń av sig
rozbiór
utredning, analys
rozbiór, analiza
utredning, analys
rozbrzmiewać
ljuda
rozbrzmiewać, mieć rozgłos
ljuda
rozbudowa
utstrńckning
rozbudować
utbilda, utveckla, upparbeta, odla
rozchodzić się
avvika
rozciąć
obducera, dissikera
rozciągać (się); rozszerzać (się);
utbreda, strńcka, utstrńcka
rozciągać, przedłużać, rozszerzać
utbreda, strńcka, utstrńcka
rozciągliwy
spńnslig
rozciągłość
vidd
rozciągnąć
spńnna, tńnja, strńcka, töja
rozcinać
klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg
rozczarować
svika
rozczarować
besviken
rozczarować (kogoś); nie spełnić
svika
rozczarowanie
antiklimax
rozczarowanie
missrńkning, besvikelse
rozdaj
planka, handla
rozdawać karty
planka, handla
rozdawać/wydawać z siebie
lata paskina
rozdrażniony
kinkig
rozdział
kapitel
rozdział (w książce)
kapitel
rozdzielać
utdela, fördela
rozdzielać; decentralizować;
utdela, fördela
rozdzielenie
avstandstagande
rozdzielenie; dysocjacja
avstandstagande
rozdzielić
tilldela
rozdzielić, współdzielić; wspólnie
lott, aktie, anpart, deltaga, andel, del, dela
rozebrać
klń av sig
rozejm
vapenvila, stillestand
rozejm
vapenvila
rozerwać
roa
rozerwać, rozweselać, ubawić
roa
rozetce
rosett
rozgłos; reklama
offentlighet
rozgnieść
krossa
rozgraniczyć
avgrńnsa
rozgrzewać; grzać,ciepły, serdeczny
vńrma, varm
rozjemczy
godtycklig
rozkapryszony
nyckfull
rozkaz
föreskrift, anvisning, undervisning
rozkaz, instrukcja szkolenie
föreskrift, anvisning, undervisning
rozkaz; instrukcja
kommando, order, anföra, befalla,
rozkazywać; dowodzić, rozporządzać,
kommando, order, anföra, befalla,
rozkład
utbreda, utbredning, sprida, breda ut
rozkład (jazdy,zajęć)
tidtabell, kommunikationstabell, schema
rozkoszny
bedarande
rozkoszny
förtjusande
rozkoszny; cudowny; zachwycający
förtjusande
rozkwitać
krumelur
rozlać
spilla
rozlać, rozsypać,wyjawić,upadek z
spilla
rozległy; obszerny
vidstrńckt, vidlyftig
rozległy; szeroki,szeroko
bred, vid
rozlew krwi
blodutgjutelse
rozlewać
slask
rozliczenie
nybygge
rozluźnić
slakna
rozluźnić, zwolnić (tempo)
slakna, slacka
rozluźnić; rozwiązać; zwolnić
lossna, lossa
rozładować
avlasta, lossa
rozładować, zwolnić, usunąć z
avlasta, lossa
rozładowany
avdankad
rozłączony; odłączony
avkoppla
rozłączyć
avkoppla
rozłączyć; odłączyć
avkoppla
rozłożyć (się); leżeć,kanapa; tapczan
divan
rozłupywać
rńmna
rozmach
vad, bredd
rozmaitość; różnorodność, odmiana;
avart
rozmaity
diverse, varjehanda
rozmaity, urozmaicony
diverse, varjehanda
rozmaity; różny, oddzielny,parę; kilka;
atskillig, flera
rozmawiać
samtala, konversera
rozmiar
format, storlek, omfang, nummer
rozmiar; rozciągłość, zasięg
vidd
rozmiar; wielkość
format, storlek, omfang, nummer
rozmiar; wielkość; format
format, storlek, omfang, nummer
rozmieniać
vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta,
rozmieniać, przebrać (się),zmiana;
ńndra
rozmieszczenie
anordnong, uppstńllning, arrangemang,
rozmieszczenie
anstalt
rozmieszczenie, usuwanie; pozbycie
förfogande, disponera
rozmieścić
anordna, ordna, uppstńlla
rozminać się
fröken
rozminać się
miss, sakna, missa, förfela
rozminać się, panna
fröken
rozminać się, panna
miss, sakna, missa, förfela
rozmnażać
föröka, avla av sig, multiplicera
rozmnażać
yngel
rozmnażać, namnażać, utworzyć
yngel
rozmowa
prat
rozmowa
samtala, prat, tala, samtal
rozmową
samtal
rozmowny
pratsam, spraksam
rozmrażać
avfrosta
rozmyślać
aterspegla, betńnka
rozmyślania
spekulation
rozmyślić się
komma pa andra tankar
roznosiciel
anlagsbńrare
roznosiciel, furman, przewoźnik;
anlagsbńrare
roznosić
föra, bńra
roznosić
utdela, fördela
rozpacz
förtvivla, misströsta
rozpaczać
förtvivla, misströsta
rozpaczać,rozpacz
förtvivla, misströsta
rozpad
upplösning
rozpad, gnicie
förgńngelse
rozpadać się
sammanbrott
rozpadlina; szczelina
rńmna
rozpakować (skompresowane
utdrag
rozpakowywanie
hńrkomst
rozpatruj
anse, mena, övervńga, fundera, tńnka,
rozpatrywać
förhöra, undersöka, visitera, syna,
rozpęd
start, början, sńtta i rörelse, försprang,
rozpędzić
skingra
rozpiętość
utbreda, utbredning, sprida, breda ut
rozplątać
utreda
rozplątać; rozwikłać; rozwiązać
repa upp
rozplątywać
repa upp
rozpocząć
antrńda, börja, begynna
rozpoczęscie meczu
avspark
rozpoczynać
antrńda, börja, begynna
rozpoczynać
begynnelse, början
rozpoczynać mecz
avspark
rozpogodzić się
utreda
rozporek
flyga, fluga, fly, gylf, vaja
rozporządzać
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
rozpowszechniać, rozprowadzać
utdela, fördela
rozpoznanie
diagnos
rozpoznawać
sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja
rozpoznawać realizować pomoc
försörja
rozpraszać
skingra
rozpraszać
skingra
rozpraszać
disrahera
rozpraszać się
skingra
rozpraszać, decentralizować
utdela, fördela
rozprawa naukowa
avhandling
rozprawiać
avhandla, diskutera
rozproszyć (się); rozsypać (się)
skingra
rozpustny
glńttig
rozpuszczać się; topić się;
tina, tö, tövńder
rozpuszczalnik
vederhńftig
rozpuszczanie (się)
upplösning
rozpylać
strila
rozpylać (się); rozpryskiwać
strila
rozróżnić
skönja
rozróżnić; spostrzec
skönja
rozróżnienie
utmńrkelse
rozruch
spritta
rozrywce
underhallning, tillstńllning
rozrywce
tidsfördriv
rozrywka
underhallning, tillstńllning
rozrywka
tidsfördriv
rozrywka; zabawa
underhallning, tillstńllning
rozrzewniający
rörande
rozrzucać
skingra
rozrzucać
strödd
rozrzutny,rozrzutnik
slösare
rozrzutny; hojny,szafować, obdarzać;
slösaktig
rozsądek
bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse,
rozsądny
vettig
rozsądny
förnuftig, rimlig, resonlig
rozsądny, umiarkowana (cena)
förnuftig, rimlig, resonlig
rozsądny; zdrowo myślący,
vettig
rozstawać się
part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti
rozstrzelać
skjuta, arkebusera, jakt
rozstrzygać
tillerkńnna
rozstrzygać
avgöra, bestńmma
rozstrzygnąć
tillerkńnna
rozsypywać, pryskać; zraszać;
strö, stńnka
rozszerz
utbreda, strńcka, utstrńcka
rozszerzać
utbreda, utvidga
rozszerzać
utvidga, vidga
rozszerzać (się)
utbreda, utvidga
rozszerzać (się), wzmacniać
amplifiera
rozszerzanie (się), rozszerzalność
utbredning
rozszerzanie, zwiększanie
utbredning
rozszerzenie
utstrńckning
rozszerzenie ekstensja
utstrńckning
rozszerzenie; rozciągnięcie;
utstrńckning
rozszerzyć
amplifiera
rozszerzyć
utvidga, vidga
rozszerzyć, rozwinąć
utbreda, utvidga
roztargniony
tankspridd, distrń
roztropny
radlig
roztropny
klok
roztropny
tankfull
roztrwonić
öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga
roztrzaskać
sla sönder
roztrzepany, zawrotny
vimmelkantig, yr
rozum,argumentować; rozumować
reson
rozum; dowcip
kvickhet, vett
rozumieć
begripa, första
rozumieć
förstand
rozumny
vettig
rozumny
förnuftig, resonlig, vettig
rozumny, rozsądny
vettig
rozumowania
uppfattning
rozumowanie
resonemang
rozwaga
hńnsyn, omtanke, övervńgande
rozwaga, wzgląd
hńnsyn, omtanke, övervńgande
rozwalniający
avföringsmedel
rozwarty
trubbig
rozważać
grubbla, fundera, grunna
rozważać, brać pod uwagę
anse, mena, övervńga, fundera, tńnka,
rozważny
klok
rozweselać
roa
rozwiązać; rozwikłać (problem itp)
lösa, tyda
rozwiązać; rozwikłać problem
lösa, tyda
rozwiązanie
svara, bemöta, besvara, svar, besked
rozwiązanie, odpowiedź, odpowiadać
svara, bemöta, besvara, svar, besked
rozwiązywać (problem, równanie)
lösa, tyda
rozwiązywać problem, równanie
lösa, tyda
rozwiązywać; odwiązywać
lösa
rozwidlenia
gaffel
rozwiedziony
skild fran, franskild
rozwieść się
skiljas fran, ńktskapsskillnad, skilsmńssa
rozwijać (się); nabawić się (np.
utbilda, utveckla, upparbeta, odla
rozwinać
amplifiera
rozwinięty nad wiek
bradmogen
rozwlekły, rozgadany
mangordig
rozwolnienie
diarré
rozwód
skiljas fran, ńktskapsskillnad, skilsmńssa
rozwód, rozłączenie;
skiljas fran, ńktskapsskillnad, skilsmńssa
rozwój
utveckling
rozwój; postęp
utveckling, framsteg
rozwój; wzrost, narośl
vńxt
rozwścieczać
rökelse
rozwywka
förlustelse
rozwywka, zabawa
förlustelse
rozzłościć się
vredgas
rożen
utomhusgrill
ród
anor
róg
hörna, vra
róg
horn, lur
róg, klakson, głośnik tubowy, <horns>
horn, lur
rój,roić się, tłoczyć się
myllra, vimla, svńrma
rów
dike
rów, okop
skyttegrav, löpgrav
rówieśnik
samtida
równać się, być równym
like, jńmlike, lika
równie
eftersom, enńr, sasom, som
równie, gdy, jak
eftersom, enńr, sasom, som
również
ocksa, med, ńven, tillika, likasa
również
tillika
również, też, także
ocksa, med, ńven, tillika, likasa
równina
tydlig, slńtt, fńlt, simpel
równiną
tydlig, slńtt, fńlt, simpel
równo
jńmn, plan, ńven, ńn, slńt
równoczesny
samtida
równoczesny
samtidig
równoczesny, jednoczesny
samtidig
równomoierność
stadga
równonoc
dagjńmning
równorzędny
motsvarande
równowadze
vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt
równowaga
vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt
równoważny
motsvarande
równoważny;
motsvarande
równoważyć
kompensera, ersńtta
równoznaczny
liktydig
równy
like, jńmlike, lika
równy
jńmn, plan, ńven, ńn, slńt
równy (<with sb,sth>
like, jńmlike, lika
równy, nawet, parzysty
jńmn, plan, ńven, ńn, slńt
rózga, drąg, wędka
stav, spö
róż
smink
róż, szminka,malować (się);
smink
róża
ros, törnros
róża, rozeta,różowy,obacz <rise>
ros, törnros
różaniec
radband
różańca
radband
różnica
skillnad
różnica poglądów
skillnad
różnica, odróżnienie, odznaczenie
utmńrkelse
różnić się
variera
różnić się, zmieniać się
variera
różnorodny
mangfaldig
różny
sńrskild, skild, skiljaktig
różny
diverse, varjehanda
różny, odrębny, inny
sńrskild, skild, skiljaktig
różny; oddzielny, wyrazisty; wyraźny
tydlig
różny; różniący się; odmienny,
sńrskild, skild, skiljaktig
różowy
skńr
rubaszny
plump, strńv, grov
rubin
rubin
ruch (w sieci)
trafik
ruch uliczny; ruch kołowy
trafik
ruch; przesunięcie, ruch społeczny,
rörelse
ruchliwość
rörlighet
ruchliwość, mobilność, przenośność
rörlighet
ruchliwy
verksam, aktiv
ruchliwy
sysselsńtta, upptagen, beskńftig
ruchomy
rörlig
ruchomy
rörlig, flyttbar, lös
ruchomy, czynny, aktywny pod
vistas, bo, leva
ruchomy, przejezdny
rörlig
ruchomy, wzruszający
flyttning, rörande
ruchomy,<movables> ruchomości
rörlig, flyttbar, lös
ruda
malm
rudą
malm
rufą
bister, barsk, akterskepp, hard, akter
ruina, zagłada; upadek, <ruins>
fördńrv, fördńrva, ruin, ofńrd, ruinera
rujnować
fördńrv, fördńrva, ruin, ofńrd, ruinera
rulon; zwój; walec; rolka; krążek,
slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra
rum
rom
rum, dziwny
rom
rum,(slang.) dziwny
rom
rumienić się (ze wstydu),rumieniec
rodna
rumieńca
rodna
rumieńca
blossa
rura
avloppsrör, rör, pipa
rura, rurka lampa
slang, rör, tub
rura, rynna, przewód, fujarka;
avloppsrör, rör, pipa
rura, tuba; tubka, lufa, metro, lampa
slang, rör, tub
ruszać
röra, rubba, flytta
ruszać
röra, flńkta
ruszcie
halstra, halster
ruszt
halstra, halster
rusztowanie
schavott
rutyna
rutin, slentrian
rutyna, (zaprowadzony) porządek,
rutin, slentrian
rutyna, zaprowadzony porządek,
rutin, slentrian
rwać
reva, slita, tar
ryba
fisk, meta
rybak
fiskare
rybą
fisk, meta
rycerski
derlig
rycerstwo
adelskap
rycerz
kavaljer
rycerz
riddare
rycerz, kawaler
riddare
rycerz, kawaler orderu, koń szachowy
riddare
rygiel
bult, skena, bom, regla
ryj
nos, tryne
ryj, (slang.) kapuś, (slang.) tytoń
nos, tryne
ryk
dan, rama, brusa, ryta, skrika, vrala, vral
ryk
skrńna, gallskrika
ryk; wrzask, huk,ryczeć; wrzeszczeć
dan, rama, brusa, ryta, skrika, vrala, vral
ryknąć
rama, vrala, vral, skńlla
ryknąć
bńlg
ryknąć
skrńna, gallskrika
rym
rim
rym, wierszyk,rymować
rim
rynce
marknad, avsńttningsomrade
rynek
marknad, avsńttningsomrade
rynek (handlowy), zbyt, targ; jarmark
marknad, avsńttningsomrade
rynek handlowy, zbyt, targ; jarmark
marknad, avsńttningsomrade
rynek, bazar
marknad, avsńttningsomrade
rynna
rńnnsten, rńnna
rynna; rura ściekowa
avloppsledning
rynna; rynsztok
rńnnsten, rńnna
rynsztok
rńnnsten, rńnna
rysa
spricka, smńlla, knaka, brak, reva, knńcka,
rysą
karl, kurre
rysą
spricka, smńlla, knaka, brak, reva, knńcka,
rysować
tappa ur, teckna, draga, rita
rysownica, tabliczka, tablet; pulpit (w
tablett
rysownik
byralada, lada
rysunek
ritning, teckning
rysunek
siffra, nummer, figur, gestalt
rysunek, ilustracja
siffra, nummer, figur, gestalt
rysunek, rysowanie, wyciąganie
ritning, teckning
ryś
lo
rytm
rytm
rywal
konkurrent
rywalizować
tńvla, konkurrera
rywalizował
tńvla, konkurrera
ryzyko
ńventyr, vaga, riskera, fara, risk
ryzykować
ńventyr, vaga, riskera, fara, risk
ryzykować
utsńtta sig för, löpa risk
ryzykować; narażać,ryzyko;
ńventyr, vaga, riskera, fara, risk
ryzykować; zakładać się o
satsa, stake
ryzykować; zakładać się o
satsa, stake
ryzykowny
ńventyrlig
ryzykowny
vansklig
ryzykowny
ńventyrlig, riskabel, vansklig
ryzykowny, awanturniczy, śmiały
ńventyrlig
ryż
ris
ryż
stiga, resa sig
rzadki
sńllsynt
rzadki
gles
rzadko
sńllan
rząd
arkivera, mapp, fila, fil
rząd
regemente, styrelse
rząd (gdy chodzi o konkretny rząd
regemente, styrelse
rząd gdy chodzi o konkretny rząd
regemente, styrelse
rządy; panowanie,władać; panować
regering, regera
rządzić
regera, styra
rządzić; zarządzać
regera, styra
rzece
flod, a, ńlv
rzecz
ńmne, ńrende, var, materia, ting, sak
rzecz
sak, persedel, tingest, ting
rzecz; przedmiot, <things> ubranie;
sak, persedel, tingest, ting
rzecz; przedmiot, ubranie; odzież;
sak, persedel, tingest, ting
rzeczce
a
rzeczownik
substantiv
rzeczownik rodzaju męskiego
maskulin
rzeczownik rodzaju żeńskiego
kvinnlig
rzeczoznawca
specialist
rzeczpospolita
republik
rzeczywistość
verklighet, realitet
rzeczywisty
verklig
rzeczywisty
reell, real, verklig, ńkta, egentlig
rzeczywisty, faktyczny
verklig
rzeczywisty; faktyczny; obecny;
verklig
rzeczywiście
faktiskt
rzeczywiście
faktiskt, verkligen, egentligen
rzeka
flod, a, ńlv
rzemień
rem, slejf
rzemień
rem
rzemieślnik
hantverkare
rzemiosło
hantverk
rzemiosło
handla, yrke, handel, nńring
rzepa
rova
rześki
kry, hurtig, pigg, rask
rześki
livlig, alert
rzetelny
rńttvis, just, rńttfńrdig
rzeź
massakrera
rzeź
slakta
rzeźba
skulptut, skulptera
rzeźba nad ołtarzem
altare
rzeźba, rzeźbiarstwo,rzeźbić
skulptut, skulptera
rzeźbiarstwo
skulptut, skulptera
rzeźbiarz
bildhuggare, skulptör
rzeźbić
rista, skńra, tńlja, snida
rzeźbić, kroić (mięso itp), wycinać
rista, skńra, tńlja, snida
rzeźnik,mordować; wyrzynać
chakuteriaffńr, slaktare
rzeżnik
chakuteriaffńr, slaktare
rzęsa
ögonfrans
rzęsą
ögonfrans
rzodkiewce
rńdisa
rzodkiewka
rńdisa
rzucać
kast, kasta, slńnga, slunga
rzucać się
vrńka
rzucać, rzutować rzutowanie, rzut
vind, kasta, gjuta
rzucić
kast, kasta, slńnga, slunga
rzucić zgłosić (wyjątek)
kast, kasta, slńnga, slunga
rzucić zgłosić wyjątek
kast, kasta, slńnga, slunga
rzut
kast, kasta, slńnga, slunga
rzut oka
titt, ögonkast
Rzym
Rom
rzymski
romersk, romare
rżeć
gnńgga
rżeć,rżenie
gnńgga
s cynamon,s kolor cynamonowy
kanel
s drżenie,zadrżećs kołczan
koger
s grzech,grzeszyćk <sine> (matem.)
synda, synd
s gubernator, zarządca, naczelnik,
landshövding
s nadawanie przez radiozobacz
radiosńndning
s pismo; utwórobacz <write>
skrift
s pojemność; objętość, zawartość;
nöjd
s pojemność; objętość, zawartość;
nöjd
s ryba,łowić ryby,k <First In, Still
fisk, meta
s sok (soki) roślin (zwłaszcza
saft, löpgrav
s sok soki roślin zwłaszcza drzew,
saft, löpgrav
s sól,solić,słony,k <Strategic Arms
salt
s suszona śliwka,v przycinać (drzewa,
sviskon
s szloch; <sobs>
snyfta, snyftning
sadowić
placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta,
sadowić się
vidtaga, taga, intaga
sadyba
hemvist
sadyba, miejsce zmieszkania
hemvist
sadza
sot
sadzą
sot
sadzić
vńxt, plantera, ört, planta
sakralna muzyka
religiös, helig
sala
rum, utrymme, plats
sala; salon (fryzjerski); bar
salong
salą
salong
saldo
vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt
salon
förmak, salong
salon; bawialnia; pokój mieszkalny, w
vardagsrum
salut
honnör, salut, salutera
salutować
honnör, salut, salutera
sałacie
sallad
sałata
sallad
sam
allena, ensam
sam
sig
sam, w pojedynkę
allena, ensam
sam; w pojedynkę, samotny,tylko;
allena, ensam
samca
manlig, hane
samica
hona, kvinnlig, fruntimmer
samicą
hona, kvinnlig, fruntimmer
samiec
manlig, hane
samiec,męski; płci męskiej; rodzaju
manlig, hane
samobójca
sjńlvmördare, sjńlvmord
samobójstwa
sjńlvmördare, sjńlvmord
samobójstwo
sjńlvmördare, sjńlvmord
samochód
vagn, bil
samochód, wagon, wóz; wózek
vagn, bil
samoczynny
autogen
samodział
vadmal
samodzielny
oavhńngig, sjńlvstńndig, oberoende
samogłosce
vokal
samogłoska
vokal
samokontrola
sjńlvbehńrskning
samokontrola; zimna krew
sjńlvbehńrskning
samolot
flygplan
samolot kaczka
tidningsanka
samolot myśliwski
slagskńmpe
samolot,szybować, ślizgać się po
plan, hyvel, hyvla
samolubny
sjńlvisk, egennyttig
samoodnawiająca się pamięć DRAM
nubbe, snaps, sup
samopoczucie
stńmning, humör, sinnesstńmning
samotnie
allena, ensam
samotność
ensamhet
samotny
enslig, ödslig, ensam
samotny, emerytowany,
pensionerad
samotny, odludny
enslig, ödslig, ensam
samotny; odosobniony, ustronne
enslig
samowola
licens, sjńlvsvald
samowolny
godtycklig
saneczki
slńgga, kńlke
sanie
slńde
sanie; sanki,jechać saniami
slńgga, kńlke
sanie; sanki,jechać saniami
slńde
sanki
slńgga, kńlke
sanktuarium
helgedom
sapać
flńmta
sapać; dyszeć, pykać (z
flasa, pust, vippa
sapał
flńmta
sapał
stanka, flńmta, flasa
sapie
kalsonger
sapnięcie
flasa, pust, vippa
sardela
ansjovis
sardelą
ansjovis
sarna
hjort
satelicie
drabant
satelita
drabant
satyra
satir
satyra satiric,satyryczny
satir
satysfakcja
tillfredsstńllelse, upprńttelse, belatenhet
satysfakcja; zaspokojenie
tillfredsstńllelse, upprńttelse, belatenhet
satysfakcją
tillfredsstńllelse, upprńttelse, belatenhet
satysfakcjonować
tillfredsstńlla
satysfakcjonować
mńtt
satysfakcjonować
tillfredsstńlla, mńtta
są
ar
sączyć
avdika, drńnera, avlopp
sączyć się
drypa
sączyć się; przeciekać, wyjść na jaw
drypa
sąd
rńtt, hov
sąd, dwór
rńtt, hov
sądzić
försöka, pröva, rannsaka
sądzić o czymś, wydawać wyrok,
döma, domare, bedöma
sądzić; przypuszczać, ośmielić się
underersta sig
sąsiad
granne
sąsiad, sąsiadować
granne
sąsiadować
bifoga
sąsiadować, przylegać (do czegoś)
bifoga
sąsiedni
angrńnsande
sąsiedni, przyległy
angrńnsande
sąsiedzi
trakt, grannskap
sąsiedzi, sąsiedztwo
trakt, grannskap
sąsiedztwo
trakt, grannskap
sąsiedztwo; okolica
trakt, grannskap
scalać
kollationera
scalać (pliki) , łączyć zestawiać
kollationera
scana; estrada, okres; faza;
estrad, teater
scena
upptrńde, scen
scena, widownia, dekoracja,
upptrńde, scen
scenariusz
andelsbevis
sceneria, dekoracje (tetralne)
landskap
sceneria, dekoracje tetralne
landskap
sceptyczny
skeptisk
schlebiać
smickra
schludny
snygg, nńtt
schludny; czysty, gustowny
snygg, nńtt
schludny; wymuskany,świerk
prydlig, gran
schnąć
torr, torka
schnąć; więdnąć
vissna
schodkach
trappa
schody
trappa
schody
trappa
schodzić
stiga ned
schorzenie
kńrlek, akomma
schorzenie
prövning, belastning
schorzenie, miłość, afekt,
kńrlek, akomma
schorzenie, nieszczęście
prövning, belastning
schowek
lagra, varuhus, förrad
schron
skydd
schronienie
asyl
schronienie, przytułek
asyl
schronienie, schron,osłonić; schronić
skydd
schronienie, wysepka (uliczna)
tillflykt, fristad
schronisko
skydd
schudnąć
kött, hull
sedno
kńrna
sedno, jądro
kńrna
segregator
bindemedel
sejf
riskfri, ofarlig, kassaskap, sńker
sejf,bezpieczny; pewny, ostrożny
riskfri, ofarlig, kassaskap, sńker
sejm
riksdag, parlament
sekator
trńdgard, tomt
sekcie
sekt
sekcja; dział; odcinek; oddział,
parti
sekret
hemlig
sekret; tajemnica
hemlig
sekretarce
sekreterare
sekretarka
sekreterare
sekretarz
sekreterare
sekretarz; sekretarka
sekreterare
seksowny
sexig
sekta
sekt
sektor
avsnitt
sektor; odcinek
avsnitt
sekunda
sekund, andra
sekunda,drugi, zapasowy,
sekund, andra
sekundą
sekund, andra
selekcja
urval
selekcja; wybór
urval
selekcjonował
utvńlja
seminarium
seminarium
sen
dröm
sen
sömn, sova
senior
esnior
sens
bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse,
sens
visdom, vishet
sens; znaczenie,znaczący
betydelse
sensacja, uczucie (czegoś)
sensation, uppseende
sensowny
förnuftig, rimlig, resonlig
sentyment
kńrlek, akomma
sentyment; uczucie
kńnsla
sentymentalny
sentimental, kńnslosam
seplenić
lńspa, lńspning
seplenienie,seplenić, język
lńspa, lńspning
seplenienie,seplenić,<LISP>,<list
lńspa, lńspning
ser
ost
serce
hjńrta
serce
hjńrter
serce,kier (w kartach do gry)
hjńrta
serdeczny
innerlig, hjńrtlig
serdeczny, szczery, obfity (posiłek)
innerlig, hjńrtlig
seria
kedja, lńnk
seria (produkcyjna), partia (produktu)
lott
Serial Line IP, protokół IP dla łączy
lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning,
serią
följd
serwatka
vassla
serweta
bordduk
serwetce
sevett
serwetka
sevett
serwis
severing, tjńnst, betjńning, servis
serwować
tjńna, severa, gagna, betjńna
sesja
sammantrńde
set
uppsńttning, sńtta, lag, plantera, gńng,
sezon
arstid, sńsong
sezon; okres; pora roku,przyprawiać
arstid, sńsong
sędzi
döma, domare, bedöma
sędzia
döma, domare, bedöma
sędziwy
alderstigen
sęk
knut, knop
sęp
gam
sfałszować
förfalska
sfera
sfńr, rymnd
sfera; kula, zakres; dziedzina
sfńr, rymnd
sherry
sherry
siać
sa, sugga
siadać
sńtta sig
siano
hö
siarka
svavel
siatka
nńt
siatka; sieć,czysty, netto
nńt
siatkówka
boll, kula, klot, nystan, bal
sicie
rebus, gata
siebie; sobie; się; sam; osobiście
sig
siebie; sobie; się; sami; my sami
oss
sieć
nńt
sieć
vńv
sieć miejska
man, karl, mńnniska
sieć przestrzenna, siatka struktura
galler
sieć przestrzenna, siatka struktura
galler
siedem
sju
siedemdziesiąt
sjutio
siedemnaście
sjuttonde
siedzenia
ńnda
siedzenia
plats, sńte, bńnk, sittplats, mandat, sits,
siedzenie
plats, sńte, bńnk, sittplats, mandat, sits,
siedzenie, siedziba, miejsce siedzące
plats, sńte, bńnk, sittplats, mandat, sits,
siedziba; mieszkanie
bostad, boning
siedzieć
sitta
siekać
kotlett
siekać; ciąć
hacka
siekiera
yxa
sierpień
augusti
sierść
har, harstra
się
framtrńda
się, dać zysk,powrót, zwrot, <returns>
atervńnda
się, dać zysk,powrót, zwrot, dochody;
atervńnda
się,plon; wynik; żniwo; produkt; uzysk
;
się; siebie; sobie; ja sam; osobiście
sjńlv, mig
sięgać
rńcka
silnik
lokomotiv, maskin, motor
silnik, maszyna, lokomotywa
lokomotiv, maskin, motor
silny
stark
silny; mocny; solidny; trwały;
bestńndig, stadig
silny; mocny; trwały; odporny, szybki,
fasta, fort, snabb
silny; potężny
mńktig, vńldig
silos
silo
silos, podziemna wyrzutnia rakiet
silo
siła
vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga
siła
kraft, styrka
siła robocza
arbetskraft
siła; moc, wytrzymałość
kraft, styrka
siła; nacisk, naprężenie,
betona, accent
siłą
vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga
siłą
kraft, styrka
single in-line package
lńppja, suga
single in-line package, płaska
lńppja, suga
single inline package
lńppja, suga
single inline package, płaska
lńppja, suga
siniak
blamńrke
siniak; stłuczenie,posiniaczyć
blamńrke
siodła
sadla, sadel
siodło
sadla, sadel
siodło; siodełko,siodłać, obarczyć
sadla, sadel
siostra
syster
siostrą
syster
siostrzenica
systerdotter, brorsdotter
siostrzeniec
systerson, brorson
sitowie, pęd, popyt,gnać; pędzić,
forsa, rusa
siwy
gra
skacz
brunn, sprang, kńlla, resar, var
skakać
hopp, humle, hoppa
skakać skok
hoppa, sprang, hopp
skakać; podskakiwać,podskok,chmiel
hopp, humle, hoppa
skakanka
tagvirke, rep, lina
skala
vagskal
skala skalować, skalować się
vagskal
skala; podziałka, linijka z podziałką,
vagskal
skala; podziałka, linijka z podziałką,
vagskal
skaleczyć; okaleczyć
lemlństa, stympa
skała; urwisko,kołysać się
gunga, vagga, berg
skałą
gunga, vagga, berg
skandal
skandal
skandaliczny; haniebny
skamlig
skandował
avsöka, skńrskada
Skandynawia
Skandinavien
skaner
antenn radar
skaner, czytnik obrazu, czytnik tekstu
antenn radar
skanować
avsöka, skńrskada
skapować
kvist, spö
skapować
ris
skarb
skatt
skarb,cenić; przywiązywać bardzo
skatt
skarbnica; skarbiec, skarb państwa
skattkammare
skarbnicą
magasin
skarbnicą
skattkammare
skarga
handling
skarga
akomma, klagomal
skarpecie
strumpa, socka
skarpeta
strumpa, socka
skarpetka
strumpa, socka
skarżyć
lagsöka, atala
skarżyć się
klaga, beklaga
skarżyć się; żalić się; narzekać;
klaga, beklaga
skasować
utradera, utplana
skasować, anulować, znosić,
instńlla, annullera, avboka, avbestńlla,
skasować, usunąć
utradera, utplana
skasować, usunąć, wymazać, wytrzeć
radera
skasować; odwołać; anulować;
instńlla, annullera, avboka, avbestńlla,
skasować; unieważnić
instńlla, annullera, avboka, avbestńlla,
skasowanie; unieważnienie
avbestńllning
skaza
fel, lyte
skazać
döma, fördöma
skazańca
överbevisa
skazywać
mening, dom, sats, döma
skazywać na banicję
förvisa, landsförvisa
skazywać na banicję; wypędzać
förvisa, landsförvisa
skąd
varifran
skądinąd
annars, anorlunda
skądś; od (czegoś), z (czegoś),
av
skąpiec
girigbuk
skąpstwa
girighet
skąpstwo
girighet
skąpy
girig
skąpy, nieuprzejmy;
nedrig, smaaktig, betyda, innebńra,
skiba
takas, as
skierować
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
skinąć
vinka
skinąć głową
nick, nicka
sklejać
lim, klister
sklep
skap
sklep
bod, butik
sklep nabiałowy
mejeri, mjölkaffńr
sklep z antykami
antikvitetsaffńr
sklepienie łukowe
bage, valv
sklepienie łukowe
vńlvd
sklepienie, piwnica, grobowiec
valv
sklepikarz
handlare
skład
uppsats, tema
skład
depa
skład, mieszanka
uppsats, tema
skład, układ; kompozycja, utwór,
uppsats, tema
skład; magazyn
magasin
skład; magazyn, zajezdnia, (amer.)
depa
składać
komponera, utarbeta
składać
vika, veck
składać się na
utgöra
składać się z
inbegripa
składać, komponować, stanowić
komponera, utarbeta
składka
insamling, avhńmtning, samling
składnica
repertoar
składnik
sammansatt ord
składnik
ingrediens, bestandsdel
składnik, ingrediencja
ingrediens, bestandsdel
skłonność
tendens, riktning, benńgenhet
skłonność,wykrzywiony; zgięty
krokig
skłonny
lńraktig
skłonny
hagad, beskaffad
skłonny do mdłości
kvńljande, obehaglig
sknera; dusigrosz
girigbuk
skoczny
kry, hurtig, pigg, rask
skoczny, rześki
kry, hurtig, pigg, rask
skoczyć; podskoczyć,skok; sus,
hoppa, sprang, hopp
skojarzenie
association, samfund
skojarzenie przyporządkowanie;
association, samfund
skok
hoppa, sprang, hopp
skok
sprang
skok krótki, rozgałęzienie gałąź
gran, filial, bransch
skok zony
hoppa, sprang, hopp
skok, sprężyna; resor, wiosna,
brunn, sprang, kńlla, resar, var
skok, sprężyna; resor, wiosna,
brunn, sprang, kńlla, resar, var
skok, wyskok
hoppa, sprang, hopp
skokach
grńns
skomleć
gnńlla
skomleć
gnńlla
skompromitować, załatwić
kompromettera
skonstruować, utworzyć
utbilda, utveckla, upparbeta, odla
skonsultować się; poradzić się;
radfraga, konsultera
skończony
fńrdig
skoro
sedan, emedan, eftersom
skorupa
skal, skala, granat
skorupa; skorupka, muszla, powłoka,
skal, skala, granat
skory
hastig, rask, kvick, flink, snar, rapp i mun
skorygowanie, modyfikacja, regulacja
instńllning
skos
avfasa
skos, skośne cięcie; faza
avfasa
skos; pochylenie
krńnga
skośny
sned
skowronek
lńrka, spratt
skowyczenie
pipig
skóra
hud, fla, skinn
skóra,(<hide;hid;hidden>) ukrywać
gömma, hud, dölja
skóra,ukrywać się; chować
gömma, hud, dölja
skóra; skórka, cera,
hud, fla, skinn
skórą
lńder
skórce
skala, skal
skórce
skal
skórka (kartofla, jabłka itp),obierać
skala, skal
skórzany
lńder
skracać
kortvarig, kort
skraj; brzeg; krawędź, ostrze,ostrzyć,
egg, rand, brńdd, kant
skraj; brzeg; obramowanie;
kant, grńns, bard, rabatt, ram
skrajność
ytterst, ytterlighet, ytterlig
skrajny
ytterst, ytterlighet, ytterlig
skreślać tymczasowy, roboczy
skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa
skreślić; skasować; wymazać
utradera, utplana
skreślony
astad, bort
skręcenia
vrickning, vricka
skręcie
tvinna
skrępowany
tafatt, obehaglig, oskicklig
skrępowany
olustig
skrobać, zadrasnąć, cyklinować
skrapa
skrobać; drapać;
skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa
skrobał
skrapa
skromność
blygsamhet
skromny
blygsam, ńrbar
skromny; pokorny,upokorzyć
förnedra, ödmjuk, underdanig
skroń,świątynia
tinning, tempel
skrócić
förkorta, avkorta
skrócie
resumé, sammandrag, sammanfattning,
skruszony
botfńrdig
skruszyć
mala, slipa
skruszyć
mark, jord, botten, gardsplan, grund
skrypt
andelsbevis
skrypt, scenariusz
andelsbevis
skrytka, pojemnik, kaseta, zbiornik
binge
skryty
hemlig
skrzeczeć
skallra tńnder, tala
skrzele
gńl
skrzyczeć, nadmuchać; napompować
,
skrzyć się
blinka, tindra
skrzydła
brńdda, brńtte, brńdd, rand
skrzydła
flygel, vinge
skrzydło
syl
skrzydło
flygel, vinge
skrzydło, błotnik
flygel, vinge
skrzynia
bröst, lar, kista
skrzynia (na węgiel,śmiecie); zbiornik
binge
skrzynka na listy
brevlada
skrzypce
fiol
skrzypce
fiol
skrzypce,grać na skrzypcach;
fiol
skrzypieć
gnissla, knaka
skrzypienie; trzeszczenie,skrzypieć;
gnissla, knaka
skrzywiony; krzywy
skev
skrzyżowanie, przejście (przez ulicę),
överfart
skubać
mumsa
skup
uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa
skupienie
koncentration
skupisko; wiązka; grupa, (nformat.)
klase
skurczyć się
skrumpna, krympa
skutek
förmedla, effekt, verkan
skwaśnieć
surna
slaby, luźny, opieszały,luz, <slacks>
slak
slajd
rutscha, glida, slira
slang, żargon
att tala, slang
slipy,pośliznąć się, zsunąć się
slira
słaba pamięć
glömska
słabnąć, osłabiać
avmatta, matta
słabostce
överseende
słabość
svaghet
słabość
svaghet
słaby
klen, svag
słaby
matt, vek, svag
słaby; chory; ułomny,chory człowiek;
ogiltig
słaby; kruchy
skröplig, ömtalig, brńcklig
sława
rykte, anseende
sławna osoba
celebitet, berömdhet
sławny
ryktbar, berömd, kńnd
sławny
ńrorik, hńrlig
sławny
sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig
sławny
ryktbar, namnkunnig
sławny; wspaniały
ńrorik, hńrlig
sławny; znakomity
ryktbar, berömd, kńnd
słodka bułka
bulle
słodki
söt, karamell, efterrńtt, ljuv
słodki, przyjemny (zapach), miły,
söt, karamell, efterrńtt, ljuv
słodki, przyjemny (zapach), miły,
söt, karamell, efterrńtt, ljuv
słodycz
sötma
słodycze
konfekt
słodzić
sockra, söta
słoik
krus, kruka
słoik, kłótnia, zgrzyt, wstrząs
krus, kruka
słoik; słój; dzban
krus, kruka
słoma; słomka
halm, stra
słomą
halm, stra
słomka
halm, stra
słoneczny
solig
słonina; smalec,szpikować
ister, spńck
słoniną
ister, spńck
słońce
sol
słońce,<Sun>,<Sunday> - niedziela
sol
słońce,<Sun>,<Sunday> niedziela
sol
słowik
nńktergal
słownictwo
ordförrad
słownictwo, słownik
ordförrad
słownik
lexikon
słowny
muntliga
słowny, czasownikowy
muntliga
słowo
ord, glosa
słowo, wyraz słowo maszynowe,
ord, glosa
słup; tyczka, biegun, <Pole>
Polak;
słup; tyczka, biegun, <Pole>
Polak;
słup; tyczka, biegun, <Pole>
- Polak;
słup; tyczka, biegun, <Pole>
- Polak;
słuszny; prawy, uczciwy,uczciwie,
marknad
smagać
smńll, piska, slag, rapp
smak
avsmaka, smak, smaka
smakować; próbować; skosztować;
avsmaka, smak, smaka
smakowity
aptitlig, vńlsmakande
smalec
ister, spńck
smar
flott, smörja, smet, fett
smażyć
bryna, yngel, steka, grńdda
smażyć (się)
bryna, yngel, steka, grńdda
smoczek
attrapp, trńkarl
smok
drake
smoła,smołować
tjńra
smród
stinka
smukły
smńrt, spenslig, spńd, gńnglig, tunn, smal,
smutek
smńrta, sorg, bedrövelse
smutek
vemod
smutek
sorg
smutek; żal
sorg
smutny
sorglig, sorgsen, jńmmerlig
smutny
sorglig, ledsen, sorgsen
smutny, bolesny, poważny
sorglig, ledsen, sorgsen
smutny, płaczliwy
gratmild
smycz
försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda
smycz, ołów
försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda
snob
snobb
sobota
lördag
soból
sobel
soból; <sables> futro z soboli
sobel
soból; futro z soboli
sobel
socjalizm
socialism
socjalny
samhńllelig, social
soczewka
lins
soczewka, obiektyw
lins
soczysty
mustig, saftig
sofa
soffa
sofa; kanapa
soffa
sojusz
allians, förbund
sojusznik
bundförvant
sok
saft
sok
saft, löpgrav
sokół
falk
sokół
hök, harkla sig
solenny; uroczysty; poważny
högtidlig
solić
salt
solidny
affńrsmńssig
solidny
tillförlitlig
solidny; niezawodny; rzetelny; godny
tillförlitlig
solista
solist
somnambulizm
natt
sopel
istapp
sopel lodu
istapp
sortować sortowanie gatunek, rodzaj
sort, sortera, ordna
sortować; porządkować,gatunek;
sort, sortera, ordna
sos
sas
sos pieczeniowy
sas
sosna
barrtrńd, trana, tall
sosna,tęsknić; marnieć
barrtrńd, trana, tall
sowa
uggla
sól
salt
spać
sova
spać
sömn, sova
spać alnie
sömn, sova
spadek
dala, avtyna, förfall, undanbedja sig,
spadek
arv
spadek, zmniejszenie się
drypa, spilla, tappa, droppa, trilla
spadek; dziedzictwo; dziedziczenie
arv
spadkobierca
arvinge
spadkobierca; następca
arvinge
spadochron
fallskńrm
spajać, łączyć; połączyć złączenie
anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga
spakować się
emballera
spalać
vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna,
sparaliżować
förlama
sparzyć pokrzywą
nńssla
sparzyć się
vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna,
specjalista
specialist
specjalista; specjalistka
specialist
specjaliście
specialist
specjalizować się, ograniczać
specialisera
specjalnie
sńrskilt, i, enkom, sńrdeles, synnerhet
specjalnie, zwłaszcza
sńrskilt, i, enkom, sńrdeles, synnerhet
specjalność
specialitet
specjalność, szczególna cecha
specialitet
specjalny
speciell
speculator
krok
specyficzny; szczególny; dziwny;
besynnerlig
spedytor
avlastare
spedytor, załadowca
avlastare
spekulancie
spekulant
spełniać
trńffas, trńffa, raka, uppfylla, mötas, möta
spełniać
sammantrńde, samling, församling, möte
spełniać, przestrzegać; podlegać, być
hörsamma, rńtta sig efter, lyda
spełnić
tillfredsstńlla, mńtta
spełnić; dokonać; wywiązać się,
uppfylla, utföra, förrńtta, upptrńda, uppföra
spełnienia
eftergivenhet
spełnienia
förestńllning
spełnienie (np. prośby,życzenia)
eftergivenhet
spędzać
slöhet, tillbringa, förbruka
spieczony
torr
spieczony, jałowy, wypalony
torr
spieniężyć
kassa, kontant, inkassera
spierać się
kivas
spierać się
strid
spieszyć się
fjńsk, ila, jńkta, skynda, bradska, hasta,
spieszyć się
raska pa
spieszyć się, przynaglać; pospieszać
hasta, paskynda, skynda
spiker
hallaman
spiker; spikerka; konferansjer
hallaman
spin
snurra, spinna
spirala,spiralny
spiral
spirytus
ande, andemening
spis
mantalsskriven, registrera, inregistrera
spis; lista, rozkład; plan (zajęć itp),
schema
spisek
sammansvńrjning, komplott
spisek
tńppa, komplott, konspirera, intrig
splatać; skręcać; kręcić (się),skręt,
tvinna
spleśniały
unken
splunąć
spotta, frńsa
spłacać
avbetala
spłacić
avbetala
spłaszczyć, ścisnąć
kondensera
spłata
betalning, likvid, utbetalning
spławik
svńva, flöte, vaja, flyta
spłukać; wypłukać;
spola, skölja
spłukany
avbruten, söndrig, bruten, trasig
spocić się
svettas, svett
spoczywać
rast, ro, vila
spodek
tefat
spodnie
byxor, langbyxor
spodnie; bryczesy
ridbyxor
spodobać się
vńdja, appellera
spodziewać (się); oczekiwać
vńnta, parńkna
spoglądać, błyszczeć,rzut oka;
titt, ögonkast
spoiwo, snopowiązałka, okładka
bindemedel
spojenie
anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga
spojenie, przyłaczyć, połaczenie,
anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga
spojrzenia
se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt,
spojrzenia
gapa, stirra, glo
spojrzenie
se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt,
spojrzenie; zerknięcie,podgładać;
kika, pip, titt
spokojny
stilla, lugn
spokojny
i sakta mak
spokojny
fredlig, fridfull
spokojny
stillsam, tyst, lugn
spokój
stilla, lugn
spokój
stillhet
spokój
stillhet
spokój (z czymś)
lńmna, uppge
spokój, spokojny
stilla, lugn
spokój; opanowanie
stillhet
społeczeństwa
förening, samhńlle, sńllskap, socitet,
społeczeństwo, gmina (wyznaniowa)
gemensamhet, samhńlle, menighet
społeczność
gemensamhet, samhńlle, menighet
społeczność
samfund
społeczność, środowisko (np.
gemensamhet, samhńlle, menighet
społeczny
samhńllelig, social
społeczny; socjalny, towarzyski
samhńllelig, social
sporo
flera, manga
sportach
sport, idrott
sportowiec
atlet
sposobność
tillfńlle
sposób
sńtt, vis, maner
sposób
kosa, vńg, sńtt, strńcka
sposób chodzenia
gang
sposób, rodzaj, zwyczaj; <manners>
sńtt, vis, maner
spostrzec
anslag, mńrka, uppsńgning, observera,
spostrzec
mńrka, förnimma, varsebli
spostrzec; odkryć
uppdraga, hitta, upptńcka
spostrzec; zauważyć; uświadomić
mńrka, förnimma, varsebli
spostrzegać
skönja
spostrzegać
beakta, iakttaga, varsebli, observera
spostrzegawczy
aningsfull
spotkać, gromadzić się, poznać
trńffas, trńffa, raka, uppfylla, mötas, möta
spotkanie
möte, ńmbete
spotykać
trńffas, trńffa, raka, uppfylla, mötas, möta
spotykać (się), napotykać
trńffa pa
spotykać się, napotykać
trńffa pa
spowalniać,wstrzemięźliwy;
mattlig
spowiadać się
bikta, tillsta
spowiedź
bikt, bekńnna
spowodować
avla
spowodować
valla, grund, astadkomma, göra, orsak,
spoza
bakifran
spożycie
förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang
spożytkować
utnyttja
spożywać
förbruka, tńra, konsumera, förtńra
spożywczy
matsńck, föda, kost, mat
spód
botten
spód, dół
botten
spódnica
kjol, skört
spódnica; spódniczka
kjol, skört
spódnicą
kjol, skört
spójnik
bindeord
spójność
konsistens, konsekvens
spółgłoska
konsonant
spór
strid
spór
split, kiv
spóźnić się
försenad, dröja
spragniony
törstig
spragniony, żądny
törstig
sprawa (sądowa),pudełko; pudło;
fodral
sprawa; interes, transakcja, zajęcie,
rörelse, göromal, affńr
sprawdzać
hejda, kontramńrke, ruta, mota,
sprawdzać; weryfikować, potwierdzać
pröva, verifiera, besanna
sprawiać
valla, grund, astadkomma, göra, orsak,
sprawiać ból
nödlidande
sprawić kłopot
olńgenhet, genera
sprawiedliwość
rńttvisa
sprawiedliwość; praworządność
rńttvisa
sprawiedliwy
ljus, mńssa, hygglig, fager, blond,
sprawiedliwy
rńttvis, just, rńttfńrdig
sprawny
vig
sprawny; biegły
kunnig
sprawować władzę
befogenhet, auktoritet
sprawozdanie
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
sprawozdanie
redogörelse, knall, refererat, rapport,
sprawozdanie, plotka; pogłoska
referera
sprawozdanie, relacja, kredyt, konto
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
sprawy morskie
marin
sprężyna
brunn, sprang, kńlla, resar, var
sprowadzać
föra med sig, bringa, ta med sig
sprytny
slug, duktig
sprzączce
spńnne
sprzączka; klamra,zapinać (się);
spńnne
sprzątaczka
stńderska
sprzątać; porządkować,czysty;
snygg, ordentlig
sprzeciw
invńndning
sprzeciw się
invńndning
sprzeciwić sie; stawić opór,
motsta
sprzeciwić sie; stawić opór,
motsta
sprzeczce
kńbbla
sprzeczka,sprzeczać się
kńbbla
sprzeczka; kłótnia,kłócić się
trńta, kivas, grńl, kiv
sprzedaj
sńlja, avyttra
sprzedawać
realisation, rea, omsńttning
sprzedawać
sńlja, avyttra
sprzedawca
handlare, köpman
sprzedawca
sńljare
sprzedawca kwiatów
blomsterhandlare
sprzedawca, merchant
handlare, köpman
sprzedawcą
sńljare
sprzedaż
realisation, rea, omsńttning
sprzedaż, wyprzedaż
realisation, rea, omsńttning
sprzęcie
utrustning, apparatur
sprzęcie
införa
sprzęg, interfejs
grńnssnitt, kabel
sprzęt
utrustning, apparatur
sprzęt
maskinvara
sprzęt komputerowy
maskinvara
sprzęt, osprzęt
maskinvara
sprzęt; wyposażenie
utrustning, apparatur
sprzyjający
gynnsam
sprzymierzeniec
bundförvant
sprzymierzeniec, sojusznik,
bundförvant
sprzymierzyć
bundförvant
sprzymierzyć się
bundförvant
spuchnąć
svńlla, svullna, dyning
spuchnięty
svullen
spuchnięty,obacz
svullen
spuchnięty,obacz <swell>
svullen
spudłować
bomma
spuszczać
drypa, spilla, tappa, droppa, trilla
srebny
försilvra, silver
srebra
försilvra, silver
srebro
försilvra, silver
srebro,srebrny
försilvra, silver
sroce
skata
srogi
hard, kńnnbar, strńng
srogi; surowy,rufa
bister, barsk, akterskepp, hard, akter
sroka
skata
ssać
suga
ssak
dńggdjur
ssania
kvńva, stokna
stabilny
stall
stacja bazowa, gospodarz, komputer
vńrd
stacja bazowa, gospodarz, komputer
vńrddator
stacjonować
kvatr, kvartal, kvarter
stać
ansta, mulna
stać na chwiejnych nogach
vackla, stappla
stać w kolejce
kö
stada
skock, valla, hjord
stado
skock, valla, hjord
stado; gromada,gromadzić się
flock, hjord, tapp
stado; trzoda; tłum,tłoczyć się
skock, valla, hjord
stajenny
rykta
stajnia
stall
stajnia,stabilny; stateczny
stall
stal
stal
stal,stalowy
stal
stale
jńmt och samt
stale; ciągle
jńmt och samt
stalówka
stalpenna
stalówka, ostrze
stalpenna
stała
bestńndig
stała (wielkość),stały; trwały, wierny
bestńndig
stała stały
bestńndig
stały
bestńndig
stały
solid, massiv, fast, gedigen
stały
stall
stały, solidny; trwały; mocny;
solid, massiv, fast, gedigen
stały; jednolity; ciągły
solid, massiv, fast, gedigen
stamtąd
varav
stan
tillstand, villkor, skick, kondition,
stan
konstatera, skick, andraga, stat, pasta,
stan wojenny
krigisk
stan wyjątkowy
undantagstillstand
stan zagrożenia
akutsjukvard, nödfall
stan, stanowisko,
konstatera, skick, andraga, stat, pasta,
stanąć
paus, sluta, upphöra, hejda, stanna,
standard
standar, norm, fana, baner
stanowczość
fasthet
stanowczy
fast, firma, stadig, orubblig
stanowczy
resolut, viljestark, beslutsam
stanowić przeszkodę; zawadzać
tńppa
stanowić zagadkę dla
brydd
stanowić zagadkę dla
gatfull
stanowić; ustanowić; mianować
utgöra
stanowisko
lńge, stńllning
starać się
bemöda sig
staranny
snygg, nńtt
starcia
skrńll
starczyć
rńcka
starodawny
forntida, alderdomlig
starodawny, starożytny, sędziwy
forntida, alderdomlig
starość
alderdom
staroświecki
alderdomlig
staroświecki
gammalmodig
staroświecki; staromodny, zacofany
alderdomlig
staroświecki; staromodny, zacofany
gammalmodig
starożytność
forntida, alderdomlig
starożytność
forntiden
starożytność, <antiquities) zabytki;
forntiden
starożytność, <antiquities) - zabytki;
forntiden
starożytny
forntida, alderdomlig
starożytny
antikvitet, antik
starszawy; podstarzały; starszy
ńldre
starszeństwa
anciennitet
starszy
ńldre, flńder
starszy
esnior
starszy (z dwóch)
ńldre, flńder
start
start, början, sńtta i rörelse, försprang,
start, uruchomienie,startować,
start, början, sńtta i rörelse, försprang,
start; początek
start, början, sńtta i rörelse, försprang,
stary
gammal
stary, dawny
gammal
starzeć się
aldras
statek
fartyg, skepp, inskeppa
statek
kńrl, fartyg, skuta
statek; okręt,załadować; wysłać
fartyg, skepp, inskeppa
statua
staty
statua; posąg; pomnik
staty
statystyczny
statistik
statystyka
statistik
staw
knoge
staw
idel
staw, kostka, szturchać, klykieć
knoge
stawać
anhalt
stawać (w sądzie)
framtrńda
stawce
satsa, stake
stawiać czoła
ansikte, front
stawka
satsa, stake
stawka, <pools> lub <football pools>
-
staż
tid, skede, termin
stąd
sa, salunda, saledes, alltsa
stempel
frankera, prńgla, stampa, frimńrke,
stempel; pieczęć, oznaka, znaczek
frankera, prńgla, stampa, frimńrke,
stenograf
stenograf
stenografia
stenografi
stenografia
stenografi
stenografią
stenografi
stenografista; stenografistka
stenograf
ster
styre, roder
ster
styre
sterować
navigera
sterować
styra
sterować, regulować kontrolować,
kontroll, kontrollera, behńrskning
sterować, żeglować, pilotować
navigera
sterowanie
kontroll, kontrollera, behńrskning
sterowanie zdalne
fjńrrkontroll
sterowanie; kontrola
kontroll, kontrollera, behńrskning
sterownik
förare
sterownik, program obsługi, moduł
förare
sterta
stack
sterta, stóg, góra, kopiec
skock, hop, hög, stack
sterta; kupa; hałda,
skock, hop, hög, stack
steward
servitör pa bat
stęchły; zbutwiały
unken
stękać
stöna
stępce
köl
stępiać
avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö
stępka
köl
stłuc
bryta, avbrott, spricka, brista
stłuczce
törn, duns, knöl
stłumić
undertrycka, kvńsa
stłumić; skasować
undertrycka, kvńsa
sto
hundra
sto,setka
hundra
stoczni
varv, skeppsvarv
stoczni), halka, <slips> slipy,pośliznąć
slira
stocznia
varv, skeppsvarv
stodoła
lada
stoisko
stativ, besta, sta, tala, stńll, uthńrda
stoisko; kram; stragan; kiosk, stajnia,
bas, spilta
stok
backslutning
stok
backe, sluttning, slutta
stolarz
snickare
stolarz
snickare
stolica
huvudstad, kapital
stoł
bord, tavla, tabell
stołek
pall
stołek; taboret
pall
stołować (się), wchodzić (na statek,
kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde
stonoga
tusenfoting
stop cyny z ołowiem
tenn
stopa
fot, stativ
stopa procentowa
taxera
stopą
fot, stativ
stopień
grad
stopień (również naukowy)
grad
stopień wyższy
relativ, jńmförande
stopka (listy)
svans, stjńrt, skört
stopniować, ukończyć
gradera
stopniowo
smaningom
storczyk
orkidé
stos
ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför,
stos
pale, stapel, trave
stos (w pamięci)
kńllare
stos w pamięci
kńllare
stos; sterta, pal,
pale, stapel, trave
stos; sterta, pal, <piles>
pale, stapel, trave
stosować
tillńmpa
stosować, korzystać użycie, pożytek,
trafikera
stosował
lyda, efterfölja, följa
stosowania
bemödande
stosowania
bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk,
stosownie do
enligt
stosowność
konvenans
stosowny
tillńgna sig, tillgripa
stosowny, właściwy, odpowiedni
tillńgna sig, tillgripa
stosowny; właściwy
lńglig
stosumek; proporcja
förhallande
stosunek
umgńnge, samfńrdsel
stosunek
förhallande
stosunek wzajemny; obcowanie
umgńnge, samfńrdsel
stosunek; proporcja; współczynnik
förhallande
stowarzyszenie
association, samfund
stowarzyszenie, skojarzenie
association, samfund
stożek
avfasa
stożek
kńgla, kotte
stożek, szyszka
kńgla, kotte
stół
bord, tavla, tabell
stół montażowy
papp
stół, wykaz; tabela; spis
bord, tavla, tabell
strach
frukta, rńdsla, befara
strach
rńdsla, farhaga, befara, fruktan, frukta
strach
skrńck, förskrńckelse, skrńmsel
strach; lęk,bać się
frukta, rńdsla, befara
strach; obawa,bać się
rńdsla, farhaga, befara, fruktan, frukta
stracić
tappa, mista, förlora
stracić panowanie nad sobą/rozbić
ga i kras
stracie
förlust
strajk
strejka, sla, trńffa, strejk
straszliwy
grńslig
straszny
grńslig
straszny
förskrńcklig, ryslig
straszyć
skrńmma, avskrńcka, skńrra upp
strata
förlust
strata; ubytek; zguba
förlust
strawny
lńttsmńlt
straż
patrull, bevaka, vakt, akta
strażak, palacz
brandsoldat
strażnik osobisty
livvakt
strączek
balja
streamer
vimpel
strefa
zon
strefa; pas; region
zon
stres
betona, accent
streszczenie
resumé, sammandrag, sammanfattning,
streszczenie,pobieżny; krótki
resumé, sammandrag, sammanfattning,
stroik
rö, vass
stromy
brant
stromy; urwisty,moczyć
brant
strona
sida
strona (umowy itp.) firma
kalas, bjudning, samkvńm, fest
strona zewnętrzna,zewnętrzny
yttre, utsida
strona, bok
sida
strona, firma
kalas, bjudning, samkvńm, fest
strona; stronica wezwanie przez
sida
stroną
sida
stronnik
anhńngare
strój wieczorowy (smoking; suknia
frack
strój; ubiór; kostium (damski)
drńkt, kostym
stróż
vaktmństare
stróż; dozorca
vaktmństare
struktura (układu scalonego); układ
flisa
struktura, szkic, schemat, zarys
kontur
strumień
rinna, fors, ström, forsa
strumień (wody), wypieki; rumieniec,
blossa
strumień, ciąg wykorzystywać
rinna, fors, ström, forsa
strumień; rzeczka
vik
strumyczek
rńnnil
strumyk
bńck
strumyk
a
strumyk; potok
bńck
struna
snöre, rep
struna, cięciwa (matem.),akord
ackord
struś
struts
stryj
morbror, farbror, onkel
strzał
skott, skytt
strzał, pocisk, śrut, strzelec, zdjęcie
skott, skytt
strzała
pil
strzała; strzałka (na rysunku)
pil
strzałce
pil
strzałce
visare
strzałka
pil
strzałka (kość)
vadben
strzec
förvara, freda, skydda
strzec; chronić,strażnik; straż; warta,
patrull, bevaka, vakt, akta
strzelać
brasa, eld, brand
strzelanie
skytte
strzelnicą
kryphal
strzęp
rycka, nappa at sig
strzępić, ciąć na strzępy,
remsa
strzyc
klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg
strzykawce
spruta
strzykawka
spruta
strzyżyk
gńrdsmyg
student
student
student; studentka; osoba ucząca się
student
studentka
student
studio
ateljé
studiować
studera
studiować, badać,studiowanie;
studera
studnia
kry, vńl, kńlla, brunn, gott, jo, bra
stukać
bulta, knacka, sla, stöt
stukać nie
bulta, knacka, sla, stöt
stukać; uderzyć; zdzielić,stuknięcie;
bulta, knacka, sla, stöt
stukać; uderzyć; zdzielić,stuknięcie;
bulta, knacka, sla, stöt
stuknięcie
bulta, knacka, sla, stöt
stulecie
arhundrade, sekel
stusunek nie
hallning, attitud, instńllning
stusunek, nastawienie
hallning, attitud, instńllning
stwierdzać
bejaka
stworzenia
skapelse
stworzenia
varelse
stworzenie
skapelse
stworzenie (czynność)
skapelse
stworzyć
skapa, komponera, frambringa
styczeń
januari
styk
skarv, led
styk; kontakt
kontakt, beröring
stykać się
kontakt, beröring
stykać się z
kontakt, beröring
styl
stil, titulera, mode
styl; fason; maniera, elegancja, wzór
stil, titulera, mode
stypendium
gemenskap
stypendium, wiedza
stipendium
subskrypcja, prenumerata
abonnemang, prenumeration
substancja niezamarzająca
antifrysvńtska
substancja palna
brńnnsar
substytut
suppleant, vikarie, surrogat
subtelny
subtil
suce
tik
suchar
skorpa, kex
suchy
torr, torka
suchy (klimat)
torr
suchy,sucho,schnąć, suszyć
torr, torka
suficie
tak
sufit
tak
sufit; strop; pułap
tak
sugerować
suggerera, antyda
sugerować; proponować
suggerera, antyda
sugestia
inradan
sugestia; propozycja
inradan
suka
tik
suka, (slang.) dziwka, (slang.) trudna
tik
suka, dziwka, trudna sytuacja,
tik
sukces
framgang, succé
sukces
triumfera
sukience
kolt, klńnning, kapa
sukienka
kolt, klńnning, kapa
sukienka,ubierać (się), przystroić,
sig
suknia
klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa
suknia
kapa
suknia, sukienka
klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa
suknia, toga
kapa
suma
summa, tal
suma całkowita, całość łącznie
summa, total
suma zbiorów unia złącze suma brył
förening, sammanslutning
suma, kwota, <sums>
summa, tal
suma; kwota ogólna, całość,całkowity
; summa, total
sumator
huggorm
sumator analogowy
sommar
sumator, układ sumujący; maszyna
huggorm
sumienia
samvete
sumienie
samvete
sumienny
samvetsgrann
sumienny; skrupulatny
samvetsgrann
sumować
sammanfatta, summera
sumowanie
tillńgg
supeł
knut, knop
supeł, węzeł, trudność, sęk
knut, knop
supła
hńrva
supremacją
överhöghet
surowość
strńnghet, hardhet, skńrpa
surowy
ra, kulen
surowy
kantig, olńndig
surowy
hard, kńnnbar, strńng
surowy, niedoświadczony
ra, kulen
surowy, nieprzetworzony,
ra, kulen
surowy; nieprzerobiony, brutalny
ra, grov
surowy; srogi, uporczywa (walka),
hard, kńnnbar, strńng
surowy; srogi, uporczywa (walka),
hard, kńnnbar, strńng
susza
torka
suszą
torka
suszyć
torr, torka
sutek
spene
suterena
kńllarvaning
suterena; podziemie
kńllarvaning
suty
ymnig, riklig, dryg
swada
vńltalighet
swawolą
rasa (leka livligt)
sweter
ylletröja, tröja
sweter
ylletröja, tröja
sweter, dziana tkanina
ylletröja, tröja
swędzenia
skabb, klia
swędzenie; świerzb,swędzić;
skabb, klia
swędzić
skabb, klia
swoboda
frihet
swobodny
fri, ledig
swobodny; luźny, niedbały
slapp
sworzeń; śruba
bult, skena, bom, regla
swój
din, eder
syczeć
frńsa, utvissla, vńsa
sygnalizował
anvisa, beteckna, utpeka, tyda pa
sygnał
signalera
sygnał
ton
sygnał ostrzegawczy
larm, alarm
sygnał wprowadzania danych
stadga
sygnał,sygnalizować; dawać znaki
signalera
sygnatura; podpis
underskrift, signatur, paskrift
syk,syczeć
frńsa, utvissla, vńsa
sylaba
stavelse
sylaba, zgłoska
stavelse
sylwetce
silhuett
sylwetka
siffra, nummer, figur, gestalt
sylwetka
silhuett
symbol dłoni do przemieszczania
visare, hand
sympatią
medkńnsla
sympatyczny
ńlskvńrd
sympatyczny
snńll, vacker, nńtt, god, trevlig, gemytlig,
symulować naśladować, imitować
hyckla
symulować; udawać
hyckla
symulować; udawać; stwarzać
paskina, lasas, föregiva
symulowany
konstgjord, artificiell
synowa
svńrdotter
sypialni
sovrum, sńngkammare
sypialnia
sovrum, sńngkammare
syrop
saft
sytuacja
tjńnst, lńge, situation, stńllning
sytuacja wyjątkowa, wyjątek
undantag
sytuacja; położenie, posada;
tjńnst, lńge, situation, stńllning
szabla
sabel
szabla
vńrja, svńrd
szach i mat,dać mata
schack matt
szachowy
schack
szachy
schack
szacować
bedöma, vńrdera, uppskatta
szacować
vńrde, vńrdera, valör, valuta
szacować; oceniać,ocena;
bedöma, vńrdera, uppskatta
szacować; wymierzać
taxera
szacunek
respekt
szacunek
hńnseende, respektera, aktning, respekt
szacunek; poważanie, związek;
hńnseende, respektera, aktning, respekt
szacunek; poważanie, związek;
hńnseende, respektera, aktning, respekt
szafa grająca
skivvńxlare
szafa ścienna
klosett
szafą
garderob
szafka
kabinett
szafka
klosett
szafocie
schavott
szajka
liga, gńng
szakal
gam
szal
sjal
szal
svepa, veckla
szalbierz
skojare
szaleniec
galning, vettvilling
szaleństwa
dumhet, oförstand
szaleństwa
ilska, ursinne, förbittring, raseri
szaleństwo
dumhet, oförstand
szalik
halsduk
szalony
galen
szalony
frenetisk
szalony
sinnessjuk, vansinnig
szalony; obłąkany
sinnessjuk, vansinnig
szalony; wściekły
tokig, galen, vansinne
szalony; zwariowany
galen
szalupą
slunga, sjösńtta
szałas
babysńng
szałas
skjul, utgjuta
szampon, mycie głowy
schamponera
szanował
vńrdera, aktning, högaktning, respektera,
szanował
ansedd, aktad
szantaż
utpressa, utpressning
szantaż,szatażować
utpressa, utpressning
szantażować
utpressa, utpressning
szarlatan
charlatan
szarlatan
kvacksalvare, charlatan
szarlatan; znachor, kwakanie,kwakać
kvacksalvare, charlatan
szarpać
reva, slita, tar
szarpnąć
sladdra, krńnga
szarpnąć, popchnąć, (slang. o
knyck, rycka, ryckning
szary
gra
szata; ubranie; strój, suknia;
klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa
szatni
bagageinlńmning
szatnia
bagageinlńmning
szatnia; garderoba (w teatrze)
bagageinlńmning
szatnia; garderoba (w teatrze)
tambur
szczątek
anlag
szczebel, szprycha,<speak>
eker
szczebiotać; ćwierkać,gadanie
skallra tńnder, tala
szczeciną
borst
szczególnie
i synnerhet
szczególnie; w szczególności
sńrskilt, i, enkom, sńrdeles, synnerhet
szczególności usuwać blokady przed
skrńll
szczególny
besynnerlig
szczególny, poszczególny, konkretny
speciell, detalj, noggrann
szczególny; specjalny; wyjątkowy,
speciell
szczegółowy; drobiazgowy
utförlig
szczekać
bark, skńlla
szczekać
glńfs
szczekać,szczekanie,kora
bark, skńlla
szczelina
öppning
szczeliną
springa
szczeliną
reva
szczeniak
valp
szczenię
valpa
szczenię; szczeniak
valp
szczepionka
vaccin
szczepionka (program tworzący
vaccin
szczepionka program tworzący
vaccin
szczerość
slöhet
szczerość
uppriktighet
szczery
öppenhjńrtlig, frimodig
szczery
rejńl, ńrlig, renharig, rńttskaffens, redbar
szczery
oskrymtad, uppriktig
szczery, bezpośredni,wprost;
hńnvisa, styra, rikta, direkt
szczery, naturalny
okonstlad
szczery; otwarty
uppriktig
szczery; serdeczny
oskrymtad, uppriktig
szczerzyć zęby
flina, grin
szczęka
kńke
szczęka, imadło
kńke
szczękać; trzeszczeć; grzechotać,
rassla, rassel, skallra, rossling, skramla,
szczęścia
sńllhet, lycka, glńdje
szczęście
sńllhet, lycka, glńdje
szczęśliwie
lyckligtvis
szczęśliwie dobrany, trafny, skłonny,
lńraktig
szczęśliwy
lycklig, glad
szczodry
ńdelmodig, frikostlig, givmild
szczodry
givmild
szczotka
pensel, borste, borsta
szczotka, pędzel,oczyścić,
pensel, borste, borsta
szczupak
gńdda, pik
szczupły
gńnglig, smńrt, smal
szczupły; wysmukły, nikły
smńrt, spenslig, spńd, gńnglig, tunn, smal,
szczur
ratta
szczycie
apex
szczycie
gavel
szczypać
knipa, nypa
szczypać, dokuczać, ukraść;
knipa, nypa
szczypał
svida
szczypcie
knipa, nypa
szczyt (np. sławy)
zenit
szczyt (stosu), wierzch górny;
höjd, topp, krön
szczyt; czubek, grzywa, grzebień
krön, tofs
szczyt; góra, oprawa,
bestiga
szczyt; wierzchołek; górna
höjd, topp, krön
szef
hövding
szef; dyrektor, wódz
hövding
szef; kierownik,rządzić;
chef
szejk
schejk
szelce
sela, rustning
szelescie
prassla, prassel
szelest,szeleścić; szumieć
prassla, prassel
szelma
skńlm
szelma; łotr
skńlm
szelmą
skńlm
szepcie
viska
szept,szeptać
viska
szept; mruczenie,szeptać; mruczeć;
porla, sorla, susa, knota
szeptać
viska
szereg
rad, slagsmal, rńcka, rodd
szereg
rńcka
szereg; rząd, pasmo (gór), zakres;
rńcka
szereg; rząd, ranga (w wojsku),
led, rang
szereg; rząd, ranga, pozycja,
led, rang
szeregowiec
enskild, menig, privat
szeregowych
slira
szeroki
bred
szeroki
bred, vid
szeroki
vidare
szeroki; obszerny
bred
szerokość
vad, bredd
szerokość
bredd, vidd
szerzenie; rozprzestrzenienie (się),
utbreda, utbredning, sprida, breda ut
szerzenie; rozprzestrzenienie się,
utbreda, utbredning, sprida, breda ut
szerzyć
utbreda, utbredning, sprida, breda ut
szesnaście
sexton
sześcian
kub
sześcian sześcian; trzecia
kub
sześcian; kostka,podnieść do trzeciej
kub
sześć
sex
sześć,szóstka
sex
sześćdziesiąt
sextio
sześćdziesiąt,sześćdziesiątka
sextio
sześćdziesiąty
sextionde
szew
söm, skarv
szkalować
förtal, skvaller, baktala
szkarłat,szkarłatny; purpurowy
högröd
szkatułka
bröst, lar, kista
szkic
koncept
szkic
teckning, skiss, skissera
szkic, skecz, film
teckning, skiss, skissera
szkic; projekt, weksel, pobór (do
koncept
szkic; wydruk próbny
koncept
szkicować
teckning, skiss, skissera
szkielecie
skelett, benstomme
szkielet
skelett, benstomme
szkielet (konstrukcji); zrąb
stomme
szklanka
glas
szklarnia
vńxthus
szklarz
glasmństeri
szkło
glas
szkło
glasögon
szkło, szklanka; kieliszek, <glasses>
glas
Szkoci
skotsk
Szkocja
Skottland
Szkocki
skotte
szkocki
skotsk
szkoda
skada, averkan, ramponera, avbrńck
szkoda; krzywda; uszczerbek
skada, ont
szkoda; uszkodzenie, krzywda, uraz
skada, oförrńtt, averkan
szkoda; zniszczenie; uszkodzenie,
skada, averkan, ramponera, avbrńck
szkodliwy
skadlig
szkodnik
pest
szkodzić
skada, ont
szkodzić, krzywdzić,zło, krzywda;
orńtt, tokig, miste, orńttvisa, felaktig, galet
szkolenie
utbildning, exercis
szkolić
inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva,
szkolny
skola
szkoła
skola
szkoła podstawowa
grundskola
szkoła, nauka szkolna,szkolić;
skola
szkoła, szkolny
skola
szkorbut
skörbjugg
szkwał
skrala
szkwał; nawałnica
skrala
szlaban
skrank
szlachecki
adlig, ńdel, förnńm, ńdling
szlachetność
adel
szlachetność, arystokracja; szlachta
adel
szlachetny
adlig, ńdel, förnńm, ńdling
szlachta
adel
szlafrok
morgonrock
szlam
slam, slem
szlifiarz
oxeltand
szloch
snyfta, snyftning
szloch; szlochanie,szlochać, sukinsyn
snyfta, snyftning
szmaragd
smaragd
szmaragd,szmaragdowy
smaragd
szmata
trasa
szmer
porla, sorla, susa, knota
szmer
krusa
szmer (strumyka), marszczenie się
krusa
sznur; sznurek; tasiemka, struna,
strńng, snodd
sznur; sznurek; tasiemka, struna,
strńng, snodd
sznycel
kotlett
szofer
chaufför
szofer
förare
szok
chock, chockera, stöt
szok, wstrząs,wstrząsać, gorszyć
chock, chockera, stöt
szopa
skjul, utgjuta
szopa; buda,
skjul, utgjuta
szorować
skura
szorowanie,szorować; czyścić
skura
szorstki
skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig,
szorty
kortbyxor
szosa
landsvńg, allfarvńg
szosa
vńg
szosa; gościniec
landsvńg, allfarvńg
szósty
sjńtte
szósty,szósta część
sjńtte
szpadel
spade
szpagat
tvinna, bindgarn
szpak
stare
szpalta
kolonn, kolumn, pelare
szpara
spricka, smńlla, knaka, brak, reva, knńcka,
szparag
sparris
szparą
plats, tid, rymd, utrymme
szpiczasty
spetsig
szpieg
speja, spion, spana, snoka
szpieg,szpiegować
speja, spion, spana, snoka
szpiegować
speja, spion, spana, snoka
szpik kostny
mńrg
szpik kostny, sedno; istota
mńrg
szpilce
nal, knappnal, stift
szpilka do włosów
harnal
szpilka; szpileczka, sztyft; kołek,
nal, knappnal, stift
szpinak
spenat
szpital
sjukhus
szpon
klo
szpon
nagel, spika, nubb, spik
szpon; pazur,chwycić w szpony
klo
szpula
tradrulle
szpula
spole
szpula (taśmy); bufor (wydruku)
spole
szpula taśmy; bufor wydruku
spole
szpula, zwój,nawijać; zwijać
tradrulle
szpula; cewka
tradrulle, spole
szpulą
tradrulle
szpulce
tradrulle, spole
szpulce
spole
szpulka
tradrulle
szrama
ńrr
szrama; blizna
ńrr
szron
rimfrost
szron,rym, wierszyk,rymować
rimfrost
sztab
stav, personal, stab
sztaba
spńrra, bom, takt
sztacheta, płot,
blek
sztaludze
staffli
sztaluga
staffli
sztandar
fana, baner
sztandar; chorągiew
fana, baner
sztandar; flaga, standard; wzorzec;
standar, norm, fana, baner
sztorm
storm
sztorm; burza; huragan
storm
sztuce
konst
sztuczka
list
sztuczka
spratt, tilltag, fuffens, knep
sztuczka, podstęp, fortel
list
sztuczki, wskazówki, sposobiki
tips
sztuczne ognie
fyrverkeri
sztuczność
falkskhet
sztuczny
konstlad, gripen, tillgjord
sztuczny
konstgjord, artificiell
sztuczny, symulowany
konstgjord, artificiell
sztuka
konst
sztuka
stycke, pjńs, lapp
sztuka dramatyczna
drama
sztuka wojny
krig
sztuka; umiejętność, rzemiosło,
konst
sztuka; umiejętność, rzemiosło,
konst
sztukmistrz
trollkarl
szturchać
peta
sztylecie
dolk
sztylet
dolk
sztywność
stelhet
sztywny
styv, stel, stram
sztywny, nieelastyczny
oböjlig
szubienica
galge
szufla
skyffel, skyffla
szufla, koparka,ładować szuflą
skyffel, skyffla
szuflada
byralada, lada
szuflada, rysownik, wystawca czeku,
byralada, lada
szukać
se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt,
szukać
söka efter
szuler, łamistrajk
strejkbrytare
szum
gnola, surra, sorla
szum
vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat,
szum; zakłócenia
vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat,
szumieć; brzęczeć, nucić,szum;
gnola, surra, sorla
szumowiny
avskum
szumowiny; męty
avskum
szupla, zwój, krąg cewka; zezwój
ringla
szwagier
svager
szwagierka
svńgerska
Szwajcar; Szwajcarka,szwajcarski
schweizisk
Szwajcaria
chweitz
szwajcarski
schweizisk
Szwajcarzy
schweizisk
Szwecja
Sverige
Szwed; Szwedka
svensk
szwedzki
svensk
szwindel
skoja
szwindlować
skoja
szyb
grop
szyba
glas
szyba
fönsterruta
szybki
hastig, rask, kvick, flink, snar, rapp i mun
szybki, porywczy,szybko; żwawo
hastig, rask, kvick, flink, snar, rapp i mun
szybki, pośpieszny (pociąg), o dużej
snabb
szybki; pośpieszny; bezzwłoczny
skyndsam, snar, snabb
szybko
fort
szybko,prędko
fort
szybkość
fart, hastighet
szybkość
snabbhet
szybkość (np. transmisji), tempo
taxera
szybkość, pędzić; śpieszyć
fart, hastighet
szybkość,(<speed;sped;sped>)
fart, hastighet
szybować, ślizgać się;
rutscha, glida
szybownictwo
segelflygning
szycie
sömnad
szyć
sy
szydełkować
virka, virkning
szyderczy uśmiech,szydzić
gliring, hana, han
szydła
syl
szydło
syl
szydzić
hana
szyfr, kod cyfra v szyfrować,
chiffer
szyfrować
chiffer
szyfrować
chiffrera
szyfrował
chiffrera
szyja
hals, nacke
szyja, kark, kołnierz
hals, nacke
szyja; kark,pieścić się
hals, nacke
szyk bojowy
slass, strid, slag
szympans
schimpans
szyna
reling
szyna, balustrada, poręcz
reling
szyna, magistrala łącze
koffert, snabel, stadga
szyną
spjńla
szynka
skinka
szynka, radioamator
skinka
tabaka
snus
tabela; tablica
bord, tavla, tabell
tabletce
tablett
tabletka, tablica (szczególnie
tablett
tablica
kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde
tablica (szkolna)
tavla = svarta tavlan
tablica szkolna
tavla = svarta tavlan
tablicą
tavla = svarta tavlan
tablicą
pest
tabliczka
spńrra, bom, takt
taborecie
pall
tabu
tabu
tabu,zakazany
tabu
tabulator
maskin
taca
back, bricka
tacą
back, bricka
taczka
skottkńrra
taczki
kńrra, bar
tajać
tina, smńlta
tajemnica
mysterium
tajemniczy
gatfull, mystisk
tajne głosowanie
omröstning, rösta
tajność
hemlighet
tajny
hemlig
tak
jo, ja
tak jest
jo, ja
tak samo jak; równie; tak jak
eftersom, enńr, sasom, som
tak więc
sa, salunda, saledes, alltsa
tak więc; w ten sposób; tak
sa, salunda, saledes, alltsa
tak; w ten sposób, również;
sa
tak; w ten sposób, również;
sa
takcie
takt
taki
sa
taki
sa, sadan
taki; podobny,ten; taki
sa, sadan
takielunek
tackling
taksometr
klocka, ur
takt
bulta, hamra, besegra, piska, dńnga, sla,
takt
konstatera, skick, andraga, stat, pasta,
takt
takt
takt zegara
prick
takt; tykanie
prick
taktowny
grannlaga
taktyczny
taktik
także
ocksa, med, ńven, tillika, likasa
także
tillika, ńven, alltför, ocksa
także <despatch>,wyekspediować;
depesch, avfńrda
także <toward>,ku; w kierunku, pod
emot, mot, at
także,wyekspediować;
depesch, avfńrda
także; również; też
ocksa, med, ńven, tillika, likasa
talencie
talang, fallenhet, anlag (medfött),
talent
talang, fallenhet, anlag (medfött),
talia
midja
talia kart
dńck
talia; kibić, przewężenie
midja
talk
talk
talon
kupong
tam
dit, dńr
tam; w tym (tamtym) miejscu
dit, dńr
tama
damm (fördńmning)
tamci
de dńr
tamci, tamte, owi, owe
de dńr
tamować
block, avspńrra, blockera, klots, kvarter
tamować
tńppa
tamte
de dńr
tamten
som, vilken
tancerz; tancerka
dansös
tani
billig
tani; bezwartościowy
billig
taniec
dansa
taniec,tańczyć
dansa
tankwać,cysterna; zbiornik, czołg
vattenbehallare, cistern
tańczyć
dansa
tapczan
divan
tapeta
tapet
tapicer
tapetserare
taran, baran (nie kastrowany!),
gumse, bagge
taran, baran (nie kastrowany!),
gumse, bagge
taras
terrass, terrassera
tarcica
skrńp
tarcicą
skrńp
targ
ljus, mńssa, hygglig, fager, blond,
targ; jarmark, targi,piękny, jasny,
ljus, mńssa, hygglig, fager, blond,
targi
ljus, mńssa, hygglig, fager, blond,
targnąć się na cudzą własność
inkrńkta
targnięcie
knyck, rycka, ryckning
targnięcie, odruch
knyck, rycka, ryckning
targować się
avslut, köpsla, pruta, dagtinga
targować się
pruta
targować się,interes; okazja
avslut, köpsla, pruta, dagtinga
tarsować
tńppa
tarzać
slingra, bulle, vńltra sig, rulla, rulle, mullra
tasak
hacka
tasiemka
band
tasiemka; wstążka; wstęga
band
taśma
orkester, band, skara, linning, kapell
taśma (barwiąca)
band
taśma miernicza; centymetr krawiecki
mattband
taśma; wstążka, bandaż; opaska,
orkester, band, skara, linning, kapell
tatuaż
tatuera
tatuaż,tatuować
tatuera
tatuś
pappa
tatuś
pappa
tatuś; ojciec
pappa
tawerna
krog
tchawica
luftstrupe
tchórz
pultron, feg, kujon
tchórzostwa
feghet
tchórzostwo
feghet
te
dessa
teatr
teater
teatr, teatralny
teater
teatralny
teater
teatralny
teatralisk
technice
tekniker
technice
teknik
technik
tekniker
technika
teknik
technika
teknik
technika (<of doing sth> czegoś)
teknik
technika czegoś
teknik
technika teatralna
teater
teczka
bindemedel
teczka, segregator maszyna do
bindemedel
tekscie
prńnta
tekst
prńnta
tekstylia
textilvaror
tektura
papp, kartong
telefon
telefonera, telefon
telefon,telefonować,telefoniczny
telefonera, telefon
telefonistka
maskinist
telefonować (<sb> do kogoś),
inkalla
telegraf
telegraf
telegraf,telegrafować,telegraficzny
telegraf
telegram
telegram
teleJkomunikacja
skrivelse, meddelande, kommunikation
teleskop
kikare
temacie
tema
temat
tema
temat podmiot
föremal, subjekt, ńmne, undersate
temperamencie
temperament
temperament
temperament
temperament; usposobienie
temperament
temperatura
temperatur
temperatura, gorączka
temperatur
temperaturą
temperatur
tempo
fart, hastighet
tempo
tempo
tempo; prędkość, standard; norma,
taxera
ten
som, vilken
ten
denna, detta
ten sam
samma
ten sam,tak samo; podobnie,to samo
samma
tendencja
tendens, riktning, benńgenhet
tenis
tennis
tenor
tenor, lydelse
teologia
teologi
teologia theorem,(matem.)
teologi
teologią
teologi
teoretyczny
teoretisk
teoria
teori
teorią
teori
teraz
för tillfńllet, för nńrvarande
teraz
nu
teraz; obecnie,chwila obecna,teraz
nu
teraźniejszy
skńnk, uppvisa, presens, nuvarande,
teren
mark, jord, botten, gardsplan, grund
teren
terrńng
teren leśny
tjńrn
termin amerykański
amerikansk
termin prawniczy
laglig
termin przeciwstawny
motsatt
terminator
lńrling
termometr
termometer
terror
skrńck, fruktan
terror, paniczny strach
skrńck, fruktan
terroryzować, przerazić
förfńra, skrńmma
terroryzował
terrorisera
terytorium
omrade, territorium
test
pröva, prov
test; próba; doświadczenie;
pröva, prov
testamencie
testamente
testament
testamente
testament
skall, testamente, vilja
teściowa
svńrmor
teść
svńrfar
teza, praca dyplomowa
tes
tezą
tes
też
ocksa, med, ńven, tillika, likasa
też nie
ingendera
tęcza
regnbage
tęczą
regnbage
tędy
hitat
tępić
utrota
tępy
avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö
tępy
trubbig
tępy ić
trubbig
tępy; przytępiony,stępić
avtrubba, tvńr, trubbig, burdus, slö
tęsknota
lńngtan
tęsknota, pragnienie,tęskniący; pełen
lńngtan
tętnica
pulsader, artńr
tętnica, arteria
pulsader, artńr
tętnienie (prądu) sfalowanie,
krusa
tętno
puls
tkać
vńva
tkanina nieprzemakalna; brezent
presenning
tkwić
kńpp, pinne, fastna, stav
tło
bakgrund
tło, dalszy plan, drugi plan podstawa
bakgrund
tło, założenie; przesłanka,
bakgrund
tłoczyć się
hop, trńngas, skock, skara, folksamling
tłok
hop, trńngas, skock, skara, folksamling
tłok, prasa (ściskająca i drukowana),
klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press
tłum
hop, trńngas, skock, skara, folksamling
tłum, mnóstwo
myckenhet, mńngd
tłum,pchać się; tłoczyć się
hop, trńngas, skock, skara, folksamling
tłum; motłoch
pack, slödder, mobba, mobb, pöbel
tłumacz, program interpretujący;
tolk
tłumaczenie
översńttning
tłumaczenie języka
församling, samling
tłumaczyć
översńtta
tłumaczyć się
yrka
tłumaczyć, interpretować
tyda, tolka
tłumaczyć, przekładać, translować
översńtta
tłumaczyć, translować renderować
aterge, föredraga
tłumaczyć; przekładać
översńtta
tłumić
dńmpa
tłumić
kvńsa
tłumić; gasić, zniszczyć
slńcka
tłumik
spjńll
tłusty
fett, fet
tłusty, sprośny,abrutto,S (liczba
grov, brutto
tłuszcz
fett, fet
tłuszcz, smar,smarować (smarem)
flott, smörja, smet, fett
to
som, vilken
toalecie
toalett
toaleta
toalett
toaleta; ustęp
toalett
toast
rostat bröd, skal (utbringa en -)
toast, grzanka,wznieść toast, robić
rostat bröd, skal (utbringa en -)
toast,wznieść toast
rostat bröd, skal (utbringa en -)
tobołek
knyte, knippa, packe
todze
kapa
tok
kosa, farled, lopp, förlopp, kurs, riktning,
tokarz
svarvare
tolerancja
tolerans
tolerancją
tolerans
tolerować; znosić
tolerera
tolerował
tolerera
tolerowanie
underhall
tolerowanie 2
underhall
tom
omfang, storlek, volym
tom, objętość, głośność
omfang, storlek, volym
ton
ton
ton odcień
ton
ton; dźwięk; brzmienie
ton
tona
ton = 1000kg
toną
ton = 1000kg
tonąć
sńnka, vask, dala, sjunka
tonąć; topić (się), zatapiać
drńnka
tonice
sammandragning
topić
drńnka
topić się
drńnka
topnieć
tina, smńlta
topnieć; topić (się),wytop
tina, smńlta
topór
yxa
topór
hacka
topór, siekiera
yxa
topór; siekiera
yxa
tor
spar
tor; ślad
spar
torba
vńska, pase, kappsńck, bag, sńck
torba; worek
vńska, pase, kappsńck, bag, sńck
torbą
vńska, pase, kappsńck, bag, sńck
torebka
börs, portmonnń, pung
torf
torv
torfowiska
hed, förtöja
tornister
rńnsel
tornister, plecak
rńnsel
tornister; plecak
rńnsel
torpeda
torpedera, torped
torpeda,torpedować
torpedera, torped
torpedą
torpedera, torped
tors
koffert, snabel, stadga
tort
kaka, tarta
tort; ciasto; ciastko; placek;
kaka, tarta
tortura
pina, tortera, tortyr
torturą
pina, tortera, tortyr
torturować; męczyć; dręczyć;
pina, tortera, tortyr
totalny
summa, total
towar
varor, gods
towarzyatwo, społeczeństwo;
förening, samhńlle, sńllskap, socitet,
towarzystwo, firma; przedsiębiorstwo,
kompani, firma, sńllskap, bolag, lag
towarzysz
umgas
towarzysz
följeslagare
towarzysz
kamrat
towarzysz
kompanjon, delńgare, medspelare,
towarzysz zabaw dziecinnych
lekkamrat
towarzysz, dołaczyć, współpracownik
umgas
towarzyszyć
följa, medfölja, atfölja, ledsaga
towarzyszyć, akompaniować
följa, medfölja, atfölja, ledsaga
towarzyszyć; asystować (<sb, sth>
följa, medfölja, atfölja, ledsaga
tradycja
sńgen
tradycją
sńgen
tradycyjny
bruklig
traf
lycka, förmögenhet
traf; los, <best of luck> wszystkiego
tur
traf; los, wszystkiego najlepszego
tur
traf; przypadek; okazja; sposobność;
lycka, slump
traf; zdarzenie, występowanie (np.
tilldragelse
trafić
drabba, sla, trńffa
trafić się
tilldraga
trafienie, trafna odpowiedź trafienie,
drabba, sla, trńffa
trafny
lńraktig
tragarz
vaktmństare, portvakt
tragedia
tragedi
tragedią
tragedi
trajkotać
glńfs
traktacie
fördrag, traktat
traktat
fördrag, traktat
traktować
handskas med, förplńga, bemöta,
traktować, leczyć, częstować,
handskas med, förplńga, bemöta,
traktowania
behandling, bemötande
traktowanie
behandling, bemötande
tramwaj
sparvagn
tramwaj, linia tramwajowa
sparvńg
tran
tran
transformata, rezultat przekształcenia
,
transformować, przekształcać
förvandla
transkrybował
transkribera
translator adresów
i, hos, vid, till, pa
transparencie
fana, baner
transponował
transponera
transport
forsla, transportera
transportować; przewozić,transport;
forsla, transportera
trap
landgang
trap; pomost, przejście (np. między
landgang
tratwa, pływak; spławik, packa
svńva, flöte, vaja, flyta
trawa
grńs
trawa, (slang.) kapuś; donosiciel
grńs
trawa, kapuś; donosiciel
grńs
trawą
grńs
trawić
smńlta
trawić (metal kwasem); wykonywać
etsa
trawienia
matsmńltning
trawienie
matsmńltning
trawnik
grńsmatta
trąba
trumpet
trąba słonia, <trunks> krótkie spodnie
;
trąbce
trumpet
trąbka
trumpet
trącać
bulta, knacka, sla, stöt
trącać; wywracać, dać napiwek,
spets, tipp, drickspengar, tippa
trąd
spetńlska
trądzik
akne
trefl
klubba, klubb
trema
skrńck, förskrńckelse, skrńmsel
trening; ćwiczenia, szkolenie
utbildning, exercis
trenować
trńna, utöva
tresować
drilla, borra, exercera
treśc
förnöjd
treśc
innehall
treściwy; zwięzły
koncis
treść
nöjd
treść
tenor, lydelse
treść, zawartość, materiały
nöjd
triumf; sukces,triumfować
triumfera
triumfować
triumfera
trochę
lilla, ringa, liten, föga, litet
tron
tron
trop
aning, mńrke, spar, spana, spara
trop; ślad; poszlaka; znak,śledzić;
aning, mńrke, spar, spana, spara
tropić
spar
trosce
omtanke
troska
uppmńrksamhet
troska
vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet
troskliwy
papasslig
troskliwy
noggrann, ordentlig, föesiktig, aktsam
troskliwy
tankfull
troszczyć się; dbać,troska; opieka,
vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet
troszczyć się; dbać,troska; opieka,
vard, ans, omsorg, skötsel, försiktighet
trójca
treenighet
trójkącie
triangel
trójkąt
triangel
trucizna
förgifta, gift
trucizna,otruć
förgifta, gift
truciźnie
förgifta, gift
trud
strapats, umbńrande
trud
knoga, strńva
trudność
svarighet
trudność; kłopot
svarighet
trudny
kinkig, besvńrlig, svar
trudny
stel, svar, hard, tung
trujący
giftig
trujący, jadowity (np. wąż)
giftig
trumna
likkista
trup
lik
trupa, <troops> wojsko
tropp, manskap, trupp
truskawce
smultron, jordgubbe
truskawka
smultron, jordgubbe
trwać; wytrwać, obstawać
framhńrda
trwałość, okres trwania
liv, levnad, leverne
trwały
hallbar, varaktig
trwały
hallbar, dryg, varaktig
trwały
stńndig
trwały, stały
stńndig
trwały; nieustanny
stńndig
trwały; stały
stńndig
trwoga
bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning
trwoga
skrńck, förskrńckelse, skrńmsel
trwoga, obawa, niepokój
bekymmer, ńngslan, oro, beklńmning
trwonić; marnować, pustoszyć;
öda, slösa, avfall, öde, ödsla, ödelńgga
trybuna
kateder, lńktare
trybuna
tribun
trybuną
tribun
tryskać
stuprńnna, spruta
trywialny
ordinarie, ordinńr, vanlig
trzask
flyghaveri, krasch, brak
trzaskać, pękać, łupać (np.
spricka, smńlla, knaka, brak, reva, knńcka,
trzaskać; trzeszczeć,trzaskanie
spraka
trzaśnięcie
skrńll
trząść się; drżeć,drżenie
bńva, darra, skńlva
trząść; podrzucać, rzucać się, kołysać
vrńka
trzcina
kńpp, prygla
trzcina
rö, vass
trzcina, laska
kńpp, prygla
trzciną
kńpp, prygla
trzeci
tredje
trzeci,trzecia część
tredje
trzeć
frottera, gnida, gnugga
trzepnięcie
klappa
trzepotać skrzydłami, niepokoić się;
vaja, fladdra
trzepotanie
koger
trzeszczeć
spraka
trzeźwość
nykterhet
trzeźwy
sansad, nykter
trzęsienie ziemi
jordbńvning
trzon
schakt
trzonek; uchwyt
underben
trzy
tre
trzy,trójka
tre
trzydzieści
trettio
trzydzieści,trzydziestka
trettio
trzymać, utrzymywać, przechowywać
inneha, halla, tag
trzymać; przechowywać; utrzymywać
utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla
trzynaście
tretton
trzynaście,trzynastka
tretton
tu
hit, hńr
tu,tutaj; <here!> obecny!
hit, hńr
tuba
slang, rör, tub
tubylca
inföding, infödd, inhemsk
tubylec; krajowiec,rodzimy; ojczysty;
inföding, infödd, inhemsk
tuleja
gaspenna
tulipan
tulpan
tułów
koffert, snabel, stadga
tunel
tunnel
tunice
vapenrock
tunika, mundur
vapenrock
tupecie
galla, skava, skavsar
tupet
nerv
tupet; pewność siebie
sjńlvförtroende
tura
svńnga, varv, överga, veva, vńndning,
Turcja
kalkon
Turcja
Turkiet
turecki
turkisk
turecki,język turecki
turkisk
Turek; Turczynka
turk
turkus
turkos
turniej
turnering
turniej; zawody
turnering
turysta
turist
turysta,turystyczny
turist
turystyczny
turist
turyście
turist
tusz
tusch
tusza
fetma
tutaj
hit, hńr
tutaj, tu
hit, hńr
tuzin
dussin
tuż obok; tuż tuż; (bardzo) blisko
invid
twardość
hardhet
twardy
stel, svar, hard, tung
twardy
stark
twardy
seg
twardy; sztywny, uparty, nadęty
styv, stel, stram
twardy; trudny,mocno; ciężko; usilnie
stel, svar, hard, tung
twarz
ansikte, front
twarz; oblicze, (techn.) powierzchnia
ansikte, front
twierdzący
jakande
twierdzenie
pastaende
twierdzenie, zapewnienie
pastaende
twierdzić
bejaka
twierdzić, utrzymywać, zapewniać
pasta, bedyra
twierdzić, zatwierdzać
bejaka
tworzenie, budowanie
byggnad
tworzenie, utworzenie
skapelse
tworzyć
komponera, utarbeta
tworzyć, utworzyć, stworzyć
skapa, komponera, frambringa
tworzyć; powołać do życia
skapa, komponera, frambringa
tworzywa
ńmne, tyg, vńv, materiell, stoff
twój
din, eder
twój; wasz; pański
din, eder
twór
varelse
ty
ni, man, du, dig
ty; wy; pan; pani
ni, man, du, dig
tyczka
polack
tyczka
pale, pol, stang
tyć, tuczyć
göda
tydzień
vecka
tygiel
degel
tygodnik
veckotidning
tygodniowo
veckotidning
tygodniowo,tygodnik
veckotidning
tygodniowy,tygodniowo,tygodnik
veckotidning
tygodniówka
arbetslön, lön
tylko
rńttvis, just, rńttfńrdig
tylko
blott, endast, bara, enda
tylko, słuszny, rzetelny, ściśle,
rńttvis, just, rńttfńrdig
tył
uppföda, stegra sig
tył; (wojsk.) tyły,tylny,hodować,
uppföda, stegra sig
tym lepiej
desto bńttre
tymczasowy
temporńr
tynk
plaster
tynkować
plaster
typ; rodzaj krój czcionki pisać na
typ, förebild, skriva pa maskin
tyran
tyrann
tyrania
tyranni
tyranią
tyranni
tyranizując
hńrsklysten
tyrański
tyrannisk
tysiąc
tusen
tysiąc,tysiąc
tusen
tysiąclecie
tusenarigt riket
tysiączny
tusende
tysięczny
tusende
tytoń
tobak
tytuł
rubrik, titel
tytuł prawo, uprawnienie, przywilej
rubrik, titel
tytuł szlachecki
adelskap
tytuł; nagłówek, prawo
rubrik, titel
tytułować
tilltala, rikta, tilltal, utanskrift, adressera
u góry
höjd, topp, krön
uaktualniać
uppdatera
uaktualnić
uppdatera
ubawić
roa
ubezpieczać
försńkra
ubezpieczenia
försńkring, assurans
ubezpieczenie
försńkring, assurans
ubezpieczenie na życie
livförsńkring
ubezpieczenie; asekuracja
försńkring, assurans
ubezpieczyć
försńkra
ubezpieczyć; asekurować
försńkra
ubierać się
klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa
ubieranie się, dekoracja sklepowa,
sas
ubijacz
visp, vispa
ubijać
vits, ordlek
ubiór
klńda, drńkt, klńnning, göra toalett, klń pa
ubogi
torftig, fattig, dalig
ubolewanie
kondoleans
ubój, rzeź, masowy mord,zarzynać,
slakta
ubóstwo
armod, fattigdom
ubrać
klńda
ubrać
klńder
ubrać; okryć,<clothes> ubranie; strój;
klńda
ubranie
klńder
ubranie (męskie); kostium
klńnning, kostym, passa
ubytek
stegvis minskning
ubytek; ubywanie,dekrementować
stegvis minskning
ubywać
minska, förminska
ucho
ax, öra
uchodźca; uciekinier
flykting
uchwalać
pabud
uchwała
akt, handla, verka, dad, agera, göra
uchwała
beslut
uchwycić sens
anhalla, uppfatta
uchwycić sens, zrozumieć,
anhalla, uppfatta
uchwycić, ścisnąć, pojąć;
tag, tag i, uppfatta, grepp, fatta
uchwyt
vev, vred, handskas med, handha,
uchwyt, dojście, żeton obsługiwać,
vev, vred, handskas med, handha,
uchwyt; trzonek
skaft
uchwytny dla ucha; słyszalny
hörbar
uchylać
aterkalla
uchylać się
undvika, undfly, vńja för, sky undan
uchylać się
undanbe sig
uchylanie się
undanflykt, undflykt
uciec
rymma, skena
uciec, uniknąć, ulatniać się,ucieczka,
rymma, undga, undkomma, flykt, rymning,
uciec; czmychnąć,ucieczka,zamykać
bult, skena, bom, regla
ucieczce
koj
ucieczce
rymma, undga, undkomma, flykt, rymning,
ucieczka
rymma, undga, undkomma, flykt, rymning,
ucieczka od ekranu monitora
rymma, undga, undkomma, flykt, rymning,
uciekać
fly
uciekać się; odwoływać się, podobać
vńdja, appellera
uciekinier
flykting
ucieleśniać
personifiera
ucisk
förtryck, beklńmning
uciskać
betryckt, beklńmd
uciskać
klńmma, trycka, pressa, ansńtta, press
uciszyć
stilla, lugn
uciszyć, zaspokoić, uspokoić, ukoić
lindra, blidka
uczcić
förnńm, vńrdig
uczciwość
ńrlighet
uczciwy
rejńl, ńrlig, renharig, rńttskaffens, redbar
uczelnia
akademi
uczelnia
gymnasium
uczelnia, akademia
akademi
uczenie się
lńrdom
uczeń
lńrling
uczeń
pupill, lńrjunge
uczeń, terminator
lńrling
uczeń; uczennica
pupill, lńrjunge
uczesanie
sas
uczestnik
kompanjon, delńgare, medspelare,
uczęszczać
bevista, ahöra, deltaga
uczęszczać
trafikera
uczony
lńrd
uczony
vetenskapsman
uczony,obacz <learn>
lńrd
uczta
högtid, förplńga
ucztować; fetować; podejmować
högtid, förplńga
uczucie
kńnsel, kńnsla, aning, kńnning
uczucie; sentyment; przywiązanie
kńrlek, akomma
uczucie; wzruszenie
kńnsla, sinnerörelse, gripenhet, rörelse
uczyć
undervisa, instruera
uczyć
lńra, instruera, undervisa
uczyć
undervisning
uczyć się
erfara, lńra sig
uczyć się
lńrd
uczynek
gńrning
uczynny
medgörlig
uda
larben
udaj
hyckla, föregiven, latsas
udaj
paskina, lasas, föregiva
udaj
hyckla
udawać
paverka, beveka
udawać
hyckla, föregiven, latsas
udawać
hyckla
uderzać
kugga
uderzający
apart, pafallande
uderzający, imponujący
apart, pafallande
uderzenie
bulta, knacka, sla, stöt
uderzenie, przebłysk, dotknięcie
slag, stryka, streck
uderzenie,uderzać; stukać
dunka, duns
uderzyć
bulta, knacka, sla, stöt
uderzyć, wybić, kołatka, stuknięcie,
bulta, knacka, sla, stöt
udo
larben
udokumentować
registrera
udoskonalenie; ulepszenie, postęp
bńttring
udostępniać wspomagać obsługiwać
stödja, stöd, understöd, understödja,
udostępniać, ujawniać, odkrywać
utstńlla
udostępniać, ułatwiać
underlńtta
udostępnić, ułatwić
underlńtta
udostępnienia
utlösa, befrielse
udowadniać
bevisa, pavisa, adagalńgga
udowadniać; argumentować;
diskutera
udowodnić, skazać,skazany; więzień
överbevisa
udręczenie
angest
udręczenie, boleść, ból, udręka
angest
udręka
angest
udusić
kvńva
udział
part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti
ufać
tillit
ufać, pokładać nadzieję,zaufanie,
tillit
ufność
tillit, tillförsikt, förtroende
ufność
tillit
ufundować; założyć,
grunda, inrńtta, stifta, upprńtta
ugoda
överenskommelse, ackord, avtal
ugodą
endrńkt
ugór
trńde
uhonorować
heder, hedra, ńra
ujadać
glńfs
ujarzmiać
ok
ujarzmiać,jarzmo
ok
ujawnić
kungöra
ujednolicić
göra, tillverka, utgöra, astadkomma,
ujęcia
farhaga, anhallande
ujmować w cudzysłów, cytować,
citera
ujmujący
charmant, ńlsklig, förtjusande
ujrzeć
skada
ujrzeć przelotnie
inblick, skymt
ujście
mynning, gap, mun
ujście, wyjście
sńnka, vask, dala, sjunka
ukarać
nńpsa
ukazać się
förefalla, infinna sig, synas, upptrńda,
ukazać się, pojawić się wydawać się
förefalla, infinna sig, synas, upptrńda,
ukazać się, wydawać się, okazywać
förefalla, infinna sig, synas, upptrńda,
ukazanie się
uppenbarelse
ukazanie się, duch, widmo, zjawa
uppenbarelse
ukąsić, chapnąć, strzelić (palcami),
snńsa
ukąsić, chapnąć, strzelić palcami,
snńsa
układ na
överenskommelse, ackord, avtal
układ wybierający, antena
antenn radar
układ; obwód
ledning
układ; ułożenie; szyk; struktura,
anordnong, uppstńllning, arrangemang,
układać
anordna, ordna, uppstńlla
układać; rozmieszczać, planować,
anordna, ordna, uppstńlla
ukłonić się
strake, bage, pilbage, rosett, bog (pa
ukłucia
sting, sticka
ukłucie, (slang.) idiota, (slang.)
sting, sticka
ukłucie, idiota, penis,kłuć; przekłuć
sting, sticka
ukłuć
gadd, bett, sticka, styng, sting
ukochana osoba; sympatia;
ńlskling, raring
ukochasny
avhallen, kńr
ukoić
lindra, blidka
ukojenie
undsńttning, lńttnad, avbrytare
ukorzeniać się
rotfast
ukośnie
skela
ukośny, skośny; pochyły w prawo
sned
ukraść
stjńla
ukraść; zwędzić
snatta
ukryć; schować przesłaniać(obiekty
w gömma, hud, dölja
ukryty
dold, förborgad
ukryty
avtrńde
ukryty,obacz <hide>
dold, förborgad
ukrywać
gömma, dölja
ukrywać
undangömd, dold
ukrywać
dold, förborgad
ukrywać
gömma, hud, dölja
ukrywać; zataić
gömma, dölja
ukrzyżować
korsfństa
ul
bikupa
ulegać awarii
misslyckas, fela, underkńnna, förfela
ulegać awarii; nie powieść się
misslyckas, fela, underkńnna, förfela
uległość
underkastelse
uległy
foglig, eftergiven
uległy
undergiven
ulepszać
förkovra sig, bńttra, förbńttra
ulepszenie
bńttring
ulepszenie, udoskonalenie,
bńttring
ulepszyć
förkovra sig, bńttra, förbńttra
ulewa
hńllregn, störtregn, skyfall
ulewa
ovńder, storma, storm
ulewą
hńllregn, störtregn, skyfall
ulga
undsńttning, lńttnad, avbrytare
ulga, odsiecz; pomoc,relief;
undsńttning, lńttnad, avbrytare
ulica
gata
ulica, aleja, droga (np. do sławy)
aveny, allé
ulica,uliczny
gata
ulicą
gata
uliczka
grńnd
uliczka, ścieżka; alejka, tor/szlak
grńnd
ulotny
dana, svimma, matt
Ulster
ulster
ultrafiolet
ultraviolett
ultrafioletowy
ultraviolett
ulubienica
ńlsklings, favorit
ulubieniec; faworyt,ulubiony
ńlsklings, favorit
ulubiony
ńlsklings, favorit
ulubiony, ulubienica
ńlsklings, favorit
ulżyć
lindra
ulżyć
lindra, undsńtta, avlösa
ulżyć zić
lindra
ulżyć; przynieść ulgę; pomóc
lindra, undsńtta, avlösa
ułamek
brak (i matematik)
ułatwiać
underlńtta
ułożenie, układ
anstalt
ułożyć
anordna, ordna, uppstńlla
ułożyć
sńtta i stand, ordna
ułożyć, ustawić, rozmieścić,
anordna, ordna, uppstńlla
ułuda
villa, syn-
umarli
dad, avliden, död
umarły
dad, avliden, död
umęczyć
korsfństa
umiar
matta
umiar; umiarkowanie
matta
umiarkowany
mild, blid
umiarkowany
nykter, mattlig, avhallsam, tempererad
umiejętność
förmaga
umiejętność, zręczność, wprawa
skicklighet
umierać
dö, tńtning
umieszczony
belńgen
umieścić
placera, uppstńlla, stńlla, lńgga, sńtta,
umieścić, wprowadzić
stńlla, sńtta, lńgga
umocować, zabezpieczyć, zapewnić,
trygg, betrygga, sńker
umorzyć
avlysa
umorzyć (dług), darować (karę),
remittera, efterskńnka
umowa
överenskommelse, ackord, avtal
umowa, układ, porozumienie
överenskommelse, ackord, avtal
umowa, urządzenie, <arrangements>
anstalt
umowa; kontrakt (warunki
kontrakt
umowa; zobowiązanie,
förlovning
umówione spotkanie
möte, ńmbete
umówiony termin
möte, ńmbete
umówiony termin; spotkanie;
möte, ńmbete
umrzeć
förga, avliva
umycie
ablution
umyć sobie włosy
schamponera
umysłowy
sjńlslig
umywalnia
klosett, toalett
umywalnia, toaleta
klosett, toalett
uncja
uns
uncja (28.35 grama), odrobina
uns
unia; związek; zjednoczenie, złącze
förening, sammanslutning
unicestwiać
tillitetgöra, förinta
uniewinniać
frikńnna
uniewinnić
frikńnna
unikać
undvika, undfly, vńja för, sky undan
unikać, uchylać się
undvika, undfly, vńja för, sky undan
unikać; stronić (<sb,sth> od
undvika, undfly, vńja för, sky undan
unikat
unik, enastaende
uniwersalny
universell
uniwersalny, powszechny; ogólny,
universell
uniwersytecki
universitet
uniwersytet
universitet
unosić się w powietrzu, wahać się;
svńva
uosabiać, wcielać
personifiera
upadać
drypa, spilla, tappa, droppa, trilla
upadek
ramla, trilla, falla, stupa
upadek
ramla
upadek, załamanie nerwowe, zapaść;
sammanbrott
upadek, załamanie, pad upaść,
flyghaveri, krasch, brak
upadek, zawalenie się upaść, runąć,
sammanbrott
upadek,upadać; wywracać się
ramla
upakować, spakować; komprymować
packe, packa
upalony knot świecy
snus
upał
hetta, vńrma, upphetta, vńrme
upamiętnienia
aminnelse
uparty
envis, egensinnig
uparty się
envis, egensinnig
uparty, uporczywy
envis, egensinnig
upewniać
försńkra
upewniać się
försńkra
upewnienie się
tillförsikt, försńkran
upiec
baka, grńdda
upiec
ugnsbakad
upiec
bak
upierać się
framhńrda
upierać się; nalegać; obstawać
yrka
upilnować
se, utseende, uppsyn, ögonkast, blick, titt,
upilnować
sköta, passa, efterse, tillse
upiorny; straszny,strasznie
hemsk
upiór
spöke, valdnad
upodobania
böjelse, tycke
upojenie
rus, berusning
upokorzenie
förödmjukelse, förnedring
upokorzyć
förnedra, ödmjuk, underdanig
upokorzyć; poniżyć
förödmjuka
upominek,darować,teraźniejszość,
gava, framföra
upomnienie
paminnelse
uporczywy, uparty
envis
uporządkować; uregulować;
ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera,
uporządkowania
garnering
uporządkowanie
instńllning
uporządkowany
ordonnans, ordentlig
uporządkowany (np. zbiór)
ordonnans, ordentlig
upoważniać
bemyndiga
upoważnić
bemyndiga
upoważnienie
berńttigande, auktorisation
upór
trots
upór drzew
trots
uprawa
kultur
uprawiać
upparbeta, bruka, odla
uprawiać
ńnda tills, till, tills
uprawiać zapasy; zmagać się
brottas
uprawiać; hodować
upparbeta, bruka, odla
uprawnianie , autoryzowanie ,
berńttigande, auktorisation
uprawnienie
berńttigande, auktorisation
uprawnienie, autoryzacja,
berńttigande, auktorisation
uprawnienie, upoważnienie,
berńttigande, auktorisation
uprawnienie; organ
befogenhet, auktoritet
uprawnione
valbar
uprawniony
valbar
uprzątać
avlńgsna, avsńtta, undanröja, avföra, flytta
uprząż
sela, rustning
uprząż, okablowanie; zespól
sela, rustning
uprzedni
frńmre
uprzednio
redan
uprzedzać; wyprzedzać, oczekiwać;
förekomma, förutse
uprzedzenia
fördom
uprzedzenie
fördom
uprzedzenie; przesąd,uprzedzać
fördom
uprzedzić
förekomma, förutse
uprzejmość
gunst, favorisera, gynna, nad, ynnest
uprzejmość
hövlighet, artighet
uprzejmość, grzeczne słowa
ńlskvńrdhet
uprzejmość; grzeczność
hövlighet, artighet
uprzejmy, sympatyczny, miły
ńlskvńrd
uprzejmy; grzeczny
artig, hövlig
uprzejmy; miły
ńlskvńrd
uprzejmy; uczynny
tjńnstvillig, förbindlig
upust
rabatt
upuścić
tappa
upuść
drypa, spilla, tappa, droppa, trilla
uradowany; rad
glad
uratować
undsńttning, rńddning, rńdda
uratować, oszczędzić, ochronić,
frńlsa, bńrga, spara, rńdda
uraz
skada, oförrńtt, averkan
uraza
agg, missunna
uraza; niechęć, złośliwość,dukuczyć;
ondska, agg
urazić
förnńrma, förolńmpa, förtörna, stöta
urlop
semester, ferie
urlop, <vacations> wakacje (ferie)
semester, ferie
urlop, wakacje, ferie
semester, ferie
urna
urna
urna wyborcza
valurna
urną
urna
uroczy
bedarande
uroczy
förtjusande, söt, ńlsklig
uroczy, cudowny, rozkoszny, godny
bedarande
uroczy; rozkoszny; czarujący
charmant, ńlsklig, förtjusande
uroczy; śliczny
förtjusande, söt, ńlsklig
uroda
skönhet
urodzaj
ymnighet
urodzajny
frukbar, bördig
urodzenia
börd, födelse
urodzenie
börd, födelse
urodzenie, ród, narodziny
börd, födelse
urodziny
födelsedag
urodzony
född
urok
vńdja, appellera
urok, apel, spodobać się, odwoływać
vńdja, appellera
urok; wdzięk; czar,oczarować;
tjusa, charm
urozmaicenia
förstörelse
uruchamiać
aktivera
uruchamiać, wykonać działać, biec (o
springa, löpning, rńnna, ga, löpa, rinna
uruchamiać, wywoływać
slunga, sjösńtta
uruchomić, wykonać
framföra, förrńtta, verkstńlla, avrńtta,
uruchomić, wykonać, wywołać
framföra, förrńtta, verkstńlla, avrńtta,
uruchomić; wystartować początek
start, början, sńtta i rörelse, försprang,
urząd pocztowy
post, stolpe, befattning
urząd pocztowy
postanstalt, postkontor
urząd skarbowy, dochód (państwa)
rńnta, att fa
urządzać
organisera
urządzenie
pahitt
urządzenie; wyposażenie
utrustning, apparatur
urzeczywistniać
förverkliga, inse
urzędnik
notarie, kontorist
urzędnik stanu cywilnego
notarie
urzędnik, (amer.) ekspedient;
notarie, kontorist
urzędnik; funkcjonariusz, oficer
officer, tjńnsteman
urzędowy
tjńnsteman, officiell, ńmbetsman
usankcjonować
bifall
usiąść
sńtta sig
usiłował
streta, strńva
usłuchać
hörsamma, rńtta sig efter, lyda
usługa obsługa serwis
severing, tjńnst, betjńning, servis
usługa udostępniania informacji o
finger, tumma pa
usługa WAIS, usługa informacyjna w
söka, snoka, forska
usługi maklerskie
courtage
usługi)
auditorium
usługiwać
tjńna, severa, gagna, betjńna
usłużny
papasslig
uspokajać; powściągać (się);
moderat, dńmpa, moderera, sansad,
uspokajający
rogivande
uspokoić
lindra, blidka
uspokoić
stilla, lugn
uspokoić
moderat, dńmpa, moderera, sansad,
uspokoić się
sig
uspokoić; łagodzić
lindra, mildra
uspokoić; uciszyć; ukołysać,chwila
vyssja
usposobienia
humör, sinnelag, lynne, temperament
usposobienie
beskaffenhet, natur
usposobienie
humör, sinnelag, lynne, temperament
usposobiony
konstlad, gripen, tillgjord
usposobiony, afektowany, sztuczny
konstlad, gripen, tillgjord
usprawiedliwiać
förlata, ursńkta, ursńkt, förfall,
usprawiedliwiać
rńttfńrdiga
usprawiedliwiać, uzasadniać,
rńttfńrdiga
usprawiedliwić
rńttfńrdiga
usprawiedliwić (się),
förlata, ursńkta, ursńkt, förfall,
usprawiedliwić, justować
rńttfńrdiga
usprawiedliwienia
berńttigande
usprawiedliwienie
berńttigande
usprawiedliwienie, justowanie
berńttigande
usprawiedliwienie, uzasadnienie,
berńttigande
usprawnić
modifiera
usta
mynning, gap, mun
usta, ujście; otwór
mynning, gap, mun
ustalać
avgöra, bestńmma
ustalać; zakładać
faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera,
ustalić; określić
avgöra, bestńmma
ustalony
fast, bestńmd
ustalony, niezmienny
bestńndig, stadig
ustanawiać
faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera,
ustanowić
faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera,
ustawa
juridik, lag
ustawać; przestawać
sluta, upphöra
ustawiać, wstawiać; programować
stńlla
ustawiczny
ńndlös, ońndlig
ustawić
anordna, ordna, uppstńlla
ustawić zorganizować
anordna, ordna, uppstńlla
ustawienia
uppstńllning
ustawienie w linii, uporządkowanie;
uppstńllning
ustawienie w szeregu
uppstńllning
ustawienie. układ
anordnong, uppstńllning, arrangemang,
ustawienie. układ, porządek,
anordnong, uppstńllning, arrangemang,
ustawodawstwo
lagstiftning
ustępliwy
undfallande
ustępliwy, dostępny, odpowiedzialny
medgörlig
ustępował
avsńga, försaka
ustępstwa
eftergift
ustępstwo
eftergift
ustnie
muntligen
ustny
muntliga
ustny, doustny
muntliga
ustrój
regim
usunąć
utradera, utplana
usunąć
avlńgsna, avsńtta, undanröja, avföra, flytta
usunąć usuwanie (z IRC)
sparka, spark
usunąć, zdjąć (np. pokrywę),
avlńgsna, avsńtta, undanröja, avföra, flytta
usunąć, zdjąć, przeprowadzić się
avlńgsna, avsńtta, undanröja, avföra, flytta
usunięcia
flyttning, avföring
usychać
vissna
usypiać
söva ner, bedöva
uszanowanie
hńnseende, respektera, aktning, respekt
uszko
vev, vred, handskas med, handha,
uszkodzenie
fördńrv, förgńngelse
uszkodzenie
skuld, fel, bock
uszkodzenie; zanik, rozpad
murkna, förfall, förmultna, röta,
uszkodzić
skada, averkan, ramponera, avbrńck
uszkodzić; skaleczyć, skrzywdzić
sara, förorńtta
uszkodzony, zły
elak, dalig, ond, skńmd, stygg
uszkodzony/w nieładzie
i olag, i oordning
uścisk
klńmma, krama
uścisk, chwyt, zacisk, rękojeść;
tag, handtag, grepp
uścisk,zawieszać, obejmować (się)
omfatta, omfamning, krama, omfamna,
uściślenie
förfining
uśmiech
le, leende
uśmiech,uśmiechać się
le, leende
uśmiechać się
le, leende
uśmiercać
förstöra, fördńrva, ödelńgga
uśmierzający ból
analgetikum
uśmierzający ból, przeciwbólowy
analgetikum
uśpić towany
söva ner, bedöva
uśredniać,średnia, (ekon.)
medelmatta
uświadomić
upplysa
uświęcony
religiös, helig
utalentowany
talangfull
utalentowany
begavad
utalentowany; zdolny
begavad
utrapienia
huvudvńrk
utrata pamięci
amnesi
utrata pamięci, amnezja
amnesi
utrzymać
underhalla, upprńtthalla, bevara, bibehalla
utrzymania
uppehńlle
utrzymania
underhalla
utrzymanie
uppehńlle
utrzymanie
underhalla
utrzymywać
bejaka
utrzymywać (np. rodzinę),podpora,
försörja
utrzymywać, zaręczać, twierdzić
bejaka
utrzymywanie
stödja, stöd, understöd, understödja,
utuczyć
göda
utwardzać
hardna, hńrda sig
utykać
halta
utykanie (na nogę),utykać; kuleć
halta
utylizacja
förfogande, disponera
uwaga
anmńrkning, yttrande
uwaga iony
uppmńrksamhet
uwaga, opieka; troska, <attention!>
uppmńrksamhet
uwalniać
befria
uważać
uppmńrksamhet
uważny
papasslig
uwielbiać
dyrka, tillbedja, avguda
uwielbiać, czcić, obóstwiać,cześć;
tillbedja, dyrka, tillbedjan
uwielbienie
tillbedjan
uwieść
förleda, förföra
uwięzić
fńngsla
uwięzienia
fńngelsestraff
uwięzienie
fńngelsestraff
uwodzenie
förförelse
uwolnić
lösgöra, lösgiva, befria
uwolnienia
befrielse
uwolnienie
utlösa, befrielse
uwydatniać, uwypuklać wzmagać,
stegra
uwypuklać
accentuera, betona
uwypuklać, podkreślać
accentuera, betona
uzależnienia
beroende
uzasadniać; rozumować
reson
uzasadnienie zaufania
tillförsikt, försńkran
uzbrojenia
bevńpning
uzbrojenie
bevńpning
uzbrojenie; broń
bevńpning
uzdą
tygla, betsla
uzdolniony
duglig
uzgadniać
överensstńmma, samtycka, enas,
uzgadniać
överens, enig
uzgodnić,porozumieć się
överenskomma
uzgodniony
överens, enig
uziemienia
mull
uziemienie
mull
uziemienie
mark, jord, botten, gardsplan, grund
uziom, uziemiać
mull
uznać
erkńnna
uznaj
erkńnna
uznaj
lata, tillata
uznania
hńnsyn, omtanke, övervńgande
uzupełniać, ukończyć,zupełny;
fullkomlig, fullborda, komplettera, fullńnda,
uzwojenie
spiral
uzwojenie, nawijanie, uzwajanie
spiral
uzyskać
utveckla, erhalla, vinna, anskaffa
uzyskiwać
utveckla, erhalla, vinna, anskaffa
uździenica
grimma
użycia
bruk
użycie
bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk,
użycie, zwyczaj
bruk
użyczyć; udzielić; przekazać
bibringa
użyteczność
nytta
użyteczny
brukbar, nyttig
użyteczny; pomocny; przydatny
hjńlpsam
użytkować, eksploatować,
utnyttja
użytkować; wykorzystywać
utnyttja
używać
bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk,
używać; stosować, zatrudniać
anstńlla
używać; stosować,użytek;
bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk,
używany
antikvariat
używany do tworzenia czasu
skall
używany do tworzenia czasu
skall
użyźniać
befrukta
V (<spill;spilt/spilled;spilt/spilled>)
spilla
v całować (się),pocałunek,k <Keep It
kyss, kyssa, puss
v leżeć; odpoczywać;
ro
v zaopatrywać; dostarczać,
tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse
verte
över
w
pa, hos, i
w bajkach: określenie dobrej istoty
fe, ńlva
w całości; całkowicie
alldeles
w całości; ogółem
sammanlagt, inalles, tillsammans
w ciąży
grossess, havande
w domu
hemma
w domu; wewnątrz budynku
inne, inomhus
w dół
ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför,
w dół; na dół
nedat, nedanför
w dół; w dole; niżej,dolny,spadek
ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför,
w górę
uppat
w górę i w dół
av och an
w górze; na piętrze, w górę (po
uppe
w górze; wysoko, do góry,w górę
upp, uppe
w kierunku do
emot, mot, at
w kierunku przewodzenia
anfallsspelare, fram, befordra
w końcu; wreszcie
i lńngden
w kropki; nakrapiany; cętkowany
prickig, flńckig
w oddaleniu
sönder
w oddaleniu, od siebie
sönder
w paski; pręgowany
randig
w pewnym stopniu; w pewnej mierze
i nagon man
w pobliżu
kring, ungefńr, cirka, vid, omkring
w pojedynkę
allena, ensam
w poprzek
över
w porządku
i ordning
w pośpiechu
brattom
w prawo, prosto, dokładnie; ściśle;
rńt, rńttighet, befogenhet, rńtt, höger, riklig
w przeciwieństwie do, inaczej
olik
w przeciwnym razie, w inny sposób;
annars, anorlunda
w przybliżeniu
omkring
w przybliżeniu, około
omkring
w rezultacie
följaktigen, alltsa
w rzeczywistości
faktiskt
w środku
i mitten
w środku
inne, innanför, in, inuti
w świetnym humorze
uppsluppen
w tajemnicy
i mjugg, i smyg
w tym, m.in., wliczając w to
inklusive
w wyniku, w rezultacie (czegoś)
följaktigen, alltsa
w żadnym wypadku
ingalunda
w; do; do środka
in
w; na; w ciągu; za,wewnątrz; w
pa, hos, i
w; na; w ciągu; za,wewnątrz; w
pa, hos, i
wabić; nęcić
locka
wachlarz
flńkta, flńkt
wada
skuld, fel, bock
wada; skaza; uszkodzenie;
skuld, fel, bock
wadliwy
defekt, bristfńllig
wadliwy; niedoskonały, niezupełny,
ofullkomlig
wadliwy; zepsuty, (gramat.) ułomny
defekt, bristfńllig
wadze
vikt
wadzić się
gnabb, kńbbel
wafel
oblat
wafel; opłatek
oblat
waga
vńga, tynga
waga
tyngd, lod, vikt
waga, istotność, poziom ważności
strńnghet, hardhet, skńrpa
waga, równowaga, (ekon.) bilans,
vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt
waga; ciężar, odważnik;
tyngd, lod, vikt
wagon sypialny
sovvagn
wahać się
tveka, dröja
wahać się; być niezdecydowanym
tveka, dröja
wahadła
pendel
wahadło
pendel
wahania
villradighet, tvekan
wakacje
semester, ferie
walc
vals
walc,tańczyć walca
vals
walce
kńmpa, streta, kamp, strida
walczący
krigförande
walczyć
slass, strida, strid, slagsmal, kamp, kńmpa
walec
vńlt, vals
waleczny
tapper, djńrv, morsk, modig, trotsa, kńck
walić
dunka, duns
walka
slass, strida, strid, slagsmal, kamp, kńmpa
walka wręcz
dust
walka,walczyć; usiłować
kńmpa, streta, kamp, strida
waluta
valuta
waluta; środek płatniczy, ruch; obieg
valuta
wałek, walec (drogowy)
vńlt, vals
wałek, walec drogowy
vńlt, vals
wałęsać się
dröja, söla
wanilia
vanilj
wanilią
vanilj
wanna
kar
wanna; balia; kadź
kar
wapno
kalk, lind
wapno,lipa, gatunek drzewa
kalk, lind
war
hetta, vńrma, upphetta, vńrme
warcie
vńrde, vńrd
warczeć
morra, brumma
wardze
pip, lńpp
warga
pip, lńpp
warga; <lips> wargi; usta
pip, lńpp
wariancie
omvńxling
wariat
sinnessjuk, hospital, dare
warknąć
morra, brumma
warkocz
plissera, flńta, vecka
warkocz
kö
warstwa
lager, skickt, varv
warstwa, pokład
lager, skickt, varv
warstwą
lager
warstwą
grovlek
warsztat
bod, butik
warsztat
verkstad
wart
vńrde, vńrd
warta
patrull, bevaka, vakt, akta
wartki
snabb
wartościowy; cenny
vńrdefull
wartościowy; cenny; drogocenny
dyrbar
wartość
vńrde, vńrdera, valör, valuta
wartość średnia adj średni
medeltal, medelmattlig, genomsnitt,
wartość, zaleta, przymiot
merit
wartość,wart; zasługujący
vńrde, vńrd
wartownik
post (vakt)
wartownik (znacznik początku lub
post (vakt)
warunek
tillstand, villkor, skick, kondition,
warunek
matvaror, tillförsel
warunek
merit
warunek
termin, term
warunek stan, okoliczność
tillstand, villkor, skick, kondition,
warunek; wymaganie
erforderlig
warunek; zastrzeżenie,warunkować;
tillstand, villkor, skick, kondition,
warunkach
proviant, matsńck, livsmedel
warzywa
grönsaker
wasz
din, eder
watolina
vadd
watroba
lever
wawrzyn
lager trńd
waza
skal
wazon
skal
wazon
vas
ważka
slńnda, trollslńnda
ważność
storhet
ważność
giltighet
ważność (moc prawna); legalność
giltighet
ważność moc prawna; legalność
giltighet
ważny
betydande, viktig, betydelsefull
ważny
hallbar, giltig
ważny (posiadający moc prawną);
hallbar, giltig
ważny, istotny, ważki
betydande, viktig, betydelsefull
ważyć
vńga, tynga
ważyć, ciążyć (<upon sb> komuś)
vńga, tynga
wąchać
vńderkorn, vńdra, parfymera, parfym, om
wąchać
fnysa
wąchać; węszyć, pociągać nosem
fnysa
wąs
mustasch
wąsach
polisonger
wąski
trang, snńv, smal
wąski zawęzić (np. zbiór
trang, snńv, smal
wąski, ciasny
trang, snńv, smal
wąski, ograniczony,zwężać (się)
trang, snńv, smal
wąsy
mustasch
wąsy
polisonger
wąsy u zwierząt
polisonger
wątek, akcja włókno, nić
trad
wątły; słaby
matt, vek, svag
wątpić
betvivla, tvivla, tvivel
wątpić; nie dowierzać,wątpliwość;
betvivla, tvivla, tvivel
wątpliwość
betvivla, tvivla, tvivel
wątpliwy
betńnklig, tveksam, tvivelaktig
wątpliwy; niepewny
betńnklig, tveksam, tvivelaktig
wątroba
lever
wąwóz
klyfta, frossa (ńta mycket), strupe
wąż
orm
wąż
orm, snok
wbrew
trots
wcale (nie); ani trochę; w ogóle
alls
wcale iać
alldeles, helt, stilla
wchodzić na pokład
kost, tilja, nńmnd, styrelse, brńde
wciągać na listę
nota, förteckning, lista
wciągnąć w zasadzkę,zasadzka
försat, bakhall
wciąż
alltid jńmt
wciąż
alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla
wciąż; nadal; jeszcze; do tej
alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla
wciąż; nadal; jeszcze; do tej
alltjńmt, tyst, ńn, ńnnu, fortfarande, stilla
wciąży
grossess, havande
wczasy
semester, lovdag, helg
wczesny
tidig
wczesny okres
yngling, ungdom
wczesny,wcześnie
tidig
wcześnie
tidig
wcześniej
förr
wcześniejszy
frńmre
wcześniejszy, uprzedni, poprzedni
frńmre
wczoraj
i gar
wczoraj wieczorem
förra natten
wczoraj,dzień wczorajszy
i gar
wczorajszy dzień
i gar
wdowa
ńnka
wdowca
ńnkling
wdowiec
ńnkling
wdrażać
införa
wdychać
inandas
wdychać, natchnąć; inspirować,
inspirera, bestjńla
wdzięczność
tacksamhet
wdzięczny
tacksam
wdzięczny
tacksam
wdzięczny, łagodny, poprawny
sirlig
wdzięczny; zobowiązany
tacksam
wdzięk
nad
wdzięk; gracja, łaska
nad
wecie
veto
według
enligt
według, zgodnie z
enligt
wejścia
ingang, tilltrńde, intrńde, entré
wejścia
intrńde, tilltrńde
wejście
ingang, tilltrńde, intrńde, entré
wejście
intrńde, tilltrńde
wejście
inmatning
wejście sygnał wejściowy
inmatning
wejście, sygnał wejściowy, (ekon.)
inmatning
wejście, ujście wynik,
utgang, nummer
wejście, wlot, pozycja; hasło (w
intrńde, tilltrńde
wejście; wjazd, dostęp
ingang, tilltrńde, intrńde, entré
wejść (w podkatalog)
stiga ned
wejść; wstąpić; wkroczyć,
intrńda
welon
slöja, flor, dok, hölja, beslöja
wełna
ull, garn, ylle
wełną
ull, garn, ylle
wełnisty
ullig
wentylacja
luftvńxling
wentylacją
luftvńxling
wentylator
flńkta, flńkt
wentylator
ventil
werbalnie
muntligen
werbować
vńrva
werbował
vńrva
wersja, odmiana
krydda, smak
weryfikować
pröva, verifiera, besanna
weryfikował
pröva, verifiera, besanna
wesele
vigsel, bröllop
wesoły
skńmtsam
wesoły
munter
wesoły; figlarny
lekfull
wesoły; niefrasobliwy
bekymmerslös
wesoły; radosny, bezmyślny;
glńttig
wesoły; radosny; pogodny
gladlynt, glńttig, munter, glad
westchienie
suck, sucka
westchnąć
suck, sucka
westchnienie
suck, sucka
wesz
lus
weteran
veteran
weterynaryjny
veterinńr
weterynarz
veterinńr
wewnątrz
inne, innanför, in, inuti
wewnątrz
innanför, inuti, inom
wewnątrz; w środku; w granicach; w
innanför, inuti, inom
wewnętrzny
inre
wewnętrzny
inre, interiör
wewnętrzny
invńrtes
wewnętrzny
invńrtes
wewnętrzny, duchowy, do wewnątrz;
invńrtes
wewnętrzny, krajowy
invńrtes
wezwania
stńmning (lag- ), kallelse
wezwanie
stńmning (lag- ), kallelse
wezwanie (sygnał zmuszający do
utmana, utmaning, utfordra
węch
osa, lukta, os, dofta, lukt
wędrować
vanra
wędrował
vanra
wędrowny
resande
wędrowny;
ambulerande
wędrówce
ströva
wędrówce
vandring
wędrówka, wędrowiec;
luffare, landstrykare
wędrówka; włóczęga,wędrować; pójść
ströva
węgiel
kol
węgiel
stenkol, kol (sten-)
węgiel drzewny
kol (trń-), trńkol
Węgier; Węgierka, język
ungersk
węgierski
ungersk
węglowodan
kolhydrat
węgorz
al
Węgry
Ungern
węzeł
knut, knop
węzeł (graficzny na krzywej
knut, knop
węzeł (także jako jednostka
knut, knop
węzeł graficzny na krzywej składanej
knut, knop
węzeł także jako jednostka szybkości:
knut, knop
whisky
visky
whisky słodowa
malt
wiać
slag, törn, rapp, blasa, flńkta
wiadomości, nowiny
nyhet
wiadomość
budskap, bud
wiadomość
nyhet
wiadomość
ord, glosa
wiadomość, przesyłka komunikat
budskap, bud
wiadomość; infoimacja, komunikat
budskap, bud
wiadomość; zakomunikowanie,
skrivelse, meddelande, kommunikation
wiadro; kubeł
hink
wiadro; kubeł
hink, ńmbar
wiara
tro, lńra, religion
wiara; przekonanie
tro, övertygelse
wiara; zaufanie, wyznanie
tro, lńra, religion
wiarą
tro, övertygelse
wiarą
tro, lńra, religion
wiarygodny
autentisk
wiarygodny
trovńrdig
wiatr
vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta
wiatr, zwijać; nawijać; wić
vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta
wiatr,(<wind;wound;wound>) zwijać;
vind, vrida, ringla, vira, linda, blast, bukta
wiatrak
vńderkvarn
wiatromierz
anemometer
wiatromierz, anemometr
anemometer
wiąz
alm
wiązać, powiązać, łączyć n wiązanie
binda
wiązać; łączyć,węzeł, więź, krawat
knyte, slips, binda
wiązanka; bukiet; pęczek
klase, knippa
wiązka
klase, knippa
wiązka promieniowania
balk, skina, bjńlke, strale, strala
wiązka, pęk
klase, knippa
wibrować; drgać
dallra, vibrera
wibrował
dallra, vibrera
wice
suppleant, vikarie, vice, deputera
wichurą
storm
widelec
gaffel
widelec, widły, widełki,
gaffel
widmo
uppenbarelse
widmo
spöke
widnokrąg
horisont
widoczność
sikt
widoczność, dostępność
sikt
widoczność; widzialność
sikt
widoczny
framtrńda, bemńrkt
widoczny
skönjbar, synbar
widoczny dostępny
skönjbar, synbar
widoczny; jawny
skönjbar, synbar
widok
sikte, asyn, anblick, syn, sevńrdhet
widok; perspektywa, <prospects>
utsikt
widok; perspektywa, możliwośći;
utsikt
widokówka
brevkort
widowisk
glasögon
widownia
företrńde, audiens, publik, ahörare,
widz
askadare
widzenie
syn
widzieć
trńffa, se, inse, skada
wieczność
evighet
wieczny
evinnerlig, evig
wieczór
afton, kvńll
Wiedeń
Wien
wiedza
lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap,
wiedza; nauka, uczenie się
lńrdom
wiedza; poznanie
lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap,
wiedzą
lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap,
wiedzieć
veta, ha reda pa, kńnna
wiedźma
hńxa
wiedźma
trollkvinna, hńxa
wieę
sa
wiejski
lantlig
wiejski, prostacki
lantlig
wiejski; wsiowy; rolny
lantlig
wiek
tidsalder, alder
wiek
arhundrade, sekel
wiek (100 lat)
arhundrade, sekel
wiek, epoka; era,starzeć się,
tidsalder, alder
wiekowy
alderstigen
wielbiciel
beundrare
wielbiciel, amator (czagoś), kochanek
ńlskare
wielbiciel; wielbicielka
beundrare
wielbłąd
kamel
wiele
lott
wiele
flera, manga
Wielka Brytania
Storbritannien
Wielkanoc
pask
wielki
stor
Wielki Piątek
langfredag
wielki; dostojny; wspaniały,tysiąc
högtidlig, storartad
wielki; duży
stor
wielkoduszny
adlig, ńdel, förnńm, ńdling
wielkość
storhet
wielkość
kvantitet
wielkość
format, storlek, omfang, nummer
wielkość ilość
kvantitet
wielkość, rozmiar wartość
storhet
wielkość; rozmiar, ogrom, (matem.)
storhet
wieloryb
val
wieniec
hattkulle, hjńssa, krona, kröna
wieniec
krans
wieńca
krans
wieprz
svin
wieprz; świnia
svin
wieprzowina
flńsk, griskött
wieprzowiną
flńsk, griskött
wiercić
uttrakad
wiercić,wiertło; świder, wiertarka,
drilla, borra, exercera
wierność
trohet
wierność
trohet
wierność
lojalitet
wierny
trogen, trofast
wierny; lojalny; godny zaufania,
trogen, trofast
wiersz
vers, strof
wiersz (tabeli)
rad, slagsmal, rńcka, rodd
wiersz; wers
vers, strof
wiertarka
drilla, borra, exercera
wierzba
vide, pil trńd
wierzbą
vide, pil trńd
wierzch
övre
wierzchołek
apex
wierzchołek, szczyt
apex
wierzyciel
borgenńr
wierzyć
tro
wierzyć, mniemać; przypuszczać
tro
wieszać
hńnga
wieś
landsbygd
wieś
by
wieśniacy
allmoge
wieśniak
bonde
wietrzyk
kare, bris
wiewiórce
ekorre
wiewiórka
ekorre
wieźć
transportera, föra, framföra, forsla,
wieża
torn
wieża strzelista
torn
wieża; baszta,wznosić się; górować
torn
wieża; kolumna
torn
więc
dńrför
więcej
vidare, mer, flera
więcej (m.in. nazwa programu
vidare, mer, flera
więdnąć
vissna, blekna
więdnąć, blaknąć; płowieć, zanikać
vissna, blekna
więzienia
fńngelse
więzienie
fńngelse
więzienie,uwięzić
fńngelse
więzień
fange
więźienie
fńngelse
wigilia Bożego Narodzenia
julafton
wij
tusenfoting
wilczur
schńfer
wilgoć
fuktig, fukt
wilgoć
fukt
wilgoć,wilgotny,zwilżać
fuktig, fukt
wilgotny
fuktig
wilk
ulv, varg
willa
villa
wina
skuld
winą
skylla pa, klander, klandra, tadel
winą
skuld
winić
skylla pa, klander, klandra, tadel
winić; potępiać; ganić,zarzut;
skylla pa, klander, klandra, tadel
winien
skyldig
winny
skyldig
wino
vin
wino (czerwone)
rödvin
wino hiszpańskie
sherry
winogrono
druva, vindruva
winogrono, winrośl
druva, vindruva
winorośl
vinranka
winowajca; oskarżony
brottsling
wiolonczela
violoncell, cello
wiosło
ara
wiosło,wiosłować
ara
wiosłować
ara
wiosna
brunn, sprang, kńlla, resar, var
wioślarz
ara
wiór; drzazga, odłamek, układ
flisa
wir
yra, virvel, snurra
wir,kręcić się; wirować
yra, virvel, snurra
wirować
rotera
wirować zapętlać się,wykonywać
snurra, spinna
wirować; obracać (się)
rotera
wisieć
hńnga
wiśnia
körsbńr
wiśnia; czereśnia
körsbńr
witać
hńlsa
witać; witajcie!,powitanie; (serdeczne)
vńlkommen, vńlkomna, kńrkommen
wiwatował
hurra
wizerunek
image, bild
wizja
syn
wizja, zjawisko, zjawa; duch
syn
wizycie
visit, besök, hńlsa pa
wizyta
visit, besök, hńlsa pa
wizyta, odwiedziny
visit, besök, hńlsa pa
wizyta, zwiedzanie,odwiedzać,
visit, besök, hńlsa pa
wizytator
inspektör
wizytator
besökande, gńst, frńmmande
wkleić
in
wkleić
smet, klister, pasta
wkleić, wstawić, wkopiować
smet, klister, pasta
wklejać
interfoliera
wklęsłość
hylsa
wklęsły
insjunken
wkład
fyndighet, avlagring, deponera
wkład
inmatning
wkład, udział
bidrag, insats, tillskott
wkładać
peta
wkładać; wpychać
peta
wkładce
infoga
wkoło
rond, varv, rund, omkring, kring, om
wkrótce
strax
wkrótce
snart
wkrótce; niebawem; zaraz
snart
wkrótce; zaraz; niebawem
strax
wlec
slńpa, dragga
wlec się
traska
wliczając w to
inklusive
wliczyć
omfatta, medrńkna, inbegripa
władca
mństare, bemństra, husbonde, patron
władca, linijka (do rysowania)
hńrskare, linjal
władca; monarcha, suweren
regent
władca; monarcha, suweren moneta,
regent
władca; pan; <Lord> Pan (Bóg), lord
herre
władca; pan; Pan (Bóg), lord (jako
herre
władza
makt, kraft, styrka, fömaga
władza kierownicza
befogenhet, auktoritet
włamania
inbrott
włamanie
inbrott
włamywacz
inbrottstjuv
własność
ńgo, besittning, tillhörighet
własność, właściwość (zob.
ńgodel, egenskap, egendom, gods
własność, właściwość; cecha
ńgodel, egenskap, egendom, gods
własny
ńga, egen
własny, dostosowany do życzeń
sedvńnja, vana, sed
właściciel
ńgare, ńgarinna, innehavare
właściciel
ńgarinna, ńgare
właściciel domu w którym wynajęto
vńrd, hyresvńrd
właściciel kamienicy
vńrd, hyresvńrd
właściciel lombardu
pantbank, pantlanare
właściciel sklepu tytoniowego
tobakshandlare
właściciel ziemski
jordńgare
właściciel ziemski; dziedzic
patron
właściciel; posiadacz
ńgare, ńgarinna, innehavare
właściciel; posiadacz, okaziciel,
innehavare
właściwie, raczej, nieco, dość
hellre, snarare, ganska
właściwie; faktycznie, ściśle mówiąc
faktiskt
właściwość
attribut
właściwość
egendomlighet
właściwość
ńgodel, egenskap, egendom, gods
właściwość, odpowiedniość,
konvenans
właściwość, przypisywać, atrybut,
attribut
właściwy
lńglig
właściwy, słuszny, prawidłowy prawo
rńt, rńttighet, befogenhet, rńtt, höger, riklig
właśnie
just
właz
klńcka, kull
włączyć; aktywować
aktivera
włączyć; przyłączyć, zarejestrować;
införliva
Włoch
italiensk
włochaty, krzaczaaste (brwi);
raggig, lurvig
Włochy
Italien
włos; włosy, sierść
har, harstra
włoski
italiensk
włoski,język włoski, Włoch; Włoszka
italiensk
włosy
har, harstra
włożyć
tillsńtta, införa, infoga
włożyć (na siebie)
ta pa sig
włożyć na siebie
ta pa sig
włóczędze
lösdrivare
włóczęga
lösdrivare
włócznia
spjut
włócznia; pika
spjut
włóczyć się; wałęsać się
dröja, söla
włókiennictwo
textilvaror
włókno
fiber
włókno stąpienie
garn
włókno; nitka, kosmyk,plaża;
stranda
wnęka
vik, bukt
wnęka
grop
wnętrze
inre, interiör
wnętrze,wewnętrzny,
inne, innanför, in, inuti
wnętrze; głąb lądu (kraju),położony
inrikes
wnętrze; środek, głab
inre, interiör
wnieść udział; przyczynić się
medverka
wnikliwość
inblick, insikt
wnikliwość, intuicja
inblick, insikt
wnikliwy
akut
wniosek
slut, slutsats
wniosek
bön, anhallan, anmaning, anmana,
wnioskowanie
resonemang
wnosić udział
medverka
wnuczce
dotterdotter
wnuczka
dotterdotter
woda
vattna, bevattna, vatten
woda,podlewać; polewać, ociekać,
vattna, bevattna, vatten
wodą
vattna, bevattna, vatten
wodny
vattna, bevattna, vatten
wodoodporny; wodoszczelny
impregnera, vattentńt
wodorost
alg
wodorost, alga
alg
wodorosty
havs-..., tang
wodospad
vattenfall
wodoszczelny
impregnera, vattentńt
wodoszczelny
vattentńt
wodować (statek), zaangażować się,
slunga, sjösńtta
wodować statek, zaangażować się,
slunga, sjösńtta
wodór
vńte
wojenny
krig
województwa
landskap, provins, lńn
województwo
landskap, provins, lńn
wojna
krig
wojna domowa
civil, hövlig
wojna domowa
inbördeskrig
Wojna ¦wiatowa
vńrd
wojowniczy
krigisk
wojownik
krigare
wojownik; żołnierz
krigare
wojsko
armé, hńr
wojskowość
militńrisk
wojskowy
militńrisk
wojskowy; militarny
militńrisk
wojskowy; wojenny
krigisk
wola
skall, testamente, vilja
woleć
föredraga
wolno; swobodnie; bez skrępowania,
obehindrad
wolność
frihet
wolność, <liberties> przywileje
frihet
wolność, przywileje
frihet
wolność; prawo (<of sth> do czegoś)
frihet
wolny
fri, ledig
wolny
avvara, spara, skona
wolny czas
fritid
wolny etat
vakans
wolny, powolny
langsam, sakta, trög
wolny; nie zajęty
ledig, obesatt
wolny; swobodny, bezpłatny;
fri, ledig
wolumin, wolumen, tom
omfang, storlek, volym
wołać, nazywać, odwiedzić,
benńmna, lńte, titulera, paringning, appell,
wołowina
nötkött, oxkött
wołowina, (przen.) pretensja
nötkött, oxkött
wołowiną
nötkött, oxkött
woń
arom
worek
vńska, pase, kappsńck, bag, sńck
worek
pase, sńck
wosk
vax
wosk, lak
vax
woskować
vax
wozić
föra, bńra
wód
farvatten
wódz
anförara
wół
styra
wówczas; wtedy; następnie,zatem;
da, sedan
wóz; kareta; powóz, wagon, przewóz;
vagn, hallning, akdon, ekipage
wózek
kńrra, bar
wózek
akdon, vagn, kńrra
wózek dziecinny
barnvagn
wózek, (amer.) ciężarówka
lastbil
wpajać coś komuś
inskńrpa
wpatrywać się
gapa, stirra, glo
wpatrywać się; gapić się;
gapa, stirra, glo
wpisać
uppteckna
wpisowe
intrńdesavgift
wpisowe
provision, honorar, taxa, arvode
wpłata
betalning, likvid, utbetalning
wpłata; przelew
remiss
wpływ
paverka, beveka
wpływ,wywierać wpływ
inflytande, inverkan, paverka
wpływać
inflytande, inverkan, paverka
wpływać na, dotyczyć czego, mieć
paverka, beveka
wpływowy
inflytelserik
wprawa
idka, övning, praktik, vana
wprawiać w zakłopotanie
snopen
wprawiać w zakłopotanie
förvńxla
wprawiać w zdumienie
förbluffa
wprawiać w zdumienie, zdumiewać
förbluffa
wprost, na przodzie, naprzód
förut
wprowadzać
introducera, införa, inleda
wprowadzać, wpisywać, zgłaszać
intrńda
wprowadzenie
rekommendation, inledning
wprowadzenie; przedstawienie kogoś
rekommendation, inledning
wracać
aterfa
wrak
vrak
wrażenia
sensation, uppseende
wrażenie
intryck, avtryck, prńgel
wrażliwy
kńnslig, sensibel
wrażliwy; czuły
mottaglig
wrażliwy; czuły, uczulony, drażliwy,
kńnslig, sensibel
wrażliwy; delikatny; czuły,
mör, öm, spńd, kńrleksfull
wreszcie
omsider, ńntligen
wreszcie
slutligen
wręczać
överlńmna, utlńmna, rńdda, avlńmna,
wrodzony
medfödd
wrodzony
medfödd
wrodzony
naturlig
wrogi
fientlig
wrogość
fiendskap
wrona
kraka, gala
wrona,(<crow;crew;crowed>) piać
kraka, gala
wrota
grind, port
wrota
hamnstad, babord, hamn
wróbel
sparv
wrócić, zwrócić; oddać, odwzajemnić
aterga, retur, aterkommst, returnera,
wrócić, zwrócić; oddać, odwzajemnić
aterga, retur, aterkommst, returnera,
wróg
ovńn
wróg; nieprzyjaciel
ovńn
wróżba
förebud
wróżbita
spakvinna
wrzask
skrika, rop, skrik
wrzask
skrńna, gallskrika
wrzawa; zgiełk
larm
wrzeć
koka, böld
wrzesień
september
wrzeszczeć; krzyczeć,wrzask; krzyk
skrika, rop, skrik
wrześien
september
wrzos
ljung
wrzosowiska
hed
wrzosowisko; torfowisko,cumować
hed, förtöja
wrzód
abscess
wschodni
östlig
wschodni
orientalisk
wschód
öster
wschód
ost
wschód (strona świata),wschodni,na
öster
wschód (strona świata),wschodni,na
ost
wschód słońca
soluppgang
wsiadać
inskeppa
wsiąść/wejść (na coś)/posuwać się
trivas
wskazać, zidentyfikować; rozpoznać
identifiera
wskazanie
beteckning
wskazanie, wskazówka; znak
beteckning
wskazanie, wskazywanie, oznaka
beteckning
wskazany
radlig
wskazówka
antydan,
wskazywać
anvisa, beteckna, utpeka, tyda pa
wskazywać; pokazywać
anvisa, beteckna, utpeka, tyda pa
wskaźnik
körvisare
wskaźnik
visare
wskaźnik (radiolokacyjny)
körvisare
wskaźnik stanu
flagga
wskaźnik z celownikiem
tomte
wskaźnik, indykator, wskazówka,
körvisare
wskaźnik, wskazanie, zmienna
visare
wspaniałomyślność; hojność
ńdelmod
wspaniałomyślny; hojny
ńdelmodig, frikostlig, givmild
wspaniały
ńrorik, hńrlig
wspaniały
magnifik
wspaniały; doskonały
prńktig, hńrlig, statlig, praktfull
wsparcie
hjńlp, medverkan, bistand
wspierać się
bista, hjńlpa, assistera
wspierać, pomagać
bista, hjńlpa, assistera
wspinać się
klńnga, klńttra
wspomagana komputerowo
fodral
wspominać
paminna sig
wspominać, wzmiankować
omnńmna, omtala, nńmna
wspomnienia
erinran
wspomnienie; pamięć, pamiątka
atanke
wspornik, klamra, nawias
klammar
wspornik, konsola,pocieszać
trösta
wspólnik
medbrottsling
wspólnik
umgas
wspólnik; towarzysz
kompanjon, delńgare, medspelare,
wspólnota; społeczność
gemensamhet, samhńlle, menighet
wspólnota; związek; towarzystwo,
gemenskap
wspólny
allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig
wspólny
skarv, led
wspólny
inbördes, gemensam
wspólny sumacyjny,współbieżny
allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig
współbieżny
jńmlöpande
współbieżny, równoległy
jńmlöpande
współczesny
samtida
współczucia
medlidande
współczucie
medkńnsla
współczucie, sympatia, wzajemne
medkńnsla
współczucie; litość
medlidande
współczucie; wyrazy współczucia;
kondoleans
współczujący
sympatisk
współczynnik
taxera
współczynnik międzyliniowości
inflńtning, flńta samman
współdziałać
samverka, medverka
współpracować
medarbeta, samarbeta
współpracownik
umgas
współsprawca, współwinny
medbrottsling
współsprawca; wspólnik (w
medbrottsling
współudział
gemenskap
współwinny
medbrottsling
współzawodnictwa
konkurrens, tńvlan
współzawodnictwo
konkurrens, tńvlan
współzawodniczyć; konkurować
tńvla, konkurrera
wstać
resa sig, stiga upp
wstawiać
infoga
wstawić
infoga
wstawić; umieścić,wkładka
infoga
wstążce
band
wstążka
band
wstecz
bakut, baklńnges, tillbaka
wstecz; do tyłu
bakut, baklńnges, tillbaka
wsteczny
backa, fransida
wsteczny, przeciwbieżny zacofany
efterbliven
wsteczny; przeciwbieżny, opóźniony;
efterbliven
wsteczny; wstecz
efterbliven
wstędze
ringla
wstęp
antagning
wstęp
förspel
wstęp wzbroniony
tilltrńde förbjudet
wstęp wzbroniony
ej tilltrńde
wstęp, część wstępna (programu)
förspel
wstęp, preludium
förspel
wstęp; dostęp, przyjęcie (na
antagning
wstęp; przedmowa
företal, förord
wstępować (np. na tron)
bestiga
wstręcie
avsmak
wstręt
ovilja, aversion
wstręt, awersja, niechęć
avoghet
wstrętny
motbjudande, osmaklig, ruskig, vidrig
wstrętny; niemiły, przykry, złośliwy
otńck
wstrętny; obrzydliwy
motbjudande, osmaklig, ruskig, vidrig
wstrząs
jordbńvning
wstrząs
krus, kruka
wstrząs
chock, chockera, stöt
wstrząsać
uppröra, agitera
wstrzemięźliwość
abstinens
wstrzemięźliwość, abstynencja
abstinens
wstrzemięźliwy
aterhallsam
wstrzemięźliwy
kontinent, vńrldsdel
wstrzymać
undertrycka, kvńsa
wstrzymać się
arrestera, anhallande, hńkta
wstrzymać (się),refren
refrńng
wstrzymać wykonanie, zasnąć
sömn, sova
wstrzymać; zatrzymać; zachować
behalla
wstyd
vanheder, blamage, smńlek, skam
wstyd
skam, blygsel
wstydliwy; nieśmiały
blyg, skygg
wstydzić się
blygas, skńmmas
wsuwce
harnal
wszechmocny
allsmńktig
wszechmocny, wszechmogący
allsmńktig
wszechmogący
allsmńktig
wszechobecny
allestńdes nńrvarande
wszechstronny
allsidig
wszechświat
universum
wszechwiedzący
allvetande
wszelki; każdy
var, varje, varenda
wszerz
över
wszędzie
överallt, allestńdes
wszyscy
allting, allt, samtliga, all
wszystek; wszystko; wszyscy; cały;
allting, allt, samtliga, all
wszystkie
allting, allt, samtliga, all
wszystko
allting, allt, samtliga, all
wszystko
allting
wściekać się; szaleć,wściekłość; furia
ilska, ursinne, förbittring, raseri
wściekły
rasande, ilsken, ursinnig
wśród
mellan, bland
wtajemniczać
inviga nagon i
wtargnięcia
intrang
wtedy
da, sedan
wtorek
tisdag
wtórny
sekundńr
wtrącać
infoga
wtyczka
plomb, propp, plugg
wuj; stryj
morbror, farbror, onkel
wujek
morbror, farbror, onkel
wulgarnie
plump, vulgńr, tarvlig
wulgarny
plump, vulgńr, tarvlig
wulgarny, pospolity; zwykły
plump, vulgńr, tarvlig
wulkan
vulkan
WWW
vńv
wy
ni, man, du, dig
wyasfaltować
asfalt
wyasfaltować, asfalt
asfalt
wybaczać
förlata
wybaczenie
förlatelse
wybaczyć
benada
wybaczyć,usprawiedliwienie;
förevńndning
wybaczyć; darować,wybaczenie;
benada
wybawca
frńlsare
wybieg
undanflykt, undflykt
wybieg dla koni
hage
wybielać
bleka
wybielić, rozjaśnić (włosy)
bleka
wybierać
utvńlja, vńlja, utse
wybierać
plocka
wybierać (w wyborach),wybrany
vńlja
wybierać wybieranie; dobieranie
plocka, hacka, dyrka upp, peta
wybierać,ekskluzywny; doborowy;
utvńlja
wybierać/nakręcać numer
urtavla
wybierz
utvńlja, vńlja, utse
wybitny
sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig
wybitny
framtrńda
wybitny; znakomity, zdumiewający;
pafallande, mńrkvńrdig, anmńrkningsvńrd
wyborca
vńljare
wyborcą
vńljare
wyborny
vńlsmakande, ljuv, delikat
wyborny; pyszny; smakowity
vńlsmakande, ljuv, delikat
wyborny; znakomity
utsökt
wybory
val
wybój (na drodze)
törn, duns, knöl
wybór owany
alternativ
wybór selekcja
urval
wybór, inny, alternatywa
alternativ
wybór, opcja, dobór
utsökt, val
wybór; ewentualność,wyborowy; w
utsökt, val
wybór; wybory; elekcja
val
wybór; zbiór, streszczenie,trawić,
smńlta
wybrać; wyróżnić, zaznaczyć
utvńlja
wybrakowany
defekt, bristfńllig
wybredny
krńsen
wybredny
speciell, detalj, noggrann
wybrzeże
kust
wybuch
krevad
wybuchnąć
brista, spricka, sprńnga
wycena; oszacowanie
taxering
wychłostać
prygla
wycia
jńmra sig
wycia
gnńlla
wyciąć
klippa, snitt, skńra, skńrsar, hugg
wyciąg
sammandrag
wyciąg
hissa, vinscha
wyciągać (coś z czegoś)
sammandrag
wyciągarka
vinsch
wyciągnąć (coś z czegoś)
sammandrag
wycie iwania
skrńna, gallskrika
wycie,wyć
gallskrika, tjut, tjuta
wycieczce
utflykt
wycieczce
tur, snava, tripp, utflykt, trippa, fńrd
wycieczka
utflykt
wycieńczyć
utmńrglad
wycierać (się); trzeć, drażnić; irytować
frottera
wycinać, obcinać, przycinać wycinek,
trimma, garantera, putsa, avkvista
wycinek (tablicy, napisu) segment
skiva
wycinek tablicy, napisu segment
skiva
wyciszanie
stum, statist
wycofać
uttrńda, undandra, annullera
wyczerpany
utmattad
wyczerpany; skończony
utmattad
wyczerpywał
utmattad
wyczuć; zwietrzyć, rozsiewać
vńderkorn, vńdra, parfymera, parfym, om
wyczuwać
kńnna
wyczuwalny
förnuftig, resonlig, vettig
wyczyn
utnyttja, bedrift, bragd
wyczyn
bragd, dad
wyczyn (bohaterski),eksploatować;
utnyttja, bedrift, bragd
wyczyn bohaterski,eksploatować;
utnyttja, bedrift, bragd
wyć
gallskrika, tjut, tjuta
wyć
skrńna, gallskrika
wyć; wrzeszczeć,wrzask; wycie
skrńna, gallskrika
wyćwiczyć
inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva,
wydaj
slöhet, tillbringa, förbruka
wydaj
yttra
wydajność
undfallande
wydajność, wydajność maszynowa
förestńllning
wydalać
avfyra
wydalenia
utvisning
wydalić
fördriva, utvisa
wydanie
upplaga
wydanie (oprogramowania), wersja
utlösa, befrielse
wydarzać się
intrńffa, ske, hńnda, tilldraga
wydarzenia
tillfńlle
wydarzenia
tilldragelse
wydatek
bekostnad, kostnad, omkostnad, utgift
wydatny; wystający, głośny; wybitny
framtrńda, bemńrkt
wydawac z siebie, przynosić plon,
ge vika, ge efter, inbringa
wydawać
skapa, frambringa, producera, alstra,
wydawać siebie
ge vika, ge efter, inbringa
wydawać się
förefalla, infinna sig, synas, upptrńda,
wydawać się; zdawać się, odnieść
förefalla, synas, tyckas
wydawać; wydzielać; emitować;
avge
wydawca
förlńggare, utgivare, bokförlńggare
wydawcą
förlńggare, utgivare, bokförlńggare
wydawnictwa
skrift
wydawnictwo
bokförlag
wydłużać
förlńnga
wydma
dyn
wydma (piaszczysta)
dyn
wydobycie
ge vika, ge efter, inbringa
wydobycie; wyciągnięcie; wyrwanie
hńrkomst
wydobyć
sammandrag
wydobywać, wydzielać
utdrag
wydra
utter
wydrążenia
utgrńvning
wydrążenie; dół; dziura;
grop, urholka, ihalig
wydruk próbny
koncept
wydrzeć
framtvinga, avtvinga
wydychać, upływać, utracić ważność,
slockna, utlöpa, förfalla
wydział
varuhus
wydział ik
varuhus
wydział; dział; departament,
varuhus
wydział; dział; departament, (amer.)
varuhus
wydzielanie; maskowanie
hńrkomst
wydzielić
ansla
wydzielić, wyznaczyć, przydzielić
ansla
wydzierżawić
hyreskontrakt
wyeliminować/zgasić
slńcka
wygasić
slńcka
wygasły
utdöd
wygasnąć
slockna, utlöpa, förfalla
wygaśnięcia
ńndelse, ńmne
wyginać się,łuk, sklepienie
bage, valv
wygląd
utseende, apparition
wygląd; mina, aspekt, punkt widzenia
anblick, aspekt
wygładzać
slńt, jńmn, glatt
wygłaszać
predika
wygłosić
avkunna
wygnać
fördriva, utvisa
wygnanie
landsförvisa, förvisa, landsflykt
wygnanie; banicja,skazać na
landsförvisa, förvisa, landsflykt
wygnanie; wydalenie; usunięcie
utvisning
wygoda, beztroska,uspokajać;
lńtta, lńtthet
wygodny; komfortowy
gemytlig, bekvńm
wygodny; przytulny
gemytlig, hemtrevlig
wygonić; wydalić
fördriva, utvisa
wygrywać
vinna, segra
wyjaśniać
rńkenskap, mellanhavande, rńkning,
wyjaśniać
förklara
wyjaśnić
förklara
wyjaśnić (sprawę); rozjaśnić,
utreda
wyjaśnienie
förklaring
wyjawić; odkryć
uppdraga, yppa, uppenbara, röja, förrada
wyjazd
utfart, uppbrott, avresa, avfńrd
wyjątek
undantag
wyjątek; zastrzeżenie
undantag
wyjątkowy
enstaka
wyjścia
utgang, utfart
wyjście; ujście; wylot
utgang, utfart
wykaz
mantalsskriven, registrera, inregistrera
wykidajło
baddare
wykluczać
utesluta
wykluczać,poza; prócz; z
utom
wykluczanie
exklusive
wykluczyć; wyłączyć
utesluta
wykład
förelńsning
wykład,wykładać, udzielić nagany
förelńsning
wykładzina
matta
wykonać
uppfylla, utföra, förrńtta, upptrńda, uppföra
wykonać, wypełnić, przeprowadzić
genomdriva
wykonać; spełnić
uppfylla, fullbordad
wykonaj
framföra, förrńtta, verkstńlla, avrńtta,
wykonalny
görlig
wykonalny
görlig
wykonalny, prawdopodobny
görlig
wykonanie; spełnienie; odegranie
förestńllning
wykonawca
leverantör
wykonuj
uppfylla, utföra, förrńtta, upptrńda, uppföra
wykonywać egzekucję
framföra, förrńtta, verkstńlla, avrńtta,
wykonywanie (obowiązków),
atal
wykonywanie obowiązków,
atal
wykopuj
schackta, urholka
wykopywać
schackta, urholka
wykopywanie, wyrobisko; wykop
utgrńvning
wykorzenić
utrotning
wykorzystać, eksploatować nadużyć
utnyttja, bedrift, bragd
wykorzystuj
utbilda, utveckla, upparbeta, odla
wykorzystywać, posługiwać się,
bruka, anvńndning, nytta, begagna, bruk,
wykorzysywać
smńdelse, missbruk, ovett, smńda
wykradać
stjńla
wykres wykreślać
tńppa, komplott, konspirera, intrig
wykręcić numer
urtavla
wykręcie
ordlek
wykrętny; wymijający
undvikande
wykropkowany
prickig
wykrycie obiektu i ustalenie jego
atkomst, anskaffningskostnad
wykryć
uppdraga
wykrywać
uppdraga
wykrywanie (np. zasobów)
fynd, upptńckt, rön
wykrzyknąć; zawołać
utropa
wykrzyknik
utrop
wykrzyknik
utropstecken
wykształcenie
uppfostran, bildning
wykup weksla, obligacji
utlösning
wykwalifikowany
kompetent
wykwalifikowany
skicklig, rutinerad
wykwalifikowany (robotnik)
skicklig, rutinerad
wyląg
yngel, grubbla
wyleczyć
lńka
wylęgać się
klńcka, kull
wyliczać
upprńkna
wyliczyć
upprńkna
wyliczyć wymienić nadmienić (tj.
upprńkna
wylocie
stuprńnna, spruta
wylot; ujście
avlopp
wyładować
avfyra
wyładować
avlasta, lossa
wyładować
avlastning
wyładować, wysadzić na ląd
debarkera
wyładowanie (elektryczne),
avfyra
wyładowywać; rozładować, odciążyć
avlasta, lossa
wyłącznik
vidja, vńxel, strömbrytare
wyłącznik samoczynny, wyzwalacz
tur, snava, tripp, utflykt, trippa, fńrd
wyłącznik; przełącznik
vidja, vńxel, strömbrytare
wyłączny
exklusiv
wyłączny; dostępny jedynie w...
exklusiv
wyłączny; jedyny,zelówka, sola
enda, sjötunga, sula
wyłączony, nieaktywny
vanför
wyłudzić
spratt, tilltag, fuffens, knep
wymachiwać
slńnga, dingla
wymagać
yrkande, efterfragan, anfordran, begńran,
wymagać, potrzebować
erfordra, tarva
wymagany
erforderlig
wymarły
utdöd
wymarły, wygasły
utdöd
wymawiać
avkunna
wymawiać, oświadczać; orzekać
avkunna
wymazać; skasować; skreślić
utradera, utplana
wymazywać
radera
wymazywać; wycierać; usuwać;
radera
wymiana, wymień
utbyte, vńxla, byta, byte
wymieniać, zamieniać
utbyte, vńxla, byta, byte
wymienić
utbyte, vńxla, byta, byte
wymienić,zamiana, giełda, wymiana
utbyte, vńxla, byta, byte
wymierać
avslockna
wymierzenie
taxering
wymierzyć
taxera
wymieść, wypróżnić (bufor)
blossa
wymijać
passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta,
wymijający
undvikande
wymijający; dwuznaczny
tvetydig
wymiotować
krńkas
wymiotować
uppkastning
wymiotować,wymiociny
krńkas
wymowa
uttal
wymówce
förebraelse
wymusić
vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga
wymusić; zmusić, wtłoczyć,siła; moc;
vald, trńnga, kraft, styrka, tvinga
wymuszać; zmuszać
betvinga, tvinga
wymysł
roman, skönlitteratur
wynagradzać
honorera
wynagradzać
belöna, löna, vedergńllning, vedergńlla, lön avlöning
wynagrodzenie; pensja; pobory
lön
wynajem; dzierżawa
hyreskontrakt
wynajęcia
leja, hyra
wynajmować
arrendeavgift, hyra
wynajmować,najem; dzierżawa
leja, hyra
wynajmował
hyra ut, lata
wynajmowane mieszkanie
logi
wynajmowanie w DHCP,
hyreskontrakt
wynalazek; wymysł
pahitt, uppfinning, pafund
wynaleźć
dikta, uppfinna
wynaleźć
uppdiktad
wynaleźć; wymyślić
dikta, uppfinna
wynieść się
sig
wynik
resultat, följd
wynik, rezultat; skutek skutkować,
resultat, följd
wynik; rezultat, wyjście, zagadnienie,
utgang, nummer
wyniknąć
yppa sig
wyniknąć, powstać, pojawić się
yppa sig
wynosić; być równoważnym,suma;
antal, belopp
wyobrazić sobie
inbilla sig, tńnka sig
wyobraźnia
inbillning, fantasi
wyobraźnia; polot; fantazja,
lust, infall, tńnka sig
wyobrażać
inbilla sig, tńnka sig
wyobrażenie (czegoś)
idé
wyobrażenie; pojęcie
idé
wyobrażenie; pojęcie, obraz;
image, bild
wyodrębniać, izolować, oddzielać
isolera
wyolbrzymiać; przesadzać
överdriva
wypaczać
vanstńlla, förvrńnga
wypaczać
vind, skev
wypadek
olycka, olyckshńndelse, slump
wypadek wystąpienie
fodral
wypadek, <circumstances>
omstńndighet
wypadek, okoliczności; warunki
omstńndighet
wypadek; zdarzenie; wydarzenie
evenemang, hńndelse, fall, tilldragelse
wypalać (pamięć stałą)
vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna,
wypalać (płyty CD)
vidbrńnna, förbrńnna, brńnnsar, brńnna,
wyparować
dunsta, avdunsta
wypełniać, zapełniać wypełnianie
plombera, fylla
wypełnianie
plomb
wypełnianie na zasadzie zalewania
plomb
wypełnić (polecenie); wykonać
genomdriva
wypiekać
baka, grńdda
wypierać się
avsvńrja
wypierać się
förneka, bestrida, neka, dementera
wypierać się
förneka
wypierać się (czegoś), wyrzekać się
avsvńrja
wypisuj
författa, skriva
wypisując
skrift
wypisywany
skriftlig
wypłacać
avbetala
wypłacalny
vederhńftig
wypłacalny,
vederhńftig
wypłacie
betalning, likvid, utbetalning
wypłata
remiss
wypływ
utgang, nummer
wypływ
utflöde, utlopp, avflöde
wypoczynek
rast, ro, vila
wypoczynek, pokrzepiający trunek,
förfriskning
wypogadzać się
utreda
wyposażać
ekipera, bemanna, utrusta
wyposażenie
utrustning, apparatur
wyposażenie; ekwipunek; strój
utstyrsel, utrustning
wyposażenie; sprzęt
utrustning, apparatur
wyposażeń
tillbehör
wyposażyć; zaopatrzyć
ekipera, bemanna, utrusta
wypowiedź
pastaende, uppgift
wypowiedź; komunikat; oznajmienie;
pastaende, uppgift
wypożyczać
arrendeavgift, hyra
wypracować
utarbeta
wypracowanie
uppsats, tema
wyprawa
resa (pa sjön)
wyprawka niemowlęca
babyutstyrsel
wyprostowany
rak, renharig, rńttskaffens, upprńtt,
wyprostowany; prosty,
resa upp, upprńtt, rakryggad, rak
wyprowadzać
hńrleda
wyprowadzać się
utrymma
wypróbować
försöka, pröva, rannsaka
wypróżniać
tom, tömma
wyprzeć się
avsvńrja
wyprzedaż
realisation, rea, omsńttning
wyprzedzenie
anmarsch, avancera
wyprzedzenie
antecipation
wyprzedzić
förekomma, förutse
wypukły
kupig
wyrabiać
göra, tillverka, utgöra, astadkomma,
wyrabiać, wytwarzać
göra, tillverka, utgöra, astadkomma,
wyraz
fras, uttryck, term, min
wyraz
lydelse, ordalydelse
wyrazić podziękowanie
erkńnna
wyrazić podziękowanie, uznać,
erkńnna
wyrazić zgodę (<to sth> na
bifall
wyrazistość
artikulation
wyrażać
uttrycka
wyrażać, eksprymować
uttrycka
wyrażać, wydawać (dźwięk
yttra
wyrażenie
fras, uttryck, term, min
wyrażenie, wysłowienie się
fras, uttryck, term, min
wyregulować
ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera,
wyregulować, dostosować (się),
ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera,
wyregulować, nastawić, dopasować,
ordna, lńmpa, justera, rucka, reglera,
wyregulowanie; nastrojenie,
instńllning
wyrejestrowanie się (z systemu),
avmönstra
wyrobnik
arbetare, kroppsarbetare
wyrobnik; robotnik rolny; robotnik
arbetare, kroppsarbetare
wyroby cukiernicze
bakelse
wyrocznia
orakel
wyrok
mening, dom, sats, döma
wyrosnąć
urvuxen
wyrostek robaczkowy
bilaga, blindtarm
wyrostek robaczkowy
ungdomlig
wyrostek robaczkowy, ślepa kiszka
bilaga, blindtarm
wyrozumiały
efterlaten, överseende, eftergiven
wyrób
alster, produkt
wyrównać; adjustować
jńmka
wyrównać; wygładzić,gładki; równy,
jńmn, plan, ńven, ńn, slńt
wyrównanie się
uppstńllning
wyrównanie zestrajanie,regulowanie
uppstńllning
wyrównanie, justowanie
uppstńllning
wyrównanie, ustawienie w szeregu
uppstńllning
wyróżniać
sńrskilja, urskilja, utmńrka, skönja
wyruszać; odjężdżać; odlatywać
avga (om fartyg)
wyryć; grawerować
inprńgla, gravera
wyrywać (włosy), zrywać (kwiaty),
kugga
wyrzec się/odłożyć
nedlńgga
wyrzekać się (czegoś)
avsvńrja
wyrzić zgodę
bifall
wyrzić zgodę, usankcjonować,
bifall
wyrzucać z pracy
brasa, eld, brand
wyrzut sumienia
samvetsförebraelse, daligt samvete
wyrzutek
utböling, utstött
wyrzutek; wygnaniec,wyrzucony;
utböling, utstött
wyrzuty sumienia
samvetsförebraelse, daligt samvete
wysadzić (wylecieć) w powietrze,
sprńnga
wysadzić na ląd, złapać rybę
land
wysepce
holme, kobbe
wysepka
holme, kobbe
wysepka
nyckel, tangent
wysiadywać (jaja), spiskować,wyląg,
klńcka, kull
wysiłek
bemödande, försök, anstrńngning
wysiłek; próba; staranie
bemödande, försök, anstrńngning
wyskok
hoppa, sprang, hopp
wysłać
depesch, avfńrda
wysłannik
budbńrare
wysmukły
smńrt, spenslig, spńd, gńnglig, tunn, smal,
wysoki
hög
wysoki
högvńxt, hög, storvńxt, reslig
wysoki
lńngre
wysoki stan logiczny
hög
wysoki, pochlebny, zupełny,
hög
wysokość
altitud
wysokość
höjd
wysokość bariery potencjału
höjd
wysokość (nad poziomem morza)
altitud
wysokość klepowa
höjd
wysokość, punkt szczytowy, pagórek;
höjd
wyspa
ö
wyspa
ö
wyspa, wysepka (na jezdni)
ö
wyspą
ö
wyspą
ö
wyspiarz
öbo
wystapić
tilldraga
wystarczający
nog
wystarczający
tillrńcklig
wystarczający,wystarczająco; dosyć;
nog
wystarczający; dostateczny
tillrńcklig
wystawa (sklepowa), pokaz,
stat, utstńlla, skylta
wystawiać
utstńlla
wystawiać, narażać, naświetlać
utstńlla
wystawić (na pokaz); okazywać,
utstńlla
wystąpienie
tilldragelse
występ, ząb (np. w kole zębatym)
kugge
występek
förolńmpning, anstöt, förnńrmelse
występować, pojawiać się
tilldraga
występowanie
tilldragelse
wystraszyć
skrńmma, avskrńcka, skńrra upp
wystrój pulpitu, kompozycja pulpitu,
tema
wysyłać pocztą
post
wysyłać, nadawać
skicka, sńnda
wysyłka shipment
depesch, avfńrda
wysypka
förhasta, dumdristig, obetńnksam
wyszczególnić
specificera
wyszczerbiony; poszarpany, obdarty
trasig
wyszczupleć, odchudzać się,smukły;
gńnglig, smńrt, smal
wyszukać
upptńcka, utforska, fa reda pa, fa visshet
wyszywać; haftować
om brodera
wyścig
konkurrens, tńvlan
wyścig
lopp, kapplöpning, ras, löpning
wyśmiewać
atlöje, förlöjliga
wyświetlacz; monitor obrazowy
stat, utstńlla, skylta
wyświetlać, wyświetlacz
stat, utstńlla, skylta
wyświetlić; pokazać wyświetlacz
stat, utstńlla, skylta
wyświęcać
prństviga
wytępić
utrota
wytężać się; usilnie dążyć,
anspńnna
wytężony; męczący
anstrńngande
wytłumaczyć
förklara
wytrwać
ihńrdig
wytrwały
ihńrdig
wytrysk
forsa
wytrzymać; znieść
uthńrda, utsta, tala
wytrzymały
hallbar, varaktig
wytworny
sirlig
wytworny; szykowny
chic, stilig
wytwórca
fabrikant
wyważenie, równowaga bilans, saldo
vag, tillgodohavande, balans, jńmvikt
wywiad
intervju
wywiad wojskowy
underrńttelse, förstand, intelligens
wywierający wrażenie, imponujący;
imponerande
wywodzić (ród); wyprowadzać;
hńrleda
wywołać
benńmna, lńte, titulera, paringning, appell,
wywołać
uppbada, ropa
wywołanie, wezwanie, przywołanie
benńmna, lńte, titulera, paringning, appell,
wywołuj
skapa, komponera, frambringa
wywołuj
framkalla
wywołuj
förma
wywoływać
framkalla
wywoływać
akalla
wywoływać niezadowolenie
missnöjd
wywoływać; przyczyniać się; wpływać
astadkomma, anstńlla, framkalla, förmedla
wywracanie
avstjńlpning
wywrzaskiwał
skral, skrala
wyzdrowieć
repa sig, tillfriskna, hńmta sig, krya pa sig
wyzerować zerowy
noll
wyzeruj; wykasuj
röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig
wyznaczać
ansla
wyznaczenie
möte, ńmbete
wyznaczyć
tilldela
wyznaczyć (np. termin), załatwić,
montera
wyznaczyć, zarządzić, mianować
tillsńtta, utnńmna
wyznać; przyznać się; spowiadać się
bikta, tillsta
wyznaj
bikta, tillsta
wyznanie
bikt, bekńnna
wyzwania
utmana, utmaning, utfordra
wyzwanie
utmana, utmaning, utfordra
wyzwanie
trots
wyzwanie,rzucić wyzwanie
utmana, utmaning, utfordra
wyzwolić
lösgöra, lösgiva, befria
wyzwolić; uwolnić, wydzialać
befria
wyzyskiwać
utnyttja, bedrift, bragd
wyżej
över, uppe, ovanför, ovan
wyżej wspomniany
ovannńmnd
wyżej wymieniony
ovannńmnd
wyżej, powyżej, ponad, nad, powyżej,
över, uppe, ovanför, ovan
wyższość
övermakt, överlńgsenhet
wyższy, lepszy, pierwszorzędny,
förman, överlńgsen, överman, överordnad
wyżywienia
uppehńlle
wyżywienie
underhalla
wzajemne oddziaływanie
interaktion
wzbić się; wznieść się; unosić się
svńva
wzbraniać się
avskrńda, vńgra, neka, rata, avsla
wzbudzać
aktivera
wzbudzać, uruchamiać
aktivera
wzbudzić, zbudzić, obudzić
vakna, vaken
wzburzony
skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig,
wzdłuż
lńngs, utmed
wzdrygać się
skrumpna, krympa
wzdrygać się
rysning
wzdychać
suck, sucka
wzdychać,westchnienie
suck, sucka
wzgardzić
spjńrna
wzgląd
hńnseende, respektera, aktning, respekt
wzgląd; spojrzenie, troska, szacunek,
respekt
względny
anförvant, slńkting, anhörig, relativ
względny, odnoszący się,krewny
anförvant, slńkting, anhörig, relativ
wzgórze
backe, kulle
wzgórze; pagórek; wzniesienie
backe, kulle
wziąć
vidtaga, taga, intaga
wziąć na swoje barki
bog, axel, skuldra
wziąć pod uwagę; rozważać
anse, mena, övervńga, fundera, tńnka,
wzkazany; celowy; rekomendowany;
radlig
wzkazówka; wzkaźnik, pointer (rasa
visare
wzmacniać
amplifiera
wzmagać
stegra
wzmiance
omnńmna, omtala, nńmna
wzmiance
avseende
wzmianka
omnńmna, omtala, nńmna
wzmianka,nadmienić; wspomnieć;
omnńmna, omtala, nńmna
wzmocnić
amplifiera
wzmocnić
armera, förstńrka
wzmocnić, rozwinać, rozszerzyć
amplifiera
wzmocnić; dodać sił
styrka, stńrka
wzmocnienie
förvńrva, vinna, vinst, vinning
wzniesienie
spene
wznoisły; szlachetny
adlig, ńdel, förnńm, ńdling
wznosić
bestiga
wznosić
resa upp, upprńtt, rakryggad, rak
wznoszenie (samolotu),wspinać się
klńnga, klńttra
wznowienia
vńckelse
wzornictwo grafika ilustracja sztuka
konst
wzorzec standard,
standar, norm, fana, baner
wzorzec, wzór model, wzór deseń
modell, mönster, förebild
wzorzysty
mönstrad
wzór
modell, mönster, förebild
wzór; deseń, krój, forma; model;
modell, mönster, förebild
wzór; model,
mannekńng, mönster, utforma, modell,
wzrastać
ökning, tilltaga, stegring, öka, föröka,
wzrok
stirra, glo
wzrok
sikte, asyn, anblick, syn, sevńrdhet
wzrok
syn
wzrok, widok, celownik,zobaczyć;
sikte, asyn, anblick, syn, sevńrdhet
wzrost
utveckling
wzrost
vńxt
wzrost
stiga, resa sig
wzrost
ros, törnros
wzrost, postawa
resning
wzrost; powiększenie
stegra
wzruszać; poruszać; mieszać;
uppröra, agitera
wzruszający
rörande
wzruszenie
oro, alteration
wzruszenie
kńnsla, sinnerörelse, gripenhet, rörelse
z
ifran, ur, fran
z
med, hos
z (szeroko) rozstawionymi nogami, z
grensle
z bliska
nńra
z drugiej ręki; używany
antikvariat
z gołą głową
barhuvad
z góry
uppifran
z góry
förvńg (i), förskott (i)
z góry; zawczasu
förvńg (i), förskott (i)
z perspektywy czasu
aterblick
z przodu
förut
z trudem posuwać się naprzód
traska
z tyłu
bakefter, bakom, baktill, efter
z wyjątkiem
utom
z zawodu
till yrket
z zewnątrz
utvńrtes, yttre
z; od, z powodu, według
ifran, ur, fran
za
efter
za (czymś); z tyłu,w tyle; z tyłu
bakefter, bakom, baktill, efter
za granicą
utlandet, utomlands, utrikes
za granicą, za granicę
utlandet, utomlands, utrikes
za granicą; za granicę, na dworze;
utlandet, utomlands, utrikes
za granicę
utlandet, utomlands, utrikes
za pomocą
medelst
za tydzień
om en vecka
za wszelką cenę; koniecznie/jak
visst
za, po
efter
za; zanadto; zbyt, też; również; także;
tillika, ńven, alltför, ocksa
zaakcentować
accentuera, betona
zaakceptować
antaga, godtaga, anamma, acceptera
zaalarmować
larm, alarm
zaaneksować
annektera
zaanektować; przyłączyć,aneks;
annektera
zaawansowana technologia,
i, hos, vid, till, pa
zabandażować
linda, förbinda, förband, bandage, bindel
zabawa
parti, spel, villebrad, lek
zabawa; rozrywka; <amusements>
förlustelse
zabawiać
roa
zabawiać
underhalla, traktera, undfńgna, roa
zabawiać
rolig
zabawiać; podejmować (gości), żywić
underhalla, traktera, undfńgna, roa
zabawka
leksak
zabawny
lustig, rolig
zabawny
humoristisk
zabawny; śmieszny
tokig, narraktig, löjlig
zabezpieczenie
försiktighetsmatt
zabezpieczenie
borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek
zabezpieczenie, ochrona poufność,
borgen, sńkerhet, trygghet, hypotek
zabezpieczyć
försńkra
zabezpieczyć
trygg, betrygga, sńker
zabezpieczyć przechowywać
konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara
zabezpieczyć, zapewnić, ubezpieczyć
försńkra
zabezpieczyć; ochronić; przechować,
konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara
zabić
avliva, döda, drńpa, sla ihjńl
zabieg chirurgiczny
kirurgi
zabijać
avliva, döda, drńpa, sla ihjńl
zablokować
sylt
zabłądzić/zejść na manowce
irra
zabłąkać się
vilse
zabłąkany
vilse
zabłocony, błotnisty
grumlig
zabójca
lönnmördare
zabójcą
lönnmördare
zabójstwa
lönnmord
zabójstwo
drap
zabraknąć, nie udać się; zawieść,
misslyckas, fela, underkńnna, förfela
zabraniać
förbjuda
zabraniać
förbjuda
zabronić; zakazać
förbjuda
zabronienie przerwania
stadga
zaburzać
krńnka
zaburzenie
obehag, brak, oroa, bekymmer, möda,
zabytek
relik
zachcianka; kaprys
nyck, infall
zachęcać
uppmuntra
zachęcać; podburzać
uppegga, hetsa, egga
zachęcić; ośmielić
uppmuntra
zachłanny
girig, snal, sniken, vinningslysten
zachmurzony; pochmurny
mulen
zachmurzyć
sky, moln
zachodni
vńster
zachować, zapisać
frńlsa, bńrga, spara, rńdda
zachować; zarezerwować, trzymać w
reserv, reservera, förbehalla
zachowania
uppförande, vandel, beteende, dirigera
zachowanie
handlingssńtt, upptrńdande, uppförande,
zachowuj
konservera, bibehalla, sylta, sylt, bevara
zachowując
inkokning
zachowywać
utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla
zachowywać się
bete sig, förhalla sig, uppföra sig
zachowywać się (dobrze);
bete sig, förhalla sig, uppföra sig
zachowywać się cicho
halla sig i styr
zachowywać, przestrzegać,
utfodra, behalla, halla, förvara, uppehalla
zachowywać, utrzymywać
underhalla, upprńtthalla, bevara, bibehalla
zachowywać, utrzymywać
underhalla, upprńtthalla, bevara, bibehalla
zachód
solnedgang
zachód
vńster
zachód słońca
solnedgang
zachód,zachodni,na zachód
vńster
zachrypnięty
hes, skrovlig
zachwiać
oavgjord
zachwycać się; rozkoszować
fröjd
zachwycić; oczarować
tjusa
zachwycie
hńnförelse, hńnryckning
zachwycony
glad
zachwyt
beundran
zaciąć się; zablokować(się), ścisnąć,
sylt
zaciągnąć (się) do wojska
vńrva
zaciemniać (się); ciemnieć
mörkna, förmörka
zacięty
envis
zacisk
försprang, bly, föra, ledning, anföra, leda
zacisze; odosobnienie
enskildhet
zacytować
citera
zacytowanie
citat, anbud (pris)
zaczaić się
försat, bakhall
zacząć
börja
zaczątek
cellkńrna
zaczekać
dröja, passa upp
zaczepka
anfalla, angripa, angrepp, anfall, överfall
zaczerwienić się
bli röd
zaczynać (się)
börja
zaczynać (się), podskoczyć,
spritta
zadaj
fraga
zadania
uppgift, bestyr, vńrv
zadanie
övning, öva, manöver, utöva, motion,
zadanie
uppgift, bestyr, vńrv
zadanie, ćwiczenia
övning, öva, manöver, utöva, motion,
zadanie, praca
jobb
zadanie; zadana praca
uppgift, bestyr, vńrv
zadławić się
kvńva, stokna
zadłużony
skyldig
zadośćuczynienie
avbön, apologi, försvarstal
zadowalający
nöjaktig
zadowalający, dostateczny (stopień w
nöjaktig
zadowolić; zaspokoić; spełnić
tillfredsstńlla, mńtta
zadowolony
glad
zadowolony
glad, belaten
zadowolony; rad; wesoły
glad
zadrapania
skrama, repa, klösa, rispa, riva, skrapa
zadziwiać
förbluffa
zadziwiać
förvana
zadziwiać
hńpen
zadziwiać; zaskoczyć
förvana
zadziwiający
hńpnadsvńckande
zadziwiający; cudowny
hńpnadsvńckande
zadzwonić (telef.),wołanie; krzyk,
vńcka
zagadce
gata
zagadka
gata
zagadka
rebus, gata
zagadka,sito,przesiewać, (przen.)
rebus, gata
zagadkowy
gatfull
zagadkowy
gatfull, mystisk
zagęszczać
omslag
zagęszczać, kondensować mały,
dryg
zagęścić
avreda
zagęścić, gęstnieć, grubieć, pogrubić
avreda
zaginać
vika, veck
zaginąć
vilse
zaginąć, zabłąkać się
vilse
zagłodzenie, trwałe zablokowanie
svńlt
zagłodzić, trwale zablokować (z braku
hungra, svńlta
zagniecenia
skrynkla
zagniewany
vred, arg
zagnieździć
nńste, fagelbo
zagnieździć, włączać grupa, seria
nńste, fagelbo
zagorzały
nitisk
zagraniczny
utlńnsk, utrikes
zagrażać
hotelse
zagrażać,groźba; zagrożenie,
hotelse
zagrażać; grozić
hota
zagroda
penna
zagrozić
hota
zagrożenie
hot, hotelse
zagwarantować
garantera
zaimek
pronomen
zainicjować
inviga nagon i
zainteresowania
intresse, rńnta
zainteresowanie
intresse, rńnta
zaiteresowanie, udział (w zyskach),
intresse, rńnta
zajazd
gńtgiveri, vńrdshus
zajazd; gospoda; karczma; oberża
gńtgiveri, vńrdshus
zając
hare
zająkiwał się
stamma
zajęcie
aktivitet, verksamhet
zajęcie, ożywienie, czynność,
aktivitet, verksamhet
zajęty
sysselsńtta, upptagen, beskńftig
zajęty
upptagen
zajęty, zaręczony
upptagen
zajęty; czynny; zapracowany
sysselsńtta, upptagen, beskńftig
zajmować
besitta, besńtta, sysselsńtta, upptaga,
zajmować się, radzić sobie z,
planka, handla
zajmować, zatrudniać, okupować
besitta, besńtta, sysselsńtta, upptaga,
zajmowanie
sysselsńttning
zajmujący dużo miejsca
skrymmande
zakaz
förbud
zakazany; niedozwolony
olovlig
zakazić
smitta, infektera, besmitta
zakazywać
förbjuda
zakazywać, zabraniać
förbjuda
zakaźny
smittosam
zakaźny; zaraźliwy
smittosam
zakażenia
smitta
zakażenie
smitta
zakażenie, zaraza
smitta
zakąska
mellanmal
zakład
vad
zakład (założenie się),zakładać się
vad
zakładać
förutsńtta
zakładać się
vad
zakładać, dawać do zrozumienia,
innebńra
zakładać; instalować
installera
zakładnik
gisslan
zakłady; zakładanie się; stawianie
vadhallning
zakłamany
bedrńglig, lögnaktig
zakłopotać
förlńgen
zakłopotać
genant
zakłopotać, zdumieć
förbrylla
zakłopotany
förlńgen
zakłócenie
oro
zakłócenie spokoju publicznrgo;
oro
zakochać się
förńlska sig
zakochany
amorös
zakochany, kochliwy
amorös
zakomunikować
meddela
zakon
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
zakonnica
nunna
zakonnik
munk
zakontraktować; zawrzeć umowę,
kontrakt
zakończenie
ńndelse
zakończenie
ńndelse, ńmne
zakończenie łańcucha SCSI
ńndelse, ńmne
zakończenie sesji
inspńrra
zakończenie, wniosek; konkluzja,
slut, slutsats
zakończenie; końcówka
ńndelse
zakończony
fńrdig
zakopać
jordfństa, begrava
zakorzeniać się
ankra, ankare
zakotwiczyć
ankra, ankare
zakotwiczyć,kotwica
ankra, ankare
zakres
vidd
zakres
rńcka
zakręcie
vńndning, avtagsvńg
zakręt
böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra
zakrystian
klockare
zakrzywiony; zagięty; krzywy,
krokig
zakup
uppköpa, köp, uppköp, inköp, köpa
zakwaterowania
logi
zalążek
anlag
zalecać
rada
zalecać
alńgga
zalecać
rekommendera, tillstyrka
zalecenie
rekommendation
zalecić; przepisać (lek)
ordinera, föreskriva, pabjuda
zalecić; przepisać lek
ordinera, föreskriva, pabjuda
zaledwie; ledwo; z trudem; chyba nie
knappast
zaledwie; tylko; po prostu
blott, bara
zaległy wysunięty naprzód znakomity,
framtrńda
zalet
tillgangar
zaleta
övertag, förman, nytta, fördel, företrńde,
zaleta, przewaga, korzyść
övertag, förman, nytta, fördel, företrńde,
zaleta, zsługa,zasłużyć (się)
merit
zaleta, zsługa,zasłużyć się
merit
zalewać
flod
zależeć od
bero pa, ankomma pa
zależność
beroende
zależny
underlydande, avhńngig
zaliczać
indela
załadować
ladda, lassa, lass, börda, lasta
załadować obciążyć obciążenie
ladda, lassa, lass, börda, lasta
załamuj
vrida
załatwiać
anordna, ordna, uppstńlla
załatwić (sprawę), uregulować (np.
bebygga, bilńgga, betala
załączać
innesluta
załącznik, dodatek, aneks v
annektera
załoga
besńttning, manskap
załoga; ekipa; zespół,obacz <crow>
besńttning, manskap
założenia
inrńttning
założenie (firmy), przedsiębiorstwo;
inrńttning
założyć się
sla vad
założyć, ustalić; ustanowić
faststńlla, inrńtta, stifta, konststatera,
zamach
lönnmord
zamach
kupp
zamach, morderstwo
lönnmord
zamachnięcie
slag, stryka, streck
zamachowiec
lönnmördare
zamachowiec, morderca
lönnmördare
zamachowiec, morderca, zabójca
lönnmördare
zamaskować, ukryć, zabezpieczyć
blńnda, blind, gardin, förblinda
zamawiać
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
zamazać
sudda ut
zamazać
remsa
zamek
slott, borg
zamek (u drzwi); kłódka; zatrzask;
lasa, harlock, sluss, las
zamek błyskawiczny
blixtlas
zamek karabinu
ridbyxor
zamiana
vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta,
zamiar
avsikt
zamiatać
sopa
zamieć; śnieżyca
yrvńder
zamienić
utbyte, vńxla, byta, byte
zamierzać
nedrig, smaaktig, betyda, innebńra,
zamieszać
röra, flńkta
zamieszania
uppstandelse
zamieszania
röra
zamieszanie; bałagan; nieporządek
villervalla, sammanblandning, oordning,
zamieszanie; rwetes; hałas,nerwowo
vńsen, fjńsk
zamieszki
upplopp
zamigotać
skimmer, skimmra
zamilknąć
tystna
zamknięcia
noggrann, slut, tńt, nńra, stńnga, kvav
zamknięty, bliski,obok;
noggrann, slut, tńt, nńra, stńnga, kvav
zamknij się
inspńrra
zamontować (dysk w systemie),
bestiga
zamordować, zabić
avliva, döda, drńpa, sla ihjńl
zamortyzować
amortera
zamożny
rik
zamożny
vńlbńrgad
zamówić
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
zamówienie
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
zamrozić; zablokować
frysa
zamrożenie
frysa
zamrożony
frusen
zamykać
noggrann, slut, tńt, nńra, stńnga, kvav
zamysł
planera
zamyślony; zadumany, troskliwy,
tankfull
zaniechać, skreślić, poniechać,
överge
zaniechać; odrzucić
kasta bort
zanieczyszczać
förorena
zanieczyszczony inactive
oren
zanieczyszczony; nieczysty
oren
zanieczyścić (środowisko)
förorena
zaniedbać
försumma, uraktlata, asidosńtta, vanvarda
zaniedbanie
slarv, underlatenhet
zaniedbanie;
försumma, uraktlata, asidosńtta, vanvarda
zaniedbany
ovardad
zaniedbywać
försumma, uraktlata, asidosńtta, vanvarda
zaniedbywanie
slarv, underlatenhet
zaniedbywanie, niedbalstwo,
slarv, underlatenhet
zanik
atrofiera
zanik, atrofia
atrofiera
zanikać płowieć, tracić zabarwienie,
vissna, blekna
zanikać, upadać, pochylać się,
dala, avtyna, förfall, undanbedja sig,
zanikać,opadać
förgńngelse
zanim
framför, förrńn, förr, innan, före, förut
zanim, przed
framför, förrńn, förr, innan, före, förut
zanurzenie, pochylenie;
doppa
zanurzenie, pochylenie;
doppa
zanurzyć (się); zagłębić (się),
doppa
zaokrąglać
rond, varv, rund, omkring, kring, om
zaokrąglić powierzchnia pośrednia
filé
zaopatruj
ekipera, bemanna, utrusta
zaopatrywać; dostarczać,
tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse
zaopatrzenia
anskaffning
zaopatrzenie
förlossning, rńddning
zaopatrzenie, (prawn.) zastrzeżenie;
matvaror, tillförsel
zaopiekować się
ta vara pa, sörja för, sköta, akta, ta hand
zaorać
plog, plöja
zaostrzyć
vńssa, skńrpa
zaoszczędzić
frńlsa, bńrga, spara, rńdda
zapach
arom
zapach
doft, vńllukt
zapach
lukt
zapach
vńderkorn, vńdra, parfymera, parfym, om
zapach
osa, lukta, os, dofta, lukt
zapach, woń, aromat
arom
zapach,zapach, perfumy, węch
hundar
zapakować do worków, wylać z
pase, sńck
zapalenia
inflammation
zapalenie
inflammation
zapalenie opon mózgowych
hjńrnhinneinflammation
zapalenie płuc
lunginflammation
zapalenie wyrostka robaczkowego
appendicit, blindtarmsinflammation
zapalenie, oświetlenie
belysning, blixt
zapalić
antńnda
zapalić
tunn, lindrig, tńnda, ljus, lyse, lńtt, sken
zapalić (się)
antńnda
zapalniczce
pram, lńtta
zapalniczka
pram, lńtta
zapalniczka, latarnik
pram, lńtta
zapał
iver
zapał
jubel, entusiasm
zapał
nit, arbetslust
zapałka
make, tńndsticka
zaparcie; obstrukcja; zatwardzenie
förstoppning
zapas
repertoar
zapas
reserv, reservera, förbehalla
zapas, magazyn; składnica; skład,
lagra, varuhus, förrad
zapas, magazyn; składnica; skład,
lagra, varuhus, förrad
zapas, rezerwa; inwentarz, spis
bouppteckning
zapasowy
avvara, spara, skona
zapasowy; zbywający, wolny (czas),
avvara, spara, skona
zapaść
sammanbrott
zapewniać
pasta, bedyra
zapewniać
försńkra
zapewniać; gwarantować (<sth to sb>
försńkra
zapewnić
försńkra
zapewnić, twierdzić; dokonać asercji
pasta, bedyra
zapewnienie
pastaende
zapewnienie
tillförsikt, försńkran
zapewnienie (<of sth> o czymś),
tillförsikt, försńkran
zapewnienie, twierdzenie
pastaende
zapinać
knńppa, knapp
zapis początkowy, rekord początkowy
ledare
zapisać
frńlsa, bńrga, spara, rńdda
zapisać (dane) pisać
författa, skriva
zapisać w testamencie
testamentera
zaplanować
anordna, ordna, uppstńlla
zapłata
betalning, likvid, utbetalning
zapłata; należność; wpłata
betalning, likvid, utbetalning
zapłodnić
impregnera
zapobiegać
hindra, förbygga, avstyra
zapobiegliwość
sparsamhet
zapoczątkować
inviga nagon i
zapoczątkować; zainicjować,
inviga nagon i
zapominać
förgńta, glömma
zapomnienia
glömska
zapomnienie
glömska
zapośredniczenie
förmedling, medling
zapotrzebowania
rekvirera
zapotrzebowanie żądanie
rekvirera
zapowiedzi (ślubne)
lysning
zapowiedzieć, ogłosić, zawiadomić
anmńla, förkunna
zapowiedź
anmńla, förkunna
zapowiedź
anmńlan
zapoznany
bekant
zapoznawać kogoś z czymś
bekant
zapraszać
inbjuda, bjuda, invitera
zaprosić
fraga
zaprosić, zachęcić
inbjuda, bjuda, invitera
zaproszenia
inbjudan
zaproszenie
inbjudan
zaprotestować
objekt, invńnda, ting, tingest, föremal
zaprzeczyć
motsńga, dementera
zaprzeczyć, odmówić
förneka, bestrida, neka, dementera
zapytać
fraga
zapytanie, żądanie informacji
förfragan
zarabiać
tjńna, förtjńna
zarabiać, zasługiwać
tjńna, förtjńna
zaradzić, leczyć
avhjńlpa, lńkemedel, rad, bota
zaraza
pest
zaraza; plaga
pest
zarazek
brodd, bakterie, grodd
zarazek, zarodek
brodd, bakterie, grodd
zarazić
smitta, infektera, besmitta
zarazić; zakazić
smitta, infektera, besmitta
zaraźliwy; zakaźny
smittosam
zarażenie; infekcja
smitta
zarejestrować rejestr
mantalsskriven, registrera, inregistrera
zarezerwowany; zastrzeżony,
sluten
zaręczony
upptagen
zaręczyny
trolovning
zaręczyny
förlovning
zarobić
tjńna, förtjńna
zarobkach
arbetslön, lön
zarobki
förtjńnst, arbetsförtjńnst
zarodek
anlag
zarozumiały
egenkńr, inbilsk
zarówno jak
liksom, ńvensom
zarumienić się
blossa
zarys
kontur
zarys; kontur; szkic,naszkicować;
kontur
zarząd, kierowanie
regi, förvaltning, styrelse
zarządca, menedżer
direktör, förestandare, ledare, chef,
zarządca, nadzorca systemu
uppsyningsman
zarządca, steward
servitör pa bat
zarządzać
förvalta
zarządzać, administrować
hinna, handha, föresta, manövrera,
zarządzać, wyświęcić (na księdza)
prństviga
zarządzać; kierować (<sth> czymś),
förvalta
zarządzać; kierować, potrafić,
hinna, handha, föresta, manövrera,
zarządzanie
regi, förvaltning, styrelse
zarządzanie
ledning, förvaltning
zarządzanie, administracja
regi, förvaltning, styrelse
zarządzenie
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
zarządzić
tillsńtta, utnńmna
zarzucić kotwicę
fńlla ankaret
zarzucie
invńndning
zarzut
invńndning
zarzut, sprzeciw, wada
invńndning
zasada; reguła; przepis; prawidło;
linjera, regering, regel, norm, rada över,
zasadniczy
principiell, grundlńggande, vńsentlig
zasadzka
försat, bakhall
zasiedzieć się
söla
zasięg czas życia ekstensja, zakres
vidd
zasilacz dostawca
leverantör
zasilać, dostarczać, podawać
mata
zasilać,zaopatrzenie; dostawa; podaż
,
zasilać,zaopatrzenie; dostawa; podaż
,
zasilanie
tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse
zasilanie moc zdolność władza,
makt, kraft, styrka, fömaga
zasilanie zaopatrzenie, dostawa
tillgang, leverera, förmedla, tillförsel, förse
zasiłek
underhall
zasiłek, tolerowanie, przydział
underhall
zaskakiwał
spritta
zaskakiwał
uppskrńmd
zaskarżać
lagsöka, atala
zaskarżenia
atal
zaskoczenia
förvaning, överraska, ertappa,
zaskoczenie
förvaning, överraska, ertappa,
zaskoczenie,zaskoczyć; zdziwić;
överraskning
zaskoczyć
spritta
zasłanianie, cieniowanie
schattering
zasłona
rida, förhńnge, gardin
zasłonić, ukryć
mantel, skyla, kappa
zasłonięcia
schattering
zasłudze
merit
zasługa
merit
zasługiwać
förtjńna
zasługiwać
merit
zasłużony
rńttvis
zasnąć
insomna, somna
zasobnik, podajnik, taca, kaseta
back, bricka
zasobny
biflod
zasób
förrad, ńtt, lager
zaspać
försova sig
zaspokoić
lindra, blidka
zaspokoić, ulżyć
lindra
zaspokoić; zadowolić; wynagrodzić
tillfredsstńlla
zastanawiać się
under, underverk, undran
zastanawianie się
atersken, avspegling, eftertanke
zastaw
pant, pantsńtta
zastaw, gwarancja; poręczenie,
pant, pantsńtta
zastawce
ventil
zastawka, lampa elektronowa, zawór
ventil
zastąpić
ersńtta
zastąpić, wymienić, umieścić na
ersńtta
zastępca
bitrńde, medhjńlpare
zastępca
suppleant, vikarie, surrogat
zastępca, delegat
suppleant, vikarie, vice, deputera
zastępca, namiastka; substytut;
suppleant, vikarie, surrogat
zastępczy, naprzemienny,
omvńxla, vńxla
zastępował
ersńtta
zastosować
adaptera, passa, aptera, lńmpa
zastosować
tillńmpa
zastosować, posmarować, mieć
tillńmpa
zastosować, przyłożyć, posmarować
tillńmpa
zastosować, realizować, stosować
tillńmpa
zastosowanie
tillńmpning
zastosowanie, korzyść
trafikera
zastosowanie, smarowanie(maścią),
tillńmpning
zastraszyć
skrńmma, avskrńcka, skńrra upp
zastrzegać
beskaffenhet
zastrzegać
reserv, reservera, förbehalla
zastrzeżenie
merit
zastrzeżenie
fraga, förhöra
zastrzeżenie, warunek
matvaror, tillförsel
zasymilować
assimilera
zasypuj
belńgra
zasypywać kogoś
översvńmma
zaszczepić
vaccinera, ympa, inympa
zaszczepić (przeciw chorobie)
vaccinera, ympa, inympa
zaszczycie
rńttighet, privilegium
zaszczyt
heder, hedra, ńra
zaś
utan, men
zaś, ale
utan, men
zaślepka, element fikcyjny
attrapp, trńkarl
zaświadczenie
attest
zaświadczenie świadectwo, atest
attest
zaświadczenie; świadectwo,
intyg
zaświadczyć; poświadczyć;
konstatera, intyga, bekrńfta
zataczć się
vackla, ragla
zataić
gömma, dölja
zatarg
konflikt
zatkać, zasypać
övervńldiga
zatkać; zagrodzić; zatamować;
stoppa, hńmma
zatkać; zagrodzić; zatamować;
stoppa, hńmma
zatłoczony
fullsatt
zatłoczony
trangbodd
zatoczka
vik
zatoka, przepaść
bukt
zatoka,ujadanie,ujadać
vik, bukt
zatonąć
sńnka, vask, dala, sjunka
zatopiony, zapadnięte (oczy),obacz
insjunken
zator
sylt
zatrucia
förgiftning
zatrucie
förgiftning
zatruć
förgifta, gift
zatrudniać
anstńlla
zatrudniać (pracownika)
anstńlla
zatrudnienia
anstńllning, syssla
zatrudnienie
anstńllning, syssla
zatruwać,trucizna; jad
gift
zatrważający
orovńckande
zatrzymać
arrestera, anhallande, hńkta
zatrzymać (się),postój; zatrzymanie
anhalt
zatrzymać (się); przestać; wstrzymać;
paus, sluta, upphöra, hejda, stanna,
zatrzymać się, utknąć
bas, spilta
zatrzymać się; przestać; wstrzymać;
paus, sluta, upphöra, hejda, stanna,
zatrzymać, wstrzymać zatrzymanie
paus, sluta, upphöra, hejda, stanna,
zatrzymanie
arbetsnedlńggelse
zatrzymanie, zatrzymać
anhalt
zatrzymuj
anhalla, uppfatta
zatrzymuj
behalla
zatwardzenie
förstoppning
zatwierdzać
stadfństa, konfirmera, bestyrka, bekrńfta
zatwierdzać, zapewniać (<sth> o
pasta, bedyra
zatwierdzanie
föröva, bega
zatwierdzenie
bifall, anklang, gillande
zatwierdzenie
bekrńftelse, stadfństelse, konfirmation
zatwierdzenie, umocnienie,
bekrńftelse, stadfństelse, konfirmation
zatwierdzić
bifalla, godkńnna
zatyczka; kołek, wtyczka
plomb, propp, plugg
zatytułować, upoważnić
berńttiga
zaufania
tillit, tillförsikt, förtroende
zaufanie
tillit
zaufanie; ufność
tillit, tillförsikt, förtroende
zaufanie; wiara, zaszczyt, zasługa,
förtjńnst, heder, kredit
zaufany
tillförlitlig
zaułek
grńnd
zaułek
bakgata
zauważyć
anslag, mńrka, uppsńgning, observera,
zauważyć uwaga
anslag, mńrka, uppsńgning, observera,
zauważyć, zwrócić uwagę
anteckna, notera, ton, not, biljett
zauważyć; spostrzec; zrobić
anmńrkning, yttrande
zawartość
nöjd
zawartość
innehall
zawartość, treść
innehall
zawiadamiać; meldować, ogłaszać
avisera, tillkńnnage, varsko
zawiadamiać; nadawać; opublikować
post, stolpe, befattning
zawiadomić
anmńla, förkunna
zawiadomienia
kungörelse
zawiadomienie
anmńlan
zawiadomienie, zapowiedź,
anmńlan
zawiadomienie; obwieszczenie,
anslag, mńrka, uppsńgning, observera,
zawias
gangjńrn
zawias; przegub,powiesić na
gangjńrn
zawierać
innehalla
zawierać
ńssja, förfalska, smida
zawierać, obejmować
införliva
zawierać, włączyć (w skład czegoś)
omfatta, medrńkna, inbegripa
zawierać; obejmować
inbegripa
zawierać; obejmować
innehalla
zawiesić
hńnga, avlysa
zawiesić, zatrzymać zatrzymanie;
anhalt
zawiesisty; lepki; gęsty
se
zawieszać
hńnga
zawieszenie broni
vapenvila, stillestand
zawieszenie broni, rozejm
vapenvila, stillestand
zawieść
förrada, röja
zawijać
svepa, veckla
zawijać
linda, vira in, insvepa
zawilca
anemon
zawilec
anemon
zawilec, anemon
anemon
zawiły
invecklad
zawiły; skomplikowany
sammansatt, invecklad
zawiniątko; tobołek, wiązka
knyte, knippa, packe
zawistny
svartsjuk, avundsjuk
zawiść
avund
zawiść
gulsot
zawiść, żółtaczka
gulsot
zawodnik
konkurrent
zawodnik; konkurent
konkurrent
zawodny
opalitlig
zawody; konkurs; współzawodnictwo;
konkurrens, tńvlan
zawołać
utropa
zawód
missrńkning, besvikelse
zawód
sysselsńttning
zawód, rozczarowanie
antiklimax
zawód; profesja, wyznanie;
yrke
zawód; profesja, zajęcie, okupacja
sysselsńttning
zawór
ventil
zawstydzać
skam, blygsel
zawstydzony
skamsen
zawsze
alltid jńmt
zawsze
nagonsin
zawsze; stale
alltid jńmt
zawziętość
trots
zawzięty
envis, egensinnig
zazdrosny
svartsjuk, avundsjuk
zazdrosny (<of sb> o kogoś)
svartsjuk, avundsjuk
zazdrosny, zawistny
svartsjuk, avundsjuk
zazdrościć
avund
zazdrościć; żałować,uraza; niechęć
agg, missunna
zazdrość
avund
zazdrość; zawiść,zazdrościć
avund
zaznaczyć
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
zaznajomiony
bekant
zaznajomiony, zapoznany
bekant
zazwyczaj
vanligen
zażalenie
akomma, klagomal
zażarty
rasande, ilsken, ursinnig
zażądać
erfordra, tarva
zażyłość
intimitet
zażyły
innerlig, intim, förtrogen
zażyły; intymny, serdeczny,oznajmić;
innerlig, intim, förtrogen
ząb
tand
ząb trzonowy
oxeltand
ząb trzonowy,trzonowy
oxeltand
zbadać
förhöra, undersöka, visitera, syna,
zbawca
frńlsare
zbawiać
infria, utlösa
zbawienie
frńlsning
zbawienie; ratunek
frńlsning
zbiec
rymma, skena
zbieg
flykting
zbieg
flykting
zbiegać się
sammanfalla
zbiegać się; zgadzać się
sammanfalla
zbiegowisko
sammankomst
zbieracz antyków
antikvarie
zbierać
ansamla, insamla, inkassera, indriva,
zbierać (się), wnioskować
samla, inhńmta, plocka
zbierać się
samla, inhńmta, plocka
zbieranie, rejestracja, gromadzenie
atkomst, anskaffningskostnad
zbieżny
analog
zbiory; żniwa,zbierać zboże
skörd, bńrga, skörda, gröda
zbiór
insamling, avhńmtning, samling
zbiór
uppsńttning, sńtta, lag, plantera, gńng,
zbiór mnogość komplet, zestaw
uppsńttning, sńtta, lag, plantera, gńng,
zbiór obwoluta folder katalog,
mapp
zbiór, ustawianie, ustawiać
uppsńttning, sńtta, lag, plantera, gńng,
zbiórka
församling, samling
zblednąć
blekna
zbliżać się; przybliżać się (<sb,sth>
anflygning, nalkas, nńrma sig
zbliżony
ungefńrlig
zbliżony; przybliżony,zbliżać się
ungefńrlig
zbliżyć
ungefńrlig
zbliżyć się
anflygning, nalkas, nńrma sig
zbliżyć się, podejście
anflygning, nalkas, nńrma sig
zbocze
backe, sluttning, slutta
zbocze (impulsu) krawędź (grafu)
egg, rand, brńdd, kant
zbombardować
bomb
zboże
gryn, sńd, spannmal
zboże; ziarno, (amer.) kukurydza
sńd, spanmal, liktorn
zbroja
rustning, pansar
zbrojenia
bevńpning
zbrojenia, uzbrojenie
bevńpning
zbudzić any
vakna, vaken
zbyt
tillika, ńven, alltför, ocksa
zbyt towarów
realisation, rea, omsńttning
zbyteczność
överflöd
zbyteczny
unbńrlig
zdać
passera, rńcka, tillbringa, överga, förflyta,
zdalne sterowanie
fjńrrkontroll
zdalny
avlńgsen
zdanie
tanke, mening, asikt, omdöme, tycke
zdanie
mening, dom, sats, döma
zdarzenie
evenemang, hńndelse, fall, tilldragelse
zdarzenie
tilldragelse
zdarzenie zaszłość
evenemang, hńndelse, fall, tilldragelse
zdarzyć się; przytrafić się
tilldraga
zdarzyć się; wydarzyć się, natrafić
intrńffa, ske, hńnda, tilldraga
zdarzyć się; wydarzyć się, natrafić na
intrńffa, ske, hńnda, tilldraga
zdecydować
avdöma, besluta, avgöra
zdecydowany; stanowczy
avgjord
zdefraudować; sprzeniewierzyć
förskingra, försnilla
zdegenerowany,degenerat;
urarta, vanslńktas
zdejmował
lösgöra
zdejmował
franskild
zdemaskować
förete, uppvisa
zdemontować; rozebrać (coś)
avmontera
zdenerwowany
uppretad
zderzać się
sammanstöta
zderzać się
bulta, knacka, sla, stöt
zderzenia
sammanstötning, kollision
zderzenie, kolizja, sta zderzenie,
skrńll
zderzenie; kolizja
sammanstötning, kollision
zderzyć się, kolidować
sammanstöta
zdeterminowany
uppsat
zdjęcia
fotografera
zdjęcie; fotografia,robić zdjęcia;
fotografera
zdławić
kvńsa
zdnerwować
försvara
zdnerwować, zirytować, pogorszyć
försvara
zdobić
pryda, smycka
zdobić, ozdabiać
pryda, smycka
zdobycia
kap, erövra, fanga, tillfangata, uppbringa
zdobyć
vinna, tillńgna sig
zdobyć; osiągnąć
hinna, vinna, na, erna
zdobyć; uzyskać; osiągnąć; dostać
utveckla, erhalla, vinna, anskaffa
zdobywać
hinna, vinna, na, erna
zdobywać
utveckla, skaffa, anskaffa, ackvirera
zdolność
förmaga
zdolność, umiejętność
förmaga
zdolność; (prawn.) kompetencja;
förmaga
zdolny
skicklig, duktig
zdolny (do czegoś)
skicklig, duktig
zdolny, utalentowany, będący w
skicklig, duktig
zdolny; inteligentny; mądry; bystry
slug, duktig
zdolny; utalentowany
talangfull
zdolny; uzdolniony
duglig
zdołać
hinna, handha, föresta, manövrera,
zdrada
förrńderi, svek
zdrada
förrńderi
zdrada stanu
förrńderi
zdradzać
förrada, röja
zdradzić; oszukać
förrada, röja
zdrajca
quisling
zdrajcą
quisling
zdrętwiały
stel
zdrętwiały
styv, stel, stram
zdrętwiały; odrętwiały
stel
zdrowie
hńlsa
zdrowy
sund, hńlsosam, frisk
zdrowy
hńlsosam
zdrowy, silny
arbetsför
zdrzemnąć się
tupplur
zdumieć
förbluffa
zdumieć
bestört, hńpen
zdumieć
hńpnadsvńckande
zdumienia
hńpenhet, bestörtning
zdumienie
hńpenhet, bestörtning
zdumiewać
förbluffa
zdumiewać
förvana
zdumiewający
hńpnadsvńckande
zdumiewający; cudowny; wspaniały
underbar
zdumiony
bestört, hńpen
zdumiony, odłupiały
bestört, hńpen
zdumiony,obacz <surprise>
snopen
zdusić się
kvńsa
zdusić w zarodku
skotsk
zdychać
dö, tńtning
zdyszany
andlös, andfadd
zdyszany; bez tchu
andlös, andfadd
zdziwiony; zadziwiony; zaskoczony
hńpen
zebrać
aggregat
zebrać, połączyć
aggregat
zebrania
sammankomst
zebranie
sammantrńde, samling, församling, möte
zebranie, agromadzenie, montaż,
församling, samling
zebranie; spotkanie; zlot; konferencja
sammantrńde, samling, församling, möte
zebranie; zgromadzenie
sammankomst
zebranie; zgromadzenie, zestaw;
församling, samling
zechcieć
saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja
zegar
klocka, ur
zegar słoneczny
solur
zegarek
bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur,
zegarek na rękę
armbandsur
zegarmistrz
urmakare
zelówka
enda, sjötunga, sula
zemdleć
dana, svimma, matt
zemdleć
svimma
zemdlenia
svimma
zemsta
hńmnas, hńmnd
zemsta
hńmnd
zemsta; odwet,zemścić się; pomścić
hńmnas, hńmnd
zenit
zenit
zepsucie, korupcja
fördńrv, förgńngelse
zepsucie, uszkodzenie
fördńrv, förgńngelse
zepsuty
avbruten, söndrig, bruten, trasig
zepsuty
skńmd, rutten
zepsuty; zgniły, kiepski
skńmd, rutten
zera
noll
zera
noll
zerkać
skela
zero
noll
zero
noll
zero,wyzerować
noll
zerować kasować, wymazywać
röja, tydlig, klar, klarna, redig, askadlig
zerowy
noll
zespół
liga, gńng
zespół grupa
grupp
zespół, układ ciąg, seria
inöva, utbilda, tag, dressera, trńna, öva,
zespół; kompleks; całość, mnóstwo,
aggregat
zestaw, pakiet, komplet wiązka
knyte, knippa, packe
zeszlifować; ściąć
abradera
zesztywnieć
stelna
zesztywnieć, usztywnić
stelna, styvna
zeszyt
övning, öva, manöver, utöva, motion,
ześlizgnąć się
lapp, halka, remsa, smyga, underklńnning,
zetrzeć
bort, borta
zewnątrz
utanför, utanpa, yttre, utsida, utom,
zewnętrzna strona
utanför, utanpa, yttre, utsida, utom,
zewnętrzna strona
yta
zewnętrzny
utvńrtes, yttre
zewnętrzny
yttre
zez,zezowaty,patrzeć zezem
skela
zeznaj
vittna
zeznania
aterga, retur, aterkommst, returnera,
zezowaty
skela
zezwalać
lata, tillata
zezwolenie
permission, tillatelse, tillstand, lov
zezwolenie zapisu, zezwolenie na
vi
zezwolenie; pozwolenie
permission, tillatelse, tillstand, lov
zezwolić; pozwolić,zezwolenie
lata
zgadywać; przypuszczać
gissa, gissning
zgadzać się
överensstńmma, samtycka, enas,
zgadzać się (<to sth> na coś);
överensstńmma, samtycka, enas,
zgaga
halsbrńnna
zgęszczać (się); kondensować
kondensera
zgiełk
vńsen, buller, oljud, larm, ovńsen, olat,
zgięcia
vecka, skrynkla, rynka, veck
zgięcia
krok
zginać
böja, krök, kurva, kröka, bukta sig, slingra
zginać
krokig
zgłębiać
utforska
zgłosce
stavelse
zgłoszenie
tillńmpning
zgnieść
krossa
zgniły
skńmd, rutten
zgoda
bifall
zgoda
samtycka, bejaka
zgoda, koncert
konsert
zgoda,zgadzać się
samtycka, bejaka
zgodność
eftergivenhet
zgodność, korespondencja
korrespondens
zgodny
trevlig, behaglig, angenńm
zgodny
foglig, eftergiven
zgodny
konsekvent, förenlig
zgodny; harmonijny,spółgłoska
konsonant
zgorzkniały
bitter, besk, hńtsk
zgrabny, delikatny, wykwintny; gustowny,przysmak zgromadzenie
lńcker, prydlig församling, samling
zgryz
bett, bita, napp
zgrzeszyć
synda, synd
zgrzybiały; starczy
senil
zguba
förlust
ziarnistość
gryn, sńd, spannmal
ziarnko (grochu,kawy), fasola
böna
ziarnko (klasa JavaBeans)
böna
ziarno
frö
ziarno; zarodek
frö
ziarno; zboże, włókno (drewna)
gryn, sńd, spannmal
ziarno; ziarnko; nasienie
frö
zidentyfikować
identifiera
ziele
ört, vńxt
zieleń
grönska
zieleń, trawnik, <greens> warzywa,zielony Zielone ¦wiątki
grönt pingst
zielony
grönt
Ziemia (jako planeta); świat, grunt, uziemienie,uziemić ziemia; grunt; podłoże, teren, dno; podstawa, uziemienie, <grounds> fusy,opierać, uziemić, osiąść na mieliźnie,obacz <grind> ziemianin
mull mark, jord, botten, gardsplan, grund vńrd, hyresvńrd
ziemianin
patron
ziemniak
potatis
ziemnowodny
amfibisk
ziemski
jordisk
ziemski
jordisk
ziewać
gapa, gńspning, gńspa
ziewać, gapić się
gapa
ziewać;,ziewanie
gapa, gńspning, gńspa
ziewanie
gapa, gńspning, gńspa
ziewnięcie
gapa, gńspning, gńspa
zięć
mag, svńrson
zima
vinter
zimą
vinter
zimnica
djungel
zimny
snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning
zimny,zimno, przeziębienie
snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning
zioło
ört, vńxt
zirytować
försvara
zirytować
uppgragt
zirytowany
uppretad
zirytowany; kłótliwy
argsint
zjawa
uppenbarelse
zjawa
skepnad
zjawiać się; ukazać się, wydawać się,
förefalla, infinna sig, synas, upptrńda,
zjawianie się
utseende, apparition
zjawianie się, wygląd,
utseende, apparition
zjawienie się, powierzchowność;
utseende, apparition
zjawiska
företeelse
zjednoczenia
förening, sammanslutning
zjednoczenie
förening, sammanslutning
zjednuj
blidka
zlecenia
ńrende
zlecenie
beordra, föreskrift, kommendera, bestńlla,
zlecenie; sprawunek; sprawa
ńrende
zlekceważenie; zaniedbanie
slarv, underlatenhet
zlepiać (się)
kaka, tarta
zlew
sńnka, vask, dala, sjunka
zlikwidować
likvidera
zlość zenie
ilska, vrede
zlot
sammankomst
złagodzenia
avkoppling
złagodzić
lindra
złagodzić
lindra, mildra
złagodzić, zmiękczyć, mięknąć
avhńrda, mjukna
złamać
bryta, avbrott, spricka, brista
złamać (zabezpieczenie, kod)
hacka
złamania
benbrott
złamanie
benbrott
złamanie,łamać (się)
benbrott
złamany
avbruten, söndrig, bruten, trasig
złapać
ertappa, fatta, uppfatta, infanga, fasttaga,
złapać
nagel, spika, nubb, spik
złapać; chwycić, zawładnąć;
gripa, taga, uppbringa, bemńktiga sig, tag i
złącze
skarv, led
złącze
hylsa
zło
ont, led
zło,zły
ont, led
złoczyńcą
missdadare
złodziej
tjuv
złodziej kieszonkowy; kieszonkowiec
ficktjuv
złościć
irritera, reta
złościć; irytować; dokuczać
förarga, irritera
złość
ilska, vrede
złośliwość
skadeglńdje
złośliwość
illvilja
złośliwy
lastbar, vanartig
złośliwy, wadliwy
lastbar, vanartig
złośliwy; dokuczliwy
skadeglad, hńtsk
złotnik
guldsmed
złoty
gyllene
złoty; złotego koloru
gyllene
złowić
ertappa, fatta, uppfatta, infanga, fasttaga,
złoże
fyndighet, avlagring, deponera
złożenie skład
uppsats, tema
złożony
sammansatt ord
złożyć wizytę
göra visit
złudny
illusorisk
złudzenie
villa, syn-
zły
vred, arg
zły
elak, dalig, ond, skńmd, stygg
zły
ont, led
zły
vńrre
zły
vńrst
zły; zagniewany
vred, arg
zmagać się
kńmpa, streta, kamp, strida
zmaleć; zmniejszyć (się)
minska, förminska
zmarszczka
skrynkla
zmarszczka,marszczyć (się)
skrynkla
zmartwienie
förargelse
zmartwienie
smńrta, sorg, bedrövelse
zmartwienie; nieszczęście
prövning, belastning
zmartwiony,przepraszam
ledsen
zmartwychwstania
ateruppstandelse
zmartwychwstanie
ateruppstandelse
zmarznąć
frysa
zmęczenie
trötta, strapats
zmęczony
trött
zmiana
vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta,
zmiana kierunku
förstörelse
zmiana kodu
sa
zmiana, odmiana alternatywa
ńndring
zmiana; odmiana, deformacja,
ńndring
zmianą
omvńxling
zmielony
mark, jord, botten, gardsplan, grund
zmieniać (się), wymieniać (walutę),
vńxel, vńxla, ńndring, omkastning, byta,
zmieniać kolejno
omvńxla, vńxla
zmieniać kolejno następować kolejno,
omvńxla, vńxla
zmieniać, modyfikować (np. program)
ńndra sig, ńndra
zmieniać,zmienny, kolejny; co drugi,
omvńxla, vńxla
zmieniać; przetwarzać; przekształcać,
omvńnda
zmienić (się); przerobić
ńndra sig, ńndra
zmienić się
ńndra sig, ńndra
zmienić zdanie
komma pa andra tankar
zmienna, zmienny
ombytlig
zmienny
omvńxla, vńxla
zmienny
förńnderlig
zmienny
ombytlig
zmienny, zmienna
ombytlig
zmienny,(matem., inform.) zmienna
ombytlig
zmierzch
skymning
zmierzch; półmrok
skymning
zmieszać
blanda, sammanblanda
zmiękczyć
avhńrda, mjukna
zmniejszać się
avtagande
zmniejszać się, pomniejszać
avtagande
zmniejszyć (się); obniżyć
avtagande
zmoczyć; zamoczyć, przesiąknąć
blöta
zmora
mara
zmowa
sammansvńrjning, komplott
zmrok
skymning
zmuszać
betvinga, tvinga
zmuszać
tvungen
zmylić
förleda, missleda, förvilla
zmysł
bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse,
zmysł
sans
zmysł, rozsądek, poczucie (np.
bemńrkelse, kńnsla, sinne, vett, betydelse,
zmysłowy
sinnlig, sensuell
zmyślony
ońkta
zmywać (naczynia)
diska
zmywać naczynia
diska
znachor
kvacksalvare, charlatan
znaczący, doniosły
signifikant
znaczący; ważny; doniosły
ljudlig
znaczek
signera, underteckna, vink, teckna, skriva
znaczek pocztowy
porto
znaczenia
innebörd
znaczenie
antal, belopp
znaczenie dosłowne
bokstavligen, formligen
znaczenie, sens
betydelse
znaczenie; ważność
vikt
znacznik
flagga
znacznik znak towarowy,
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
znacznik, znak flaga,
flagga
znaczny
ansenlig, avsevńrd, betydlig
znaczny; spory, poważny
ansenlig, avsevńrd, betydlig
znaczyć
nedrig, smaaktig, betyda, innebńra,
znać
veta, ha reda pa, kńnna
znać, wiedzieć
veta, ha reda pa, kńnna
znajdować
fa tag i, patrńffa, hitta, skaffa, finna, fynd
znajomość
bekantskap
znajomość, wiedza
lńrdom, vetande, bekantskap, vetenskap,
znajomość, znajomy
bekantskap
znajomość, znajomy; znajoma
bekantskap
znajomy
bekantskap
znak
karaktńr, sinnelag
znak
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
znak
signera, underteckna, vink, teckna, skriva
znak ,oznaczyć coś gwiazdką
asterisk
znak handlowy
fabriksmńrke
znak synchronizacyjny
karaktńr, sinnelag
znak zgłoszenia, zachęta, znak
snar, papasslig
znak, objaw, godło; reklama; szyld,
signera, underteckna, vink, teckna, skriva
znak, symbol podpisać
signera, underteckna, vink, teckna, skriva
znakomitość
celebitet, berömdhet
znakomity
utsökt
znakomity
sevńrd, anmńrkningsvńrd, mńrklig
znakomity, kapitalny, główny,kapitał;
huvudstad, kapital
znakomity, wybitny, dystyngowany
förnńm, distingera, celeber
znakomity; doskonały
utomordentligt, utmńrkt, prńktig, förtrńfflig
znakowanie
markering
znaleźć
fa tag i, patrńffa, hitta, skaffa, finna, fynd
znaleźć
grunda, inrńtta, stifta, upprńtta
znaleźć; odkryć; wykryć
fa tag i, patrńffa, hitta, skaffa, finna, fynd
znamię
pońng, markera, prick, kńnnetecken,
znany
kńnd
znawca
specialist
znawca
döma, domare, bedöma
znawca, sędzia, sądzić, osądzać
döma, domare, bedöma
znęcać się
smńdelse, missbruk, ovett, smńda
znęcanie się
smńdelse, missbruk, ovett, smńda
zniechęcać
modfńlld
zniechęcić
beklńmmande
znieczulajacy
anestetikum
znieczulajacy, narkoza
anestetikum
znieczulający,środek znieczulający,
anestetikum
zniekształcać
vanstńlla, förvrńnga
zniekształcić; odkształcić
vanstńlla, vanpryda
zniekształcić; wykrzywić
vanstńlla, förvrńnga
zniesienie; usunięcie, przeprowadzka
flyttning, avföring
znieść
upphńva, avskaffa
znieść niewolnictwo
upphńva, avskaffa
znieść yć
upphńva, avskaffa
znieść, obalać
upphńva, avskaffa
zniewaga
förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma
zniewaga
skymf, chikanera, förolńmpning,
zniewaga, znieważyć, obraza
förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma
zniewaga; obraza, przestępstwo
nidingsdad
znieważać
smńdelse, missbruk, ovett, smńda
znieważać
skymf, chikanera, förolńmpning,
znieważyć
förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma
znieważyć; zrobić afront (<sb>
förolńmpning, chikan, chikanera, förnńrma
zniewieściały
veklig
zniewolić; oczarować
fńngsla
znikać
försvinna
znikać
försvinna, förga
znikać; niknąć; zanikać
försvinna, förga
znikomy
betydelselös
zniszczenie; dewastacja,zniszczyć;
hńrja
zniszczenie; zagłada
förstörelse, ofńrd, undergang
zniszczony; wyświechtany; marny;
sluskig
zniszczyć
förstöra, fördńrva, ödelńgga
zniszczyć, zniweczyć, anihilować
tillitetgöra, förinta
zniszczyć; unicestwić
tillitetgöra, förinta
zniszczyć; wymazać, usunąć
förstöra, fördńrva, ödelńgga
zniweczyć
tillitetgöra, förinta
zniżać się
nedlata sig
zniżkowy
nedsatt
znosić
uthńrda, utsta, tala
znośnie
tńmligen
znośny
drńglig
znowu
anyo, igen
znowu, na nowo, od nowa, od
anyo, pa nytt
znowu, ponownie
anyo, igen
znowu; jeszcze raz; prócz tego
anyo, igen
znój; trud,harować; trudzić się;
knoga, strńva
znudzony
uttrakad
znużony
trötta, trött
znużony, nużący
trötta, trött
zobacz
trńffa, se, inse, skada
zobaczyć
trńffa, se, inse, skada
zobowiązać się
föröva, bega
zobowiązania
förlovning
zobowiązanie
förpliktelse, plikt
zobowiązanie, obowiązek
förpliktelse, plikt
zobowiązany
skyldig, tvungen
zobowiązując
tjńnstvillig, förbindlig
zobowiązywał
skyldig, tvungen
zoolog
zoolog
zoologia
zoologi
zoologiczny
zoologi
zorganizować
organisera
zostać
vistas, vistelse, stöd, uppehall, stanna
zostawać
kvarsta, förbli, restera, stanna, atersta
zostawać
övrig, kvar
zostawić
avga, uttrńda, tillatelse, tillstand, lńmna,
zranić
sara, förorńtta
zrażenie
alienation
zrąb; szkielet, struktura, schemat;
stomme
zrezygnować; dać sobie spokój (z
utlńmna, avsta, efterskńnka, avtrńda,
zrezygnował
överge
zręczność
skicklighet
zręczność, zwinność
rörlighet
zręczność; kunszt, rzemiosło,
hantverk
zręczność; wprawa
skicklighet
zręczny
underfundig
zręczny
handbok
zręczny
kunnig
zręczny, przebiegły
underfundig
zręczny, przebiegły, chytry,
underfundig
zręczny, zwinny
vig
zrobić, wykonać
göra, utrńtta, duga
zrozumiały
begriplig
zrozumieć
begripa, första
zrozumieć tronu
anhalla, uppfatta
zrozumieć; uchwycić sens, obawiać
anhalla, uppfatta
zrozumienie
farhaga, anhallande
zrozumienie
uppfattning
zrozumienie, obawa; lęk; przeczucie
farhaga, anhallande
zrozumienie; pojęcie
uppfattning
zrównać
flack, jńmn, slńt, niva
zrównoważony, rzeczowy,
sansad, nykter
zryw
brista, spricka, sprńnga
zrzec się tronu
abdikera
zrzekać się
abdikera
zrzeszać się
umgas
zrzeszać się, łączyć;
umgas
zrzędzić
brumma
zszyć
sy
zubożyć
utarma
zuchwalstwo
djńrvhet
zuchwalstwo; bezczelność; buta
oförskńmdhet
zuchwałość; śmiałość
djńrvhet
zuchwały
nosig, nńbbig
zuchwały
frńck
zuchwały; bezczelny; butny
oförskńmd, stursk
zupa
soppa
zupą
soppa
zupełnie
inalles, alltsammans, tillsammans
zupełność
helhet
zużycie
förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang
zużycie, konsumpcja
förbrukning, konsumtion, lungsot, atgang
zużycie, użycie, wykorzystanie,
bruk
zużycie, zużywanie się
bńra, nöta, nötning
zużyć się
avklinga
zużyty
utnött, utsliten
zużywać; konsumować; spożywać
förbruka, tńra, konsumera, förtńra
zużywający coś chłonny
lungsjuk
zwabić
locka
zwalczać, przeciwstawić (się)
opponera, avstyrka, motsńtta sig
zwalczyć
övervinna
zwarcie
kortsluning
zwarcie; spięcie
kortsluning
zwarty; gęsty,puderniczka
dryg
zważać
hag, sinne, sjńl
zwedzki
svensk
związany
beslńktad
związek
association, samfund
związek zawodowy
fackförening
związek, stowarzyszenie, połaczenie,
association, samfund
zwichnięcie,zwichnąć
vrickning, vricka
zwichrowany
obalanserad
zwiedzać
visit, besök, hńlsa pa
zwiedzać; objeżdżać,wycieczka,
turnera, tur, turné
zwiedzać; odwiedzać, straszyć (o
tillhall
zwierak anty nadawanie-odbiór
slang, rör, tub
zwierak anty nadawanieodbiór
slang, rör, tub
zwierzać się
förtro
zwierzchnictwo
herravńlde, vńlde
zwierzchnictwo, dominium
herravńlde, vńlde
zwierzę
animal, djur
zwierzę
fń, best, djur
zwierzę, zwierzęcy
animal, djur
zwierzęcy
animal, djur
zwierzyć się; zaufać; powierzyć
förtro
zwierzyna
parti, spel, villebrad, lek
zwiędnąć
vissna
zwiększać (się), wzrastać
ökning, tilltaga, stegring, öka, föröka,
zwiększać (się); wzrastać,przyrost;
ökning, tilltaga, stegring, öka, föröka,
zwięzły
koncis
zwięzły
faordig
zwięzły; krótki
kort, kortvarig
zwilżyć
fuktig, fukt
zwinąć
sammanbrott
zwinność
rörlighet
zwinność; zręczność
rörlighet
zwinny
vig
zwinny; zręczny
vig
zwlekać, wahać się
tveka, dröja
zwłaszcza
sńrskilt, i, enkom, sńrdeles, synnerhet
zwłaszcza; szczególnie, szczegółowo
i synnerhet
zwłoka
uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla,
zwłoka, opóźnienie
uppskov, dröjsmal, fördröja, uppehalla,
zwłoki
lik
zwłoki; trup
lik
zwolennik
anhńngare
zwolennik; stronnik, element
anhńngare
zwolnic wolny, swobodny bezpłatny,
fri, ledig
zwolnić; odprawić
entlediga, avvisa
zwolnić; uwolnić, otworzyć
utlösa, befrielse
zwolnienia
dispens
zwolnienie; odprawa
avsked
zwołać; zawezwać
uppbada, tillika, inkalla
zwołuj
uppbada, tillika, inkalla
zwora zespół odchylający jarzmo
ok
zwój; krąg (np. liny), cewka,
ringla
zwracać powrót
aterga, retur, aterkommst, returnera,
zwrot; odzyskanie, regeneracja,
bńttring
zwrot; wyrażenie; grupa wyrazowa,
fras, uttryck
zwrotnikach
tropikerna
zwrócić pieniądze
aterbetala
zwrócić się; uciec się,
tillflykt
zwrócić; oddać
aterföra
zwrócić; odpłacić się, oddać
aterge, föredraga
zwycięstwa
seger
zwycięstwo
seger
zwycięzca
vinnare, segrare
zwycięzcą
segrare
zwycięzcą
vinnare, segrare
zwyciężyć; zdobyć; podbić
erövra, segra, övervinna
zwyczaj
sedvńnja, vana, sed
zwyczaj
tull
zwyczajnie
blott, bara
zwyczajny
ordinarie, ordinńr, vanlig
zwyczajny; zwyczajowy
bruklig
zwyczajny; zwykły
idel
zwyczajny; zwykły,zupełnie;
idel
zwyczcajny
ordinarie, ordinńr, vanlig
zwykle
vanligen
zwykle; zazwyczaj
vanligen
zwykły
kal, naken, nödtorftig, blotta
zwykły
allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig
zwykły
ordinarie, ordinńr, vanlig
zwykły
vanlig
zwykły; pospolity, wspólny, ogólny;
allmńn, ordinńr, gemensam, vanlig, tarvlig
zwykły; zwyczajny
vanlig
zwykły; zwyczajny; codzienny;
ordinarie, ordinńr, vanlig
zwymiotować
krńkas
zwyrodnieć
urarta, vanslńktas
zygota
zygot
zysk
förtjńnst, arbetsförtjńnst
zysk
vinning, avans, vinst, behallning, förtjńnst
zysk; profit; dochód,zyskać;
vinning, avans, vinst, behallning, förtjńnst
zysk; sygnał wejściowy
förvńrva, vinna, vinst, vinning
zyskać
förvńrva, vinna, vinst, vinning
zyskać; nabyć; zdobyć (wiedzę itp);
vinna, tillńgna sig
zyskać; osiągnąć; zarobić,zysk;
förvńrva, vinna, vinst, vinning
zza
bakifran