Słowo od autora i pełny tekst licencji zostały zamieszczone na końcu pliku. isibane oświetlać rozpalać świecić zapalać isikebhe budynek okręt isihlobo krewniak isiphepho szaleć wzburzać isikhathi sakusihlwa wieczór isilwane bydlak zwierzak isihlanu piątka isikhiye klawisz klin klucz legenda tonacja isikhwama plecak torba walizka worek isikwenetu afisz banknot kwit plakat poświadczenie rachunek spis ulotka weksel zestawienie isipho dar prezent teraźniejszość isikole uczyć isipunu łyżka isiko budowa cło habit klientela obyczaj przyzwyczajenie isikwele czworokąt kwadrat plac isisebenzi podawać pracownik isiphosiso aberracja błąd pomyłka zboczenie isitaladi ulica isiteki befsztyk kawałek stek isiqhephu łatać isitmela ćwiczyć kształcić trenować isiphuzo napój trunek isinkwa chleb pieczywo próżnować utrzymanie wałęsać isithuththu motocykl isithelo owoc płód isisu brzuch żołądek itiye herbata podwieczorek itende namiot isonto kościół isositshi kiełbasa itanki cysterna rezerwuar isimemo zachęta zaproszenie isizwe nacja naród isitshudeni akademik naukowiec student uczeń ithikithi bilet itholethe toaleta isitolo buda butik interes magazyn pamięć skład sklep warsztat zapas iwashi czuwać obserwować oglądać patrzyć pilnować ithuba ryzykować trafić wydarzenie wypadek zaryzykować zaszłość jabula cieszyć radować izigebengu zbój złodziej izinkomo bydło jika kręcić kwaśnieć obracać przemieniać skręcać tłumaczyć zmieniać zwracać iviki tydzień ithemperetsha temperatura izibuko okulary ixoxo żaba lilunga pomocnik poplecznik zwolennik kunye jeden ktokolwiek niejaki kanjalo chociaż dlatego gdy ponieważ również tak izambane kartofel ziemniak kude daleki daleko odległy kanjani jak kubi zło zły kubanda chłód katar przeziębienie kaningi często przeważnie regularnie kodwa oprócz lutho drobnostka ngenhlanhla szczęśliwie kabi bardzo dotkliwie silnie kuphela tylko właśnie wyłącznie ngelanga doba dzień manje obecnie teraz zaraz -mnandi apetyczny delikatny ładny miły smaczny subtelny masinya niebawem wcześnie wkrótce kuthathu trójka kanye kiedy kiedyś kwamabili północ na i oraz -mangalisayo cudowny nga kłamać leżeć położyć znajdować ngicabanga myśleć uważać zastanawiać -mhlophe czysty pusty lapha tu tutaj -ncane zdrobnienie nje ściśle tylko właśnie ngabe możliwe ngokunensa pomału powoli wolno ngobusuku noc wieczór nokho jakkolwiek oprócz ngoba aby albowiem ażeby bo bowiem chociaż gdy gdyż od ponieważ ngisaphila atrakcyjny dobry grzeczny miły ngecredit ufać ngifuna brakować chcieć potrzebować pragnąć ngokushesha prędko szybko noma albo czy lub nke całkowity -nke wszelki Nkosazana chybienie panna nkulu dorosły duży ważny wielki wysoki phambi kwa- przed -ni jaki ngiyabona dopilnować patrzeć rozumieć widzieć okwamanje obecnie teraz phakathi północ -nye drugi inny kolejny ubhejane nosorożec -nzima trudny twardy ostry surowy ubhanana banan -sha nowy świeży nini kiedy odkąd -phakeme autentyczny ciężki karać korygować poprawiać poważny ubhontshisi ziarnko ziarno -shibile marny phambili niegdyś poprzednio sivuliwe inaugurować objawiać otwierać rozpocząć ubhuti brat uanyanisi cebula phandle wierzch -phuzileyo niedawny ostatni poprzedni powolny późny qondile bezpośrednio prosto wprost uayiskhrimu lukrować ubisi mleko ubuhumusha nieuczciwość oszustwo ubhiya piwo ubusuku noc wieczór ukuakha budować konstruować ucingo telefon ubudala epoka starość wiek uhulumeni administracja kierowanie obsługa rząd ustrój władza zarządzanie udebe brzeg krawędź warga udokotela fałszować lekarz ujantsi wesitimela kolej ubuhlobo przyjaźń ukuala odrzucać udokotela wamazinyo dentysta ukuamukela akceptować brać odnosić podejmować pogodzić ponosić przyjąć robić wymagać zajmować ukuanele starczyć wystarczać ufuna brakować chcieć potrzebować pragnąć ujamu dżem marmolada ścisk tłok uhlaza jarzyna roślina warzywo ukubiza krzyk pozywać rozmowa wzywać wołanie zwoływać ugogo babka ukubila czyrak wrzenie ukubamba chwytać obchodzić pomieścić postanawiać ściskać trzymać ukuazi poznawać umieć wiedzieć znać ukuboleka dodawać pożyczać ukubika doniesienie odgłos raport recenzja świadectwo związek ukubona dopilnować patrzeć rozumieć widzieć zobaczyć ukudinga potrzebować wymagać żądać ukuazisa dar prezent przedstawiać przedstawić teraźniejszość wprowadzać wprowadzić zaproponować ukubukela mniemać odniesienie patrzeć poważanie rozpatrywać rozważać sądzić szacunek szukać ukłon uwaga uważać wyglądać wzgląd ukucula śpiew ukubhuka rezerwacja rezerwat zastrzeżenie ukubuhlungu bolesny dotkliwy kaleczyć przykry ranić żmudny ukubaleka uciekać ukuehlukile inny odmienny uhambo jechać podróżować ukubhukuda pływać pływak tratwa ukudlala bawić grać igrać ukubusisa błogosławić ukubuza prosić pytać zapraszać ukubulala likwidować mordować spłacać ukuesaba bać ukubuya odesłać odwzajemniać wracać zwalniać ukudiliva doręczać dostarczać dostawa dowóz urządzać wyposażać zaopatrywać ukuethemba myśleć nadzieja powierzać przypisać sądzić ufać upełnomocniać uważać uwierzyć wierzyć ukuenzeka wydarzać występować ukufanele moszcz pleśń ukuejwayele przyzwyczajać ukufa śmierć zgon ukueba kraść ukudla jedzenie mąka posiłek pożywienie strawa ukuehluleka anulować przerwać skreślać skreślić zerwać ukufika chodzić dostać kupić otrzymać pobierać przybyć przybycie przybywać przychodzić przynosić robić sprowadzać stać wynosić zaczynać zdarzać zostać ukufisa pożądać pragnąć ukufunda analizować badać studiować uczyć ukuesula kasować skreślać usuwać wymazać ukugcina cel koniec przekraczać umierać upływać wydychać wygasać zakończenie ukuhlabelela śpiewać ukuhlola badać czek dozorować egzaminować kontrola kratka oglądać próba rachunek rozpatrywać sprawdzać sprawdzian szach ukuhlonipha honorować respektować szanować ukukhombisa okazywać oznaczać pokazywać wystawiać ukungqongqoza atakować bić dochodzić pukać razić trącać trafiać trzaskać uderzać zderzać ukuhamba chodzić opuszczać pochód podróżować porzucać pozostawiać wyjeżdżać wyruszać zostawiać ukukhala narzekać reklamować ukufundisa nauczać uczyć ukuhlala obradować siedzieć zostawać ukuhlangana dopilnować napotykać patrzeć rozumieć spotkanie spotykać widzieć zebranie ukuenza dokonać działać grać osiągać pracować produkować robić spełniać wpływać wynosić wypełniać zachowywać zdobywać zmuszać ukukhiya blokować obejmować zamykać zatrzymywać ukugcwalisa napełniać pełnić plombować wypełniać ukulambile głodny jałowy ukukhanya błyszczeć czyścić lśnić ukujova wstrzykiwać ukukhohlwa zapominać ukukhumbula odwołanie pamięć przywołanie wspominać ukuhlupheka cierpieć dźwigać mieszkać nosić obstawać ponieść pozostawać przebywać przestrzegać rodzić tolerować trwać wytrzymywać znosić ukukhokha płacić ukuletha czekać dostawiać naprawiać oczekiwać odzyskiwać pobierać przynosić przyprowadzać przywieźć sprowadza ukuhola brać osiągać przynosić wygrywać zarabiać zasługiwać zdobyć zyskiwać ukukhukhuleka erozja żłobienie ukukhetha decydować wybierać ukulandelayo śledzić ukupaka parkować postój ukukhuluma mówić odezwać przemawiać rozmawiać ukukhwehlela kaszleć ukunye jeden jedyny ktokolwiek ukupheka kucharz ukunceda asystować podżegać pomagać popierać ukuphakamisa chwalić planować powierzać proponować rekomendować sugerować zalecać ukungena wchodzić wpisać wstępować ukuomile żądny ukulalela nasłuchiwać posłuchać słuchać ukuphila aktualny baczny żwawy ukuqhubeka cierpieć kontynuować pozostawać starczyć trwać utrzymywać wycierpieć wystarczać wytrzymywać znosić ukuphendula odpowiadać odpowiedź reagować rozwiązanie ukusayina gest godło napis objaw podpis znak ukuphikisa dementować odmawiać przeczyć zaprzeczać ukuphinda ponawiać powtarzać ukupholisa goić leczyć naprawiać uzdrawiać wędzić wulkanizować wyleczyć ukuphola odzyskiwać zdrowieć ukurejista dowód księga lista płyta protokół spis świadectwo zapis ukushintsha przebierać przebrać przesiadać rozmieniać wymieniać ukuqala najpierw rozpoczynać zaczynać ukushanela zamiatać ukusebenzisa korzyść użytek ukuqasha angażować najmować zatrudniać ukuthenga kupować osiągać posiąść uzyskiwać zdobywać zyskać ukuphumula leżeć odpoczywać opierać ukuthandaza modlić prosić ukusula kasować skreślać usuwać wymazać ukuqeda cel kompletować kończyć koniec ograniczać określać uzupełniać wypełniać ukuthanda cenić dziękować oceniać oszacować uznać zauważyć ukushayela jechać kierować poganiać prowadzić ukusiza asystować pomagać popierać ukuqonda realizować spieniężać urzeczywistniać ukuthela gubić lać nalewać zrzucać ukusukuma podnosić pojawiać powstawać rosnąć stoisko wieszak wschodzić wspinać wstać wynikać ukuvakashela chodzić obsługiwać pielęgnować słuchać służyć towarzyszyć uczęszczać ukuthi jaki mówić ukusebenza działać obrabiać pracować robić ukusuthi kompletny pełny ukuthengisa spieniężyć sprzedawać ukuthatha dojść dostawać kupić otrzymywać panować pobierać przynosić robić sprowadzać stać trwać utrzymywać uzyskiwać zaczynać zdobyć zostać ukusika ciąć kaleczyć kroić obcinać ograniczać przecinać rozcinać skaleczyć ukuthula uspokajać ukuthola odkrycie znalezisko ukuvala koniec kropka postój przerwa przystanek ukutshela łączyć opowiadać wiązać ukuvalelisa brać odnosić podejmować ponosić przyjmować robić wymagać wziąć zabierać zajmować znosić zrobić ukwindla jesień kłaść paść przewracać przypadać spadać ukuxolela darować przebaczać przepraszać ułaskawiać wybaczać uletisi sałata umfundisi pasterz ululimi język mowa styl ukuwina brać osiągać przynosić wygrywać zarabiać zasługiwać zyskiwać ukwemuka odejście wyjazd wyjście ulusuku doba dzień uludebe brzeg krawędź warga ukuzalwa pojawiać powstawać ukazać wynikać ukuzama badać napad próba próbować sprawdzać testować usiłowanie ulunwele sierść włos włosy ukuza chodzić nastawać pochodzić przybywać wynosić zdarzać umbiko komunikat misja orędzie przesłanie przesyłka sprawa wiadomość zlecenie umabhalane kancelista pisarz recepcjonista urzędnik zakrystian ukuthumela nadawać posyłać wysyłać ulwandle ocean ukuya chodzić jechać odejść podróżować umasitadi musztarda umakoti żona umgqekezi włamywacz ulimi język mowa styl umalume stryj wuj umama macierz matka umbala barwa barwić umhlaba świat ziemia umfana chłopak młodzieniec syn umhla doba dzień dzionek umgwaqo droga jezdnia podróż sposób szosa umbulo muzyka umakhonya główny naczelny przywódca rządzić szef umbuzo przesłuchać pytać wątpić umfula rzeka umango mangowiec umncintiswano konkurencja konkurs wyścig zawody umjovo iniekcja wtrysk zastrzyk umhlangano napotykać spotykać umkhuhlane chłód katar przeziębienie umhlobo gatunek narodowość rodzaj sposób typ umkhonto kopia oszczep włócznia żądło umklomelo dodatek nagroda premia wynagrodzenie ummeli adwokat doradca obrońca porada ummese nóż umkhumbi czółno łódka statek umkhulu dziadek umlomo buzia paszcza usta wyjście wylot umngcwabo pochówek pogrzeb umfazi kobieta niewiasta umlenze etap gałąź łapa noga umngane kolega przyjaciel umsebenzi interes posada praca zadanie zajęcie zlecenie umnyaka rok umuthi farmaceutyczny umoya przewietrzać suszyć umusa dobroć uczynność uprzejmość życzliwość umsipha mięsień umumayalezo sprawa zlecenie umnyango drzwi drzwiczki wrota unwele sierść włos włosy umshini lokomotywa maszyna silnik umntwana dziecko potomek smyk umusho powiedzenie sentencja wyrok zdanie unyawo dół noga spód stopa uowoyela naoliwić natłuszczać uphetroli benzyna paliwo uWeta kelner unyaka rok usomabhizinizi handlowiec przedsiębiorca sprzedawca uphuthini budyń deser kiełbasa legumina upelepele pieprz uthisha belfer nauczyciel umuntu indywiduum osoba postać usawoti sól unobhange kasjer usuku lokuzalwa urodziny uphizi groch groszek usuku doba dzień ushizi ser serek usayizi klej masa numer objętość powiększać przedłużać rozciągać rozmiar większość wielkość wymiar umuzi familia miasteczko rodzina wieś uyakwazi poznawać umieć wiedzieć znać abantu zaludniać uxolo dogadzać odpowiadać zadośćuczynić zadowalać zaspokajać yisikhwama plecak torba walizka worek utshwala browar piwo amandla forsować moc narzucać potęga siła zmuszać -bizayo cenny drogi kochanie kosztowny ushukela osładzać słodzić -bolile groźny marny nędzny nieprzyjemny nieszczęśliwy nikczemny paskudny złośliwy akulona nie zasendaweni miejsce miejscowość mieszkanie plac -bomvu czerwony krwawy rudy aukulina cierpieć mieszkać obstawać przebywać przestrzegać tolerować trwać wytrzymywać znosić amathathu trójka -de chłodny daleki nieprzystępny obcy odległy pragnąć rosły wysoki zdalny -bi groźny nieprzyjemny paskudny przykry wstrętny zło złośliwy zły eginisweni istotnie zachęta zaproszenie eduze bliski dokładny na o oprócz po przy sąsiedni u w z za -bukekayo dobrze dorodny hojny ładny miły nadobny pięknie piękny pokaźny przystojny śliczny -dwa jeden jedyny pojedynczy sam samotny swoisty unikalny ustronny wyjątkowy wyłączny amanzi podlewać polewać ayina prasować entwasahlobo elastyczność skok sprężyna wiosna zdrój źródło de pragnąć elimhlophe białko biel ekuseni poranek przedpołudnie -hlanu piątka eqinisweni istotnie rzeczywiście -bandayo chłodny obojętny ponury pustynny smutny zimny -gulayo chory dolegliwość niesmaczny zło ekugcineni definitywnie ostatecznie wreszcie iakhawunti kalkulacja objaśniać obliczenie rachunek wyjaśniać wyliczenie wyrachowanie ibhokisi boks buda pudło skrzynia ifektri fabryka wytwórnia -hle atrakcyjny delikatny dobry grzeczny ładny miły odpowiedni piękny przyjemny urodzajny ważny hamba kahle pożegnanie -hlanzekileyo czyścić czysty myć sprzątać ibhavu kąpiel łaźnia wanna ibhayisikili rower ibhuku księgować rezerwować zapisywać ibhulukwe majtki spodnie ibhotela masło idazini tuzin ibhuloho brydż most ibhantshi bluza kaftan kurtka marynarka obwoluta osłona płaszcz żakiet ibhange obwałować przechylać składać idolobha gród miasto idethi datować idamu przegradzać tamować ibhasikidi kosz koszyk igalaji garaż ibhikawosi piekarnia ichibi jezioro ihembe koszula koszulka ifilimu błona warstwa ihansi gęś ihabhula jabłko igazi krew pochodzenie idada zanurzyć ifomu blankiet forma formalność formularz klasa kondycja kształt ławka obraz postać rodzaj wygląd zarys igumbi izba miejsce pokój pomieszczenie przestrzeń sala ifriji chłodnia chłodziarka lodówka ihhovisi biurko biuro gabinet kancelaria ministerstwo obowiązek sekretarzyk służba urząd urzędowanie igquma górka wzgórze ikati kot ihhotela hotel ifu chmura obłok igama mianować nazywać wymieniać ihlo oczko ijusi sok ikhethini firanka kurtyna zasłona ihlobo lato letni igaranti gwarancja gwarant poręczenie poręczyciel wadium zapewnienie zastaw ihora godzina ikhawunda sprzeciwiać ihhashi kawaleria koń ikhona haczyk kąt narożnik róg ikhofi kawa ikhanda dyrektor głowa nagłówek przywódca szczyt umysł ikamelo izba pomieszczenie przestrzeń sala ikhefi kawiarnia ikhishi kuchnia ikherothi marchew ikhilomitha kilometr ikhaya dom mieszkanie ilibhayisikili rower ikhasimende interesant klient nabywca ikhekhe zlepiać ikhemisi apteka farmacja ilayisi ryż ikhonsathi koncert zgoda ilanga słońce ilibhayisikobho kinematografia kino ikheli adresować odezwać przemawiać skierować tytułować zwracać ikompiyutha komputer ikwindla jesień ilantshi przekąska udział ilikherothi marchew ilibhasikidi kosz koszyk ilifomu blankiet forma formalność formularz klasa kondycja ławka postać rodzaj ikhukhamba ogórek ilidamu przegradzać tamować ikundla yezindiza aeroport lotnisko ilikheli adresować odezwać przemawiać skierować tytułować zwracać ilikhefi kawiarnia iligazi krew pochodzenie ilimayela mila iligektri fabryka wytwórnia iliphepha artykuł czasopismo gazeta papier referat tapeta ilidethi datować ilikamelo izba kancelaria komnata komora pokój sala ililokwe odziewać opatrywać przyrządzać suknia szata ubierać ilikhasimende klient nabywca ilikhethini firanka kurtyna zasłona ilipensele kredka ołówek ilikati kot iliphakethe opakowanie paczka parcela partia przesyłka ililungelo przywilej iliphilisi pigułka proszek iliposikhadi karta pocztówka widokówka ilipentshisi brzoskwinia ilisaladi sałata sałatka surówka iliposi pancerz poczta posterunek przesyłka ilimeniyu dyrektor kierownik reżyser zarządca ilipulamu śliwa śliwka ilisango brama iliphephandaba czasopismo gazeta magazyn skład iliqanda jajko imephu mapa wykres ilirestouranti restauracja ilirandi brzeg graniczyć krawędź ilipulazi dorobek ferma majątek osiedle posesja spadek stan właściwość własność ilishalofu półka regał ilirisidi kwit odbiór paragon podziękowanie pokwitowanie wdzięczność ilisayini sierżant ilipuleti półmisek taca ilitafula stół tabela wykaz ilitanki cysterna rezerwuar ilisendiwishi kanapka ilisheke czek kontrola kratka próba rachunek sprawdzian szach ilithikithi afisz banknot kwit plakat poświadczenie rachunek spis ulotka weksel zestawienie indlebe kłos słuch ucho ilokwe odziewać opatrywać przyrządzać ubierać ilisistela mamka pielęgniarz imbuzi koza kozioł ilisiko budowa cło klientela obyczaj przyzwyczajenie indaba afera branża handlować interes obdzielać przedsiębiorstwo rozdawać rozdzielać rozprawiać sprawa traktować wydarzenie zajęcie imali gotówka pieniądz waluta imfalakahlana przebierać przesiadać rozmieniać zmieniać ilitiye herbata podwieczorek ilithuba ryzykować trafić wydarzenie wypadek indiza samolot imfluwenza grypa indawo kancelaria kropka lokalizacja odrobina plama pokój położenie rola sala ilirediyo promieniować radio radiofonia świecić uśmiechać imfiva febra gorączka imnyuziyamu muzeum imoto samochód wóz ilithekisi taksówka indlovu słoń ingilazi kieliszek szklanka szkło szyba indolowane kolano łokieć ingane dziecko potomek potomstwo smyk indlela droga jezdnia podróż sposób szosa ulica indodana syn zięć ingubo obchodzić indoda chłop członek człowiek facet gość kolega kumpel mąż mężczyzna towarzysz współpracownik iliwolintshi pomarańczowy ingxoxo dialog porozumienie rozmowa ingadi ogród ogródek ingxenye yesibili połowa inhlanzi łowić polować inkunzi buhaj byk inkosikazi żona ingwe lampart ingulube świnia wieprz inkomo bestia bydlak bydło potwór zwierzak inhliziyo męstwo rdzeń sedno inkulungwane tysiąc inhlanhla powodzenie szczęście traf ingoma pieśń piosenka śpiew inkosi kierownik król lider przewodnik przywódca rządzić szef inkululeko niezależność swoboda wolność intombi córka dziewczyna dziewczynka dziewica panna inkonyane cielak łydka inkinga kłopot problem zadanie zagadnienie inyoni ptak inombolo cyfra liczebnik liczyć numerować ponumerować injongo intencja plan projekt sens zamiar znaczenie inyama mięso intwasahlobo elastyczność skok sprężyna wiosna zdrój źródło inkundla yezindiza lotnisko inshuwarensi ubezpieczenie intamo kark kołnierz szyja innyanga księżyc intambo cięciwa łańcuch lina szereg szpagat inthuthu dym isaka plecak torba walizka worek inngozi niebezpieczeństwo intombazane dziewczyna dziewica panna ipulazi dorobek ferma majątek posesja posiadłość spadek stan właściwość własność zagroda inyanga miesiąc inyuziphepha czasopismo dziennik pamiętnik intengo cena iqanda jajko iposikhadi karta pocztówka widokówka iphudingi deser legumina irestoranti restauracja intaba góra isaladi sałata sałatka surówka isibili dwójka irediyo radio radiofonia isephulelo ulga upust zniżka isayini autograf podpis sygnatura isheke czek kontrola kratka próba rachunek sprawdzian szach irente interesować isango brama wejście wjazd isigidi milion isapha kolacja obiad przyjęcie isifuba klatka kufer pierś skrzynia szkatułka isigodi dolina kotlina Baza FullRecall oparta została na słownictwie zaczerpniętym z otwartego słownika zulusko-polskiego autorstwa Jerzego Kazojcia pobranego z http://www.polskie-slowniki.eu/ i objęta jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na tych samych warunkach 3.0 Polska. Aby zobaczyć kopię niniejszej licencji przejdź na stronę http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/ lub napisz do Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA. Przekształcenia do formatu bazy programu i niewielkich zmian dokonał Hiper Zulu - nieformalny lider Wirtualnego Towarzystwa Przyjaźni Polsko Zuluskiej w fazie preegzystencjalnej, a prywatnie entuzjasta możliwości dodawania hiperłącz (do źródeł znajdujących się w Internecie) w bazach programu FullRecall. Jeśli chcesz wesprzeć tę szczytną ideę, napisz o tym autorowi FullRecall np. tutaj: http://fullrecall.com/feedback. Licencja UTWÓR (ZDEFINIOWANY PONIŻEJ) PODLEGA NINIEJSZEJ LICENCJI PUBLICZNEJ CREATIVE COMMONS ("CCPL" LUB "LICENCJA"). UTWÓR PODLEGA OCHRONIE PRAWA AUTORSKIEGO LUB INNYCH STOSOWNYCH PRZEPISÓW PRAWA. KORZYSTANIE Z UTWORU W SPOSÓB INNY NIŻ DOZWOLONY NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ LICENCJI LUB PRZEPISÓW PRAWA JEST ZABRONIONE. WYKONANIE JAKIEGOKOLWIEK UPRAWNIENIA DO UTWORU OKREŚLONEGO W NINIEJSZEJ LICENCJI OZNACZA PRZYJĘCIE I ZGODĘ NA ZWIĄZANIE POSTANOWIENIAMI NINIEJSZEJ LICENCJI. 1. Definicje a."Utwór zależny" oznacza opracowanie Utworu lub Utworu i innych istniejących wcześniej utworów lub przedmiotów praw pokrewnych, z wyłączeniem materiałów stanowiących Zbiór. Dla uniknięcia wątpliwości, jeżeli Utwór jest utworem muzycznym, artystycznym wykonaniem lub fonogramem, synchronizacja Utworu w czasie z obrazem ruchomym ("synchronizacja") stanowi Utwór Zależny w rozumieniu niniejszej Licencji. b."Zbiór" oznacza zbiór, antologię, wybór lub bazę danych spełniającą cechy utworu, nawet jeżeli zawierają nie chronione materiały, o ile przyjęty w nich dobór, układ lub zestawienie ma twórczy charakter. Utwór stanowiący Zbiór nie będzie uznawany za Utwór Zależny (zdefiniowany powyżej) w rozumieniu niniejszej Licencji. c."Licencja Kompatybilna" oznacza wzór licencji spośród wzorów wskazanych pod http://creativecommons.org/compatiblelicenses, które zostały uznane przez Creative Commons za stanowiące co do zasady równoważnik niniejszej Licencji, ze względu między innymi na to, że licencje takie co najmniej: (i) zawierają postanowienia mające taki sam cel, znaczenie oraz skutek jak Atrybuty Licencji niniejszej Licencji; oraz (ii) wyraźnie zezwalają na to, aby utwory zależne udostępnione na podstawie tych licencji były licencjonowane na niniejszej Licencji lub na licencji Creative Commons opracowanej dla innego systemu prawnego o tych samych Atrybutach Licencji, co niniejsza Licencja, lub na licencji Creative Commons w wersji "Unported" o tych samych Atrybutach Licencji, co niniejsza Licencja. d."Rozpowszechnianie" oznacza wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy Utworu lub Utworu Zależnego. e."Atrybuty Licencji" oznacza następujące opisowe określenia licencji wybrane przez Licencjodawcę i wskazane w tytule niniejszej Licencji: Uznanie autorstwa, Na tych samych warunkach. f."Licencjodawca"oznacza osobę fizyczną, osoby fizyczne, jednostkę organizacyjną lub jednostki organizacyjne oferujące Utwór na zasadach określonych w niniejszej Licencji. g."Twórca" oznacza (z zastrzeżeniem Par. 8(g)), w odniesieniu do utworów twórcę lub podmiot, na rzecz którego prawa autorskie przysługują w sposób pierwotny, lub w przypadku niemożności ustalenia tych podmiotów, wydawcę lub producenta, a dodatkowo: i.w przypadku artystycznych wykonań - aktorów, recytatorów, dyrygentów, instrumentalistów, wokalistów, tancerzy i mimów oraz inne osoby w sposób twórczy przyczyniające się do powstania wykonania; ii.w przypadku fonogramu lub wideogramu - producenta fonogramu lub wideogramu; iii.w przypadku nadań programów - organizację radiową lub telewizyjną; iv.w przypadku pierwszych wydań - wydawcę, który jako pierwszy w sposób zgodny z prawem opublikował lub w inny sposób rozpowszechnił utwór, którego czas ochrony już wygasł, a jego egzemplarze nie były jeszcze publicznie udostępniane; v.w przypadku wydań naukowych i krytycznych - tego, kto po upływie czasu ochrony prawa autorskiego do utworu przygotował jego wydanie krytyczne lub naukowe, nie będące utworem; vi.w przypadku baz danych niespełniających cech utworu - producenta bazy danych. h."Utwór" oznacza przedmiot praw autorskich lub praw pokrewnych lub bazę danych niespełniającą cech utworu udostępniane na podstawie niniejszej Licencji, z zastrzeżeniem Par. 8(g). i."Licencjobiorca" oznacza osobę fizyczną lub jednostkę organizacyjną korzystającą z uprawnień określonych niniejszą Licencją, która nie naruszyła uprzednio warunków niniejszej Licencji w odniesieniu do Utworu, lub która mimo uprzedniego naruszenia uzyskała wyraźną zgodę Licencjodawcy na wykonywanie uprawnień przyznanych Licencją. j."Publiczne Wykonanie" oznacza publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym. k."Zwielokrotnianie" oznacza wytwarzanie jakąkolwiek techniką egzemplarzy Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową. 2. Dozwolony użytek. Żadne postanowienie niniejszej Licencji nie zmierza do ograniczenia, wyłączenia lub zawężenia sposobów korzystania nieobjętych prawem autorskim lub uprawnień wynikających z ograniczeń lub wyjątków od ochrony prawa autorskiego wynikających z przepisów prawa autorskiego lub innych znajdujących zastosowanie przepisów. 3. Udzielenie licencji. Zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji, Licencjodawca udziela niniejszym Licencjobiorcy nieodpłatnej i niewyłącznej licencji na korzystanie z Utworu na terytorium całego świata, na czas nieoznaczony (do momentu wygaśnięcia praw autorskich), na następujących polach eksploatacji: a.Zwielokrotnianie Utworu, włączanie Utworu do jednego lub więcej Zbiorów, Zwielokrotnianie Utworu włączonego do Zbiorów; b.Sporządzanie i Zwielokrotnianie Utworów Zależnych pod warunkiem, że wszelkie takie Utwory Zależne, w tym wszelkie tłumaczenia na jakimkolwiek nośniku zostały w rozsądnym zakresie wyraźnie oznaczone, wyróżnione lub w inny sposób zostało na nich wskazane, że w oryginalnym Utworze dokonano zmian. Na przykład na tłumaczeniu można umieścić adnotację: „Oryginał utworu został przetłumaczony z angielskiego na hiszpański”, lub można wskazać, że tłumaczenie „Zawiera zmiany w stosunku do oryginału”; c.Rozpowszechnianie oraz Publiczne Wykonanie Utworu w tym Utworu włączonego do Zbiorów; d.Rozpowszechnianie oraz Publiczne Wykonanie Utworów Zależnych; oraz e.Pobieranie danych z Utworu oraz ich wtórne wykorzystanie. f.Dla uniknięcia wątpliwości: I.Niezbywalne prawo wynagrodzenia i przymusowe pośrednictwo. Jeżeli według prawa właściwego: Licencjodawcy przysługuje niezbywalne prawo do wynagrodzenia, lub korzystanie z Utworu w określony sposób jest możliwe jedynie za pośrednictwem osoby trzeciej, a Licencjodawca nie może skutecznie wyłączyć takiego przymusowego pośrednictwa niniejszą Licencją, to Licencjodawca zastrzega sobie wyłączne prawo do takiego wynagrodzenia oraz zastrzega takie przymusowe pośrednictwo bez ograniczeń; II.Zbywalne prawo wynagrodzenia z tytułu licencji ustawowych oraz przymusowe pośrednictwo. Jeżeli według prawa właściwego: Licencjodawca nie może się sprzeciwić wykorzystaniu Utworu na określone sposoby, a przysługuje mu za to zbywalne prawo do wynagrodzenia, korzystanie z Utworu w określony sposób jest możliwe jedynie za pośrednictwem osoby trzeciej, lecz Licencjodawca może wyłączyć takie przymusowe pośrednictwo, lub domniemywa się, że osoba trzecia może występować na rzecz Licencjodawcy, to Licencjodawca zrzeka się takiego wynagrodzenia, przymusowego pośrednictwa oraz wyłącza takie domniemanie (odpowiednio); oraz III.Wynagrodzenia umowne oraz członkostwo w organizacji zbiorowego zarządzania. Licencjodawca zrzeka się wynagrodzenia pobieranego osobiście, bądź za pośrednictwem organizacji zbiorowego zarządzania. Powyższe uprawnienia Licencjobiorca może wykonywać na wszystkich rodzajach nośników, we wszystkich rodzajach środków przekazu, oraz we wszystkich aktualnie znanych formatach. Powyższe uprawnienia obejmują także uprawnienie do dokonywania modyfikacji Utworu koniecznych z technicznego punktu widzenia w celu wykonania uprawnień w różnych środkach przekazu, nośnikach lub formatach. Wszystkie prawa wyraźnie nie udzielone przez Licencjodawcę uważa się za zastrzeżone, włączając w to w szczególności uprawnienia określone w niniejszym Paragrafie 3(f) oraz Paragrafie 4(e). W zakresie, w jakim prawo właściwe wdrażające Dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady Nr 96/9 z 11.3.1996 r. o prawnej ochronie baz danych przyznaje Licencjodawcy prawa wyłączne do Utworu (lub do jego części) stanowiącego bazę danych niespełniającą cech utworu, Licencjodawca zrzeka się tego prawa. W przypadku, gdy takie zrzeczenie się jest nieskuteczne w świetle prawa właściwego, Licencjodawca zobowiązuje się do niewykonywania tego prawa. 4. Ograniczenia. Uprawnienia przyznane w Paragrafie 3 podlegają następującym ograniczeniom: a.Licencjobiorca może Rozpowszechniać lub Publicznie Wykonywać Utwór jedynie zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji oraz pod warunkiem dołączenia kopii niniejszej Licencji lub wskazania wskazania jednolitego identyfikatora zasobu (URI), pod którym znajduje się tekst niniejszej Licencji do każdego egzemplarza Utworu Rozpowszechnianego lub Publicznie Wykonywanego. Licencjobiorca nie może oferować ani narzucać żadnych warunków w związku z Utworem, które ograniczają postanowienia niniejszej Licencji lub możliwość korzystającego z Utworu wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji. Licencjobiorca nie może udzielać sublicencji. Licencjobiorca nie może zmieniać lub usuwać oznaczeń Utworu odnoszących się do niniejszej Licencji oraz zawartej w niej klauzuli uchylenia się od odpowiedzialności na żadnym egzemplarzu Utworu Rozpowszechnianym lub Publicznie Wykonywanym. Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór, Licencjobiorca nie ma prawa stosować żadnych skutecznych zabezpieczeń technicznych w stosunku do Utworu, ograniczających możliwość wykonywania praw wynikających z Licencji przez korzystającego z Utworu, który uzyskał Utwór od Licencjobiorcy. Niniejszy Paragraf 4(a) stosuje się również do Utworu włączonego do Zbioru, jednak Licencjobiorca nie jest zobowiązany objąć Zbioru postanowieniami niniejszej Licencji. W przypadku stworzenia przez Licencjobiorcę Zbioru, na wezwanie któregokolwiek z Licencjodawców Licencjobiorca jest zobowiązany w rozsądnym zakresie usunąć ze Zbioru wszelkie oznaczenia wymagane na podstawie Paragrafu 4(c), wedle wezwania. W przypadku stworzenia przez Licencjobiorcę Utworu Zależnego, na wezwanie któregokolwiek z Licencjodawców Licencjobiorca jest zobowiązany w rozsądnym zakresie usunąć z Utworu Zależnego wszelkie oznaczenia wymagane na podstawie Paragrafu 4(c), wedle wezwania. b.Licencjobiorca może Rozpowszechniać lub Publicznie Wykonać Utwór Zależny jedynie udzielając do niego licencji takiej samej jak: i.niniejsza Licencja; ii.jakakolwiek późniejsza wersja niniejszej Licencji o tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja; iii.licencja Creative Commons opracowana dla innego systemu prawnego o tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja (np. Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0 US) lub licencja Creative Commons w wersji "Unported" o tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja; lub iv.Licencja Kompatybilna. W przypadku udzielenia do Utworu Zależnego Licencji Kompatybilnej, Licencjobiorca jest zobowiązany stosować się do postanowień takiej Licencji Kompatybilnej. W przypadku udzielenia do Utworu Zależnego jednej z licencji wymienionych w pkt. i-iii powyżej ("Licencja Właściwa"), Licencjobiorca jest zobowiązany stosować się do postanowień Licencji Właściwej i do następujących postanowień: V.Licencjobiorca jest zobowiązany dołączyć egzemplarz lub URI Licencji Właściwej do każdego egzemplarza Utworu Zależnego który Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje; VI.Licencjobiorca nie może oferować lub ustalać jednostronnie warunków korzystania z Utworu Zależnego, które ograniczają postanowienia Licencji Właściwej lub możliwość korzystającego z Utworu Zależnego wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu na podstawie Licencji Właściwej; VII.Licencjobiorca jest zobowiązany zachować w stanie nienaruszonym wszelkie odwołania do Licencji Właściwej oraz do klauzul ograniczenia odpowiedzialności dołączone do każdego egzemplarza Utworu włączonego do Utworu Zależnego, który Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje; VIII.Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór Zależny, Licencjobiorca nie ma prawa stosować żadnych skutecznych zabezpieczeń technicznych w stosunku do Utworu Zależnego, które ograniczają możliwość korzystającego z Utworu Zależnego uzyskującego Utwór Zależny od Licencjobiorcy wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu na podstawie Licencji Właściwej. Niniejszy Paragraf 4(b) stosuje się również do Utworu Zależnego włączonego do Zbioru, jednak poza samym Utworem Zależnym, Licencjobiorca nie jest zobowiązany objąć Zbioru postanowieniami Licencji Właściwej. c.Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór lub jakikolwiek Utwór Zależny lub Zbiór, Licencjobiorca jest zobowiązany, o ile nie otrzymał wezwania zgodnie z Paragrafem 4(a), zachować w stanie nienaruszonym wszelkie oznaczenia związane z prawno-autorską ochroną Utworu oraz zapewnić, stosownie do możliwości używanego nośnika lub środka przekazu oznaczenie: I.imienia i nazwiska (lub pseudonimu, odpowiednio) Twórcy, jeżeli zostały one dołączone do Utworu, oraz (lub) nazwę innych podmiotów jeżeli Twórca oraz (lub) Licencjodawca wskażą w oznaczeniach związanych z prawno-autorską ochroną Utworu, regulaminach lub w inny rozsądny sposób takie inne podmioty (np. sponsora, wydawcę, czasopismo) celem ich wymienienia ("Osoby Wskazane"); II.tytułu Utworu, jeżeli został dołączony do Utworu; III.w rozsądnym zakresie URI, o ile istnieje, który Licencjodawca wskazał jako związany z Utworem, chyba że taki URI nie odnosi się do oznaczenia związanego z prawno-autorską ochroną Utworu lub do informacji o zasadach licencjonowania Utworu; oraz IV.z zachowaniem postanowień Paragrafu 3(b), w przypadku Utworu Zależnego, oznaczenie wskazujące na wykorzystanie Utworu w Utworze Zależnym (np. "francuskie tłumaczenie Utworu Twórcy," lub "scenariusz na podstawie Utworu Twórcy"). Oznaczenia wymagane na podstawie niniejszego Paragrafu 4(c) mogą być wprowadzone w jakikolwiek rozsądny sposób, przy czym w przypadku Utworu Zależnego lub Zbioru przynajmniej w tych wszystkich miejscach, gdzie uwidocznione są oznaczenia odnoszące się do twórców pozostałych części lub wkładów w sposób przynajmniej tak samo widoczny jak te inne oznaczenia, o ile dokonano uwidocznienia oznaczeń wszystkich twórców pozostałych części lub wkładów. Dla uniknięcia wątpliwości, Licencjobiorca może wykorzystywać oznaczenia wymagane w niniejszym Paragrafie wyłącznie dla celów wskazania właściwych podmiotów w sposób określony powyżej, a wykonując uprawnienia z niniejszej Licencji, Licencjobiorca nie może w sposób dorozumiany ani wyraźny stwierdzać lub sugerować istnienia powiązania, poparcia lub aprobaty ze strony Twórcy, Licencjodawcy oraz (lub) Osób Wskazanych dla Licencjobiorcy lub sposobu korzystania z Utworu przez Licencjobiorcę, o ile co innego nie wynika z odrębnego zezwolenia Twórcy, Licencjodawcy oraz (lub) Osób Wskazanych wyrażonego na piśmie pod rygorem nieważności. d.Dla uniknięcia wątpliwości, ograniczenia, o których mowa w Paragrafach 4(a) do 4(c), nie mają zastosowania do takich Utworów lub ich części, które spełniają definicję Utworu w rozumieniu niniejszej Licencji wyłącznie dlatego, że stanowią bazę danych niespełniającą cech utworu. e.Niniejsza licencja nie narusza praw osobistych Twórcy ani Licencjodawcy w zakresie, w jakim prawa te są chronione przez prawo właściwe, a niniejsza Licencja lub odrębne porozumienie zawarte na piśmie pod rygorem nieważności nie stanowi skutecznie inaczej. 5. Oświadczenia, Zapewnienia oraz Wyłączenie odpowiedzialności JEŻELI STRONY NIE POSTANOWIĄ INACZEJ W ODRĘBNYM POROZUMIENIU SPORZĄDZONYM NA PIŚMIE POD RYGOREM NIEWAŻNOŚCI, LICENCJODAWCA UDOSTĘPNIA UTWÓR W TAKIEJ FORMIE W JAKIEJ ZAPOZNAŁ SIĘ Z NIM LICENCJOBIORCA I W NAJDALEJ IDĄCYM STOPNIU NA JAKI POZWALA PRAWO WŁAŚCIWE NIE SKŁADA ŻADNYCH ZAPEWNIEŃ ORAZ NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI A TAKŻE WYŁĄCZA RĘKOJMIĘ, CZY TO WYRAŹNĄ, DOROZUMIANĄ CZY INNĄ, W SZCZEGÓLNOŚCI DOTYCZĄCYCH TYTUŁU, MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z UTWORU ZGODNIE Z JEGO PRZEZNACZENIEM, PRZEZNACZENIA UTWORU DO KONKRETNEGO CELU, CO DO TEGO, ŻE NIE NARUSZA ON PRAW INNYCH OSÓB, BRAKU JAWNYCH LUB UKRYTYCH WAD, DOKŁADNOŚCI, WYSTĘPOWANIA LUB NIEWYSTĘPOWANIA WAD WIDOCZNYCH JAK I UKRYTYCH. PRAWO WŁAŚCIWE MOŻE NIE ZEZWALAĆ NA NIEKTÓRE SPOŚRÓD POWYŻSZYCH WYŁĄCZEŃ, WIĘC MOGĄ ONE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA. 6. Ograniczenie odpowiedzialności O ILE PRAWO WŁAŚCIWE NIE STANOWI INACZEJ, W ŻADNYM WYPADKU LICENCJODAWCA NIE ODPOWIADA WOBEC LICENCJOBIORCY NA ŻADNEJ PODSTAWIE PRAWNEJ ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE LUB NASTĘPCZE SZKODY WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ LICENCJI LUB WYKORZYSTANIA UTWORU, NAWET JEŻELI LICENCJODAWCA ZOSTAŁ POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. 7. Wygaśnięcie a.Licencja automatycznie wygasa w przypadku jakiegokolwiek jej naruszenia przez Licencjobiorcę. W takim przypadku licencje osób, które otrzymały od Licencjobiorcy Utwór Zależny lub Zbiór, nie wygasają, o ile osoby te nie naruszają postanowień tych licencji. Paragrafy 1, 2, 5, 6, 7 oraz 8 pozostają w mocy po wygaśnięciu niniejszej Licencji. b.Zgodnie z powyższymi postanowieniami Licencja udzielana jest na czas nieoznaczony (do momentu wygaśnięcia praw autorskich). Niezależnie od tego Licencjodawca zachowuje prawo do udostępnienia Utworu na innych warunkach, lub do zaprzestania udostępniania Utworu, z tym jednak zastrzeżeniem, że taka decyzja Licencjodawcy nie będzie stanowiła wypowiedzenia lub innego rozwiązania niniejszej Licencji (lub też innej licencji udzielonej na podstawie niniejszej Licencji), która raz udzielona Licencjobiorcy w pełnym wymiarze obowiązuje dopóki nie nastąpi jej wygaśnięcie zgodnie z postanowieniem poprzedzającym. 8. Postanowienia różne a.Za każdym razem, gdy Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje Utwór lub Zbiór, Licencjodawca oferuje korzystającym licencję na Utwór na takich samych warunkach jakie uzyskał Licencjobiorca na podstawie niniejszej Licencji. b.Za każdym razem, gdy Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje Utwór Zależny, Licencjodawca oferuje korzystającym licencję na Utwór oryginalny na takich samych warunkach, jakie uzyskał Licencjobiorca na podstawie niniejszej Licencji. c.Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Licencji jest nieważne lub bezskuteczne w świetle obowiązującego prawa, jego nieważność lub bezskuteczność nie wpływa na pozostałe postanowienia Licencji. W przypadku braku dodatkowego porozumienia między stronami, nieważne lub bezskuteczne postanowienie powinno być interpretowane tak, aby zachować jego ważność i skuteczność oraz brzmienie możliwe bliskie brzmieniu pierwotnemu. d.Żadnego z postanowień niniejszej Licencji nie uznaje się za uchylone, a żadnego naruszenia nie uznaje się za zaakceptowane, dopóki druga strona, pod rygorem nieważności, nie uzna pisemnie takiego uchylenia lub też nie wyrazi na piśmie następczego zezwolenia na naruszenie. e.Niniejsza Licencja zawiera całość postanowień pomiędzy stronami dotyczących udostępnianego na jej podstawie Utworu. Wszystkie nie ujęte w tej Licencji postanowienia, porozumienia lub oświadczenia dotyczące Utworu uznaje się za nieistniejące. Licencjodawcy nie wiążą żadne dodatkowe postanowienia podane mu do wiadomości przez Licencjobiorcę w jakikolwiek sposób. Wszelkie zmiany Licencji wymagają umowy pomiędzy Licencjodawcą a Licencjobiorcą wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności. f.Ten punkt został pominięty. g.Wyrażenia użyte w niniejszej Licencji należy rozumieć zgodnie z Ustawą z 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2000 r. Nr 80, poz. 904 t. jedn. z późn. zm.) oraz zgodnie z Ustawą z 27 lipca 2001 o ochronie baz danych (Dz. U. z 2001 r. Nr 128 poz. 1402 z późn. zm.), o ile prawem właściwym jest prawo polskie. W żadnym przypadku zakres niniejszej Licencji nie może być szerszy niż zakres odpowiedniego prawa wyłącznego określony zgodnie z przepisami prawa właściwego.